ID работы: 13725712

Зови меня Смертью

Нимона, Нимона (кроссовер)
Джен
NC-17
В процессе
19
автор
Размер:
планируется Миди, написано 24 страницы, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 7 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава III. Деревенский слух

Настройки текста
      День был ярок. Солнце смело гуляло по небу, облаков стало меньше. Щурясь от слишком яркого света, Баллистер держал за руку Амброзиуса. Загородом было свежей и свободнее, не смотря ни на что. Людей на улице не так много. Деревья спокойно могли располагаться прямо посреди улицы, деревенские мальчишки гоняли мяч по дороге. Они падали и быстро вставали, вытерев сопливые носы. Не раз Голденлойн посовал мальчишкам мяч, который отлетал к его ногам. Не зная почему, он смущался, когда Болдхарт хихикал из-за этих выходок. Остальные рыцари предпочли быть ближе к городу. Никому нет дела до зелёных уголков их королевства. Королевство огромное!       Мужчины остановились в компании деревенских людей, которые так приветливо зазывали к себе. Патрулирование длится сегодня больше обычного. Только сегодня рыцарям нужно остаться здесь на ночь. Добрые простые люди тепло приняли двух элитных рыцарей к себе. Мужики как обычно наливают полные кружки деревенского пива, а дамы только и расспрашивают: как дела, как здоровье, и что творится в мире. Мужики тоже не отставали. Говорят своим женщинам успокоиться, а сами-то лясы точат! — Спасибо, конечно, люди добрые за тёплый приём, — сказал Амброзиус, держа своего парня за руку. — Вот мы вам только всё рассказываем, а сами что? Расскажите нам, рыцарям, что творится у вас здесь. Может, что интересного расскажите. — Ох, расскажем мы вам много! — сказал один из мужчин преклонного возраста. — Твориться здесь полный боркоток! Вот скажи, Авксентиевич людям, как тут и чего. — Для начала я вам, братья, скажу, что раньше здесь было всё спокойно. Слышали уже о том, что вся рыба куда-то с реки девается! Вся! Раньше-то здесь её было о-го-го! Никогда ещё такого не было, чтобы наша река Дрейби перестала рыбу своим людям давать! — Да какая к чёрту река, Авксентиевич! — возмутилась женщина, сидевшая рядом на скамейке. Она что-то зашивала. — Разве надо рыцарям нашим знать про какую-то реку! Бога ради, забудьте эту чепуху. — Какая это-то чепуха, дурра старая! Сиди да помалкивай. Я ж ещё не всё рассказал! — мужчина вздохнул и положил руку на сердце. — Извините, товарищи рыцари, ну ей Богу. Рыбы-то и нет, также как и рыбаков. Раз один они уже там сидели. — Их что-то напугало? — поинтересовался Амброзиус. — Ещё как! Прибежали в деревню с криками, воплями. Медведя испугались, дураки молодые. Да начали плести всякую ерунду, что медведь-то тот потом волком обратился, как в сказке, да удрал в лес. По-вашему мы верили этой малышне? Конечно, нет! Вдруг опять чего-то увидели, да давай нам в уши заливать. Но никто и не решился на речку пойти. А вдруг реально медведь. А вы-то знаете, что тут медведи не маленькие. Могут и порвать! — Ну, с медведем мы-то справиться можем, но убивать мы его не станем. Можем лишь зону выделить, где рыбаки будут. Так вас устроит? — Ох, было бы славно, но ты слушай дальше! Но только-то расскажет тебе это моя жена, — мужик указал на женщину, которая сидела рядом с ним и ела шашлык. Она, запив это водой, вытерла рот полотенцем. — Ой, сколько же вам я расскажу, — усмехнувшись, сказала женщина. — У нас на болоте начало что-то странное происходить. Болото наше большое. Всех гостей оно готово встретить полезными травами. Мы на ней мост построили, ходим спокойно, до веретья доходим и там уже дальше спокойно. Случай, о котором я расскажу, вас может удивить. Пришла я на болото, да чьи-то голоса слышу. Слышу, как кто-то чётко говорит на болоте. Страшно стало. Думала я, что люди какие-то просто пришли, так нет. Голоса исходили из леса, куда пройти невозможно. — О чём эти голоса говорили, — спросил Голденлойн. — Я толком-то не услышала. Но это была парочка. Девушка и мужчина. Мужской голос был грубый, низкий, а девушки голос был знакомым. Да таким знакомым! Говорили они о каких-то травах. И всё. Больше ничего. Я ушла с того места. Уж слишком страшно стало…

***

      Разговорились люди простые, а рыцари насторожились. Они покинули людей и ходили по тропинке возле леса, о котором так много рассказали деревенские люди. Баллистер, держал Амброзиуса за руку, вглядывался вглубь. В глубине леса видны лишь редкие лучи солнца, которые проскальзывают между лапками и кронами деревьев. Пни, одинокая тропа, ведущая дальше, внутрь леса. Кусты, редкие гнёзда, скворечники и кормушки — всё это находилось ближе к краю, а что внутри прячет лес? После всех слухов, которые разбегались по деревне уже несколько лет и истории, что передавались из уст в уста, пугали не только маленьких детей, но и самих взрослых.       Один из дедушек посоветовал сходить к единственному леснику. Говорил, что тот много пережил и много знает про это коварное место. Жил тот лесник на окраине леса, возле основной дороги в него. Через пару метров была видна маленькая избушка, в которой и жил сам лесник. Она была сильно потрёпана. Сразу видно, что стоит здесь уже не первое время. Ветхая крыша, устелённая старым шифером, старая дверь и закрытое окно. Рядом с домом всё заросло. Лаза винограда, что уже давно завял, всё ещё украшает арку над дверью. Рыцари сомневались, что здесь вообще возможно жить. Голденлойн постучал в дверь, которая от каждого его лёгкого стука слегка прогибалась. Раздались шаги. Дверь со скрипом и противным скрежетом о пол открылась.       На пороге стоял мужчина, которому было чуть больше шестидесяти. Его густая борода и усы скрывали рот. Его голова практически лысая, а глаза были довольно помутневшими. Старик был одет в обычную форму лесника, от которой так и несло лесным запахом смолы, деревьев и кустов. — Зачем пожаловали? — спросил лесник. — Говорю сразу, охота в лесу не запрещена, но при этом я вас одних туда не пущу на охоту! — Да мы не за вашим разрешением на охоту, — сказал Амброзиус. — А что, здесь много кто охотиться? — Да. Так что хотели, раз не разрешение на охоту?       Зайдя в дом, рыцари рассказали всё леснику. Тот лишь плечами пожал, мол, не знает, где эти голоса вообще появляются. Единственное что сказал, так чтобы сами рыцари туда и сходили. Мало ли, вдруг бабы деревенские всё выдумали. Идя к этому болоту, Баллистер посмотрел на Амброзиуса. — И ты вправду хочешь идти на болото из-за этих сказок? — спросил Болдхарт. — Делать нечего, поэтому пойдём. Если что-то услышим или увидим, то сразу возьмём ситуацию на себя. Если сегодня не сможем, то завтра отряд возьмём…

***

Ветер. Он дует везде. Даже если ты его не чувствуешь, он всё равно есть. Ветер невидимый. Но он на себе несёт слово каждого. Потерялся в лесу, так кричи «Ау!». Ветер донесёт твои слова кому-нибудь, будь-то хищник, будь-то союзник. Ничего ты от ветра не скроешь. Даже шёпот. Услышав слова рыцаря, ветер устремился в лес. Он, быстро-быстро пролетая между деревьев, кустов и веток. Несёт слова всё дальше и дальше. Но он лишь в окно врезается. Не донесёт он предупреждение тем, кто собрался на болото…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.