ID работы: 13743516

На льду в прямом эфире

Слэш
Перевод
R
Завершён
84
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
103 страницы, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
84 Нравится 39 Отзывы 38 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
Дин допивал вторую чашку кофе, когда раздался звонок в дверь. Разглядев в глазок незнакомца, держащего в руках большую сумку с одеждой, он открыл дверь. — Доставка для мистера Винчестера. — Да, это я. — отозвался мужчина, потянувшись за сумкой. Должно быть, это одежда, которую сшил для него Тан. — Распишитесь здесь, пожалуйста! — попросил молодой человек, протягивая планшет. Дин нацарапал свое имя на экране и закрыл дверь. Быстрым шагом вернувшись в комнату, он бросил сумку на неприбранную кровать. Затем, наскоро приняв душ и одевшись, мужчина отправился в кафе, на встречу с Миссури. Откровенно говоря, он был слегка напуган. Пролистав накануне книгу с выделенными разделами, Дин обнаружил, что многое из этого к нему не относилось. Отрывки явно предназначались для закоренелых алкоголиков. «Обжарка» была модным маленьким заведением недалеко от его района. Припарковав машину Дин зашел внутрь, не торопясь снимать солнцезащитные очки. Миссури уже сидела за столиком в конце зала. Дин заказал кофе и булочку с корицей, а затем направился к тепло улыбающейся женщине. — Доброе утро, Дин! — Доброе утро. — пробормотал он, усаживаясь напротив. — Как прошла твоя первая неделя трезвости, дорогой? — Э-э, думаю, хорошо. Дин потер затылок. Он сделал глоток праздничного шампанского, которое вчера вечером передавали по кругу в раздевалке, в честь победы команды. Это учитывалось? Дин решил пропустить эту деталь. Как только официантка принесла их заказ, Миссури взялась за лежавшую перед ней книгу, и открыла на главе «Мнения врача». Слава богу, что Дин в последнюю минуту вспомнил прихватить с собой свой экземпляр. Прежде чем открыть его, мужчина огляделся по сторонам, проверяя не наблюдает ли кто-нибудь за ними. — Давай начнем с этого раздела. Ты прочтешь его вслух, а потом мы по ходу дела обсудим несколько моментов. Вот… — Миссури протянула ему карандаш: — Когда я буду указывать на что-то особенно важное, я хочу, чтобы ты помечал это на полях. — Не думаю, что мне нужны эти заметки. — Дин чувствовал себя так, словно вернулся в начальную школу: — Там нет ничего сложного, и большая часть из этого ко мне не относится. — Ты так думаешь? Позволь мне кое-что тебе объяснить. — промурлыкала его собеседница: — Мой наставник учил меня точно так же как я учу тебя. Это сработало… Я не пью уже двадцать шесть лет. Мы передаем то чему научились, другим. — Миссури устремила на Дина взгляд, в котором не было осуждения, только серьезность: — Пожалуйста, не делай столь поспешных выводов. Они успели прочитать всего несколько страниц, когда женщина подняла указательный палец, концентрируя внимание Дина: — Вот, послушай-ка: «Мужчины и женщины пьют в основном потому, что им нравится эффект производимый алкоголем. Это ощущение настолько быстро проходимо и нуждается в повторении, что, хотя люди и признают вредное влияние алкоголя, через некоторое время они уже не могут отличить правду от собственной лжи». Откашлявшись Миссури продолжила: — Мне было четырнадцать, когда я впервые напилась. Мне было так хорошо, я хотела никогда не терять это чувство. Я всю жизнь гонялась за ним с помощью алкоголя, но так и не нашла его снова. — Почему вы просто не остановились? — тихо спросил Дин. — Потому что у нас в голове есть особый вредитель, который говорит нам, что если мы будем продолжать пытаться, то обязательно найдем. Но у нас никогда это не получается. После непродолжительного чтения, наставница решила, что для первого раза этого вполне хватит. Они уже выходили из кафе, когда Миссури неожиданно спросила: — Как обстоят дела с твоим возлюбленным? Винчестер напрягся, резко ответив: — Я понятия не имею о чем вы говорите. Она с улыбкой похлопала его по плечу: — Я вижу многое. Не волнуйся. Я сохраню твой секрет. В любом случае, работай над собой, а остальное само о себе позаботится. Давай встретимся снова в это же время на следующей неделе. В это же время, в этом же месте. То, как она произнесла слово «секрет», поразило Дина прямо в солнечное сплетение. Он ненавидел себя за то, что держал мужа в тайне. Это никогда не было справедливо по отношению к Касу. Дин кивнул, и женщина вышла на оживленный тротуар, растворившись в толпе. Он посмотрел ей вслед, а затем направился в противоположном направлении к своей машине. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Вторник принес еще один день в телестудии. Дин накладывал грим, и терпеливо ждал когда его объявят. Первой гостьей шоу стала местная певица, победившая в прослушивании для «America's Got Talent». Она исполнила для них несколько композиций, а затем покинула площадку. Спустя какое — то время в студию вошел Дин, и занял свое место рядом с Ровеной. Она спросила его об игре, а сам Винчестер поинтересовался смотрел ли ее Кас. — А теперь давайте перейдем к сегодняшней теме. — привычно защебетала рыжеволосая: — Чтобы найти идеальную женщину для Дина, мы зашли на популярный сайт знакомств, и позаимствовали оттуда несколько вопросов о его возможных партнершах. Краем глаза Винчестер заметил как напряглись челюсти Каса. Чарли пыталась отговорить студию от всей этой идеи со свиданиями, но Роман и продюсер шоу решили, что это только пойдет на пользу его имиджу. Это была катастрофа, ожидавшая своего часа. Ровена взяла со столика стопку карточек: — Первый вопрос: ты планируешь завести детей? — Я не… — Дин остановился на полуслове, когда увидел лицо Каса. Это было больно. Что он мог ответить? В конце концов, он просто пожал плечами: — Это будет зависеть от моей второй половины. Я действительно хочу детей, но иногда это не вписывается в планы. Камера была сосредоточена на нем, поэтому зрители не увидели как нахмурилась Ровена. — Следующий вопрос: каким ты видишь свой идеальный отпуск? Дин улыбнулся: — Дорожное путешествие! Только мы вдвоем, останавливаемся в странных маленьких заведениях, вроде антикварных магазинов, или кафе-мороженых. Никаких планов, просто принимаем вещи такими, какие они есть. Дин и Кас провели много выходных путешествуя по стране в межсезонье. Это были самые счастливые времена в жизни Винчестера. По тому как потеплели глаза Каса, он мог бы сказать, что тот думает также. — Значит, никаких модных ресторанов или концертов? — продолжала опрос Ровена. — Это не для меня. Я больше любитель бургеров и домашних, ночных кинопросмотров. Она продолжала задавать вопросы, и Дин пытался честно отвечать на них, но его ответы проистекали из его отношений с Касом. Завершая эту часть шоу, Ровена улыбнулась глядя в камеру: — На следующей неделе у Дина состоится первое свидание. Наша съемочная группа будет следить как он очаровывает того особенного человека, которого мы для него выбрали. Дину не терпелось смыть грим и убраться отсюда поскорее. Чарли догнала его уже у выхода: — Это было не так уж плохо. Нахмурившись, он искоса взглянул на нее: — Это было не так уж плохо?! На следующей неделе я должен пойти на свидание с женщиной, которая меня совершенно не интересует. Как это поможет нам с Касом снова быть вместе? Чарли закусила губу и пожала плечами: — Может быть, ты мог бы просто… — она заколебалась, и Дин понял, что ее предложение ему не понравится. — …сказать им, что ты би, и тогда вы с Касом… — Нет. — коротко отрезал Дин. В полном молчании они добрались до парковки. — Послушай, я не могу, не сейчас. — пробормотал Винчестер. — А тогда когда же? — Чарли, пожалуйста… — Дин открыл дверь, и облокотился на крышу Импалы. Он поковырял ноготь на большом пальце, девушка терпеливо ждала. — Я не знаю, что сделать, чтобы вернуть его, но делать публичное заявление сейчас чертовски неподходящее время. У нас же скоро плей-офф. — Что ж, думаю, увидимся после Дня Благодарения! Счастливо тебе! — Чарли обняла его на прощание, прежде чем направиться к своей машине. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Кастиэль изучил список вопросов до того как они вышли в эфир, но вопроса о детях в нем не было. Он знал о любви Ровены к импровизациям, но такого не ожидал даже он. Это был словно удар ножом в сердце. Казалось, что Дину тоже было нелегко справиться с таким вопросом. Некоторые ответы бывшего мужа вызвали чувство ностальгии по дорожным путешествиям, покупкам антиквариата, и тому причудливому кафе-мороженому в Сент-Луисе. Это были приятные воспоминания. Когда речь зашла о свиданиях, Новака охватило дурное предчувствие. Наблюдать за этим наверняка будет больно. Но он справится. Ему придется сделать это ради собственного здравомыслия. За день до Дня Благодарения шоу было посвящено празднику, и многочисленным благотворительным организациям, кормящим бездомных. По окончанию эфира Кейн созвал встречу с Касом, Ровеной и Чаком. — Мы составили список потенциальных кандидаток для Винчестера, и сузили его до этих трех. — продюсер вручил каждому по папке с файлами. Кастиэль открыл свою. На первой же странице распологалась глянцевая фотография некой симпатичной брюнетки. — Бэла Тэлбот. Дочь судоходного магната. — пояснил Кейн, жестом призывая перейти к следующей кандидатке: — Анна Милтон. Учительница начальных классов. Кастиэль оценил ее ярко-рыжие волосы, и привлекательные черты лица с озорной улыбкой. Последней кандидаткой была Лиза Брэдон, черлидерша «Канзас-Сити Чифс». Ее фотография отличалась от фото двух других претенденток. На снимке девушка была облачена в спортивную форму, более того, фотографу удалось запечатлеть ее прямо в момент прыжка. В досье также говорилось, что у Лизы имеется сын- подросток. Кастиэля внезапно затошнило. Из всех троих, Дин предпочел бы именно ее. Таким образом, она могла подарить ему пасынка и, возможно, еще детей. Кас уже ее ненавидел. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Новак покинул студию, чувствуя себя не в своей тарелке. По пути он заехал в продуктовый магазин и купил все, что было нужно, чтобы внести свой вклад в праздничный ужин Габриэля в честь Дня Благодарения. К готовке брат его, конечно, не допустит, но возражать против вина точно не станет. Дом Габриэля был празднично украшен Осенними венками. После короткого стука Кастиэль вошел внутрь. — Это всего лишь я. — известил он. От пьянящего аромата блюд у мужчины заурчало в животе. По праздникам брат всегда приглашал кого-нибудь из своих сотрудников собраться у него дома. Этот раз не стал исключением. Несколько ребят уже находились в гостиной вместе с Ханной, девушкой Габриэля. Она помахала Касу рукой, когда тот проходил мимо по пути на кухню. Организованный хаос — вот как он описал бы состояние помещения. Еда стояла на каждой плоской поверхности. Кастиэль поставил на стойку три бутылки вина. — Чем я могу помочь? — спросил он, и Габриэль рассмеялся. — Ты?! Если только отшлифовать столовое серебро! — Это нержавеющая сталь. — небрежно заметил Кастиэль. Он принялся заворачивать столовые приборы в матерчатые салфетки. Сам по себе ужин был замечательным, Кастиэль даже не заметил как переел. Ведь он не лакомился домашней едой с тех пор как ушел от Дина. После празднования гости разъехались, а Кастиэль остался, чтобы помочь с уборкой. За это время Габриэль не касался темы Дина, если только не считать его двусмысленного комментария об «одной застрявшей в шкафу личности». Тем же вечером, когда Кастиэль вернувшись домой чистил зубы, его взгляд внезапно упал на висевшую на шее цепочку. Ту самую цепочку, на которой он до сих пор носил свое обручальное кольцо. Хотя, даже не понимал, зачем. Когда он подавал на развод, то знал, что это навсегда. Часть его хотела снять кольцо и убрать в ящик стола, но другая часть говорила, что он еще не готов. Интересно, что Дин сделал со своим? На этих кольцах были выгравированы слова их свадебной клятвы. Значили ли они что-нибудь для его бывшего мужа? Этот вопрос еще долго не выходил из головы Каса, после того как он выключил лампу. Только на следующее утро Кастиэль понял, что не посмотрел свежую игру команды Дина. С тех пор как они познакомились, это был первый раз когда он пропустил матч. Было ли это знаком? Возможно, он забывал Дина. Но почему это делало его таким несчастным? ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Ко вторнику Кастиэль довел себя до бессонных ночей и кислотного рефлюкса. Он не был готов видеть как Дина знакомят с его «претендентками». Впервые с тех пор как он получил место в «Канзас Морнинг», Кастиэль был близок к тому чтобы сказаться больным. — Боже, Кастиэль, потребуется чудо чтобы убрать мешки у тебя под глазами! — ужасаясь воскликнула визажистка Тэмми. Она смотрела на него в зеркало, держа в одной руке кисточку, а в другой баночку тонального крема. — Сделай все, что в твоих силах. — со вздохом пробормотал он. Заняв свое место на диване подле Ровены, мужчина представил их первую гостью: — Сегодня к нам присоединяется Сара Блейк. Мисс Блейк — владелица «A Touch of Art». В ее галерее будет проходить показ фотографий, сделанных местными школьниками. Добро пожаловать в «Канзас Морнинг»! Поприветствовав ее фальшивым поцелуем в щеку, он жестом пригласил ее сесть. После череды вопросов, Сара представила студии несколько фотографий, и Кастиэль был впечатлен художественным чутьем студентов. — Не забудьте зайти в галерею и приобрести одну из этих потрясающих фотографий! Все вырученные средства пойдут на стипендии для этих талантливых художников. — обратилась мисс Блейк к зрителям, покидая студию. Следующим гостем Ровена представила Дина. Тот был одет в сшитые на заказ брюки, и винного цвета рубашку на пуговицах. Кастиэль подарил ему эту рубашку на его прошлый день рождения. — Можешь сообщить нам последние новости о прогрессе, которого ты достиг? — спросила Ровена. Улыбка Дина не коснулась его глаз. Зрители бы этого не заметили, но Кастиэль заметил. — Я ходил на терапию по управлению гневом и собрания анонимных алкоголиков, и многое узнал о поведении которое мне нужно изменить. Я применил некоторые из этих приемов в своей профессиональной жизни. Моя команда поддерживает меня, и я надеюсь, что фанаты тоже. Ровена ждала, что он добавит что-нибудь еще, но продолжения не последовало. На несколько секунд в студии воцарилась неловкая тишина, и Кастиэль уже знал, что Ровена закатит истерику как только камеры перестанут работать. — Я уверена, что твои фанаты любят тебя и поддерживают в этом путешествии. — с улыбкой заметила она: — В сегодняшнем шоу мы собираемся представить Дина его спутнице на вечер. Планы составлены, и все, что остается нашей милой паре, это наслаждаться жизнью! Дин выглядел так, будто у него запор. Такой вид повеселил бы Кастиэля, если бы это не его бывшего мужа отправляли на свидание с другим человеком. Конечно, в последние несколько месяцев ему часто попадались в социальных сетях сообщения о сексуальных подвигах Дина, но от него не требовалось при этом присутствовать. Это уже слишком. На несколько секунд выпав из реальности, Новак вздрогнул, услышав: — Здравствуйте, мисс Тэлбот! Добро пожаловать в «Канзас Морнинг»! Поднявшись, как всегда делал приветствуя гостей, Кастиэль чмокнул Бэлу в щеку. Дин последовал его примеру. Винчестер улыбался во всех нужных местах, и зрители, вероятно, думали, что он искренен, но Кастиэль знал лучше. Мисс Тэлбот, однако, смотрела на Дина так, словно он был последним печеньем на тарелке. Съемочная группа намеревалась повсюду следовать за парой. Кастиэль заранее знал детали этого свидания. Бэлу должна будет забрать арендованная машина, и доставить к фешенебельному ресторану, где ее будет ожидать Дин, и романтический ужин. После свидания Бэлу попросят поделиться своими мыслями о том как все прошло. Дин поделится своими впечатлениями в эфире шоу в следующий вторник. Тем вечером Кастиэль сделал то, чего никогда раньше не делал. Он зашел в аптеку, и купил безрецептурное снотворное. Одна его порция с бокалом вина, погрузила мужчину в сон без сновидений. Впервые за несколько недель он проснулся, чувствуя себя хорошо отдохнувшим. Однако, его настроение резко ухудшилось когда он добрался до студии. Съемка шла медленно из-за их гостя, дизайнера интерьеров, специализировавшегося на украшении домов к предстоящим рождественским праздникам. Пока она учила Ровену как вплести в люстру тематическую ленту, мысли Кастиэля перенеслись к его собственной квартире. Когда он собирал вещи покидая их с Дином общий дом, он не стал подниматься на чердак, хотя там хранились его праздничные украшения. В сортированных по цвету пластиковых пакетах. Позволит ли ему Дин забрать их теперь? Эфир подходил к концу, и Кастиэль подвел его итоги. — И снято! — крикнул Чак, съемочная группа облегченно выдохнула. Теперь требовалось просмотреть отснятый материал вчерашнего свидания Дина. В большом конференц-зале уже все было готово к показу, Кастиэль занял свое место рядом с Кейном. Видео началось с подъехавшей к ресторану машины, и водителя открывающего дверь для Бэлы. Она была сногсшибательна в явно дорогом черном платье с глубоким вырезом, и красных туфлях на шпильках. Дин ждал у входа в ресторан. На нем был костюм, сшитый для него Таном Франсом. Он выглядел прекрасно. Винчестер приветствовал свою спутницу, взяв ее за руку, и поцеловав в щеку. Как только они заняли свои места к ним подошел официант. Кастиэль заметил с какой неприязнью взглянула Бэла на этого молодого стройного мужчину. Официант был вежлив и профессионален, а она груба, отмахнувшись от него взмахом руки. В этот момент даже Ровена пробормотала себе под нос: «заносчивая сука». Камера держалась на почтительном расстоянии, но пара была оснащена микрофонами, и те, кто находился в конференц-зале, слышали каждое слово. Кастиэль мысленно отметил, что Дин держался вежливо, но отстраненно. Бэла до тошноты рассказывала о себе, увлеченно размахивая своими украшенными драгоценными камнями пальчиками. В какой-то момент разговора она даже вцепилась ноготочками в рукав пиджака Дина. Кастиэлю пришлось сдержать смех от взгляда которым Винчестер наградил эту руку. На ужин Бэла заказала бутылку вина и салат, в то время как Дин заказал стейк. Он отказался от предложенного бокала, и попросил сладкий чай. Камере удалось уловить неодобрительный взгляд его спутницы. Разве она не знала, что он посещает собрания анонимных алкоголиков? Неужели она живет в пещере? Их официант вернулся, чтобы предложить десерт, на что девушка бросила что-то весьма пренебрежительное в его адрес. Кастиэлю стало жаль бедняго парня. Дин же, напротив, был чрезмерно дружелюбен с официантом, Кастиэль знал, что он делает это, чтобы загладить плохое поведение Бэлы. Когда они уже покидали заведение, Дин проходя мимо официанта сунул ему в руку двадцатку, несмотря на то, что студия брала полностью на себя оплату счета. — Он компенсирует ее отсутствие манер. — проницательно заметил Чак. Новак согласно кивнул. Дин, как всегда джентльменски проводил девушку до ожидавшей ее машины, и поцеловал в щеку, хотя она попыталась повернуть голову так, чтобы поцелуй коснулся ее губ. Ловко, почти радостно подумал Кастиэль. Как только Винчестер уехал, съемочная группа попросила Бэлу высказать о нем свое впечатление. — Он был потрясающим! Красивым и обаятельным! Я бы хотела увидеть его снова. Думаю, он определенно позвонит мне, поскольку у нас нашлось так много общего. — тихо рассмеявшись ответила она: — Возможно, в следующий раз за нами не будут следить камеры, и наша встреча пройдет более интимно. — добавила, озорно подмигнув. Кастиэль чуть не поперхнулся. Когда запись закончилась, первым подал голос Кейн: — Даже слепому было видно, что Дину это не по душе.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.