{ Пэй Мин }
— Хо-хо! — смутно знакомый смех мужчины эхом разнёсся по комнате, пробуждая вас от истомной дремоты.«Что? К-когда?»
Ваши мысли хаотически теснились в сознании, но то были совершенно вздорные и бредовые. Но чем скорее они прояснялись, тем больше вы не хотели принимать их. — Кажется, красавица проснулась. Несомненно, голос Генерала Мингуана был бархатен и ласкал слух каждой женщины, но, увы, вас не устраивала перспектива быть игрушкой в руках этого любителя женщин в течение нескольких последующих дней. — Почему я здесь? — вы испустили тяжёлый вздох, крепко зажмурившись от боли, пульсирующей в голове. Походу эти слова стоили вам огромных усилий. — Тише, (Ваше имя). Ты ещё неокончательно поправилась, — с какой это радости лицо Пэй Мина озаряла такая сомнительная ухмылка? — Простым смертным, как ты, не стоит разгуливать по миру, будучи в таком ужасном состоянии. Для женщин, подобных хрупким цветам, это очень опасно, хо-хо! Тебе стоило бы лучше следить за своим женским здоровьем. Вас насторожило то, как генерал выделил пару слов в своей длинной тираде и, опасаясь каких-либо дальнейших действий с его стороны, вы предприняли попытку пошевелиться и встать. Но... — Осторожнее. ...ваше тело было предательски сковано, словно вы были в состоянии опьянения, и неведомая сила потянула вас обратно к кровати. — Какого чёрта, генерал?! — Это побочный эффект лекарства. Зато ты пришла в себя, — генерал чинно уселся на край кровати и, подперев голову рукой, расплылся во властной ухмылке, придвигаясь к вам непозволительно близко. Ваши глаза были подёрнуты усталой дымкой, а губы неосознанно преобразились из обыкновенной тонкой линии в прекрасный бутон, так сладостно искушающий Пэй Мина впиться в него. Глаза бога оживились, загораясь подозрительным огоньком, а на устах застыла самодовольная улыбка, и он, аккуратно переплетя ваши руки, резко подался вперёд, нависнув над вами. — Ты останешься у меня, пока не выздоровеешь. Я буду о тебе заботиться. Иначе говоря, пока вы не выздоровеете, он позволит себе кое-какие вольности. В качестве мер профилактики и заботы, конечно.{ Лин Вэнь }
Лин Вэнь спокойно стояла перед вами, а вы, лениво повернувшись к ней, разглядывали тёмные синяки под её глазами, задумываясь о том, сколько неспокойных ночей провела эта небожительница. — Лин Вэнь, правда, это того не стоит. — Уверены, (Ваше имя)? У дверей толпились лекари и прислуга, толкаясь и слоняясь перед входом. Они то и дело трясли друг перед другом какими-то свитками или пузырьками, и вы мгновенно поняли, что всё это сборище было приглашено Лин Вэнь специально для вас. — Ну, если вы ни в чём не нуждаетесь, — женщина, устало вздохнув, развернулась, чтобы уйти, как вдруг ваши дрожащие руки схватили её запястья. — Л-лин Вэнь.. Женщина окинула вас сочувствующим взором и кивнула толпе людей, тревожно ютившейся у входа. В тот же момент они скрылись за дверью один за другим, оставляя вас с богиней наедине. — Вы не божество, (Ваше имя), и сейчас вам лучше не двигаться, — голос женщины был как никогда нежен, и она аккуратно села рядом с вами, крепко держа ваши холодные руки, стискивающие её запястья до посинения. Разве не странно, что столь занятая богиня литературы уделяет столько внимания простой девушке? Возможно, вы были просто немного эгоистичны. Но в тот момент ваш разум полностью поглотила мысль, будто Лин Вэнь ваша жена, ухаживающая за вами, и она, кажется, была вовсе не против этого.Так что, ни небожительница, ни вы, были не в силах прервать эти мгновения.
{ Ши Уду }
Увидев рядом с собой Ши Уду, вы не смогли сдержать изумлённого вздоха. Его веки были сомкнуты, прямая линия носа переходила в изящно поджатую, тонкую линию губ, а лицо сохраняло умиротворённое выражение. Он был спокоен, как морское безветрие. Повелителю Воды явно не хватало той самой капельки холодности, присущей ему обыкновенно. Сейчас это был мирно спящий мужчина с поникшей головой, позволяющий вам опереться на его плечо. Вы жили в тех землях, где Ши Уду довелось выполнить некое серьёзное задание, и, к сожалению, в процессе был нанесён ущерб (физический и материальный) многим жителям вашего побережья, в том числе и вам. Но почему этот небожитель сейчас находится рядом с вами, плотно сжимая одеяло, укрывающее вас? — Господин, этой простой смертной необходимо принять кое-какие лекарства! — воскликнул невозмутимый голос. Небожитель тотчас открыл глаза и выпустил из рук одеяло, рывком выскочив из постели. — Ну так лечите её! К Ши Уду вернулось его обыкновенное бессердечие и пренебрежение. Вам оставалось лишь наблюдать, как хлопотливо к вам подбегает прислуга с парой-тройкой бинтов и полотенец, и как Повелитель Воды чинно покидает вашу комнату, оставляя после себя лишь оттиски хладнодушия на сердце. Наконец, приблизившись к дверям, он окинул вас каким-то затуманенным взглядом, а на его лице отчего-то отобразилась тень тёплой улыбки.Так странно, что этот водяной тиран заботится о ком-либо, кроме своего брата, правда?
{ Му Цин/Фу Яо }
Иногда вам всё-таки кажется, что болеть бывает полезно. В конце концов, есть в этом некая прелесть — наблюдать заботу того человека, характеру которого подобные хлопоты совершенно не соответствуют. Пожалуй, да, именно в такие моменты вы не жалеете о своей немощи и хвори. Вы непроизвольно рассмеялись. — Иди к чёрту. Если у тебя есть силы на то, чтоб так заливисто смеяться, то ты вполне могла бы не ютиться в моей обители. — тонкие, бледные пальцы с усилием сжали края миски. — Или как минимум, дохлебать этот несчастный суп самостоятельно. — Ну, может, генералу всё же не составит труда покормить меня.. Му Цин закатил глаза, выдавив из себя приглушённый вздох боли. — Пей. Мужчина нехотя поднёс миску с супчиком к вашим губам и, поддерживая её, со странным смущением наблюдал, как вы постепенно сглатываете. В какой-то момент вы почти допили лекарственный суп и, желая осушить чашу до дна, внезапно подались вперёд, жадно хватая миску руками. Ваши с генералом ладони соприкоснулись. От них исходило особое, успокаивающее тепло нагретого отвара. Вы облизнули губы, растворяясь в сладостном послевкусии супчика. Отчего-то вам почудилось, будто небожитель улыбнулся легко и нежно, подобно распустившемуся цветку, чьи лепестки огрело солнце. Вы опустили чашу, встречаясь с глубиной глаз Сюаньчжэня. Ваши лица находились так близко друг к другу, что вы отчётливо ощущали размеренное дыхание генерала, окатывающее губы. Внезапно он протянул руки и взял ваше лицо в ладони. — Ты вся горишь, (Ваше имя), — констатировал Му Цин, немного растерянно забирая у вас осушенную миску. — Я попрошу, чтоб ещё принесли холодные полотенца.{ Фэн Синь/Нань Фэн }
Вы обиженно надули губы. Вас приводило в невероятное бешенство то, что хоть технически вы и лечились у Фэн Синя, сам генерал совершенно не навещал свою сердечную подругу. В вашу душу прокралась надежда, как только послышался стук тяжёлых, уверенных шагов. Скрежет двери. У входа появился тёмный силуэт. — Прости. Единственное, что смог выдать Наньян, наконец заявившись к вам. — Уже ничего. Мужчина был напряжён и не рисковал приближаться к вашей кровати. Всё, что он мог, это сжать кулаки и повторить. — Прости. Вы рассеянно замахали руками, пытаясь резкими движениями подавить пульсирующую у висков боль. — Нет-нет, правда, горячка уже спала. — Я слышал от лекарей, ты была в очень тяжёлом состоянии. Вы постарались развеять неловкость между вами и уверить мужчину мягкой улыбкой, что сейчас уже всё в порядке, вот только у вас получилось лишь обиженно хмыкнуть и чуть не свалиться с постели без чувств. Широкий рукав одеяния Фэн Синя тут же взметнулся вверх, и, хоть вам и не удалось отчётливо различить его движений, вы ясно ощутили тепло чужих ладоней, поддерживающих ваше спадающее тело. Генерал склонился на колено, шепча что-то невнятное. — Что ж, — вы слабо усмехнулись, — теперь ты просто обязан посидеть со мной. Небожитель тяжело вздохнул с опаской, будто не желая этого и боясь вам навредить. Определённо, он не считал, что его грубые ладони и прямолинейные речи способны избавить вас от болезни. Генерал заботливо уложил вас обратно на кровать, встав рядом. Может быть, сейчас он и не осмелится сократить дистанцию между вами, однако Фэн Синь готов выстоять сколько угодно ваших бессонных ночей, если его твёрдость духа и мужественность хоть как-то поможет вам излечиться.