Закрученные рога

Перевод
NC-17
Завершён
128
5
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
210 страниц, 74 985 слов, 41 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
128 Нравится 133 Отзывы 48 В сборник

1. Закрученные рога

Настройки
Примечания:
Рога Минги среди демонов считаются уродливыми. Но это не беда, у многих его родственников такие. У одних демонов рога величественно смотрят в небо — это воины, члены королевской семьи и их свита. А у других рога обращены к земле, бесполезные в качестве оружия и портящие вид. Такие демоны составляют большинство, и им суждено трудиться на чёрной работе — на ферме, в кузнице или в деревне, под управлением более благородных демонов с более внушительными рогами. Стать слугой при дворце считается большой удачей, потому что всем охота поглазеть на королевскую семью.        К числу таких счастливчиков с сегодняшнего дня относится Минги.        Он в сотый раз поправил белую рубашку. Её несколько дней назад доставили курьерской службой, и он раз пять её надевал, чтобы понять как носить правильно. Когда он приезжал в последний раз к своему старому другу Сонхва, чтобы подпилить рога, тот показал ему несколько хитростей и научил заправлять рубашку и подворачивать брюки, чтобы они не развернулись и не попали под копыта.        Минги снова пригладил пальцами безупречную ткань. Он подстриг свои когти аккуратными шпильками и вымыл руки, по меньшей мере, дюжину раз, пока под ними не осталось пепла, который обычно засыпал его на работе с ног до головы. Он хотел создать в замке идеальное первое впечатление о себе.        Минги вышел из своего небольшого жилища и аккуратно закрыл дверь. Его приветствовала пыльная дорога, ведущая из города. Он отправился вверх по реке вдоль лавового потока, который питал все поля в округе. Благодаря лаве на яблоневых деревьях распускались чёрные цветы.        Минги поприветствовал нескольких соседей. Двое детишек следовали за повозкой с ослом и прошли мимо Минги, напевая весёлую песню. Они подняли ему настроение, хотя он продолжал подрагивать из-за тревоги перед предстоящим появлением в замке. Даже множество разных лиц в шумной толпе и море запахов, обволакивавших его на главной улице, не могли отвлечь от беспокойных мыслей.        Он пока даже не знал что за работу ему поручат во дворце. Его взяли слугой — но ведь у слуг бывают разные обязанности. Минги мечтал помогать одинокому королевскому звездочёту, рассматривающему созвездия и предсказывающему будущее королевства.        Но не то чтобы попасть к нему были шансы. Минги приносил одни проблемы своей неуклюжестью. Если он случайно столкнёт хвостом какой-нибудь важный предмет в башне звездочёта, тому вряд ли понравится.        Минги поборол желание поправить воротник, поднимаясь к концу улицы. Она вела к огромной чёрной горе, окружённой лавовым озером, которое круглые сутки пузырилось и шипело, словно живое. На вершине возвышался замок, выстроенный руками тысячи несчастных людей, отправленных сюда искупать свои грехи. Величественный, словно античный бог, дворец зловеще глядел на город.        На крутой извилистой дороге, ведущей наверх, никого, кроме Минги, не было. Он считал огромные башни, выточенные из продолговатых каменистых образований. Они росли внутри вулкана и придавали замку угловатые формы.        Достигнув последней ступени лестницы, поднимающейся к воротам, Минги уже не мог вздохнуть. Замок стоял на дне лавового озера, окружавшего гору, а из него поднимались две величественные башни. К ним цепями, старыми, как само время, были прикованы два дворцовых стражника. Два чудовищных монстра, по величине напоминавших скалы. Они спали, опустив чёрные головы и не выпуская цепи из огромных рук.        На первый взгляд их могучие тела могли показаться гротескными статуями, но отец Минги рассказывал, что стражей однажды будили. Они навлекли ужас и страдания на вражескую армию.        Вытаращив глаза и сжав губы, словно он мог их побеспокоить, Минги прошмыгнул мимо. Хвост нервно тащился за ним, и, начав переходить мост, Минги захотел взять его в руку, как в детстве, — тогда это помогало успокоиться. Увидев пик горы, он почувствовал себя крохотным муравьём, ползущим по чужой ноге.        Понадобилось несколько минут, чтобы перейти мост. Минги спрыгнул на землю и оглянулся на левую сторону. Он не боялся упасть, но всё же предпочитал стоять у перил, где было безопасно. Каменная стена поднималась и вырастала в зазубренные скульптуры, которые симметрично смыкались над мостом, словно пасть. Они были настолько широки, что Минги не смог бы заглянуть в лавовый котёл даже если б свернул себе шею.        На другом конце моста находились ворота. По бокам высились крылья, заканчивающиеся так высоко, что Минги нужно было задрать подбородок, чтобы хорошенько их рассмотреть. На столбах по бокам сверкал огонь, опаляя пыльный воздух жаром гостеприимства.        Над величественными воротами была вмонтирована скульптура демонического черепа. Он отличался от человеческого размером и оттопыренными рогами, смотрящими в небо.        Приблизившись, Минги остановился и сглотнул. У ворот стояли стражники, каждый из которых был больше него в два раза — но они даже близко не стояли с теми глыбами у моста. Эти стражники сидели на жутких лошадях с гривами из пламени и светящимися глазами, в которых отражалась темнота ада.        — Чего хочешь, путник? — спросил левый стражник. Его низкий рычащий голос тянулся из-под забрала шлема.        Минги не привык пугаться, будучи довольно высоким и крупным демоном, но сейчас он нервно вертел хвостом вокруг ноги.        — Меня пригласили работать новым слугой. Моё имя Сон Минги.        Стражник кивнул в ответ. Его броня из чёрного металла звенела от каждого движения.        Минги взглянул на алебарду, которую тот сжимал в кулаке. Отвратительное оружие — слишком острое как будто.        Ворота наконец открылись. Тяжелые цепи, прикрепленные к ним, натянулись, впуская Минги в залу, окутанную оранжевым сиянием огня вдоль стен и лавовых каналов, что стелились по земле. Ужасный скрежет камня о камень наконец прекратился; ворота открылись достаточно широко, чтобы Минги мог пройти без проблем. Стражники указали ему внутрь, и он поспешил зайти.        Стражники, стоявшие внутри, были копиями тех, что встречали снаружи, но уже без лошадей. Они захлопнули врата, напряжённо выдохнув, и молча вернулись в тень. Из-под шлемов мерцали красные огни глаз, которыми они провожали Минги. Тот дрожал от страха.        Потолок в первой зале был настолько высоким, что Минги его не видел. Он разглядывал лишь пол, отделанный орнаментом, который вёл в три стороны. Прямо перед ним поднималась т-образная лестница на второй этаж. Над ней висел огромный портрет короля, смотрящего вперёд из-под лохматых бровей. Из-за искр пламени казалось, что его глаза двигаются.        Минги ковырял пальцы. Вокруг не было ни души, и он не знал где найти хоть кого-нибудь, кто мог бы ему помочь. Бродить вдоль этих стен одному казалось сумасшедшей идеей. Если он завернёт не в ту комнату, одна из алебард точно отсечёт ему голову.        К счастью, долго ждать не пришлось. Прежде, чем Минги решил вернуться и, поборов смущение, спросить направление у стражников, над ним послышались шаги. Минги с любопытством оглядел мужчину, спешащего вниз по лестнице.        Этот демон был молод, не намного старше самого Минги. Его блестящие белые волосы едва контрастировали со светло-серой кожей, придавая ему вид общительного добрячка. Его рога тоже были светло-бежевыми, как и у Минги. Они изящно закручивались к затылку и выходили из-за ушей на уровне подбородка.        Встав перед Минги, демон с интересом осмотрел его. Тот отвёл взгляд, почувствовав себя неловко.        Этот демон был одет похоже. Чёрные брюки заканчивались чуть выше бежевых копыт, а в них была заправлена чёрная рубашка. Её завёрнутые рукава открывали сильные руки, которые не слишком подходили скульптурной внешности этого демона.        — Ты Минги? Морковник? — у него был бархатистый спокойный голос. Он напоминал Минги Сонхва, хотя у друга голос был мягче.        Минги молча кивнул. Он всё ещё боялся открывать рот в этом огромном замке.        — О, — демон ободряюще улыбнулся. — Я Ёсан. Тоже слуга — меня попросили показать тебе всё. Следуй за мной, — он поманил Минги рукой и стал подниматься по той же лестнице, с которой пришёл сюда. Красный ковёр, стелющийся по ступеням, словно кровавая рука, приглушал стук их копыт.        — А вы… как я могу к вам обращаться… сэр? — жалобно выдавил Минги. Мысленно он уже бросился на пару гвардейских рогов, устремлённых в небо, чтобы прекратить свой позор. В этих благородных коридорах ему было не по себе.        — О, ты такой вежливый! Прости, твой шрам производит жуткое впечатление, я удивился. Мы будем работать рядом, поэтому зови меня просто Ёсан! — в весёлый голос демона вмешались стыдливые нотки. Минги чувствовал себя намного лучше, хотя его вновь ткнули в этот шрам.        Он получил его несколько лет назад. Подпиливание рогов — дорогое удовольствие, на которое у родителей не было денег, когда Минги был маленьким. Они подпиливали себе рога сами, используя кухонную утварь, и когда у сына рога закрутились уже не один раз, а два, стали спиливать и ему тоже. Эти жуткие кадры до сих пор иногда вставали перед глазами.        Когда родители оставили свою морковную ферму и уехали к бабушке с дедушкой, Минги надолго запустил свои рога. Он не знал как подпилить их без чужой помощи, и ему стало любопытно насколько длинными они смогут вырасти. Пока он ждал, один из рогов направлялся прямо в его глаз. Однажды ночью он вертел головой во сне и распорол веко по диагонали, зацепив бровь и скулу.        Зрение осталось невредимо, но Минги ужасно испугался. С тех пор Сонхва помогал ему с рогами, и Минги ездил в его портняжную хижину каждый месяц.        Он не мог не признать, что шрам придавал ему жуткий вид, которым могли похвастаться далеко не все обладатели рогов, направленных к земле.        — Спасибо, Ёсан, — ответил Минги, улыбнувшись. Демон обернулся через плечо и одарил его солнечной улыбкой, демонстрируя свою симпатию.        — Да не за что! Сначала я покажу твою комнату. Ты больше не будешь работать на ферме, потому что теперь служишь во дворце. Через несколько дней тебе дадут повозку и лошадей, чтобы ты перевёз свои вещи. После всего этого я познакомлю тебя с теми, кому ты будешь служить и — ну, это, конечно, зависит от того, насколько они окажутся добры, — покажу замок. Что скажешь?        При упоминании тех, кому он будет служить, у Минги уши завернулись в трубочку. Он понимал, что будет жить во дворцовых комнатах для слуг и ценил это, но ведь это значило и то, что теперь придётся подчиняться кому-то.        — Я буду служить кому-то конкретно? — Минги прошёл за Ёсаном через арку и зашагал по длинному коридору. Комнаты для слуг, судя по всему, находились далеко в западном крыле замка.        В коридоре не было окон, но на стенах танцевали огоньки пламени, создавая уют.        — Да. От тебя потребуется безупречное исполнение обязанностей, но мне кажется, ты легко отделался, — Ёсан игриво подмигнул Минги. — Ты будешь служить наследному принцу.        Минги окаменел. Он поднёс руки ко рту, раскрыв глаза от удивления.        — Наследному принцу? — прошептал чуть слышно. Ёсан заулыбался шире, умиляясь от вида поражённого Минги.        — Да. Его прошлый слуга погиб в экспедиции, потому что рой пикси устроил им засаду. Теперь принцу нужен кто-то другой, и ему очень понравилось твоё письмо.        Минги чуть не сожрал свои пальцы, пытаясь подавить ужас и восторг, которые одновременно разгорались в груди. Он будет служить такому благородному демону! Пусть условия и привилегии будут великолепными, у него не будет шанса на ошибку. Если бы Минги мог потеть, пот уже заливал бы ему глаза.        Продолжая посмеиваться над его удивлённым лицом, Ёсан завернул за угол. Его хвост изящно стелился за ним и заканчивался стрелкой, которая кружилась вокруг своей оси, пока он шёл.        — Он сам читал моё письмо?        Ёсан захихикал, услышав ужас в голосе Минги.        — Конечно. В конце концов, он выбирает себе слугу. Ты, похоже, идеально ему подходишь, — загадочно проговорил Ёсан, и они остановились перед дверью. Минги до сих пор дрожал от волнения; Ёсан открыл дверь, показывая ему покои.        Там стояла удобная постель, шкаф, столик с зеркалом и небольшое рабочее место под окном. Оттуда было видно лишь гору, но Минги это устраивало. В остальном, комната была обставлена привычным образом.        Минги начал нервничать ещё больше. Он чувствовал, как ноги подкашиваются от одной мысли о том, что он будет служить их милостивому принцу.        — Теперь это всё твоё; чувствуй себя как дома. Можешь переночевать здесь или ещё раз съездить домой, если хочешь, — Ёсан обошёл комнату. Минги хотел насладиться роскошью, хотел оценить первое в жизни его собственное зеркало и посмотреть на себя. Но его разум был занят мыслями о принце.        Ёсан снова открыл дверь, ухмыльнувшись, и жестом пригласил Минги идти за ним.        — Ладно, давай увидим Юнхо, пока ты ещё не упал в обморок.        С этими словами он опять повёл Минги по замку; в этот раз они поднимались. Выше и выше по лестницам, освещённым и солнцем и тёплым огнём, — прямо в покои королевской семьи.
128 Нравится 133 Отзывы 48 В сборник
Отзывы (2)