ID работы: 13752781

Отражаясь в лезвии.

Гет
NC-17
В процессе
16
Размер:
планируется Миди, написана 31 страница, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 14 Отзывы 4 В сборник Скачать

Третий глоток.

Настройки текста

Кажется, время настало.

Нет, для такого ещё слишком рано. Я не готов.

А что насчёт неё?

***

[спустя пару лет, как Оби попал в замок, снежный Лилиас] Красная копна волос металась по аптеке с неимоверным желанием раскрыть все медицинские тайны, гранит науки устрашающе хрустел у неё на зубах, а Оби меланхолично макал травкой, до названия которой ему не было совершенно никакого дела, в свежезаваренный пару часов назад чай. Его голова время от времени соскальзывала с подпирающей её руки, уныние и чувство бесполезности ненавязчиво пытались давить на совесть, не зная, что Оби обделён таким человеческим недостатком, а стрелка часов словно вообще забыла о том, что должна передвигаться по циферблату. - Госпожа, может я всё-таки могу вам помочь? - Протянул он руки в немой мольбе к внезапно впервые за последние пару часов остановившейся Шираюки. Та оглядела его критичным взглядом, задержавшись на глазах. - Нет, Оби. - Развернулась она, бросив на него груз новых часов бездеятельного ожидания. - Поспрашивай у других, если тебе настолько нечем заняться. - Кивнула она в сторону каких-то бумажных журавликов с мутациями - его попытки овладеть оригами. Подняв своё опечаленное тело, он начал с обхода аптекарской. Люди в форме носились повсюду, ведь болезни не ждали, пока они допьют чай - у болезней нет знания этикета. Он подходил к каждому коллеге Шираюки, но все были заняты делом, для которого способности Оби имели слишком узкий размах. Оби не знал к кому пойти, варианты великим роем жужжали в черепе, как один из самых абсурдных словно пустил невидимый свет. Ноги сами несли парня, перепрыгивая через сугробы и сани, сухие мышцы и тугие сухожилия не подводили его, заставляя людей шарахаться и оглядываться на него, несущегося как гордая лань. Уже спустя три минуты Оби колотил кулаком по деревянной двери, радуясь недовольному ворчанию за ней, как первому снегу. Господин Лата, открыв дверь, был, конечно, скорее разочарован, чем рад, ужасно разочарован, и, если бы мы жили в метафорическом мире, он бы обязательно закрылся рукой от лучащегося Оби. - В чём дело? Надеюсь, ты просто ужасно сильно ошибся дверью, рыцарь. - Бросьте, сами-то в это верите? - ухмыльнулся Оби, уже проскользнув за спину мужчины. - Я здесь за тем, от чего всегда прятался. Настало моё время! - Приложился по пути, что ли? - Нахмурился Лата. Оби отчаянно замахал руками, он был уверен, что пришёл туда, куда нужно. - Вы ведь всегда давали мне работу, стоило мне на горизонте замаячить, так давайте, дав-а-айте, не будем изменять этой прекрасной традиции. - Оби с ехидным лицом облокотился на стойку, наслаждаясь тем, что ошеломил старика. - Прости, рыцарь, Шираюки уже отправила мне записку с утра, хотела заслать тебя сюда, чтобы ты не кис. У меня правда нет для тебя работы, парень. - пожал плечами мужчина, а Оби рухнул на ближайший стул, как куча ненужного, забытого всеми тряпья. - Вы серьёзно? У вас нет для меня работы????? Так вообще бывает? - Сам не знаю, что на меня нашло. Оби полулежал-полусидел на стуле с резной спинкой, пока Лата что-то колдовал на кухне. Его взгляд неохотно топтался по интерьеру старика. Основным предметом внимания были камни, куча камней всех цветов и размеров, попади сюда ребёнок, любящий сказки про рудники и гномов, пришлось бы откачивать беднягу. Оби заметил, что его настроение слегка поднялось, когда на уровне глаз опустилась тарелка с дымящимся мясом. Прожилки были немного розоватыми, мясной сок сочился с места разреза, пока господин Лата поливал его густым тёмно-красным соусом, ну а пахло всё это и вовсе божественно. - Мои исследования начали заходить в тупик, в такие моменты я стараюсь отвлекаться на что-то, не относящееся к моему роду деятельности. Сегодня пытался приготовить мясо на камнях, разогретых на открытом огне, я туда доба... - Лата остановился, изумлённо наблюдая за тем, как Оби почти целиком запихивает себе мясо в рот, не в силах сказать и слова, но, когда тот всё же вытерся лежащей у тарелки салфеткой, оковы культурного шока спали, и он продолжил. - ..вил кое-что. - Хм-м? И что же? Я чую здесь много разных специй, но вкус просто фантастический. - Глаза Оби переливались прямо как самоцветы на полках господина. - Толчёный и зажаренный на огне до крошки розмарин. - сказал тот с каменным лицом. - Ух ты! - воскликнул Оби, а господин Лата прикрыл глаза. - Вы о чём-то задумались, господин? - спросил Оби, заметив, что собеседник пристально смотрит в одну точку. - Я расскажу тебе кое-что, рыцарь Его Высочества. Это будет не очень познавательная история, но сейчас ты очень напомнил мне человека, о котором эта история. - Оби молча кивнул, видя, что теперь Лата не простит ему его саркастичные замечания. - Я рос в месте, где минералы были неотъемлемой частью жизни каждого независимо от титула. Особняк моего отца огромным каменным драконом разлёгся на месторождении, словно защищая своё богатство. У меня был друг - простой мальчишка, всё весьма банально. Однажды он нашёл пещеру под замком и, конечно, залез в неё. Он думал, там сплошные залежи золота... Принёс мне образцы, я говорил ему, что это не оно. Он меня не послушал, мы оба рассердились друг на друга за это. Какими же глупцами мы были... Он подбил пол деревни пойти туда, размахивая куском обманки, и они все в тот же день погибли под обвалом. - Лата замолчал, внимательно смотря на Оби. - Это был... - Пирит, да? - уставившись в потолок, спросил Оби, игнорируя удивление Латы. - Мне очень жаль, что такое случилось с вами, господин Лата, но я прекрасно знаю, когда и почему старики начинают рассказывать о камнях-обманках. Вы ведь хотите, чтобы я не наделал глупостей? Как вы вообще поняли, что я собираюсь что-то делать, я даже знать не хочу, наверняка нашептала ведьма из соседнего дома. - он поднялся со стула, распрямив плечи. - Вам не о чем волноваться. Это был рискованный шаг. Приоткрыть завесу его прошлого не самому близкому человеку. Но Оби пропустил пару ударов, когда Лата рассказал о своей жизни. Я и не думал, что у нас столько общего, старик.. Его мать раньше часто рассказывала сказки о пирите, стоило её мальчикам влезть в какое-то дело, из которого их приходилось вытаскивать клещами и задабриванием соседей. Оби давно подумывал над своими старыми обещаниями. В Лилиасе они уже давно, Шираюки с каждым днём всё умнее, даром, что мозги из ушей не лезут. Так, может, пора? Но ведь это будет означать конец путешествия.. Конец его пути бок о бок с этими людьми. Однако, он не может выжидать вечно.

***

В мыслях о наконец наставшем будущем Оби набрёл на заведение, где кормились все местные умы - и большие, и маленькие. Шираюки очень любила жареные пельмени там. На самом деле, Оби часто - даже слишком часто - удивлялся её прожорливости. Хозяин заведения узнал его: - Эй, Оби! Ты чего сегодня так рано? - даже не полностью развернув корпус, спросил он. - Неужели заняться нечем? - Вы как всегда поразительно проницательны для держателя таверны, Льюис. Так, где мой фартук? - Сразу к делу, значит. Давай только без фартука, не будем портить твой образ, ладно? - многозначительно обвёл тот взглядом Оби. - И... Постарайся преимущественно обслуживать женскую аудиторию. - и Оби закатил глаза. Следующие два часа пролетели, как дикая стрела, Оби скользил по залу от столика к столику не хуже, чем масло на чугунных сковородках Льюиса. Улыбки и недвусмысленные комментарии облепили парня, как надоедливый репей, хоть он и знал о своей популярности(в которую никто, конечно, не верил), но сейчас её было слишком много. Он подошёл к стойке, когда Льюис типично выгнул кисть с щепоткой специй на пальцах, ведь иначе блюдо не приправится должным образом. Толченая зелень мягко легла на изящный ободок золотистого теста пельменей с поджаренной корочкой, гарнир переливался в свете свечей, как янтарное ювелирное изделие, а пахло от них так, будто готовил их Бог, а не скромный Льюис, всё ещё читающий детские сказки на ночь. Оби осторожно подхватил тарелку, просматривая в блокноте, какой столик заказал его, дойдя до места, не глядя, но не менее от того аккуратно, поставил тарелку, всё ещё уткнувшись в блокнот, проверял, куда ему идти дальше. - Вам что-то ещё понадобится? - бросил он уставшим голосом рядовую фразу. - Да, - мягко сказал знакомый голос, заставив поднять глаза. - Ваша компания, сэр рыцарь-официант. Её зелёные глаза в приглушённом свете таверны были такими тёплыми, весь этот миг казался родным, неоспоримым и вечным. Оби хотел в тот момент, чтобы это мгновение никогда не ускользнуло из его памяти. Отпечаталось на подкорке мозга, разбилось на куски, которые Шираюки называет как-то по-умному, и укоренилось в его венах, костях. Он, не найдя подходящей шутки или фразы, просто сел рядом. "Эй, парень, я ещё жду своё пиво!" - нахмурился дядька за соседним столом. "Прости, но мой рабочий день закончен." - сказал Оби и без единого зазрения совести украл пельмешку из тарелки девушки. Та смерила его грозным за-пельмешку-не-прощают-взглядом, но тарелку поближе пододвинула. Вечер был так хорош, что лучшего и желать было нельзя. На середине серенады Оби о трудностях работников таверны, в дверь с воем тягучего ветра ворвался малознакомый ему фармацевт. Бедняга совсем запыхался, на заметно шатающихся ногах он пробрёл к их столику. - В чём дело? - вскочила Шираюки, чтобы помочь парнишке удержать равновесие, пока Оби молниеносно достал словно из рукава ещё один стул. - Что-то в аптеке? - Да-а... - начал он говорить, но чуть не откашлял свои лёгкие. - Нам привезли пациента... Кха-кха, только это не простой пациент, а посол из дальних земель. Он направлялся в Лилиас, чтобы доставить какую-то важную весть, но по пути его отравили наёмники. Кха-кха-кха, - Оби поднёс ему воды. - Спасибо, кха-кха... Люди, что были с ним, просят нашей помощи. Рю сказал, что болезнь очень похожа на ту, что ты лечила у сэра рыцаря Митсухиде, проходя последний экзамен а Кларинсе, поэтому Шидан послал за тобой. - Шираюки кивнула.

***

Неужели это и есть её испытание?

Осмотрев пациента, Шираюки подтвердила, что болезнь и правда очень похожа на ту, с коей ей пришлось однажды столкнуться. Однако сейчас дела обстояли гораздо хуже. Яд никак не влиял на сознание посла, но частично парализовал тело. Болезнь распространялась, времени оставалось всё меньше. Девушка штудировала книги вдвое больше каждого, кто мог читать в ту минуту. Все дела аптекарей отошли на второй план, власти Лилиаса боялись, что новости, которые вёз посол имеют первостепенную важность, а потеря драгоценного времени может привезти к тяжким последствиям. Каждый день кто-то приходил узнавать новости, каждый день Шираюки мотала головой, пока её поклон становился всё ниже, осанка хуже, белки глаз краснее, круги под глазами темнее... На третий день Оби не выдержал. - Пододвиньте книги, госпожа. - Здесь нет места Оби, поставь то, что нужно, на другой стол. - Оби выгнул шею, призывая свои остатки терпения. Он старался сделать это аккуратно, но получилось всё равно резко: твёрдой рукой смахнул он кучу древних фолиантов и сшитых ещё полвека назад в толмуты книг, поставив на их место тарелку с бутербродом и чашкой чая. - Что ты делаешь?! - Вы заблуждаетесь, если думаете, что став подобием древнего свитка, вы быстрее вникнете в его смысл. Ешьте. И это не просьба. - сел он напротив, вперив в неё строгий взгляд. - Надо написать Зену, вдруг там что-то важное... Вдруг... - она решила привстать, но занемевшие ноги не слушались. Оби, наклонившись к столу, ухватил её за предплечье и усадил обратно. - Ешьте. Не будете сами, накормлю силой. Скажу сразу, вам не понравится. - она неуверенно начала кусать бутерброд, ровные зубы с бледными губами неохотно впивались в хлеб, видимо, аппетит к ней так и не вернулся. - Насчёт господина можете не переживать, я уже отправил ему весть. Они с Кики и Митсухиде всё проверяют, так что никаких неожиданностей для них не будет. Отдохните немного, я полистаю пока тоже э-э-э... что-нибудь. Шираюки, уже отложившая бутерброд, яростно замотала головой. Оби приподнял одну бровь. - Не станете сами, я вас вырублю ко всем чертям, госпожа. Не знаю, почему именно это дело так вас взбудоражило, но если продолжите гробить своё здоровье, то я за себя не ручаюсь. - девушка слабо кивнула. Он шёл в паре шагов позади, когда провожал её до комнаты. Она ещё раз повернулась к нему в надежде, что тот передумал, коснувшись ручки двери, но Оби был непоколебим. Он молча кивнул на дверь, безапелляционно помотал головой, мол, "спать, живо". Уже через пару минут из комнаты доносилось тихое сопение, телохранитель натянул повыше одеяло, прикрыл окно, заварил ромашку, чтобы в воздухе витал успокаивающий аромат. Это всё, что было в его силах. Следующий час он листал книги, именно листал. Сначала он, конечно, их ещё и читал, но потом понял, что слова не доходят до мозга, так что решил довериться визуальному эффекту. Шидан застал его за перелистыванием очередной книжонки. - Ты лежишь вверх ногами, Оби. - Говорят, так кровь лучше приливает к голове. - Ты хоть знаешь, что искать? - сел Шидан в ближайшее от Оби кресло. - Понятия не имею. Однако, может наткнусь на что-то. - посмотрел тот на радостного мужчину, и резко поднялся. - Что-то нашли? - Да, пятнадцать минут назад Шираюки ворвалась в библиотеку с воплем: "Ну конечно! Где Юзури????" и сказала, что вспомнила, где растёт нечто, похожее на необходимый ингредиент для яда с таким действием. И, как оказалось, она была совершенно права. Это цветок вечного сна с острова Бродис, что лежит за морем. В другой книге, что нашёл Сузу, мы вычитали, что оно делает, как им пользуются. - А противоядие? - спросил Оби. - Тут всё просто. Как часто бывает, из этого же цветка можно сделать и противоядие.

***

Стоит ли говорить, что на это задание отправились Оби и Шираюки? Нет, всё и так ясно. Помимо основных проблем в лице самого процесса поиска, доставки и изготовления противоядия, их ещё ждали трудности с политическими границами. Как оказалось, остров Бродис не является частью Кларинса, или хотя бы Танбаруна. Необходимый кусок земли был во владениях неизвестного им принца Люка, а на этом куске земли - вдобавок - жило древнее племя, которое могло и не согласится делиться ресурсами. Зен отправил им все необходимы рекомендации, разрешения, дозволения и прочую бумажную волокиту, которая, о благо, поместилось в одну из многочисленных папок в сумке Шираюки, что было весьма удивительно. Было там ещё и письмо от господина, Оби никогда не читал чужих писем, но раскрытая на столе бумага была слишком манящей, так что зоркий янтарный глаз выхватил нечто вроде: "Берегите себя, ребята. Жду нашей встречи, Шираюки" перед тем, как госпожа сгребла все книги вместе с письмом в ящик стола. Оби не подал виду, но от него не ускользнуло, что даже для терпеливой госпожи со всей её сдержанностью иногда бывает мало простых писем. "Страшно представить, каково там господину..." - думал он иногда. Для королевских фармацевта и рыцаря открыто много разных дверей, но действительно желанные закрыты, ведь наш мир достаточно для этого парадоксален.

***

Его окатило ледяными брызгами солёной воды, и он поморщился от периодически накатывающих воспоминаний и холода. Доски под ногами ходили ходуном, погода была не самой располагающей, а потому корабль, на котором они решили добираться до острова, мотало из стороны в сторону. Люди на борту были хорошими, даже в меру добрыми, они веселили госпожу, как могли - очень уж она им понравилась. Оби всего лишь пару раз пришлось зыркнуть на особо усердничающих особей. Когда её в третий раз захотели поднять на руках и покружить, она схватилась за рукав Оби, прошептав что-то невнятное, и он понял, что её укачало. Таща за собой бездыханный труп с полузакрытыми зелёными глазами, он выпросил у капитана его каюту, ибо только в ней была кровать и не так сильно чувствовалась качка. Закинув госпожу на спину, он начал пробираться через штабеля разложившихся по палубе - моющихся - моряков. Госпожа бормотала у него над ухом о том, как красиво вырезаны всякие животные и растения на всех ровных поверхностях судна, как изящно сделан руль, как вкусно пахнет то, что ещё боролось за жизнь, но безысходно станет ухой, как силён здесь дух свободы, и что, кажется, книги в её сумке отсырели. Переступив последнее тело, он наконец добрался до заветной двери, а после до каюты, где смог опустить Шираюки. Та, не веря тому, что более-менее твёрдо стоит на ногах, с облегчением села на капитанскую кровать. Оби прислонился к ободку окна, разглядывая многочисленные карты и зарисовки порождений морской природы, что были на клочках бумаги пришпилены к стенам. - Отдохните, пока есть время, госпожа. - Ты тоже. Я не помню, когда ты последний раз отдыхал с прибытия посла в аптеку. Что я буду делать, если ты свалишься от усталости? - Оби подумал, что это звучит даже умилительно. - Это маловероятно, госпожа. - еле успел договорить он, как в каюту зашёл капитал. - Миледи, вам уже лучше? - взглянул он на неё, разворачивая одну из карт на столе. - Намного, спасибо, что разрешили воспользоваться вашей комнатой. - учтиво кивнула она, прям образец этикета. - Рад слышать. - он повернулся к Оби. - Мы подходим к морским скалам, поднимается туман. Знаю, вы торопитесь, но нам нужно замедлить ход, чтобы доплыть в целос... Он не успел договорить. Жуткий взрыв и треск помешали ему. Оби вскочил к Шираюки. Потолок капитанской каюты угрожающе скрипел, и только Оби успел вытолкнуть капитана с девушкой, как тот обвалился. Летящие камни и щепки оцарапали им лицо и руки. Выбежав на палубу, они поняли, что это только начало. В их корабль врезался другой. Большой, пиратский и устрашающе знакомый. Флаг, что не раз являлся Шираюки в страшных, а Оби в мучительных снах развевался на колючем ветру. Морской коготь. Оби огляделся, в попытках найти выход. За скалами в тумане виднелся небольшой городок, а прямо перед ним было не меньше двух сотен пиратов, большая часть команды капитана лежала под обломками или была нанизана на копья странной формы. - Вас пока не заметили, убегайте! - крикнул на него капитан. - Как я могу оставить вас? Мы должны что-то придумать! - вскинулся Оби. - Ты меня не слышал? Бери свою госпожу и мотайте отсюда, что будешь делать, если её здесь убьют?! - старик смерил его грозным взглядом. - Я соберу выживших, пока пиратское отребье роется в трюмах, мы спрячемся в скалах, а когда они уйдут, уплывем на целой лодке. Ну, теперь твоя совесть спокойна? - Оби неуверенно кивнул. - Тогда живо убирайтесь отсюда! Разъярённый крик капитана привлёк внимание пирата с луком, на глаза которого как назло именно сейчас попались волосы Шираюки. Он видел, как тот напряг пальцы, натягивая тетиву, видел, как мышца руки расслабляется, собираясь её отпустить, видел, как стрела летит прямо в неё. У него не было времени думать. Он схватил госпожу, закрыл собой и прыгнул в воду. Он был быстр, но стрела оказалась быстрее.

***

Их обхватили ледяными объятьями вода, закружив в потоке сильного течения. Шираюки отошла от шока, старалась не думать, почему у него закрыты глаза, почему из под его ключицы торчит стрела, почему вода вокруг них становится всё краснее...

Оби, время пришло.

Нет! Ещё слишком рано, я не готов открывать ей своё прошлое...

Тебе незачем этого бояться, тебе не суждено быть с ней... Но она нуждается в тебе...

Что..?

Очнись, Оби.

Он рывком открыл глаза, хапнув воздуха в покрывшиеся льдом лёгкие... Над ним сидела Шираюки, сложив красные от холода руки на груди, её слёзы капали на его рубашку. Оби положил ладонь той своей руки, которую чувствовал, на её руки. Девушка, вздрогнув, перестала плакать, во все глаза уставившись на него. - Оби! - с облегчением выдохнула она. - Да, юная госпожа. - она без слов уткнулась лбом в его ребра, он потрепал её волосы. - Да ладно вам, подумаешь, стрела. Вы ведь видели мои шрамы, бывало и хуже. Как вам освежающий заплыв? - он даже выдавил из себя улыбку. - Незабываемо, - отчеканила она. - надеюсь, это в последний раз. - Я тоже. - похлопал он её по руке, наконец заметив, что лежит на сене, застеленном тряпками в какой-то комнате с дырой в каждой доске. - Госпожа, где мы? - Мы... - она не договорила, ибо в комнату вошёл парень в капюшоне, из под которого заманчиво выглядывали синие локоны. За секунду Оби собрал последние силы в своём теле, метнулся к вошедшему за спину, приставил нож к его горлу. Незнакомец не сопротивлялся, лишь хотел что-то достать из кармана, на что Оби ответил тем, что приблизил лезвие к кадыку. Парень беззащитно поднял обе руки, отчего опустились рукава, и стали видны странные татуировки, Оби заметил, как у того двинулись уши - этот паршивец ещё и улыбался. - Эй, рыцарь, аккуратнее. Ты собираешься прирезать Его Высочество принца Люка Гладиариза? Чего, бл..??
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.