ID работы: 13752781

Отражаясь в лезвии.

Гет
NC-17
В процессе
16
Размер:
планируется Миди, написана 31 страница, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 14 Отзывы 4 В сборник Скачать

Шестой глоток.

Настройки текста
[спустя пару лет, как Оби попал в замок; неизвестные окраины] — Никогда бы не подумала, что буду так рада покинуть место, столь похожее на таверну бабушки с дедушкой. — Девушка завязывала волосы в хвостик, негодуя на скатывающиеся к запястьям рукава. Оби обернулся в последний раз на уходящий вдаль пейзаж с хибаркой, потом снова повернулся, столкнувшись взглядом с неуверенными в правильности происходящего глазами Люка и ухмыльнулся: — Вы правы, госпожа. Надеюсь, нам больше не доведётся оказаться в условиях, заставляющих ненавидеть то, что нам дорого. Волосы перебирал ветер. Заботливые невидимые пальцы скользили по согревшейся в лучах заходящего солнца коже, поправляли одежду, и будь они чуть проворнее, забрались бы в самую душу. Оби чувствовал, что Шираюки немного беспокоилась от ощущения палубных досок под ногами, видимо, последний случай давал о себе знать. Её руки нервно бродили по верёвкам, перилам, и… Очевидно, заметил это не только Оби. — Лови, красотка! — и один из матросов бросил Шираюки тросс, который, ну конечно же, был связан с парусом, который, именно в этот момент, поймал новую волну ветра. Парус раскрылся, как крыло матёрого ястреба, и маленькая мисс, как мешок с овощами любой категории, полетела вверх. К звёздам, очевидно. Заметив, как от его несвоевременного знака внимания девушку подбросило в воздух, матрос было бросился к предположительному месту её падения, чтобы исполнить благородную роль матраса, но Оби уже стоял там. С вытянутыми руками. И безмятежным лицом. Девушка приземлилась ровно в цепкую хватку своего рыцаря, крепкие руки держали ее за рёбра. Оби постарался передать во взгляде, насколько красноречиво бы обошёлся с беднягой, если бы с его госпожой что-то случилось, но его отвлёк лёгкий хлопок по плечу. — Спасибо, Оби. Опять ты меня выручаешь. — Он с улыбкой кивнул. — Твоя рана…? — Вам не о чем беспокоиться. Вы легка, как пух. Думаю, вы сами в этом только что убедились, — Шираюки покачала головой, мол, ага-убедилась-спасибо, — если хотите помочь, может, спросите у Льюиса? Ему не помешает фармацевт на корабле, думаю. Кстати, можете расспросить его о той болезни, он ведь бывший контрабандист, наверняка что-то да слышал. — Да, думала об этом. Просто, наверно, в ближайшее время мне будет трудновато… На кораблях… — Она с задумчивым лицом начала изучать сеть с устрицами. — Оби, как ты считаешь, у нас всё получится? Вся эта ситуация довольно странная. — Обязательно. Не волнуйтесь, мы со всем разберёмся. А пока идите к старику, я вас догоню. Девушка на несколько нетвёрдых ногах ушла к каюте местного капитана. Оби думал о том, что в каждом уголке мира есть свой «Льюис», который помогает решать проблемы. Вспомнились слова Льюиса из Лилиаса: «Оби, я здесь самый главный, если что, не стесняйся». Кажется, после этого следовало задорное подёргивание бровью. — Эй, парень! — Оби обернулся на окрик. — Чего? — Ты и твоя госпожа… Вы обычно что едите? — судя по пародии на стерильную одежду, перед рыцарем стоял недоповар. — Обычно, еду. Но в особо тяжёлое время переходим на собственные нервные… — Понял-понял! — Он выставил руку вперёд. — То есть непривередливые?

***

— Капитан, можно? — Стукнув пару раз по дубовой двери, разбухшей вокруг мест, обитых железом, Оби отошёл подальше, чтобы рассмотреть резной узор на облицовке проёма. — Заходи. — донеслось из-за двери. Оби отворил дверь, просунув сначала голову, дабы оценить размеры пространства. Типичная каюта, немногим отличалась от той, которую они с Шираюки видели недавно. Рыцарь заметил сидящую у круглого окошка госпожу. Красные волосы спутались у шеи, руки кутались в рукава, пальцы перекатывали в почти опустевшей кружке чаинки и лепестки чего-то сладко пахнущего. Увидев его, она улыбнулась. — Ну как, госпожа, узнали что-нибудь? — Только то, что сам цветок и материалы для его перевозки мы сможем получить без проблем. — Она дотронулась до стекла пальцем, поставила кружку на стол, запахнув накидку. — Но вот с перемещением по острову… И с тем, как именно мы попадём в место произрастания цветка, могут возникнуть проблемы. — Да, всё так. — Вмешался в разговор Льюис. — Вам надо поговорить с Люком, тем принцем. Если он подпишет все необходимые соглашения и убедит своих людей в вашей безобидности, то всё пройдёт гладко. — Что ж, пока не будет волноваться об этом. — Оби повернулся корпусом к капитану. — У вас есть конкретный план? План того, как вы доставите нас на остров? — Вообще, да, — старик почесал шрам, — я нанял кое-кого знакомого, чтобы тот всё подготовил там. А дальше всё будет зависеть от того, как вы подготовите Его Высочество. Но не стоит сейчас об этом. — он встал, направившись к двери, чуть не задев по пути канделябр, незайтеливо приляпанный к потолку, — Скоро у нас будет ужин, посидите пока здесь в тишине, отдохните, а после жду вас на палубе. Он вышел, затворив за собой дверь с немым уверением в надёжности. Своей и его команды. Оби заметил два полудивана и, решив, что это отличный шанс хоть немного поспать, разлегся на одном из них, предварительно накинув на Шираюки ещё и свою накидку. — Оби, здесь холодно, у меня уже есть одна… — Оставьте, госпожа. Здесь холодно, а если вы заболеете, то всё дело застопорится ещё больше. Тем более, у Льюиса тут одеялко~

***

…Мягкое одеяло из шерсти кого-то явно пушистого щекотало нос. Руки Тацухея были такими холодными, что еле держали карты, запретные карты, что они стащили из кармана отцовского пальто. — Ходи скорее! Я уже вижу, как фаланга мизинца синеет… — Старший в ужасе посмотрел на руку, пока Оби пытался понять, какого цвета его руки. — И зачем только этот северный ветер сюда приходит… — Очевидно, затем, чтобы маленькие пакостные создания спали под тремя одеялами, а не морозили руки за картами. — Отец подпирал косяк, глядя на них с насмешкой. — Па-а-ап, ты же спи-и-и-ишь… — проныли оба мальчика. — Для вас, да. — Он присел рядом с ними, накинув на каждого по одеялу. — А теперь слушайте внимательно. Должен же хоть кто-то научить вас этому…

***

Стоило голосу отца эхом ещё пару раз мелькнуть в его голове, как глаза Оби открылись. Он со вздохом потянулся, приподнялся на локтях, попытался припомнить детали сна в надежде, что это было посланием свыше на хорошую партию ему сегодня. Оглянувшись, задержал взгляд на спящей Шираюки. — Умиротворяющее зрелище, госпожа… Ну, а теперь… — Он встал окончательно и, заприметив у дальней стенки небольшое, закреплённое на стене зеркало, подошёл к нему. Всё тот же высокий, подтянутый парень с узкими глазами. Но вот что внутри? А внутри всё несколько раз уже успело перевернуться за последние года, возможно, он уже никогда не сможет почувствовать себя, как раньше. Но ведь это к лучшему, верно?

Конечно, к лучшему.

Меняется наш путь, и мы вместе с ним, да?

Рука потянулась к ножницам. Оби давно собирался подрезать отросшие волосы. Они лезли в глаза, заставляли лишний раз хмуриться. Он уже почти забыл о том, что и он — живой человек, и что ему тоже иногда придётся заниматься такими рутинными делами. Всего пара щелчков и янтарные глаза снова неумолимо смотрели в такие же, но в отражении.

Я ведь всё делаю правильно?

Хотелось бы заглянуть в себя… Нет, лучше в будущее, чтобы узнать всё наверняка…

— Оби, мне кажется, ты пропустил пару прядей слева. — Г-госпожа..? — Ох, я тебя напугала? — Шираюки, встав, подошла к нему, тоже заглянув в зеркало. — Нет, что вы. Просто задумался. Где вы говорите, я пропустил..? — Шираюки взяла у него ножницы, доделав за него. — Вот здесь. — сказала она с улыбкой. — Пойдём, нас уже заждались с ужином. Они выбрались из каюты, и до них добрались радостные вопли всей команды Льюиса, которые, очевидно, отмечали конец сего дня и начало завтрашнего, ибо поиск повода давно стал для них чем-то… нецелесообразным? Да, пожалуй. Бульон, больше похожий на маринад, густел на холодном ветру, так что первую половину ужина все ели быстро и молча. Оби было забавно наблюдать за мальцами, которые со страхом и волнением копошились в супе, а потом с удивлением вытаскивали оттуда клешню краба. Неизвестно откуда прикатили странную клумбу с углями вместо цветов, разожгли костёрчик, и на запах всей этой посиделочной мистики выползла она. Корабельная рассказчица. — Добрый вечер, дети мои… — прокряхтела она, усаживаясь недалеко от Оби и Шираюки. — Что вы сегодня расскажите нам, старушка Лойкла? — спросил Льюис сам, дабы сдержать нетерпеливые вопли всех присутствующих. — Вспомнилась мне сегодня одна история. — она подняла руку, и указала пальцем на Оби, браслеты на её иссохшем запястье звякнули, как колокол, извещающий о начале. — Ты напомнил. — Правда? — Оби невольно не сдержал вопроса. — Давным-давно… — Все пододвинулись поближе к костру и старушке, Льюис забрался повыше, начал играть тихонько на флейте что-то весьма подходящее. — Я была совсем крохой, мне едва исполнилось семь… Моя семья отправилась в путешествие на остров сокровищ, так называли место, где удивительным образом были месторождения практически всех металлов и драгоценных камней, всякого прочего… — Она поёжилась от внезапного порыва ветра. — И было там знаменитое месторождение камня, называвшегося лазурит. Я быстро нашла себе там друзей, и с первой же вылазки мы принесли по куску лазурита. Цвет был таким чистым, вкрапления — изысканными… — казалось, она молодеет, рассказывая это. — Тогда я и услышала эту историю… …Несчастный юноша по имени Лазурит брёл вдоль пустынных дорог, изгнанный из родного дома. Он родился другим. Не был крепким, долговечным, мог лишь радовать редкий глаз. Он не знал, куда ему идти, но однажды встретился ему на пути торговец. «Кем будешь, юноша?» — спросил торговец. «Я — Лазурит.» — ответил юноша. Торговец нахмурился и жалостливо сказал: «Слыхал я про таких, как ты. Про «недрагоценных». Да только как по мне, это и неважно вовсе». И рассказал торговец Лазуриту, где ему найти таких, как он. Лазурит узнал про девушку, что живёт на далёком острове, что за Диким морей и Остроклыкими горами. Узнал про близнецов, что застряли между небом и землёй. Узнал об одиноком страннике, что тоже следует тому же пути, что и он. Тогда решил он отыскать их всех. Первым он встретил на пути странника, того поймали за кражу вина, был он страшным пьянницей, но Лазурит его вытащил, и путь они продолжили вместе. Потом они спустили на землю близнецов, когда помогли им разорвать договор с ангелом, который обязал их держать облако, с которого он наблюдал за смертными. А потом было самое сложное. Собрались они все вчетвером, убивали чудовищ, пересекая Дикое море, пронзая их копьями, пересекли и Остроклыкие горы, поражая стрелами крылатых монстров. Добрались они до острова, нашли девушку, полюбили они с Лазуритом друг друга, да и жили бы они все долго и счастливо, да только Лазурит забыл, что он не крепкий, не долговечный, не подумал, что он износился во всех этих битвах, но знал, что прожил хорошую жизнь. Когда его не стало, все остальные не смогли вынести горя от потери близкого товарища, друга, любимого и дорогого им человека. Они скрестили руки друг с другом. Они отринули жизнь, решив стать единым целым… — Так и появился тот лазурит, который мы знаем сейчас. — она передавала каждому по кольцу, браслету, подвеске или просто камню, все они были из лазурита.

***

Оби и Шираюки стояли на самом краю палубы, чуть ли не переваливаясь за борт. На пальце Шираюки отливало ультрамарином изящное кольцо, а во внутреннем кармане накидки Оби теплился камень. — Интересно, что за человек нас встретит… Хотелось бы уже поскорее заняться работой! — Да, мисс. Хотелось бы знать… Он не договорил. Они были уже почти у самого берега, а потому стоящую на нём девушку было прекрасно видно. Русые волосы, голубые глаза и вязаная накидка. «Не может быть…» — пронеслось в голове у него. — Здравствуй, Оби. — Джена..?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.