ID работы: 13759801

Этикет

Гет
NC-17
В процессе
12
Размер:
планируется Макси, написано 113 страниц, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 11 Отзывы 1 В сборник Скачать

Столкновение

Настройки текста
Примечания:
— Принцесса Уэльская просила мне передать вам свои искренние соболезнования. Она крайне обеспокоена тем, что произошла на балу. Она попросила меня…лично убедиться, что вы в порядке. Он сложил руки на груди, оставаясь стоять в тени. Мне было приятно, что он не захотел вторгаться в моё личное пространство. — Передайте её Высочеству, моё почтение и искреннюю благодарность за проявленную заботу. Как видите, я в порядке. Он усмехнулся, но не прокомментировал, лишь кивая головой в знак того, что передаст мои слова принцессе. — Ваше поведение…завораживает. Извините мою настойчивость, но иногда за людьми очень интересно наблюдать. Особенно с научной точки зрения. Это он ласково сказал мне, что я для него как подопытный кролик? Мило. Я молча сделала реверанс, не зная, как на это ещё можно отреагировать. Повисла тишина, которая нарушалась только моим дыханием. Я не знала, как можно дышать тише. Видимо, организм и правда измучен, раз он так борется за каждый глоток воздуха. Раз он не говорит со мной, значит у меня есть пару секунд оценить своё состояние. Голова побаливала, но, видимо, пока я не думаю об этом и увлечена чем-то другим, то она и не так сильно заметна. Запах крови все еще был на мне, подол неприятно лип к ногам, а сами ноги отдавали болезненной усталостью. Как я хочу, чтобы это все закончилось. Думаю, время уже было чуть больше часа ночи. Вот бы уже попасть домой и забыть это все как страшный сон. В комнату неожиданно врывается Сэмюэль. Он не стучал, наивно полагая, что меня оставили тут одну. Как же. Александр напрягся, но ничего не сказал. Мне показалось, что Макото не заметил постороннего в комнате. Или он делает это специально, показывая своё отношение к нему? — Агата, ты как? Мужчина в два шага оказался ближе, запуская руку мне в волосы. Я хотела вскрикнуть от неожиданности, но потом поняла, что Макото рассматривал пострадавший затылок. — Жить буду, Сэмюэль. Он усмехнулся. Александр молча наблюдал за этой сценой, не вмешиваясь. — Агата, Ева ждёт нас у кэба. Нам пора домой. Что-то в пространстве треснуло. — Домой? Александр наконец вышел из темноты, но Сэм не удивился. Значит, и правда знал. Я закатила глаза, в усталости присаживаясь на стул. Я не полезу в игры мальчишек. Я лениво рассматриваю свои ногти, будто впервые их вижу. — О, герцог. Доброй ночи. Мы, вероятно, познакомились с вами при странных обстоятельствах. Сэтсуо Макото, к вашим услугам. Но близкие зовут меня Сэмюэль. Я чудом не хихикнула. Они так здорово играют друг другу на нервах, это слишком комично, чтобы быть всерьез. Сэм услышал мой сдавленный смешок и улыбнулся герцогу ещё шире, протягивая руку для рукопожатия. — Его Величество, герцог Александр Кларенс. Но для близких, я милорд. Для особо близких, я Александр. Александр протянул руку, пожимая руку Сэмюэлю. Я старалась не смотреть на мужчин, чтобы они не видели мою насмешку. — Александр…вы не могли бы оставить нас с леди Харрингтон наедине? Мы хотели бы вернуться домой без лишних глаз. Сэмюэль не скрывал своего пренебрежения в сторону герцога. Кларенс скривился. Они ещё несколько секунд поддерживали зрительный контакт, после чего Александр отступил. — Хорошо, Сэтсуо… В этот раз тяжелый взгляд Александра был направлен на меня. Может, так он пытался понять, точно ли не насильно меня увозят? Его взгляд читался буквально как «одно лишь слово, и все тут будет полыхать». И это было приятно. И я не буду этого стесняться. Я не поддерживала зрительный контакт с герцогом, давая понять, что его переживания напрасны. Александр отошёл к двери. —…с удовольствием, Сэтсуо. Мистер Макото, я попрошу вас не вести себя так безрассудно в следующий раз. Леди Харрингтон может пострадать. А это был намек на то, что я не жена Сэмюэля? Мужчины… Сэмюэль состроил самую покорную гримасу, на которую только мог быть способен. — Конечно, Александр. Ни в коем случае не хотел бы мешать Агате. Все её выборы абсолютно добровольные… Что-то мальчики заигрались. Я встала со стула, мило улыбаясь Сэмюэлю. Он незамедлительно подал мне руку, помогая встать. Я лишь на секунду задержалась рядом с ним. Моё платье шевельнулось, мистер Макото неожиданно вздрогнул, отдёргивая ногу. Он продолжал улыбаться, но я точно знала, что дома нам предстоит серьезный разговор. Александр старался скрыть ухмылку. Конечно, он всё понял. Но мне безразлично. — Это замечательно, мистер Макото. Вам осталось лишь только сказать адрес инспектору Рестлейду, чтобы он мог связаться с вами и Леди Харрингтон. Я молча направилась к двери и поспешно вышла. Я была уже им неинтерсена. И слава Богу.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.