ID работы: 13759801

Этикет

Гет
NC-17
В процессе
12
Размер:
планируется Макси, написано 113 страниц, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 11 Отзывы 1 В сборник Скачать

Сад

Настройки текста
Примечания:
Рука прикрыла мне рот, чтобы я не могла окрикнуть Еву, вторая же сдёрнула с дорожки за ствол дуба. Агата, думай головой. Никому не надо меня пугать. И убивать. Наверное. Я зажмурила глаза, боясь увидеть то, что может меня напугать. — Рейчел ещё ругается? Я его обязательно брошу… Он не любит меня. У меня просто сейчас очень плохо с выдержкой. У меня никакой гордости нету. Но я его обязательно брошу… — М! Я попыталась громко промычать через прижатую ко рту руку. Я одновременно надеялась на то, что Ева меня заметит, но и боялась этого. Александр отпустил руку ото рта, но вторая же продолжала сдерживать меня, не давая поспешно ретироваться. Так я и подумала. Конечно, мисс Скай быстро заметила моё отсутствие. Возвращаясь, она напряженно оборачивалась во все стороны, пытаясь понять, куда я могла деться. — Мисс Скай! иДИОТ! Я тяжело и сердито вздохнула, что вызвало усмешку на лице герцога. Ева увидела нас и с трудом сдержала смех. Сделав более менее серьезное и непроницательное лицо, девушка свернула с дорожки к нам. — Доброе утро, Ева. Как ваши дела? Я ещё раз попыталась вырваться, но мужчина, зараза, держал меня очень крепко. Казалось, его очень забавляла вся эта сцена. — Хорошо, герцог Кларенс. Она сделала короткий реверанс, на что Александр раздраженно закатил глаза. — Оставьте эти формальности, Ева. Не после вчерашней ночи. Герцог постарался расположить мою компаньонку к себе. Ева в недоумении посмотрела на меня, как бы спрашивая моё разрешение на такое поведение с Кларенсом. Я мотнула головой в отказе. Ещё чего. Заметив это, мужчина расплылся в довольной улыбке. — Что же, Ева, я обязательно поговорю об этом с Агатой сейчас, а ты пока иди и возвращай вашего кавалера. Убегать из гостей и не попрощаться- дурной тон. И, Ева, ты, конечно же, не знаешь, где мы, ты нас не видела. Ева напряглась. Если первая часть монолога еще была относительно милой, то в последней чувствовался приказ. Он требовал, чтобы Сэмюэль не знал о том, что я сейчас с Александром. — Герцог, я не могу оставить Агату. Ева в нерешительности продолжала стоять напротив нас. — Ты правда думаешь, что если бы я хотел сделать что-то плохое с леди Харрингтон сейчас, я бы дал тебе знать об этом? В поместье есть Эллиа, ну или моя сестра Рейчел. Если что, обратишься к ним. Александр продолжал улыбаться, но его, видимо, раздражало, что Ева до сих пор не ушла. Сделав реверанс, мой последний шанс на спасение в виде очаровательной девушки, поспешно удалился. Я осталась наедине с герцогом. — Что же, прошу простить мои манеры. Доброе утро, леди Харрингтон. Почему я не могла возмущаться все то время, когда нас видела Ева? Почему он стоял напротив меня в красивой белой рубашке, поверх которой была дорогая серая рубашка. И галстук. Галстук ему шел. Если на Сэмюэле он смотрелся странно, то на Александре- в самый раз… — Не знаете ли вы, моя любимая сестра все ещё ругается на моего помощника? Значит, Рейчел это имя принцессы Уэльской. Запомним. Александр отпустил меня, но потянул чуть дальше за дуб, чтобы окончательно скрыть нас от проходящих мимо людей. — Да. Ругается. И достаточно громко. Я не знала, зачем говорю ему это? Почему он скрывается от них? Я решила, что этот нахал обойдется и без «Вашего Высочества», и без «милорда», и без «доброго утра». — Удивительно… Герцог внимательно рассматривал меня, оценивающим взглядом пробегая по моему платью и прическе. Я старалась скрыть смущение. — Что? Голос получился тише, чем я планировало, но, казалось, это его не смутило. — Удивительно…неужели моя сестра ослепла? — Простите…что? Молчаливый Александр ещё страшнее чем постоянно говорящий Александр. — Она не могла не заметить вас, леди Харрингтон. Вы же выглядите как мечта любого мужчины на тысячу миль окрест. Мне странно, что Рейчел, которая так беспокоится за мою судьбу и женитьбу, не схватила вас и не попыталась посадить мне на руки? Я густо покраснела, не зная, как реагировать на это. Что это было? — Попыталась? Увидев удивленную реакцию герцога, я мысленно дала себе пощёчину. Надо было просто перевести тему, ну почему я такая… — Жалеете, что она не попыталась? Прошу заверить, попытка была бы успешной. Он усмехнулся, наблюдая за тем, как я краснею еще больше. Придурок. — Это платье вашей сестры… Казалось, Кларенса это ни сколько не смущало, в отличии от меня. — Вот как? Она ни разу не надевала его при мне… Ещё лучше. —…а даже если бы надела, не сумела носить его, как вы… Я окончательно смутилась под пристальным взглядом Александра. Не так я планировала наш побег. — Должна ли я благодарить вас за комплимент.? Я видела, как он любуется мной. Это было так…дико для меня. Я хотела съежиться до размера букашки, но он не давал, продолжая рассматривать меня. Ему и правда было так…приятно смотреть на меня? — Я никогда не делаю комплиментов, я говорю только правду. Ну конечно, что я могла ещё ожидать от него? К счастью, разговор продолжать не пришлось. Из раскрытого окна, выходящего в сад, раздался недовольный голос принцессы Уэльской: — Я требую, чтобы Александр явился сюда немедленно! Герцог передернулся всем телом. Кажется, сегодня сестра им явно недовольна. — Не люблю, когда мной командует женщина, тем более, если это сестра. Александр схватил меня за руку. Я попыталась вырваться, но мужчина никак не отреагировал на это. — Нам надо уйти. Предлагаю, в мою лабораторию. Не хочу, чтобы она увидела меня здесь с тобой. Будто все что я могу это прижимать красивых девушек к дереву прижимать. Мужчина ухмыльнулся, продолжая меня уводить. Мне пришлось семенить вслед за ним. — Красивых девушек? Я вела себя глупо. По крайней мере, именно так я себя почувствовала, когда услышала смех Александра. — Леди Харрингтон, наши отношения развиваются так стремительно, что вы уже ревнуете меня. Что на это скажет ваш друг? Я разозлилась и все же выдернула свою руку из его. Герцог остановился, слегка скучающе смотря на меня. Подлец! — Я могу идти сама! Не надо тащить меня за руку. Я гордо вскинула голову. Еще чего, нашелся тут выскочка. Александр расплылся в озорной улыбке. — А мне нравится ваша дерзость. Он подмигнул мне, разворачиваясь и продолжая движение. — Следуйте за мной, самостоятельная вы наша. И не попадайте в зону видимости окон! Я хотела придушить его. Или пнуть камешек в его сторону, хотя бы. Но, кажется, мне и правда не оставалось ничего другого, как идти за ним дальше, к одному из удалённых мест их большого сада. — Леди Харрингтон, думаю, нам не стоит ходить внутрь лаборатории, но я обязательно покажу её вам в следующий раз. Видите ли, там сейчас отдыхает мистер Беккер после долгой ночи. Но, уверяю вас, вы ещё там окажитесь. Александр предложил мне сесть на скамейку, которая была скрыта от чужих глаз. Я устало села на неё, надеясь, что меня все же кто-то заметит. Может, за мной вернется Ева? Я была согласна даже на появление Макото. Что-то внутри меня беспокойно ныло. — Герцог, расскажите, зачем вам мистер Беккер? Мужчина напрягся. Он холодно смотрел на меня, и я чувствовала, как воздух остыл на несколько градусов. — Леди Харрингтон, вам обязательно каждый наш с вами милый разговор перевести в пользу для мистера Макото? Я почувствовала, что мужчину это и правда раздражало. Отлично. А что мне ещё надо было делать? — Я первая задала вопрос. Но ладно. Мне и правда в какой-то момент стало все-равно. Мужчины в последнее время не радовали меня ответами на важные вопросы. Всё то приятное волнение, которое я ощутила в начале нашей встречи, слишком быстро растворилось во мне, оставляя, к сожалению, неприятное послевкусие. Я равнодушно качнула головой, переставая смотреть на герцога. Мы молчали несколько секунд. Я видела, как Кларенс наблюдал за мной боковым зрением. — Леди Агата, вы попали в крупную интригу высшего общества. При всём желании, если бы оно у меня было, я не могу взять и рассказать вам всё, что есть. Александр попытался снова начать разговор, но мне как-то не очень было интересно. Примерно это же мне сказал Сэмюэль. Почему же я должна ценить это его «откровение» сейчас? Я незаинтересованно рассматривала подол своего нового платья. — Да, Сэмюэль мне это рассказал. Занимательная история. Я знала, что начинаю подбешивать его. Оставалось просто делать как можно проще лицо и почаще говорить про Макото. — И вас не удивило, леди Харрингтон, что мистер Макото совершенно никак, по сути, не должен был быть причастен в интриги высшего общества? Это был интересный вопрос. Если сейчас между нами была своеобразная игра, то я не собиралась её проигрывать. — Но раз он в ней участвует, значит, он смог чем-то так всех всполошить? Разве это не вызывает уважения? А мне нравилось его бесить. Александр повернулся ко мне всем телом, продолжая наблюдать за мной. — Скажем так…мистер Беккер был очень интересной, неоднозначной фигурой. Несмотря на уважение к нему, он многим создавал проблем. Его смерть позволила всем выдохнуть, а дело оставалось за малым- осмотреть тело на наличие чего-нибудь…интересного. Сейчас идет конфликт интересов, но в целом, все спокойно согласятся на то, чтобы тело Беккера было у меня. И все с радостью замнут эту историю, так как раз это игры верхушки, то всем другим до этого не должно быть никакого дела. Александр с интересом наблюдал за моими эмоциями. Я не выражала ни одну из тех, каких он от меня ожидал. Зачем он поделился со мной этим? В любом случае, если это не пригодится Макото, то это поможет мне собрать все пазлы воедино. — Интересно. И зачем вы поделились со мной этим? Я впервые за наш разговор снова посмотрела на него. Он слегка сощурился, довольно улыбаясь. — Чтобы ты несла в себе мою точку зрения и представление о ситуации. А если её еще и Сэмюэль от тебя узнает, будет вообще шикарно. Что-то кольнуло в сердце, неприятно наполняя его ядом. — Не сомневалась, что все это представление было только для того, чтобы напомнить мне о том, что все играют для собственной выгоды. Я наградила его самым тяжелым взглядом из своего арсенала, но мерзавец не впечатлился. Мужчина с интересом наблюдал за моей мимикой, пытаясь прочитать мысли, проступающие в жестах. — Ты думала, что я влюбился в тебя с первого взгляда? Как в самых добрых книгах? Меня обволокла пустота. Я как-то отрешенно посмотрела на Александра. Я не была уверена в том, как себя стоит вести в таком случае. Почему-то это меня сильно задело. Я аккуратно встала с лавочки и, поправив платья, удалилась. Я никак не прокомментировала его слова. Моё сознание пыталось успокоить сильно бьющееся сердце. Пыталось доказать, что так и должно быть, у всех них есть какая-то высшая цель… Но мне было больно. Пройдя немного вперед, я заметила Макото. Он спокойно смотрел на меня. Было приятно, что он молчал, не показывая эмоций. Не ругал, не отчитывал. Молчал. — Слышал? Я тяжело вздохнула. Макото сдержанно кивнул. Ожидаемо. — Это было больно. Я подумала, что это был вопрос, кивнула. Немного обдумав, я поняла, что он утверждал. Натянуто улыбнулся. — Агата, мне жаль. Это все скоро закончится. Я подошла к мужчине ближе, надеясь, что он обнимет меня. Спрячет. И он спрятал, легко обнимая. — Мне ещё разобьют сердце? Я улыбнулась, смахивая слезы. Макото с сочувствием смотрел на меня. — Да. И я, и он. Мы все. Я заплакала, позволяя Сэмюэлю увести меня за руку.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.