Просроченный Поттер

PG-13
Завершён
923
6
автор
SATTIO_ бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
90 страниц, 44 286 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
923 Нравится 171 Отзывы 365 В сборник

Часть 10

Настройки
Примечания:
      Том фыркнул, это была плохая затея с самого начала. Довериться Гарри и надеяться на положительную реакцию. Всë это огорчало, сильно огорчало и злило. Но они уже вернулись в Хогвартс, и на следующий день после их ссоры Поттер исчез на целый день, а вернувшись, ничего не сказал, даже когда они вернулись в Хогвартс и сидели рядом в большом зале за едой. Гарри как будто делал вид, что ничего между ними не произошло, по мнению Тома это было максимально глупо и злило всë сильнее и сильнее. Реддл нервно поправил очки, он целый день находился с Гарри в маггловском Лондоне и опять забыл про линзы. Теперь у него есть достаточно денег для них, но он всë равно их забыл. Том раздражëнно снял очки и швырнул их на кровать, прикрывая другой рукой лицо. – Ты опять зол, — прошипела змея и подползла к своему хозяину, в надежде успокоить Снаппер оплела его руку. Реддл нахмурился и взглянул на питомицу. – Отвали, зачем тебе большой дом, если ты из него сбегаешь? Ты тяжëлая, — в ответ прошипел Том, чуть ли не рыча. Змея поползла вверх по руке своего хозяина. Реддл слегка затряс ей, но быстро сдался, совершенно не собираясь бороться с самого начала. – Ты слаб. Мне не нужна эта стеклянная тюрьма, — Снаппер уже переползла на плечи и обвила шею Тома. Реддл фыркнул на слова своей питомицы. – Какие концепты ты выучила, борешься за свои права? Но лучше тебе спать в твоей «стеклянной тюрьме» хочешь, чтобы я раздавил тебя ночью или наступил? — Змея чуть прикусила щëку Тома. Реддл никак не отреагировал. Снаппер быстро поняла, что это проигрышный вариант и перестала кусать хозяина, тот всë равно не покажет никакой реакции. – Ты разговариваешь во сне. И цитируешь слова из квадратных убитых деревьев, — Том чуть хохотнул от такого описания книг. Снаппер в последнее время слишком сильно стала интересоваться всем человеческим, а еë описания становятся всë красочнее и смешнее. Снаппер свесилась с шеи Тома, Реддл чуть наклонил голову вперëд из-за давления змеи. — Ты такая ленивая, — уже на английском сказал Том и встал со скрипучей кровати. Реддл откинул ногой носок, что лежал посреди ковра в сторону, а после подошёл к столу, открывая внутренний ящик. В ящике лежал лишь один предмет, его школьный дневник. Том провëл рукой по обложке и достал его из стола, с шумом закрывая ящик. Реддл быстро подошëл обратно к кровати и лëг на неë. Змея на его шее зло зашипела, Том приподнял голову, Снаппер сползла с него, ложась на его груди. Реддл только тяжело вздохнул, змея явно не собиралась никуда уходить. Чешуя Снаппер блестела красным, Том кое-как подавил желание сбросить змею куда подальше.       Реддл открыл дневник, держа его над змеëй и пролистал страницы. Из кармана он достал маггловскую ручку и потянулся к дневнику, останавливая руку в миллиметре от пустой страницы. Однако дневник справился за него, прекращая все размышления Тома. «В прошлый раз ты бестактно закрыл меня, совсем свихнулся?»       Реддл только фыркнул от этой надписи, именно, что свихнулся, раз столько времени продолжает думать о глупых чувствах и своих ошибках. — Что думаешь насчëт того, чтобы я тебя уничтожил? — Усмехнулся от своих же слов Том, смотря на уже более сбивчивый почерк дневника, который явно не ожидал, что Реддл напишет что-то такое. «Ты что? Что с тобой стало? Совсем забыл о моей цели и растерял всю мотивацию? Если ты ещë раз подумаешь об этом, я высосу из тебя всю энергию и заменю тебя, ты слабак»       Том скривился от надменности слов дневника, он был настолько раздражительным в шестнадцать? Серьëзно, он даже не придумал оскорбление получше. Реддл с силой захлопнул тетрадь и швырнул еë в стену. Тому было неприятно смотреть на это, в груди он почувствовал то же самое отвратительное чувство, что и тогда, когда Гарри не принял его. Теперь Реддл был уверен, что это была боль, давно же он еë не испытывал, раз забыл, каково это. Но не удивительно, что он почувствовал это, когда кинул часть своей души в стену, но неужели он чувствовал такую сильную боль, когда Поттер повëл себя не так, как он ожидал? Том тяжело вздохнул, змея на груди вновь зашевелилась, а после и вовсе сползла с него. Реддл перевернулся на бок, смотря в ту сторону, куда он кинул тетрадь. Как же хорошо, что ему больше не шестнадцать.       Да, ему больше не шестнадцать. Он повзрослел и осознал, что всë, за что он тогда боролся — ошибка. Том просто не представлял, что ему делать, если приходится переосмысливать всë, что он делал до этого. Но даже поведение его шестнадцатилетней версии казалось ошибкой. Да что в его жизни вообще не считается ошибкой? И точно ли это его мнение, а не мнение Гарри в его голове? Тома раздражало, что он не мог дать этим вопросам ответов.

***

      Том зажмурился и резко раскрыл глаза. Сегодня ночью он не смог нормально уснуть, так и пялясь на дневник у стены всë время, которое он должен был потратить на сон. Реддл зевнул и уставился на завтрак, стараясь не упасть лицом в тарелку. Совсем не хотелось есть, Том бы лучше поспал, но вместо этого он зачем-то пришëл на завтрак, ещë и по старой привычке опять уложив волосы как в школе. Реддл фыркнул и взял вилку в руки, размазывая яичницу по тарелке. Не замечая взгляд Гарри, которому самому явно было не до еды. Том оглянул большой зал, детей было немного, видимо, в четверг все уже остались без сил, чтобы вставать утром ради завтрака.       Профессор ЗОТИ ещë раз взглянул на тарелку с размазанным желтком и тяжело вздохнул. Реддл только взял чашку с ненавистным тыквенным соком и выпил его залпом. Тому совершенно не хотелось голодать до обеда, ведь до него у него явно не будет свободной минуты, чтобы поесть, всë утро забито уроками. Реддл встал из-за стола и, на удивление, вместе с ним встал и Гарри. Том сначала не придал этому особого значения, но когда Поттер стал идти за ним по коридору, чуть заволновался.       После очередного поворота Реддл глубоко вздохнул, резко остановился и повернулся к Гарри, который остановился буквально в полушаге от него. Реддл уставился на растрëпанную макушку Поттера, который смотрел на свои ноги. Видимо, не ему одному было лень укладывать волосы, раз даже Гарри не собрал их в свой привычный хвост. Как будто читая его мысли, Поттер растрепал свои колючки ещë сильнее. Том усмехнулся, Гарри наконец поднял голову и посмотрел прямо на Реддла. Под глазами Поттера виднелась небольшая синева, не один Том не мог сегодня уснуть. – Доброе утро, — поприветствовал Гарри Реддла, как делал это раньше на каждом завтраке. Наверное, только из-за этого Том и спускался раньше всегда к завтраку, а не спал лишний час. – Я вижу, что у тебя не очень-то и доброе. Не спал? — Поттер только сощурил глаза, и так же, как и Реддл, усмехнулся. – Да и у тебя, как я вижу, тоже, — Том закатил глаза и почувствовал лëгкость, как будто и не было разговора с Гарри о крестражах, как будто и не было той ссоры, из-за которой они оба начали игнорировать друг-друга. Том приподнял голову. «Как будто и не было», почему ему раньше не пришла в голову идея просто стереть Поттеру память? Пару раз ведь он уже проворачивал что-то такое со слизеринцами, так что изменилось? Реддл опять взглянул на Гарри, который всë это время не сводил с него взгляд. А вот и то, что изменилось: он никогда не поступит так с Поттером, уж лучше бы тот знал его настоящим.       Он сможет убедить Гарри в том, что он не делал ничего «неправильного». Да и у него есть так много времени рядом с Поттером, чтобы сделать это, почему он избегал, не замечая идеального момента, когда Гарри всë ещë явно не пришëл к определëнному мнению. Раньше бы он не пропустил момент, когда другой человек колеблется перед выбором. Поттер определëнно его испортил.       Том улыбнулся уже не так нервно, как до этого. – Во сколько сегодня освобождаешься? — улыбка с лица Гарри же наоборот пропала. Реддла это настораживало, всë же Поттер не так часто ведëт себя серьëзно, но в последнее время он видит это всë чаще и чаще, что не только раздражало, но, почему-то, и печалило. – Том, я хотел поговорить с тобой о том, что ты собираешься делать в конце учебного года, — Том вопросительно поднял бровь, Гарри продолжал смотреть ему в глаза. Поттер поднял руку и Реддл ожидал, что он до него дотронется, но у самого лица Гарри отëрнул руку и сжал еë в кулак. Том так же сжал свои руки в кулаки, улыбка пропала уже с его лица. – О чëм именно? — Реддл постарался сохранять спокойствие, когда задавал этот вопрос, выходило не лучшим образом. – Уже весна и Дамблдор начинает смотреть, кто останется в Хогвартсе, а кто нет. Я понимаю, что ты не плохой человек, но как детей и дальше может учить преступник? — Том тяжело вздохнул, он должен оставаться в спокойствии, чтобы произвести на Гарри хорошее впечатление. Было больно от того, что Поттер считает его преступником. Он только рассказал о том, что убил магглов, а тот уже отреагировал так остро. Те, кого он убил, вряд ли были бы даже человечнее его.       Том сбивчиво задышал и кое-как собрался с силами, чтобы ответить Гарри. – Ты хочешь, чтобы я уволился? — Спросил Реддл, чуть дрожащим голосом и уставился на Поттера. Они ведь сблизились, так почему он теперь пытается отдалиться от него? Гарри спустя столько времени, наконец, отвëл взгляд от глаз Тома. – Ты ведь думаешь, что твой, — Поттер замялся, начиная теребить края самых обычных чëрных митенок, удивительно, что у Гарри вообще было что-то обычное. — Твой поступок никак не влияет на тебя и в этом нет ничего плохого? Но нет, влияет, и то, что ты этого не осознаëшь, хуже всего. Ты не раскаиваешься, а значит, что можешь повторить, — сбивчиво проговорил Гарри. Реддл не думал, что детское мировоззрение может не забавлять и смешить, а бесить до такой степени, что хотелось проклясть Поттера. Показать, что всегда есть иная точка зрения и нет «неправильного» и «правильного». – И это ты меня учишь этому? Как ты можешь смотреть с моей точки зрения, если никогда не испытывал такого же? — Фыркнул Том, это бесило. – Я испытывал, — серьëзно сказал Гарри, закусил губу и отвернулся к стене. Реддл только сделал наигранно удивлëнное лицо, пытаясь скрыть всю свою злость. – Наступил на муравья в лесу? Или, дай угадаю, паутинку паука сломал? — Поттер от этих слов только нахмурился и резко повернулся обратно к Реддлу, который напрягался с каждым взглядом Гарри всë больше и больше. — Я убил человека, — быстро выпалил Поттер. Теперь Том удивлялся по-настоящему. Гарри? Убивал? Это ведь просто невозможно. Поттер хочет его подбодрить? Помочь раскаяться? Или что? Что от него хочет Гарри, когда врëт о таком? Не мог же Поттер говорить правду, это просто невозможно с таким пацифистом. – Точнее, не совсем человека. Но я считал его человеком. На первом курсе у нас был заикающийся преподаватель ЗОТИ, он боялся кажется всего и носил чеснок от вампиров на шее. Но я-то знал, что вампиры не боятся чеснока, и вëл он всегда себя странно и в кабинете его никогда не было солнечного света. Вот я и решил проверить, не вампир ли он, в доме Блэков я много читал о вампирах, — Поттер остановился, его дыхание стало сбивчивым. — Я подставил его под солнечный свет, смотрел, как он рассыпался, и не делал ни-че-го. А знаешь, что я почувствовал после того, как понял, что убил своего учителя? Того, кого целый год считал человеком, таким же равным человеком, как и все, с кем я общаюсь. И я не почувствовал ничего после того, как на моих глазах в муках сгорел учитель. Все вокруг меня хвалили за героизм, все вокруг говорили, что я поступил правильно, ведь Квиррелл был тварью. Все так спокойно отнеслись к тому, что одиннадцатилетний ребëнок убил того, кого и все вокруг считали человеком и отличным профессором. Но, в отличии от тебя, я смог понять, что это было неправильно, неправильно, что взрослые вокруг меня так жестоко относятся к другим, считают чьи-то жизни ниже по значимости, как ты считаешь, что магглы хуже волшебников. Я понял, что убийство это нехорошо. Пусть я даже спустя столько лет не чувствую вины, у меня нет какой-то травмы по этому поводу, но ведь это и правда неправильно. Мой поступок неправильный. И, о Мерлин, совсем скоро начнëтся урок.       Было видно, что Поттер хотел сказать что-то ещë. Но вместо этого он развернулся и убежал. Том просто не мог сдвинуться с места, смотря на удаляющуюся спину Гарри и переосмысливая всë, что делал и говорил Поттер. Это было так неожиданно. Так освежающе после всего дружелюбного фарса, который был последнюю неделю. Гарри не ангел, как до этого думал Реддл, скорее грешник, который всеми силами пытается искупить свои грехи. О Мерлин, они были так с ним похожи. Том с самого начала не ошибался. Реддл знал, что никогда в жизни не ошибается. Том рассмеялся, стало сразу так легко. Реддл призвал темпус, смотря на время. До урока оставалось ещë двадцать минут. Гарри явно не опаздывал, а просто искал причину сбежать. Было обидно, ведь Поттер мог наговорить что-то ещё. Что-то, что показывает Гарри с другой стороны, со стороны, которую Реддл хотел изучить ещë сильнее.       Том глубоко вздохнул, пытаясь утихомирить своë возбуждение, у него ещë целый день с орущими в классе детьми. А после, после он обязан добраться до Поттера и заставить его раскрыть другие свои секреты. Их наверняка немало, раз первым, что Гарри ему раскрыл, было убийство вампира в одиннадцать лет. Поттер был таким невероятным, убить вампира в одиннадцать лет? Это было настолько неправдоподобным, но как поступок Гарри это звучало на удивление органично. Том улыбнулся, как можно быть таким удивительным? Как он сам умудрился понять, кто такой Квиррелл, если сам Реддл тогда ещë был учеником и совершенно не обратил внимание на пропажу учителя в конце учебного года? Неужели это дело и правда замяли, да так, что ОН не смог узнать о том, что на седьмом курсе их учил вампир? Просто невероятно.

***

      Гарри отхлебнул немного чая из кружки и тяжело вздохнул, распластавшись на ярко-фиолетовом диване. Поттер от скуки осматривал комнату, у Дамблдора как будто никогда ничего не лежало на одном месте дольше пары часов. Всë постоянно перемещалось, а вещи летали сами собой, было причудливо, но комфортно находиться в комнате директора среди всего этого бардака и непостоянства. Вдруг рядом с книгой, над головой Поттера, пролетел Фоукс. Феникс расправил свои крылья шире прямо над головой Гарри, а после присел на спинку кресла Альбуса. Поттер вновь тяжело вздохнул. – Проблемы с твоим «парнем»? — Послышался скрипучий смех Дамблдора. Тот явно насмехался над его попытками позвать Реддла на свидание. Да и окончилось всë как обычно, очень неудачно. Поэтому Гарри только отхлебнул чай, игнорируя вопрос. — Игра с огнëм не удалась? — С сожалением спросил Альбус. Поттер покачал головой.       Он так привык, что директору можно доверить всë, если миссис Блэк — его бабушка, то Дамблдора Гарри с радостью называет дедушкой. Но говорить о своëм косяке не хотелось, тем более косяке, который связан с самим Альбусом. Директор терпеливо ждëт, когда Поттер заговорит. Но через пару минут он поторопил Гарри. – Боюсь, у меня нет столько времени, чтобы ждать, — улыбнулся Дамблдор. Поттер нахмурил брови. – Директор, не говорите так, ещë всех нас переживëте, — Гарри закусил губу, почти всех, Поттер не знал, что сказать на счëт Реддла. — Почти с огнëм, в этот раз с солнцем, — намекнул Гарри, не желая говорить напрямую про свой первый курс, надеясь, что Альбус поймëт его и без этого. Директор хмыкнул. Поттер уставился на свои руки и кружку с наполовину выпитым чаем. – И из-за этого стоит переживать? Том скорее сам бы похвалил вас, ещë когда вы учились на первом курсе. Он ведь тогда тоже был учеником и потенциальной жертвой вампира, — Гарри только кивнул, он не желал вспоминать ничего, что связано с его первым курсом и убийством вампира. Наверное, тогда он и забыл вместе с этим и старосту школы — Тома Реддла, это бы объяснило, почему он его не помнит. Поттер хмыкнул. – Директор, а что вы знаете про приключения Тома? В школе он, случайно, не творил чего-то странного? Не носился постоянно с кольцом или медальоном? — Тихо спросил бывший гриффиндорец, почувствовав себя снова в школе, как будто Дамблдор отчитывает его за очередную провинность. Альбус же продолжал улыбаться Гарри, что-то обдумывая, а потом прикрывая глаза. – Было одно. Он убил одну волшебницу. Но доказательств у меня нет и не было. Поэтому я не могу утверждать, что это было на самом деле, — продолжал дружелюбно улыбаться Дамблдор. Поттер только подавился чаем, который решил отпить в этот момент, и закашлял. – Вы, вы говорите мне что-то такое? — Альбус обеспокоенно взглянул на бывшего ученика. Гарри до сих пор немного хрипел после кашля. – Ну-ну, Гарри, мальчик мой. Разве не об этом ты меня спрашивал? Или я ошибся? — Поттер покачал головой в знак согласия, а после и в знак отрицания. Поттера пугала новая информация всë больше. Теперь оказывается, что у Тома должно быть три крестража, если он, конечно, всë правильно понял. И неужели Дамблдор всë это время знал о Реддле? И принял его на работу, догадываясь, что ещë в школе тот мог убить человека? Гарри не мог осуждать Альбуса за то, что он взял Тома на работу, взял на работу убийцу, который ни капельки не сожалеет о содеянном. Ведь сам же был таким же убийцей, пусть это и можно назвать скорее несчастным случаем.       Поттер тяжело вздохнул, для начала надо хотя бы узнать, правда ли у Тома всего три крестража? Правда ли тот взял и разделил свою душу на столько частей? Это было невероятно, невероятно пугающе, что у простого человека могла быть такая власть, бессмертие, отнятые жизни. Они уж точно не стоили крестражей, которые разрушают не только чьи-то судьбы, но и судьбу самого волшебника, который решил так изуродовать свою душу в погоне за чем-то вечным.

***

      Том закатил глаза и повернулся на отклик к Северусу Снейпу. Реддл дружелюбно улыбнулся, сжимая папку с пергаментом в руке. – Здравствуйте, Северус, чем могу помочь? У меня сейчас запланирована встреча, — зельевар сложил руки на груди и приподнял голову, смотря на Тома сверху вниз. Снейп оглядел Реддла с ног до головы и усмехнулся. – Поттер у директора, пьëт чай, — оскалился Северус. Том поборол желание скривиться от той надменности, с которой на него смотрит Снейп. — А вот у меня ещë нет компании. Обещаю, что в чае не будет сыворотки правды, — Том опять закатил глаза и фыркнул, сильнее сжимая папку, где он наверняка уже помял несколько работ. Реддл перестал улыбаться и только кивнул. Что же ещë ему делать, если Поттер занят? Да и зельевару же он для какого-то дела понадобился.       Снейп, продолжая ухмыляться, развернулся и пошëл вперëд. Том тяжело вздохнул и направился за ним, быстро догоняя зельевара и идя с ним на одном уровне. – Что вы сделали, что Поттер себя так ведëт? — Реддл хмыкнул от вопроса Северуса. Кому-кому, но не зельевару интересоваться их с Поттером отношениями. – Я опять должен отчитываться перед вами? Точно ли это ваша забота? — Съязвил Том и усмехнулся, Снейп что-то проворчал под нос. – Если бы не я, он бы не дожил до своих лет. Чтоб ты понимал, в пять лет он почти откусил себе палец на ноге, — Реддл не сдержал смешок, даже не желая представлять, как это могло случиться. Тут он не мог не согласиться с Северусом. И как бы Тому не хотелось ни с кем делиться своими мыслями, со Снейпом поделиться было безопаснее всего. Не только же Реддл страдал от действий Поттера. – Ну, он рассказал мне про свой первый курс. Меня до сих пор интересует, почему никто из учеников не знал, что их учитель, который преподавал в Хогвартсе уже второй год, оказался вампиром, — улыбнулся Том. Северус резко остановился, а после продолжил идти как ни в чëм не бывало, чуть позади Реддла. – Что ж, тогда у вас всë прекрасно, рад за вас, — проскрежетал сквозь зубы Снейп. Том фыркнул, не так прекрасно, если знать, что было до этого. — Что до того инцидента, Дамблдор решил, что лучше не афишировать и не выставлять напоказ такой скандал. У Гарри тогда был не лучший период в жизни, удивлëн, что он рассказал сразу об этом, — уже спокойнее продолжил Снейп. Том усмехнулся, они сходятся со Снейпом хоть в каком-то мнении. Дамблдор безответственно набирал персонал. Отличный пример — он сам. – Что ж, Гарри не так просто понять, тем более его действия. Что же ещë было такого на его первом курсе? — Северус усмехнулся. — На первом? Больше ничего. Но вот в двенадцать, тогда Поттер довëл до больничного крыла половину слизеринцев, которых мне дали в тот год. Как же они распоясались тогда, — Том фыркнул на эти слова, конечно слизеринцы распоясались после его ухода. Но проявление жестокости от Гарри необычно, ведь максимум, что он видел — дуэли. Теперь понятно, откуда столько опыта. Возможно тогда Поттер не использовал только экспеллиармус против противника? Было бы интересно это увидеть своими глазами. – Как его за это не отчислили? — Чтоб что-то вставить, сказал Том. – Нападали первыми слизеринцы, сначала чтобы подраться с гриффиндорцами, потом только на спор с Поттером. Гарри был полностью невиновен, он только защищался и защищал честь своего факультета, — Реддл фыркнул на слова Снейпа. В этот момент они наконец дошли до комнаты Северуса.       Том ждал, когда зельевар откроет дверь, и когда они наконец зашли в комнату, заговорил: – Что ж, я явно многого не знал о Гарри, может, идеальное время обсудить его? — Дружелюбно улыбнулся Реддл. Снейп цыкнул от наигранной доброты Тома, но согласился с ним. – Может, тогда ты поймëшь, что он тебе не нужен, — в ответ усмехнулся Северус. Том кивнул, уже даже не думая оправдываться и говорить, что они с Поттером не вместе.

***

      В комнате зельевара повисла тишина. Не напряжëнным был только хозяин комнаты. – Альбус послал меня за новым чаем, — Северус вопросительно поднял бровь, размышляя о том, что же опять затеял директор. А то, что он что-то затеял, было понятно и Поттеру, это можно понять по его удивлëнному лицу. Не менее поражëнным был и Реддл, который чуть не пролил чай, когда в комнату ворвался Гарри с криком «Нюниус, мне нужен чай!» и рассмеялся. Северуса бесило, что Поттер младший иногда использовал его школьное прозвище, но делал он это только тогда, когда они были наедине. Гарри явно было стыдно, что его насмешку кто-то услышал. Особенно когда этим «кем-то» был Том Реддл. Снейп прикрыл рукой лицо, собирается ли он слушать их разговор? Точно нет, легче просто потом узнать об их ссоре в разговорах. Поттер и Реддл смотрели друг на друга, Снейп смотрел на их гляделки и думал, как лучше выгнать их из комнаты. – Я, — одновременно начали Гарри и Том. Северус резко встал и прервал их. – Что ж, надеюсь, что дальше вы продолжите без меня, и не в подземельях, мне, вообще-то, уже обход после отбоя делать надо, — Поттер сразу же кивнул. Реддл нахмурился, взглянув на Снейпа, который решил выставить их из комнаты, но ничего не сказал. И только когда они оба оказались вдали от личных покоев Северуса, Том начал говорить первым. – Что ж, ты был не лучшим ребëнком, — Поттер резко затормозил и уставился на Реддла, затормозил и сам Том. Гарри облокотился на стену и тяжело вздохнул. – Я вроде бы давно об этом говорил? — Реддл удивлëнно уставился на Поттера, который до случая с вампиром максимум называл себя «не таким хорошим». – Да под твоим «не таким хорошим» я думал ты говоришь о краже конфет с кухни, или чем там занимаются простые дети? Но даже тут ты отличился, победить вампира в одиннадцать лет! — Гарри только отвëл взгляд, он-то говорил это как что-то поучительное, но вместо этого Том уподобился всем остальным и похвалил его за это. Ещë и когда Поттер самолично говорил, что ему это не нравится. – Было ещë кое-что, и вовсе это не круто, как ты думаешь, ты вообще точно слушал мой утренний монолог? Для кого я распинался, — последнее предложение прозвучало чуть тише. В коридоре повисла тишина, Том подошëл поближе к Гарри. – Я слышал от Снейпа, — Реддл замялся, закусив губу. — А ещë я и сам должен кое в чëм признаться. Когда я был на пятом курсе, из-за несчастного случая погибла одна ученица. И, возможно, это я был причастен к еë смерти.       На удивление Реддла Поттер только кивнул и усмехнулся. Том отвëл взгляд от Поттера, стоя к нему уже вплотную. Гарри кашлянул, прежде чем начать говорить. – Я знаю, она с Когтеврана, и вместо тебя осудили гриффиндорца-полувеликана. Ты ведь знаешь, что это фактическое признание в убийстве, и мои воспоминания — отличное подтверждение этих слов, — Реддл тут же нахмурился и уставился на ухмыляющегося Поттера, с каких пор тот ему угрожал? – Я еë не убивал! — Тут же возразил Том. — Что ты знаешь про легенды Хогвартса? В общем, я ими заинтересовался, точнее, всеми легендами, связанными с Салазаром Слизерином. Так я узнал и про тайную комнату, в которой живëт василиск, и это именно он убил Миртл, она сама виновата, что оказалась не в том месте и не в то время. А я этого не планировал.       Гарри слушал это всë затаив дыхание, размышляя о том, что же ещë скрывают в себе стены замка. Поттер и сам приблизился к Реддлу, почти ложась на него. – Василиск? Скажи мне, что это то, о чëм я думаю, и в замке живëт вымершая пару сотен лет назад зверюга, — Том усмехнулся от выражения Гарри, тот был слишком несдержан, когда речь заходит о магических животных. Кажется, Поттер вовсе забыл об его убийствах так и ожидая от него ответа. Реддл только смог кивнуть в знак подтверждения, не всë было так плохо, как казалось до этого. Том поборол желание наклониться к Поттеру, когда тот был так близко. Черты его лица были слегка размыты, и Реддл цыкнул от того, что это точно не подходящий момент для появившихся из ниоткуда фантазий. Реддл сделал шаг в сторону от Гарри, который непонимающе уставился на него. Том тяжело вздохнул и закусил губу. – И из этого я тебе признаюсь, что у меня три крестража, — Поттер только кивнул и усмехнулся. – Я уже и сам об этом догадался, ну, что у тебя их больше двух. И теперь ты просто обязан раскаяться в своих поступках. Читал я, что происходило с человеком после одного крестража. Я удивлëн, что ты до сих пор можешь здраво мыслить, — в этот раз усмехнулся Том. — Я всегда был лучше остальных, — гордо сказал Реддл. Поттер вымученно простонал. – Вот только не надо этого! Из-за такого твоего взгляда на жизнь и произошли эти три ужасных события, — Том продолжал ухмыляться, Гарри стал намного спокойнее, это показывает, что он на правильном пути, и что совсем скоро тот перестанет говорить об этих «ужасных событиях».

***

      Поттер взмахнул волшебной палочкой и усмехнулся, Грег крепче вцепился в его плечо. За задней партой ребёнок, что до этого болтал, упал на пол. Его стул летал рядом с ним. – Сейчас не утро и не ночь, поспите на перерыве, молодой человек, — Гарри усмехнулся, все в классе тихо смеялись. Упавший мальчик поднялся и попытался поймать свой стул. Поттер только покачал головой. Уже третий курс, а дети всë не знают, как приманить предмет? Гарри сжалился над ребëнком и опустил стул. И он виноват, что детям стало скучно настолько, что кто-то уже успел уснуть. Это и понятно, Поттер весь день отвлекался и не мог сконцентрироваться на уроке, поступая совершенно непрофессионально. И в этом был виноват Том, который и сам начал вести себя как ребëнок, которого надо учить. Не думал Гарри, что Реддл не будет даже осознавать своих ошибок и то, что это плохо, убивать людей.       А ведь Том даже отвлëк его так же, как ребëнок, скрывающий свои косяки. Отвлëк тем, что сказал, что существо, которые давно считалось вымершим ещë много лет назад, живо. И теперь Гарри не знал, что более волнительно, как он мог отвлекаться на что-то одно, на самого Тома или на его предполагаемую домашнюю зверушку, что жила в замке. Жила в замке и так же, как и Реддл, представляла опасность для учеников. Поттер продолжал улыбаться и вести урок, пытаясь не думать ни о Томе, ни о василиске, который мог прямо сейчас спать под ним, где-то под землëй. Тут кто-то из детей поднял руку. Гарри остановился и посмотрел на ребëнка, что сидел у окна. – Что такое? — Спросил Поттер, и облокотился на свой стол, Грег с его плеча слетел и вцепился в волосы на голове. Гарри уже устал стоять у доски так долго. Особенно после вчерашних разговоров. – А вы отпустите нас сегодня пораньше? — Гарри вопросительно выгнул бровь. Такого вопроса он точно не ожидал, но принялся вспоминать, что за событие сегодня могло происходить. В голову ничего не лезло, так куда спешат дети? – Смотря какой повод, — ребëнок отвëл взгляд, явный признак, что повод не весомый. Гарри сложил руки на груди и взглянул в окно, где бегали другие дети, теперь всë стало понятно. – Второкурсников с ЗОТИ отпустили, у меня там брат бегает, — Поттер тяжело вздохнул и только покачал головой. А после взглянул на свой стол с планом урока и на детей, которые притаились, ожидая ответа. – Может быть на пять минут, если никто больше не будет спать! — Строго сказал Поттер и вернулся к лекции. Теперь появился вопрос и о том, почему Реддл отпустил детей так рано, как Гарри знал, Том был слишком строгим для подобных поблажек.       Поттер сглотнул и продолжил вести лекцию, как вдруг в дверь ему кто-то постучал. Гарри прикрыл лицо рукой, но подошëл к двери. Теперь ему мешают и лекции вести, что было просто ужасно. Поттер открыл дверь, ему было интересно, кто это решил прервать его урок. Сегодня слишком многие пытались помешать ему выполнять работу, это начинало раздражать. Грег на голове вдруг вцепился в него когтями, видимо и сам не ожидая за дверью увидеть ЕГО, Тома Реддла, неловко мнущегося у двери. Поттер тяжело вздохнул и взглянул на Тома, который вновь поменял свою причëску. Гарри даже усмехнулся: неожиданно начать искать себя в таком возрасте. Реддл смотрел на него в ответ, точнее, смотрел прямо на Грега на голове, который успел растрепать все его уложенные в хвост волосы. С этого уж точно не стоит удивляться, ведь увидеть это у него на голове можно каждый день.       Поттер ещë раз оглядел Тома и закрыл дверь перед его носом, продолжая вести урок. Парень у окна хохотнул, за ним рассмеялись и другие. Гарри подошëл обратно к столу и ударил папкой с учебным материалом по нему. Все в классе тут же замолчали, понимая, что так действительно вывели Поттера из себя. – Итак, как я уже говорил ещë на первом уроке, «учебный процесс просто так не прерывать», поэтому профессор Реддл спокойно постоит за дверью, раз сам так некомпетентно распоряжается учебным временем. И ничего смешного в этом нет, всем понятно? — Класс сбивчиво закивал. Гарри кивнул им в ответ и продолжил диктовать теорию, пусть многие к этому моменту уже и не слушали. Поттер и так слишком много времени уделил дисциплине, теперь это проблемы только самих учеников, что они не слушают информацию, которая будет в тесте. Да и времени до конца оставалось немного, даже обещанные пять минут ушли на скудный вывод, и дети, не совсем счастливые от такого расклада, начали быстро покидать класс, видимо, чтобы пойти резвиться со второкурсниками.       Поттер не мог не улыбнуться, наблюдая из окна за счастливыми детьми к которым через пару минут присоединились и те дети, что были у него на уроке. Когда Гарри отвëл взгляд, то увидел стоящего уже в его кабинете Тома Реддла, улыбка медленно сползла с лица. – Ты закрыл перед моим лицом дверь, — Поттер тяжело вздохнул, уставившись на Тома, который был оскорблëн его действием. – Ты сорвал мне урок, всë честно и равноценно, — усмехнулся Гарри, Реддл только закатил глаза, закатить глаза захотелось и Поттеру, ну нельзя так несерьëзно относиться к работе. – Хорошо, проехали. У тебя сейчас был последний урок, хочешь попить чай? Поиграть в шахматы? Просто погулять? — Гарри удивлëнно уставился на Реддла, который буквально проигнорировал обвинения Гарри, соглашаясь с ним? Вот, что было необычно и почти нереально по меркам Поттера. Это настораживало, Реддл опять пытается его отвлечь? Что он такого натворил, что резко так подобрел?       Гарри с недоверием уставился на Реддла, Том выглядел спокойным, что также было необычно для него в последнее время. Поттер поджал губы и чуть наклонил голову, Грег слетел с него, в протянутую руку. Реддл смотрел на это молча, дожидаясь ответа на это предложение от Гарри. – Надеюсь, ты такой добрый не из-за того, что что-то натворил, ты говорил о василиске, не связано ли это с ним, как в тот раз с Миртл? — Том только улыбнулся на эти слова и покачал головой в знак отрицания. Поттер прищурился и вздохнул с облегчением. — Тогда ты решил вспомнить о том, как я понимаю, неудавшемся свидании, и повторить его? — Отшутился Гарри и рассмеялся. Реддл усмехнулся в ответ. – Если ты не будешь шутить о кольце и остальном, — Поттер удивлëнно уставился на Тома, который явно сейчас не шутит. Может Реддл всë же стал лучше? Может он всë же собирается раскаяться? Может он хотя бы понял, что то, что он сделал, далеко не нормально?       У Гарри был только один шанс узнать об этом у Реддла, ему надо согласиться на свидание с Томом и надеяться, что хотя бы оно выйдет с нормальным концом, без внезапных «я убил человека». Поттер усмехнулся, теперь и от него не будет неожиданных сюрпризов, и он признался в своих грехах. Грег с рук Гарри вдруг взлетел и сел на волосы Реддла. Поттер кое-как сдержал смех, смотря, как болтрушайка начала ворошить уложенные волосы Тома, и на Реддла, что пытался скинуть с себя птицу. – Грег признал тебя хорошим, я согласен на лес, скоро умру без него, времени сходить всë не было, к единорогам я тебя не подпущу, — Реддл нахмурился, но перестал пытаться скинуть Грега с уже испорченной причëски, а только тяжело вздохнул и кивнул. – Я и сам не думал, что мы пойдëм настолько глубоко в лес. Не все лесные эльфы как ты, — Гарри оскалился на эти слова, Том вопросительно выгнул бровь, Грег в волосах Реддла уже задремал, видимо, приняв кудряшки за отличное гнездо. – Ты читаешь фэнтези? Откуда такие немагические познания в расах. А ещë ты говорил про василиска, в лесу проживает кое-кто более интересный, — Том проигнорировал первую часть, ему не хотелось признавать, что в детстве он действительно читал фэнтези, и после выпуска ему в руки попадало пару сказочных книг, над которыми было весело посмеяться, тогда вопрос, откуда Гарри знает о таком жанре, если рос в магической семье? Но развивать эту тему не хотелось. Поттер не смотрел на Реддла, а наблюдал за своим уже спящим домашним питомцем, который так удобно пристроился на голове друга. – Наше второе свидание не закончится смертью кого-то из нас, — Гарри опустил взгяд чуть ниже, на лицо Тома, и театрально вздохнул. – Что ж, ничего не поделаешь, зато ты признаëшь, что у нас было свидание. Немного странно говорить об этом после всего, что произошло, но это ведь не может быть таким странным по сравнению с тем, что мы творили до этого? — Неуверенно сказал Поттер и отвернулся обратно к окну, детей уже не было видно, они, скорее всего, ушли играть в другое место. Реддл кивнул на его слова, Гарри кивнул в ответ и направился к выходу. Его немного волновала странность в их отношениях, но Поттер сам не мог определиться, что ему с этим всем делать.
Примечания:
923 Нравится 171 Отзывы 365 В сборник
Отзывы (12)