ID работы: 13791335

Вопреки гордости

Джен
R
Завершён
6
автор
Размер:
311 страниц, 50 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 24 | Беги, пока живой

Настройки текста
Эвелин и солдат бежали через пустые улицы к штабу. Добежав, солдат стал в строй, а девушка подбежала к неизвестному ей неизвестному полковнику, стала в стойку смирно и приставила руку к виску. Полковник сделал тоже самое. - товарищ полковник, капитан Грейд прибыла в ваше распоряжение. - станьте возле меня. Эвелин стала по бок. Полковник посмотрел на собравшуюся армию. Рота стояла с винтовками и рюкзаками. За ними кавалерия. - я, Джордж Монро, для вас полковник Монро. И так, не будем тормозить, на нас нападают французы. Монро начал отдавать приказы. Роты без раздумий срывались с мест. Через 3 минуты на площади остались только Эвелин Монро, ещё один капитан и половина 9-й роты. - вы все остальные добираетесь в Подгорье. Ваша задача захватить генерала Кроуза. Знаете кто такой? — спросил Монро повернувшись к Эвелин как по команде "на лево", гордо выпрямившись и спрятав руки за спину. - мм...что-то слышала про него. - так вот, вы должны захватить его и забрать все документы которые будут в поселении. Карты, планы, архивы и т.д.— полковник сделал паузу и с нахмуренным лицом посмотрел на их двоих. — Задача ясна? - так точно, а именно я должна его взять в плен? - кто-то из вас. А теперь марш за винтовками и выдвигайтесь. - есть! — выпрямившись и снова приставив руку к виску хором ответили 2 офицера и побежали в оружейную. 5 минут и маленький отряд бежал сквозь лес. Дорогу к этой деревне знали солдаты, и поэтому Эвелин бежала где-то в середине.

В это же время, в Зелёном Драконе

- я с вами! — крикнул Чарльз. Хэйтем развернулся, взял его за воротник и притянул к себе. - ты, остаёшся, здесь. Ты меня понял!? Я 20 раз повторять не собираюсь! Ты на костылях! Мужики стояли у выхода и наблюдали. Чарльз пытался переубедить Хэйтема, но тот был не склоняемый. - магистр Кэнуэй... Тот тяжело выдохнул и Чарльз отступил. Хэйтем отпустил его, молча посмотрел, похлопал по плечу и убежал с остальными. - куда мы мистер Кенуэй? — спросил Шей. - искать Монро. Но искать его было не нужно, он как раз выбежал с солдатами из-за дома в сторону порта. - за ним. Все пятеро побежали через дворы вслед за полковником. - можно...спросить? — спросил Шей. - ты уже спросил. - я....нет, другое....зачем. нам к нему? - узнаешь....так, я по крышам, выслежу куда он направляется. Хэйтем запрыгнул на ящик, с него схватился за выступ, залез и вскарабкался на крышу по окнам. Хэйтем осмотрелся. Солдат не было видно. - вот они! Хэйтем посмотрел вниз. Чёрч указывал на пробежавших солдат в сопровождении Монро. - я по крышам! Хэйтем рванул прыгая с крыши на крышу. Шей, Ульям, Бенджамин и Томас по земле. Кенуэй прыгнул и еле-еле схватился за карниз крыши. Как только они добрались до порта тот слез по окнам и подбежал к Монро. - Джордж! Джордж повернулся. - привет Хэйтем. Что случилось? - где Эвелин Грейд? - э...в Подгорье побежала. - зачем? - задание. - сколько до туда бежать? - час-полтора. - когда она побежала? - минут 10-15 назад. -....ладно, спасибо. За мной! Хэйтем и его люди побежали в лес. - Хэйтем!....Хэйтем, стой! Хэйтем остановился и повернулся. Джордж подбежал к ему. - в лесу французов много. Возьмите с собой пару солдат. Хэйтем похлопал его по плечу. - пойдешь со мной и несколько солдат. - я полковник. - а я магистр. - я не пойду, у нас военное положение. — выставив руку и указав на Хэйтема пальцем сказал Джордж. - сколько ты отправил на задание? - человек 25-30. - мы подкрепление. Где гарантия что вся твоя группа вернётся? Порт он охраняет. Вот солдаты. Всё больше не надо. Пошли. - но.. - без но, ноги в руки и побежали. Полковник осмотрелся, махнул солдатам на себя рукой и побежал за Хэйтемом. Гвардейцы за ними.

Тем временем в лесу

- стой...передышка! — сказала Эвелин и остановилась оперевшись руками о колени. Группа остановилась и умостилась на сугробы. - мисс Грейд. — обратился капитан. - да? — ответила та подняв голову. - воды? - ну...можно. - товарищ капитан. Можно и мне? Я свою забыл в казарме. - да, конечно. Но после женщины. Капитан дал флягу Эвелин. Эвелин выпрямилась, открутила крышку и попив отдала сержанту. Сержант попил и отдал её капитану. - как вас зовут? — спросила Эвелин у капитана. - Роуч Грэг. - Эвелин Грейд. Оба пожали друг другу руки. - будем знакомы. Как только все замолкли раздался хруст веток. Все тут же сняли с плеч мушкеты и стали вслушиваться. 5 минут, 10, ничего. - животина какая-нибудь наверно. — тихо произнес Грэг. - не думаю....давайте паровозиком. Все выстроились в одну колонну. - Роуч, ты стань в конец, а я в начало. Капитан кивнул ей и замкнул колонну. Эвелин стала ведущим и как можно тише начала идти вперёд. - будете говорить куда идти. — шепотом сказала она. - пока что прямо. Всё время прямо.— ответил ей голос сзади. Колонна шла медленными, но еле слышными, шагами. Сколько они шли прямо они не знали. Но главное было, что никто, пока, не выпрыгивал из-за засады. Вдруг Эвелин резко остановилась. Солдаты врезались друг другу в спины. - что такое? — спросил Роуч. - не кажется, что слишком всё хорошо? Мы почти дошли до конца, но так никого и не встретили. - не знаю. — ответил капитан. Эвелин стояла молча, вслушиваясь в каждый шорох и всматриваясь в каждый куст и сугроб. Среди голых деревьев можно было заметить даже малейший намек на человека. Дойдя уже почти до конца леса так никого и не было. Возможно французы решили не нападать, дабы пройти в Бостон не выдав себя. А может их просто тут и не было, и чуйка подводила Эвелин. Но та наотрез решила следовать ей и поэтому поставила рюкзак на снег. - доставайте шинели. - зачем? — поинтересовались солдаты и начали доставать из рюкзаков длинные серые шинели. - за шкафом. Мы как на ладони. Красное на белом. Одевайте. Заодно тепло будет. Солдаты накинули серую ткань и теперь они не так выделялись на белом фоне. Поправив шапку Эвелин накинула рюкзак и пошла прямо, к выходу в поле. Как только они вышли на опушку, глазам открылись просторы снежного поля. Вдалеке, у подножия горы, виднелось поселение. Немного передохнув они снова, паровозиком, двинулись через поле. И вот тут, сзади раздался выстрел. Из-за спины на них напали французы. Никто не пострадал от первого залпа. Успели пригнуться. Началась перестрелка. Пусть французы были за деревьями, а американцы на открытом поле, но они проиграли. - какие-то они медлительные. — усмехнувшись сказал Эвелин Роуч. - ага. Так, рано не радуемся. Мы, капитаны, накинем на себя ихние кители и оденем штаны. Вы будете играть пленных. Французский я знаю, Грэг притвориться немым. Проникнем в поселение и устроим разоблачение. Ну, наверно вам сначало придется посидеть где-то связанными, а мы пойдем к генералу и наплетем какую-нибудь ересь. Все, пошли. Солдаты оттянули французских гвардейцев в кусты. Эвелин и Роуч натянули кителя, штаны, ботинки и спрятав свои шапки в рюкзаки одели вражеские фуражки. - ну прям вылитые французы. — пошутили солдаты - возьмите с рюкзаков только патроны и фляги. Мушкеты под китель спрячьте и у трупов патроны заберите. — отдала приказ Эвелин. 3 минуты и все снова шли колонной через поле. Рюкзаки, казённые мушкеты остались на опушке, накрытые ветками и снегом. Тела лежали где-то в кустах. Младший состав шел между своими капитанами и правдоподобно играл пленных. Грейд шла впереди, прорубая тропу в сугробах.

Лес.

- прекрасно. — сказал Хэйтем и сел на снег, оперевшись спиной о дерево и сложил руки на коленях, - я этот лес не знаю. - ты сказал, что знаешь как выйти в последние. - знаю, но это ты потянул меня в лес, в котором я "здравствуй дерево я пень". - идиот. - сам идиот.....давай искать выход. Хэйтем встал и повернулся к солдатам. - кто из вас знает как выйти? Солдаты переглянулись. По лицам можно было читать немые фразы: "я не знаю", "чего смотришь? Я откуда знаю", "нет, я боюсь его" и т.п. и посмотрели на него. - ну-у? — подгоняя протянул Хэйтем. Из толпы неуверенно поднялась рука. - кто? — спросил Монро. - я товарищ полковник. - имя фамилия. - старшина Ларри Мейн. - выйти из строя. Старшина вышел из толпы. - показывай. — сказал Хэйтем и спрятал руки в карманы.

40 минут спустя.

Колонна подходила к Подгорью. Навстречу к лжефранцузам вышли 2 солдата. - qui vient!? — крикнул им один из них. - Je ne peux pas entendre! - крикнула Эвелин. Солдаты подошли друг к другу. - Nom, prénom, entreprise. — строго повторил солдат. - Capitaine Elizabeth Izerspoon. 153 entreprise. - Où et pourquoi? - Au général. Nous dirigeons des prisonniers. - ok, vas-y. Qui est derrière? - Capitaine Roger Bart. Il est sourd et muet. - Bien. Эвелин посмотрела назад и махнула рукой на себя. Роуч молча толкнул в спину товарища и все пошли к воротам. Солдаты прошли с ними и открыли их. - Allez sur la place. Le général est sous la tente. - Merci. Эвелин пошла прямо. Миновав патрули они остановились в переулке. - о чем вы говорили? — спросил Роуч. - спрашивали кто, куда, зачем. Сказали куда идти. - и куда? - на площадь к палатке. - тогда идём. Построившись в колонну все пошли искать площадь. Намотав круги Эвелин рыкнула, для вида указала Роучу стоять на месте и подошла к французу. - Dis-moi où se trouve la zone. Солдат повернулся и указал рукой прямо. - Allez tout droit, à gauche, tout droit jusqu'à l'intersection et il y aura une place. - Merci. Эвелин подошла к своим. И повела по маршруту. С горем пополам они нашли площадь. Французские гвардейцы увидев их встали с лавочек. Генерал вышел из палатки и подошёл к им. - Ouah. Les prisonniers. - Oui. Ils ont tenté de s'introduire dans la colonie. - bien joué. De quelle entreprise êtes-vous ? - 153. - Léonid Brauz ? - Oui Monsieur. - Bien. À leur mairie. Генерал развернулся и собрался достать что-то из нагрудного кармана. Эвелин резко достала пистолет, подбежала к нему и вырубив ударом в шею выстрелила в часового. Колонна достав пистолеты выстрелили в солдат, которые собрались стрелять в них. Другие подорвались и начался бой. Часовые начали стрелять с крыш. Перезарядив пистолет Эвелин выстрелила в ближайшего и взяв бессознательного генерала за воротник поволокла назад. Младшие по званию начали прикрывать. Жители поселения начали помогать американцам. К Эвелин подбежал мужчина. - давайте помогу....на повозку. Подозвав своих друзей они погрузили генерала в воз. - Джон! Садись и в Бостон! Ларри! Ты с ним! Двое солдат залезли в повозку и рванули к воротам. Эвелин прорвавшись в палатку начала собирать все лежащие на столе бумаги. К ей забежал гвардеец с мечем. Достав из ножн меч, подаренный Хэйтемом, она вступила в бой. Солдат блокировал удары. Эвелин же пыталась пробить блок. Солдат нанес контр удар но не до конца. В пару сантиметров от живота Грэйд от выгнулся и замер. Его туловище было пробито мечем. Роуч вынул лезвие и тот упал. - спасибо. - было бы за что. Бери бумаги и валим. Эвелин быстро загрузила макулатуру в сумку и побежала за Грэгом. Выжившие соратники, прикрывая со спины, за ними. Эвелин выстрелила в выскочившего из-за угла врага. Покинув ворота они рванули обратно в лес. Французы бежали им в догонку. Повозки не было видно. Паралельно отстреливаясь они бежали по уже проложенной дорожке в сугробах. Рома крикнул и столбом упал в сугроб. - в рассыпную! Группа, из выживших 11 человек, разбежалась в разные стороны. Враги тоже разделились. Эвелин бежала вместе с Роучем и парой гвардейцев. За ними гналось штук 6 французов. На ходу перезарядив пистолет Роуч развернулся и выстрелил. Враг упал, но и Грэк схватив пулю в грудь упал. Эвелин остановилась и с разворота отсекла голову бегущему на неё гвардейцу в синем мундире. 5 солдат приняли мечевой бой т.к. пока они перезарядят мушкеты она их перебьет. Солдаты, достав сабли, вступились за своего командира. Пусть бой был не равный, но 3 красных мундира одолели их. Эвелин подбежала к Роучу, теряющему кровь. - сможешь идти? - брось...меня, я их...задержу...щас подкрепление будет. - нет, ты идёшь с нами. - брось! — хрипло крикнул Грэг, когда та попыталась его поднять. — беги!.....у тебя, прика...з. Раздался залп. Посмотрев вперёд они увидели бегущее подкрепление. - бе..ги..пока..жива.. — прохрипел капитан. Со рта шла кровь. -..... благодарю за службу... — нехотя произнесла Эвелин и оставив его на верную смерть побежала в сторону леса. Солдаты за ней. В стороне леса появились красные силуэты. Эвелин на бегу расстегнула мундир и скинула его вместе с шапкой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.