ID работы: 13792725

Oceanbound

Слэш
Перевод
PG-13
В процессе
77
Горячая работа! 177
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 656 страниц, 43 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
77 Нравится 177 Отзывы 35 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Примечания:
Тишина. Пять долгих секунд. На эти пять секунд у Феликса перехватило дыхание. Внезапно вся природа погрузилась в тишину, как будто прислушивалась. Птицы не пели, листья не шуршали от легкого вечернего бриза. Даже волны Феликс не слышал. Весь мир затаил дыхание на эти пять долгих секунд. Вспышка. Свист. Взрыв. Все рухнуло в одну секунду. — Что это, черт возьми, было? — в панике прокричал мистер Ли. Еще один взрыв, и еще один, крики на берегу. Все семеро поспешно вскакивали со своих мест, спотыкаясь, Феликс попятился назад и врезался в яблоню. —...Пираты? — спросил он по большей части сам себя, чем других, пялясь в темноту. Он отчаянно пытался найти источник шума, но безуспешно. Парень не мог видеть корабль, если это, конечно, был он. Стояла кромешная тьма, над ними висела новая луна и не освещала море, как делала это обычно. Пираты? В Нассау? Что они вообще забыли в Нассау, тут буквально нечего было красть? Ладно, было, не такие уж и бедные люди в Нассау. Но все же, пираты? Феликс не мог в это поверить. Он не хотел верить. — Пираты! — взвизгнула Маргарет, ее лицо было белым, как лист бумаги. Каким-то образом крик Маргарет оживил ситуацию, сделал ее слишком реальной и ужасающей. Воющий звук пушечных ядер пронзал ночное небо, прежде чем они сталкивались с чем-то в городе. Люди начали просыпаться, некоторые уже осознали ситуацию, и Феликс почти чувствовал панику и хаос, последовавшие за этим осознанием. Крики с берега с каждой секундой приближались. Они были все ближе и ближе. Они двигались в сторону дома. — Скорее! Внутрь! Мистеру Смиту не нужно было повторять дважды. Девочки побежали первые вместе с госпожой Ли и Смит, Чарльз последовал за ними. Феликс на секунду уставился на небо над забором из кустов. Из темно-синего оно перекрасилось в оранжевое. Огонь, Феликс знал, что город охватило пламя. Он почувствовал, как в животе что-то перевернулось, когда пушечное ядро попало, возможно, в чей-то дом всего в паре домов от него. Что-то или кто-то зашуршал в кустах, Феликс мог поклясться, что слышал шепот. — Феликс! Быстрее! Мистер Смит дернул Феликса за жилет, и он попятился назад, прежде чем зайти внутрь. Но будут ли они в безопасности в доме? Что если пушечное ядро проломит стену? Что если пираты прорвутся через дверь? Прежде чем Феликс смог озвучить свои опасения, мистер Смит почти силой затолкал его в чулан в конце коридора и захлопнул дверь. Что за..? Феликс обернулся и попытался найти дверную ручку, но безуспешно. Он услышал тихий щелчок замка. — Эй! Какого черта! Феликс пнул дверь, но она не поддалась. Он пнул ее снова, и снова ничего. Дверь не двигалась. В чулане стояла кромешная тьма, Феликс провел пальцами по твердому дереву, пытаясь отыскать хоть что-нибудь, но только всадил в пальцы занозы. — Мне очень жаль, Феликс. Он услышал приглушенный голос с другой стороны, а затем удаляющиеся шаги мистера Смита. Воздух в чулане был затхлый и наполненный пылью. Площадь была один квадратный метр или около того, у Феликса было не так много места двигаться. Возможно, помещение было предназначено для хранения моющих средств, но теперь здесь был заперт Феликс. И он был напуган. Очень, очень сильно напуган. Что, черт возьми, имел в виду мистер Смит, прося прощение? Где его родители? Почему он оказался в этой богом забытой каморке? Очередное пушечное ядро упало где-то поблизости, Феликс чувствовал, как трясется земля. Или это трясся он сам, парень не был уверен. Холодный пот скатился по спине, он закусил губу и снова пнул дверь. И снова. И снова, прежде чем постучать по ней дважды, трижды. Он чувствовал, как на костяшках появлялись кровоподтеки. Феликс бросился всем телом на дверь, но ничего не произошло. Она просто не поддавалась. Паника медленно поднималась из желудка, смыкая ледяную руку на горле. Феликс снова всем телом толкнул дверь, и снова безуспешно. Она не двигалась. Вместо этого он сполз по стене и прижал колени к груди. Феликс прижался головой к коленям и глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться. Вокруг было тихо, если не считать грохот снаружи. Почти устрашающе тихо. Время от времени земля тряслась. Феликс мог представить хаос, творящийся в городе. Повсюду пираты, крадут, убивают, сжигают все дотла. Зачем они здесь? Почему именно сейчас? Что они хотят от Нассау? Феликс чувствовал слезы в глазах, одна из них скатилась по щеке. Он был так чертовски напуган, почемупочемупочему он был заперт в чулан, почему мистер Смит затолкнул его сюда, что, черт возьми, происходит? Внезапно послышались шаги. Феликс на секунду замер, а потом вскочил, прерывисто дыша. Желудок сжался, когда он услышал голос. — Он в чулане справа. Парень услышал голос мистера Смита. Стало холодно. Паника в груди усилилась. — Забирайте его и проваливайте из моего дома. Феликс услышал фырканье, а потом дверь распахнулась. На долю секунды Феликс уставился в самые бездушные глаза, которые когда-либо видел, черные как смоль. Лицо обрамляли кудри черных волос. — Ты идешь с нами, — гладкий, почти бархатистый голос, а затем сработал режим "бей или беги". Феликс ударил ногой вперед, но мужчина был к этому готов и увернулся от удара. В дверном проеме появилось другое лицо, и Феликс рванул вперед, но эти двое железной хваткой поймали его за руки. Феликс вскрикнул от паники и разочарования. Он отчаянно метался, пытаясь выбраться. Самого мистера Смита нигде не было видно. — Отпустите меня! — крикнул Феликс, случайно ударившись головой о стену, а затем слегка повернулся и укусил руку, которая держала его. — Ай! — услышал Феликс, и хватка немного ослабла, ровно настолько, чтобы он смог наступить на пальцы ног другого парня и сбежать. Он бросился вперед и немного пошатнулся, но, к счастью, быстро выровнял равновесие. Он ни разу не обернулся, когда споткнулся о заднюю дверь виллы. Феликс слышал крики за своей спиной и точно знал, что парни гонятся за ним. Но юношей некогда было думать, поэтому он продолжал бежать так быстро, как только мог. Из сада обратно на улицу. Повозка давно уехала. Феликс выбежал на главную улицу, запинаясь о камни, здания проносились мимо него. Люди были везде,как будто кто-то пару раз стукнул палкой по улью. Все либо бежали на холм за городом, либо собирали свои дорогие вещи, матери искали потерявшихся в толпе детей. И пламя, везде, все было в огне. Феликс повернул налево и продолжил бежать. Кровь стучала в ушах, а внутри все горело, но адреналин заставлял его бежать дальше, парень повернул направо. Он не знал, куда бежал. Он не мог побежать домой, мужчины, парни, пираты или кто они блять такие побегут за ним туда, и он был более чем уверен, что был не в лучшей форме, чтобы бежать через весь город. Ему нужно спрятаться. Он должен был каким-то образом запутать их, чтобы убежать. Феликс снова повернул направо и увидел перестрелку, развернувшуюся прямо у него на глазах. Пират против солдата, защищающего сограждан. Крики со всех сторон, пушки все еще стреляли по ночному небу. Они действительно собирались разрушить весь город. Повернув налево, Феликс пробежал сквозь облако дыма и пыли, и тут рядом с его ухом просвистел снаряд и попал в здание рядом с ним. Удар заставил Феликса отлететь на несколько футов и удариться о стену. В ушах звенело, все вокруг тряслось, и он упал на колени. На долю секунды все чувства онемели, он не слышал ничего кроме пронзительного писка, он не мог видеть, он не мог подняться на ноги, но нужно было бежать, ему нужно было убираться, поэтому парень вскочил на ноги. — Сюда! Снова налево, минуя маленькую улочку, ноги болели, все болело, весь мир был в огне, но ему нужно бежать, пираты были прямо за ним, он проносился мимо дверей и куч мусора. Парень протиснулся в маленькую щель в переулке и выбежал на большую улицу, а затем снова повернул налево. Внезапно юноша понял, что улица, по которой он бежал, была ему хорошо знакома, и влетел в дверь справа от него, захлопывая за собой. Феликс услышал, как топот ног пронесся мимо его укромного места. Он прислонился к двери, пытаясь отдышаться, сердце бешено колотилось и чуть не выпрыгивало из груди. Он вломился в кузницу. Кузнечный горн все еще горел и излучал тепло, наполняя им комнату, но самого кузнеца уже не было. Молоток и длинный железный брусок лежали на наковальне, сигнализируя о поспешном уходе. Феликс снова почувствовал панику, слезы образовались в уголках глаз, но он вытер их тыльной стороной ладони. Он был так потерян и озадачен. Что, блять, происходит? Почему эти два парня… мужчины… пирата гнались за ним? Почему мистер Смит толкнул его в этот чулан и передал им? И почему пираты в первую очередь уничтожили весь город? Феликс отчаянно хотел свернуться клубочком в углу и выплакать все глаза, пока все это не закончится, но его инстинкт "бей или беги" был на пределе, и он не мог оставаться на месте, он был не такой, о нет. Он не был плаксой. Феликс проковылял к другой части кузницы, где была дверь, ведущая прямо к городскому рынку. Он немного огляделся, но не нашел меча, готового к бою. Возможно, кузнец хранил их где-то еще, а может, он взял все с собой. Очередной снаряд просвистел и упал в нескольких десятках метров от места, где стоял Феликс. Наконец любопытство взяло верх над ним, и парень выглянул в узкое пространство между большими деревянными створками. Феликс был уверен, что то, что он увидел в этот момент, было сценой прямо из седьмого круга ада. Полный хаос. Церковь была в огне. Ратуша горела. Здания, окружающие рынок, тоже частично были в огне. Виселица была снесена. И везде люди, они бежали, пытались прятаться от пиратов, которые разрушали дома или грабили их. Или все одновременно. Несколько людей неподвижно лежали на земле. Феликса вдруг затошнило. Они были убиты. Убиты пиратами. Но, как говорится, любопытство кошку сгубило. — Ха! Вот ты где! Паника пронзила тело Феликса от этого голоса, и он обернулся со скоростью молнии. — Теперь ты никуда не сбежишь, ты нужен капитану. Он теребил дверь, отчаянно пытаясь открыть ее, пинал и толкал, а пираты с каждой минутой приближались.Феликс посмотрел на одного из них, того, с грустными, пустыми глазами и черными вьющимися волосами. Он раскинул руки, готовый поймать Феликса, если он снова попытается сбежать. Скрипнул замок, и Феликс почувствовал, как под его весом открылась дверь. Он попятился назад, и в эту же секунду один из парней бросился вперед и повалил Феликса на землю. Его голова ударилась о твердые булыжники, и из глаз посыпались звезды. Он не видел ничего, кроме темноты. Юноша попытался закричать, но вышел только приглушенный звук. На его голову надели чертов мешок. Затем он понял, что его рот заткнули тряпкой, что не давала ему говорить. Приходилось дышать через нос. — Прости, малыш, — пробормотал пират, прежде чем перевернуть его и связать руки. Слишком туго. Больно. Наконец Феликс вышел из ступора и начал брыкаться и извиваться, пытаясь ослабить веревки. — Это бесполезно, малец. Конечно, он понимал это, но не собирался сдаваться без боя. Феликс снова попытался крикнуть через тряпку и пнуть пиратов, но ничего не вышло. — Ладно, пошли уже. Две пары сильных рук схватили Феликса, одна под руками, а вторая за ноги, и подняли его, словно пушинку. Он крутился и вертелся, крича через тряпку. Крутился и вертелся, пока один из парней то ли нарочно отпустил его руки, то ли нечаянно уронил его, но Феликс ударился головой и спиной о твердую землю, а из глаз снова посыпались искры. — Упс, извини, малец. Лучше перестань дергаться, пока я не выбросил тебя в море. Голос был немного мягче, он отличался от того, что юноша слышал раньше. Феликс слабо попытался пнуть парня еще раз, но удар совсем выбил его из сил, и он чуть не потерял сознание. Мир вокруг него будто заволокло туманом. Он все еще слышал свист пушечных ядер, но уже не так часто. Он слышал пламя, как оно лизало деревянные стены домов, как трещали и выли дубы и березы. Жара была почти невыносимой. "Горожанам потребуется несколько дней, чтобы потушить пожар", — подумал Феликс. Странная мысль, учитывая ситуацию, в которой он находился сейчас. Парень, несший его ноги, споткнулся и чуть не уронил его, но Феликсу было уже все равно. Он слушал мир вокруг себя, размышляя, был ли это последний раз, когда он чувствовал Нассау вокруг себя. Парень пытался понять, куда его несут. Они шли вниз по склону, а значит, по предположению Феликса, направлялись к докам. И он понял, что догадался верно, когда ноги мужчин застучали по дереву, а звуки волн, разбивающихся о пирс, достигли его ушей через ткань мешка. — Они здесь, прекратить огонь! — Феликс услышал крик, доносящийся достаточно далеко где-то перед ним. Огонь остановили. Больше никакого свиста пушечных ядер над ним. Остались только пламя, волны и крики горожан, но больше никаких взрывов. Парня еще немного пронесли по доскам, а затем Феликс почувствовал, как его начали поднимать по трапу. Парень понял, что его заносят на корабль. В груди снова поднялась паника. Он снова начал извиваться и, наконец, смог вытащить одну из ног, чтобы пнуть ей куда-то в воздух. — Эй! Воу, воу, воу, смотри, мы не хотим уронить тебя! Но слова только придали Феликсу сил, он снова начал извиваться, пока кто-то не пнул его в спину. Сильно. Феликс застонал, боль была острой и интенсивной, на глаза навернулись слезы. — Не нужно было его пинать, у нас все под контролем, тупица! — услышал Феликс голос того, который держал его за ноги. — Серьезно? Парень был в двух дюймах от того, чтобы упасть в море. — Как по мне, было бы меньше проблем, — пробормотал кто-то. Затем Феликса снова уронили. Он упал на что-то твердое и деревянное и ушиб руку, прежде чем его схватили за руки, оттащили на несколько футов назад и прислонили к чему-то такому же твердому и деревянному. Вокруг него раздавались шаги, очень много шагов. Кто-то что-то бормотал, но Феликс не мог разобрать слов. — Развязать узлы! И опустить знамя, мы не хотим, чтобы кровавые армады сели нам на хвост! — прокричал командующий грубым голосом. Люди сновали вокруг него, крича об узлах и прочем, тревога снова схватила Феликса за горло. Он молчал и не двигался. Бог знает, что с ним случится, если он попытается встать на ноги. Удивительно, но пираты не привязали его к тому месту, где он сидел. Пол под Феликсом наклонился немного влево. А затем кто-то сорвал мешок с его головы. Феликс быстро заморгал, пытаясь привыкнуть к внезапному свету, направленному ему в лицо. Фонарь был рядом с головой Феликса, и он был уверен, что его волосы вот-вот загорятся. Затем он обвел взглядом на толпу и сглотнул. На него уставилось по меньшей мере тридцать пар глаз, то ли в замешательстве, то ли с веселым блеском в них. Пираты. Настоящие, живые, дышащие пираты. Паника была готова его задушить. — Ты пытаешься поджечь ему голову? Феликс узнал голос, он принадлежал мужчине, который тащил его на корабль. Тот, с грустными глазами и черными вьющимися волосами. Он вышел из толпы и приблизился к Феликсу. — Какой хорошенький! Ты уверен, что это не девочка? — послышался крик из толпы, и Феликс услышал волну смеха. Кудрявый лишь покачал головой и потер руку. — Ни одна девушка из высшего класса не пинается так сильно, — пробормотал он. Очевидно, Феликс задел его, и, возможно, он немного гордился этим. Как минимум пират получил по заслугам. — Это мальчик из семьи Ли? — спросил кто-то, и парень с грустными глазами кивнул. — Так сказал тот мужчина. Наступила тишина. Феликс смотрел на толпу, толпа смотрела на него. Они чего-то ждали. Возможно, они ждали, когда Феликс сделает что-то или скажет что-то, или кто-то другой скажет, он не знал, но точно был уверен, что не собирается говорить ни слова. Не потому, что не хочет, а потому, что у него во рту все еще была тряпка. — Санён, сходи за капитаном, — наконец сказал парень с грустными глазами. Тот, кто держал фонарь, кивнул и отступил от Феликса, и юноша понял, что это другой парень, который похитил его. Итак, Санён. Звучит не очень… по-пиратски. Корабль вокруг Феликса слегка поскрипывал, волны мирно бились о его борта. Слабый ветерок подхватывал паруса, помогая кораблю двигаться вперед. Феликс не смел оглянуться, он просто пялился на парня с грустными глазами. Он не хотел никому из членов экипажа смотреть в глаза. Вскоре раздались шаги, это вернулся Санён. А затем еще одни. Более тяжелые, полные достоинства. Полные силы. Толпа разошлась в стороны, оставляя пустое место посередине, и вскоре из тени вышел крупный мужчина. Он остановился, толпа вокруг замолчала. Феликс мог только смотреть. Этот человек — капитан корабля — был, возможно, самым устрашающим человеком в жизни Феликса. Он был одет во все черное, два огромных меча упирались в его бедра, свисая с пояса вместе с пистолетом. Пальцы украшены золотыми кольцами, у него была густая черная борода и шрам, пересекающий все лицо. Огромная шляпа капитана с красным пером. Рядом с ним появилась маленькая фигура, но Феликс не мог хорошо рассмотреть ее в темноте. Он даже не мог отвести взгляд от капитана. Страх сковал кончики пальцев. — Чан, это сын губернатора? — сказал капитан. У него был очень низкий голос, и смотрел он прямо в душу Феликса. Чан, парень с грустными глазами, кивнул. — Должно быть. По крайней мере, так сказал Смит. Капитан подошел ближе к Феликсу, чтобы разглядеть его получше. Если бы Феликс мог, он бы отполз назад. Капитан усмехнулся, все еще глядя на Феликса. — Надо же. Он даже выглядит как сын этой суки. Как тебя зовут, мальчик? Феликс молчал, отчасти из-за тряпки, отчасти потому, что не хотел говорить, отчасти потому, что был уверен, что в его голосе будет слышен страх, а он не хотел его показывать. Но, видимо, капитан не собирался давать ему других вариантов, кроме как отвечать, поэтому он подошел еще ближе, присел на корточки перед Феликсом и достал тряпку из его рта. — Твое имя? Феликс уставился прямо в глаза капитану и вдруг вспомнил всю свою ненависть к пиратам. Он ощутил прилив храбрости и сделал все, что мог в данной ситуации: плюнул в лицо капитану. Вокруг послышались испуганные вздохи. Капитан рефлекторно немного дернулся назад, прежде чем медленно стер слюну с бородатой щеки. Он глядел Феликса из-под тяжелых век, явно раздраженный, почти безумный. — Я дам тебе еще один шанс, мальчик. Как тебя зовут? Тишина. Феликс не проронил ни слова. Он понимал, что это, возможно, не самое лучшее решение в данной ситуации, но ему было все равно. Может быть, капитан выбросит его за борт, и ему больше не придется иметь дел с пиратами. Никогда. Шкафчик Дэви Джонса звучит гораздо более заманчиво, чем необходимость проводить время под наблюдением капитана. Капитан дал Феликсу пощечину тыльной стороной ладони, голова ударилась о мачту из-за силы удара. Щека ныла, как и затылок, на глаза снова накатили слезы, но юноша промолчал. — Я думал, сын губернатора будет хорошо знать манеры, — пробормотал капитан себе под нос, прежде чем снова встать. Он повернулся спиной к Феликсу и пошел прочь, возможно, в свою каюту, но внезапно развернулся обратно. — Надо же! Похоже, у меня тоже нет манер! Лицо капитала выглядело… пугающе. На губах дикая ухмылка, глаза выглядели как бушующее море. — Молодой мистер Ли! Добро пожаловать на борт корабля, принадлежащего знаменитой тройке, ее величества «Эвриала»! Я капитан Со, а это моя команда. Они будут хорошо заботиться о тебе. Взрыв смеха сотрясал палубу. Капитан фыркнул, прежде чем его лицо снова помрачнело. — Парни, отнесите этого таракана в гауптвахту. Пусть учится хорошим манерам.
Примечания:
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.