ID работы: 13793295

Filius fortunae

Слэш
R
В процессе
389
автор
Размер:
планируется Макси, написано 96 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
389 Нравится 76 Отзывы 225 В сборник Скачать

Часть 7. Эсми Каллен

Настройки текста
      Эсми была очень взволнована их возвращением обратно в Форкс. Дом в этом городе был одним из самых любимых её проектов. Окружённый зеленью, с обилием стекла и света, так органично смотрящийся по соседству с природой, в симбиозе с ней — не то чтобы она хвасталась, но этот дом, на взгляд самой Эсми, был произведением искусства. Сам город, в общем-то, она любила не меньше. Выбираться за покупками, порой перебрасываясь парой фраз с шерифом, заходить к Молли, подражая всем местным девушкам и женщинам, работать на дому и ждать детей — что ещё могла она желать? Впрочем, есть одна деталь.       У Эсми Каллен был прекрасный муж. Воспитанный, заботливый, любящий, добрый и искренний. К тому же собой недурен и богат. Лишь одно маленькое «но»: муж-то он фиктивный. Это было то амплуа, которое они предпочитали примерять на постоянной основе с момента появления Роуз и Эммета в их семье, как раз когда они впервые осели в штате Вашингтон. Молодые супруги, взявшие на воспитание столько сирот, и без того картина странная. А если речь пойдёт не о супругах, а, скажем, о брате с сестрой? Тогда у людей станет возникать ещё больше вопросов и поводов для подозрений. Как минимум: «как вообще закон позволил им это?»       Фиктивный брак был хорошим вариантом. К тому же, они с Карлайлом и правда были безумно близки — некоторое как будто бы родство их душ чувствовалось еще на той далёкой первой встрече, когда Эсми в свои шестнадцать сломала ногу, свалившись с дерева. Они были больше, чем друзьями. Они действительно были семьёй. И любили друг друга всем сердцем. Просто немного не так, как возлюбленные. Хотя порой Эсми замечает, что их дети в это не особо-то и верят. Словно бы им был смысл тогда говорить о фиктивности, если бы они правда любили друг друга именно в этом смысле.       Так или иначе, это было то единственное, чего матери семейства действительно не доставало. Любви. Не семейной, но романтической, любви мужчины к женщине. Это не было слишком важным для неё на протяжении всех этих лет — в конце концов, у неё столько прекрасных детей, что дарят ей огромное количество безвозмездной родственной любви. Однако чем дальше шли года, тем сильнее ей хотелось кого-то совершенно «своего» рядом. Как было у Эммета и Розали, у Джаспера и Элис, а с недавних пор ещё и у Эдварда с Беллой. И Эсми видела, Карлайл хотел подобного не меньше, просто скрывал мастерски. Иногда казалось — даже от самого себя.       Когда они возвращались в Вашингтон, у неё вдруг возникло очень хорошее предчувствие. Она взглянула на Элис, на что та покачала головой, отрицая наличие какой-либо значимой информации в её видениях, а затем привычно-загадочно улыбнулась. Милая, весёлая Элис, в её голове всегда крутились сотни видений и столько же хитрых планов. Наверняка и в этот раз она увидела что-то интересное. Во всяком случае, раз молчит, значит ничего опасного их в Форксе точно не поджидает. Хватит на ближайшее время опасностей и потрясений, все они пока ещё даже не отошли от попытки Эдварда покончить с собой.       В любом случае, когда спустя пару дней после их возвращения Белла вдруг рассказала им всем о новом жителе Форкса, Эсми ощутила совершенно ясно — вот причина её хорошего предчувствия. Этот Гарри был единственным новым человеком на весь Форкс, а они не планировали уезжать отсюда куда-либо в ближайшее время. Соответственно, Гарри и только он мог привнести в их жизнь что-то новое. Новое и хорошее.       — В смысле ты ничего не слышал? — спросила Белла. — Так он всё-таки… Вампир?       Никто не вмешивался, желая услышать ответ на заданный вопрос. Эсми, честно сказать, волнений не разделяла. В смысле, да, конечно, она была слегка встревожена надвигающимися переменами, но при том она просто чувствовала, что им нечего бояться. Взглянув на Элис вновь, женщина поняла, что не ошибается в своих мыслях. Её дочь всё так же взволнованно и счастливо улыбалась, а значит ни к чему столько переживаний.       — Я не знаю. Вот, что и вводит меня в ступор, — ответил он своей девушке, а затем вновь повернулся к семье. — Белла верно уточнила, внешне Гарри не обладает нашими отличительными чертами. Он во всём идентичен человеку. Я не видел его лично — ждал Беллу за порогом кабинета, но видел через чужие мысли. Никто не замечал в нём ничего странного, ни единой мысли о мёртвенно холодной или твёрдой коже, о клыках или его отсутствии в солнечные дни. В нём настолько нет ничего подозрительного, что от этого он кажется лишь подозрительнее.       — Так, — твёрдо прервал сына Карлайл. — Сейчас мы всё равно ничего с этим не сделаем. Слушайте, мы просто должны принять эту информацию к сведению и осторожно узнать больше. Повторюсь: осторожно. Не нарываясь, Эммет. Я дождусь своей смены и попытаюсь с ним познакомиться. Эдвард, не оставляй Беллу одну и передавай всё, что узнаешь, в конце концов, они часто контактируют. Роуз, Эммет, пройдитесь по магазинам, попытайтесь с ним пересечься. В другой день сходите и вы, Элис. Эсми, посети кафе Молли, вдруг найдутся какие-то слухи.       Все выражали согласие, запоминая импровизированный план, пока Белла снова не подала голос.       — Если говорить о слухах, я пока сталкивалась только с парочкой идиотских и не имеющих никакого смысла.       — Каких?       — Об ориентации Гарри. Это, кстати, правда. На Рождество он ничуть не скрываясь флиртовал с Нэйтаном, его коллегой. Это было мило. И я надеюсь, никто здесь не видит в этом проблемы.       — Нет. Не думаю. И всё же Эсми стоит сходить, вдруг есть что-нибудь более значимое, — закончил Карлайл.       — Как зовут этого мальчика? — спросила, наконец, и сама Эсми. — Ты знаешь его полное имя?       Элис неожиданно захихикала, заставляя всех взглянуть прямиком на неё. Иногда Эсми удивлялась тому, что никто из её детей не устраивает драк между собой на почве всех этих интриг их маленького ураганчика энергии. Было удивительно то, насколько спокойно и естественно все принимают её порой чересчур детское поведение и иногда излишне хитрую натуру.       — Ну, его фамилия Поттер. Второго имени не знаю, так что пока просто Гарри Поттер.       Эсми не думала, что это окажется настолько важным, пусть и чувствовала, что должна задать такой вопрос. Однако когда её внимание перешло на мужа, стало совершенно очевидно, что это имя несёт в себе куда больший смысл, чем все они могли подумать.       Карлайл, казалось, побледнел. Разве вампиры вообще могут стать ещё бледнее? Или такое впечатление создавалось лишь из-за его выражения лица?       — Это… Невозможно, — неслышно для человеческого, но отнюдь не для вампирского слуха прошептал он, медленно присаживаясь на стоящий за его спиной стол.       — Карлайл сейчас сел на стол или у нас групповая галлюцинация? У вампиров бывают галлюцинации? — поражённо спросил Эммет, пока на него не шикнула Роуз.       — Что-то не так? — Белла, что очевидно, оказалась взволнована подобной реакции. — Что с его именем?       — Ничего, дорогая, — Эсми мягко улыбнулась девушке, подойдя к ней и ненавязчиво направив к выходу, двигаясь с нею точно в шаг. — Уже довольно поздно. Я думаю, после такого насыщенного тревогами вечера тебе просто необходимо выспаться. Эдвард проведёт тебя.       — Но… — брюнетка растерянно оглянулась, продолжая идти, куда её вела Эсми.       — Всё в порядке, Белла. Пойдем, — перехватил свою девушку Эд.       Проводив парочку, Эсми быстро вернулась обратно и подошла к Карлайлу, безмолвно задавая свой вопрос.       — Нет. Ничего такого, — он встал, помотав головой, и поднял на неё серьёзный взгляд. — Сотни лет прошли, наверняка это просто совпадение. В мире полно парней по имени Гарри и семей с фамилией Поттер. Ничего удивительного, что спустя столько лет нашелся кто-то, кто совпал и именем, и фамилией.       «Это его ты потерял?» — хотела спросить женщина.       — Как скажешь, дорогой, — мягко сказала она вместо этого. — Может поохотимся?       — Да. Хорошая идея.       Эсми, как и положено сердцу любой семьи, делала всё, чтобы успокоить своих близких, расслабить их и дать им ощутить себя защищёнными и окружёнными заботой. Она отдавала им столько любви, чтобы никто здесь не почувствовал себя чужим или неуслышанным; беседовала с каждым по очереди, аккуратно помогая им плавно отпустить свои тревоги; рассеивала их волнения, убеждая, что, как и всегда, они со всем справятся, да и к тому же «у меня хорошие ощущения на этот счёт, Роуз, моя милая».       И когда неожиданно для всех именно Эсми оказалась первой, кто столкнулся с тем самым доктором, её сердце, казалось, на миг согрелось подобно человеческому. Она чувствовала людскую натуру. Этот человек — или не человек, не так уж и важно — должен был занять важное место в их жизни. Он был теплом. Он был светом. Он на миг показался ей самой квинтэссенцией всего нежного, ласкового и родного, что только можно представить. И, хотя это ощущение прошло почти сразу, ей ещё долго после этой встречи было как-то тепло на душе. Словно небеса обратились к ней, гарантируя, что всё у неё и у всех, кто ей дорог, будет хорошо. Словно, когда Гарри улыбнулся ей, это была улыбка от самого сына Фортуны, который одарил этой самой божественной удачей каждого из её семьи.       — Здравствуйте. Доктор Поттер, правильно? — улыбнулась Эсми, подходя к столику, где сидел единственный незнакомый ей человек.       — Добрый вечер. Он самый, — он кивнул ей в ответ, указывая на место напротив. — Присаживайтесь.       — Я Эсми Каллен. Мой муж раньше работал главным врачом в больнице Форкса. До того, как мы уехали.       — Рад знакомству, миссис Каллен, — он обаятельно улыбнулся. — Я много слышал о докторе Каллене. Он был лучшим. Я так понимаю, вы уже знаете обо мне немало, пусть мы и встречаемся впервые?       — Просто Эсми, пожалуйста, — она хихикнула, прикрыв рот ладонью. — О, поверьте, Карлайл всё ещё остаётся лучшим. Он будет таким всегда и везде. И да, слышала уже немало, но всё же личное знакомство — совсем другое дело.       Глаза Гарри сузились, когда он услышал имя её мужа, но лишь на мгновение. Затем он вновь расслабился, хотя Эсми показалось, что спокойствие его показное.       — Тогда попрошу об ответной услуге: никаких «доктор Поттер». Называйте меня Гарри, — он подозвал официантку, видимо, намереваясь заказать что-то и для дамы. Эсми сочла некорректным отказываться от такого жеста, а потому промолчала. — Верю. Для кого же любимый муж не будет всегда лучшим? Что это за муж тогда, если он в чём-то проигрывает на взгляд его жены? — он усмехнулся, хитро сощурив глаза.       — Вы правы. Хотя, думаю, в случае с Карлайлом дело вовсе не в наших узах. Как вам в Форксе, Гарри? Вы здесь уже больше полугода, правильно?       — Как раз около того. Мне нравится этот город. Тихий, спокойный, без всяких… — он прервался на миг и бросил на неё острый взгляд. — …Неожиданностей. Безопасный, знаете.       — Могу вас понять. В таком маленьком городе просто нет места никаким происшествиям. Хотя в прошлом году даже до Форкса дошли дурные вести. Дикие звери тогда убили несколько жителей. Это было ужасно, — женщина поджала губы и покачала головой, печально нахмурившись.       — Да? Что же за зверь такой?       — Вроде как волки? Я не уверена. Эти новости тревожили меня, так что я старалась об этом не задумываться. Ох, — спохватилась вдруг она. — Надеюсь, я вам не помешала своей компанией? А то любопытство взыграло, знаете, даже позабыла спросить, не против ли вы, честно, так неловко.       — Что вы, Эсми, — он наконец снова улыбнулся и в этот раз, Эсми была уверена, искренне и действительно дружелюбно. — Я только рад компании такой прекрасной дамы. Вы больше не планируете уезжать из Форкса?       — Думаю, разве что через год-два, когда наши дети окончат местную школу и поступят в иногородний колледж. Хотя может мы останемся здесь даже после этого. Как сложится, — она перебирала в руках свой платок, подражая всем тем маленьким незначительным жестам, которые всегда сопровождают людей в их разговорах. — Что насчёт вас? Надолго здесь?       — Если не возникнет неожиданных сложностей, думаю, да. В идеале, всю жизнь.       — Кажется странным слышать подобное от такого молодого человека, — мягко рассмеялась Эсми. — Редко кто в вашем возрасте уже строит планы вплоть до самой смерти.       — Кто же говорит о смерти, Эсми? — вдруг тихо спросил Гарри.       Она хотела уже ответить, но, к счастью, прежде, чем сказать хоть слово, успела понять, что реплика Поттера была настолько тихой, что ни один человек бы не услышал. Сам её собеседник при этом смотрел очень пронзительно, цепко, будто ожидал следующего хода от соперника по шахматной партии или, быть может, покеру. В то же мгновение миссис Каллен поняла, что это была проверка. А такого рода проверка может значить лишь одно из двух: либо он подозревает, что их семья — вампиры, либо сам человеком не является и пытается понять природу Эсми, убедиться в её человеческой натуре. Впрочем, если он сам не человек, то уже наверняка знает, кто она. Будь Поттер оборотнем, они сразу бы узнали друг о друге всё по одному лишь запаху. Да и сердце у того бы билось подобно человеческому.       Смотря в эти поистине колдовские зелёные глаза, Эсми задалась вопросом, существует ли в этом мире кто-то ещё, кроме людей, оборотней и вампиров? Потому что, очевидно, Гарри Поттер не мог быть ни одним, ни вторым, ни третьим.       — Возможно, он просто человек, знающий о нас? — спросила Белла тем вечером, когда Эсми удалось передать семье всё, что она узнала.       — Ты же первая стала его подозревать. Отказываешься от своих выводов? — попыталась уколоть девушку Роуз.       — Нет, — задумчиво и веско произнёс Джаспер, прерывая начинающийся спор. — Его реакция нелогична. Поттер не может быть человеком. Эсми, — он взглянул на неё. — Он не проверял тебя.       — А что тогда?       — Он предупреждал.       Эммет зарычал, недовольный сложившимися обстоятельствами. Все были встревожены и раздражены. Что значит это его предупреждение? Не пересекать черту? Не лезть к нему? Убираться из города прочь? Но он был слишком приветлив и дружелюбен, чтобы воспринять это так.       — Он один, нас семеро…       — Не семь, — встряла Белла, прерывая вспыльчивую речь Эммета. — Восемь.       Тот ухмыльнулся сыто и продолжил:       — Нас восемь. Мы сотрём его в порошок. Что может сделать нам один человек? Даже если он не человек, а вампир?       — Но вампир ли? — тихо уточнил Карлайл.       — Все сигналы, что исходят от него, крайне противоречивы, — начал разбор главный стратег их клана. — У него не бьётся сердце, но его кожа на вид и на ощупь идентична человеческой. У него, как и у вампиров, чрезмерно острый слух — вероятно, обоняние и зрение тоже. Однако его глаза зелёные, он способен есть человеческую пищу и даже имеет ярко выраженные предпочтения в ней.       — Но мы тоже можем! — возразил Эмм.       — Не на постоянной основе. Забыл, каково это на вкус? Никто бы такого не выдержал. Помимо прочего, его внешность меняется. Он обновляет стрижку, бреется и может загореть. Что ещё мы имеем?       — Я поговорила с Джейком, — вдруг до странного неуверенно начала Белла. — Мне пришлось долго ходить вокруг да около, чтобы заставить его вспомнить хоть что-то подозрительное насчёт Гарри.       — Не томи, Белла, дорогая, — попросила мать семейства.       — Джейк упомянул, что однажды невольно напугал Гарри. В смысле, он не собирался тогда к нему прикасаться, но всё сложилось так, что Джейкоб прикоснулся к его спине, даже немного задевая голую шею.       — Подожди-ка. Но к вампиру невозможно прикоснуться неожиданно, — озадаченно воскликнула Розали.       — Да. Но суть не в этом. Его кожа была ледяной. Как сказал Джейк: «как будто он какой-то мрамор или может изо льда сделан, не знаю». Понимаете, к чему я веду?       — Возможно… — медленно стал предполагать Карлайл. — Его способности каким-то образом позволяют ему мимикрировать под человека. Придавать коже нужные тон и температуру. И из-за эффекта неожиданности Джейкоб Блэк прикоснулся к нему до того, как тот применил эти силы.       — Но разве такое возможно?       — Я не знаю, Эсми, — он растерянно развёл руки. — Я вообще ни в чём сейчас не уверен. Но раз возможны предвидение, чтение мыслей, манипуляция эмоциями и многое другое, почему не может существовать и такой силы? Потому что если он не вампир, то у меня нет ни единого предположения о том, какова его природа и насколько он опасен.       — Он вампир, — впервые вмешалась в их разговор Элис. — И это стопроцентное утверждение.       — Откуда ты знаешь?       — Не притворяйся глупее, чем ты есть, Эдвард. Я видела. Я не скажу вам многого, но Гарри однозначно вампир. Просто… Не самый обычный, — закончила она с озорной ухмылкой. — И вам не нужно так переживать на его счёт. Может, пригласим его в гости?       — Не рановато ли? — недовольно прошипела Роуз.       — Завтра моя первая смена. Посмотрим, что я смогу узнать. Постараюсь вывести его на прямой разговор. Будьте готовы ко всему. На этом пока всё, — обозначил конец семейного совета Карлайл.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.