***
Какаши никогда не любил места скопления людей: будь то местные пабы или пляжные вечеринки, как та, которую было слышно даже в номере с закрытой дверью, он всегда держался от подобного в стороне. Однако, услышав, как дверь соседнего номера отворилась и секундой позже захлопнулась и, судя по звуку, весьма удачно, потому что ключ был вставлен нужной стороной с первого раза, Какаши решил, что абстрагироваться посредством чтения и дальше уже не сможет. Он вышел на балкон, невольно погружаясь в шум, доносящийся снизу, и рухнул в плетеное кресло, закидывая ноги на небольшой стеклянный столик. В кармане махрового халата лежала раскрытая пачка сигарет, в которой несколько из них уже отсутствовали. Какаши редко прибегал к курению, потому что в большинстве случаев чтение ему действительно помогало расслабиться, но сейчас предсказуемого романа было явно недостаточно. Он покрутил в руках упаковку, игнорируя толпу бездарно поющих песню людей, и устремил взгляд к морю. Легким движением достал сигарету и зажал ее между губами. Придвинув ногой пепельницу чуть ближе, он щелкнул зажигалкой и глубоко затянулся, закрывая глаза. Но даже так перед ним неизменно оставался образ Сакуры. Неужели было так сложно зайти за ним и отправиться на ужин вместе? Тем более он обещал ей все оплатить. Его проницательность не была сильной стороной, если это касалось чего-то подобного. Или если это касалось Сакуры. Впрочем, Какаши понимал, что сам оттолкнул ее, но ему также казалось, что Сакуру это не очень-то и останавливало. До недавнего времени. Он все еще помнил, как Сакура почти держала его за руку в начале миссии, когда он принес ей грелку, пока в ее поведении что-то не переменилось, и она не стала грезить потенциальной интрижкой, которой могла бы обзавестись в Санхо. Это произошло еще до встречи с Мей, и он не понимал, в чем была причина. Возможно, после пытки заложника их общение стало несколько холоднее. Но Сакура была в таком состоянии, что ей вообще было не до разговоров. Он и сам был не в восторге от того, что пришлось делать, несмотря на то, что заниматься пытками приходилось и раньше. Что было достаточно часто, к его сожалению. У Сакуры же подобный опыт был впервые. Как и любой другой негативный опыт, включая убийства, от которых он оберегал ее вплоть до совершеннолетия. До недавнего времени это было его небольшим поводом для гордости. Какаши никогда не считал себя хорошим наставником. Он знал, что его мнение разделяли и его единственные ученики. Но все же тот факт, что все они были живы, возможно, мог стать его небольшой заслугой. Каким бы он ни был, он, не задумываясь, отдал бы свою жизнь за каждого из них и забрал бы себе все их переживания, если бы только мог. Потому что, откровенно говоря, его жизнь не стала бы от этого еще хуже, чем та, которой он уже обладал. Он попросту не мог не переживать за Сакуру сейчас и был намерен завязать с ней очередной разговор об ее уходе из Анбу. Проблема заключалась лишь в том, что Сакура не собиралась его слушать. Может, ее и устраивала зарплата, может, она была даже довольна этим, закрывая глаза на некоторые из миссий. Но никакие деньги не окупят того, во что в конечном итоге превратится ее жизнь, если она вовремя не остановится. Сакура была умной девушкой, и Какаши рассчитывал, что она и сама об этом задумывалась. Если его мысли были верны, то еще имелись шансы образумить ее и вернуть к нормальному жизненному пути. Рассматривая, как в вечернем воздухе растворяются сигаретные кольца, Какаши стряхнул пепел, когда заметил среди толпы из девушек с совершенно обычными волосами розовую макушку. Он обреченно вздохнул и затушил сигарету, поднимая маску обратно на лицо. Сакура, как и всегда одна, протиснулась сквозь толпу, танцующую у открытого бара, и прошла к морю. Его взгляд устремлялся к ней и только к ней, прикованный и не желающий замечать ничего, кроме розовых волос. И, возможно, испорченной анбувской формы, что открывала вид на ее изящные изгибы. Ее обнаженная поясница и яркий переход от талии к бедрам вряд ли оставил бы кого-нибудь равнодушным. Низко посаженные шорты открывали доступ к ямочкам на пояснице, пока она шла к воде, слегка покачивая бедрами — совсем не так, как ходили почти все полуголые девицы, виляя своей пятой точкой так, что их ягодицы норовили выскочить из купальника наружу. Походка Сакуры была лишена этой безумной пошлости, оставаясь обычной, но, тем не менее, наделенной сугубо ее скромной грацией. Было очевидно, что даже желая познакомиться с кем-то или встретить своего утреннего ухажера, Сакура не хотела привлекать к себе внимания. Но она привлекала. Как минимум, одного человека, который наблюдал за ней с балкона и закуривал еще одну сигарету.***
На горизонте, там, где море и небо сходились в бескрайнюю линию, а яркая луна отражались от зеркальной глади воды, вселенная казалась действительно бесконечной. Сакура смотрела вдаль, не в силах налюбоваться и распрощаться с морем на неизвестное количество времени, потому что завтра утром они уедут, и она не знала, когда снова сможет сюда вернуться. Но ей очень этого хотелось. Музыка и ритмичные басы сливались с шумом моря и перебивали его. Но Сакуре не было никакого дела до всей этой суматохи. Она стояла там, на пляже, в этой ночи, будто сама была частью моря и раскрошенных по небу звезд. Все было прекрасно ровно до тех пор, пока сквозь несколько метров расстояния не пронесся знакомый голос, раздаваясь глубоким смехом. Сердце забилось чуть быстрее, первым осознав, кому принадлежит этот голос, и Сакура обернулась. Улыбка, прежде рисующаяся на ее губах, в миг потяжелела, а сердце забилось быстрее. Только уже не от радости: прямо перед ней стоял Кента, прижимающийся к длинноногой девице. Его руки, лежавшее на ее пояснице, опустились ниже и задержались на пышных ягодицах. Сакура попыталась сделать глубокий вдох, сдерживая разочарование и бурный поток эмоций, который, как и всегда, обрушится на нее в скором времени. Ее реакция всегда была немного заторможенной. Она могла выдерживать хладнокровие определенное количество времени, что изрядно облегчало ее работу в больницах и прочих критических ситуациях, но это никогда не проходило бесследно. Сакура знала, что сейчас, в такой дерьмовой ситуации, как эта, у нее было в лучшем случае несколько минут до тех пор, пока она сотрет этот пляж с лица земли вместе со всеми здесь присутствующими людьми. Просто потому, что она еще никогда не испытывала такой злости. Это было впервые. И хоть она понимала, что Кента ей ничем не обязан, как и любой другой раздражающий ее человек, Сакура не могла подавить в себе это чувство. Она отступила назад, едва не запнувшись об один из горящих факелов, что были расставлены по всему периметру пляжа, и поспешила удалиться. Ей было все равно куда. Главное — подальше отсюда. Срочно нуждаясь в разрядке, Сакура понеслась вперед, не видя ничего на своем пути. Она знала: если не выместит свои эмоции любым физическим способом прямо сейчас, то снова разрыдается. Она будет плакать всю сегодняшнюю ночь и, вполне вероятно, следующие несколько ночей проведет аналогичным образом. Но Кента не стоил таких переживаний. Он вообще ничего не стоил. Сакура была не в восторге от собственного темперамента, но никакого другого у нее в запасе не имелось. Она уходила все дальше и дальше в заросли незнакомых ей джунглей, до тех пор, пока не наткнулась на небольшое каменное строение. Оно не выглядело жилым, и правая его часть уже была разрушена. Сакура решила, что просто поможет ему упасть окончательно. Замахнувшись со всей своей силы, она сосредоточила чакру в предплечье, устремляя ее к зажатым в кулак пальцам, и, встречая сопротивление воздуха, ударила по строению. Молниеносный прыжок на безопасное расстояние она совершала уже в автоматическом порядке. Закрыв рукой дыхательные пути, она дождалась, пока последний камень неподвижно опустится на землю, а поднявшаяся пыль утихнет. Сакура перевела дыхание, чувствуя значительное облегчение, и принялась залечивать содранную кожу на костяшках правой руки. То ли от резкой смены эмоций, то ли от осознания их глупости вдруг стало смешно. В начале Сакура улыбнулась, усмехаясь самой себе, а после разразилась хохотом, сгибаясь пополам. Напряжение, сковывающее ее тело яростью, исчезало с каждым выдавленным приступом смеха, и она расслаблялась, постепенно возвращаясь в привычное русло. — По-твоему, это смешно? — послышалось из темноты, где еще несколько секунд назад стоял дом. Сакура тревожно сглотнула, поднимая глаза и пытаясь разглядеть того, кто с ней говорил. Но было слишком темно. Что вообще в таком месте мог забыть другой человек? — Вы не пострадали? — осторожно спросила она, понимая, что отрицать свою вину будет бесполезно: человек стоял против исходящего с пляжа света и прекрасно видел ее лицо, в то время как она не видела ничего, кроме контура высокой фигуры. Сакура сделала несколько шагов навстречу. Во-первых, углубляться в джунгли острова было не самой безопасной идеей, а во-вторых, если этот мужчина выжил при почти моментальном крушении здания, он не попросту мог быть гражданским — перед ней предстал никто иной, как шиноби. — Нет, — холодно отозвался он. — Но, полагаю, мог. — Рада слышать, что с вами все хорошо, — виновато проговорила Сакура, подходя к нему ближе. — Извините меня, я не думала, что там мог кто-то находиться. Я выбирала место исключительно из принципа безлюдности. — Я тоже, — сказал мужчина. — Именно поэтому я там и отдыхал. Увидев блеск его черных радужек, отражающих пляжные огни, Сакура замерла, останавливаясь напротив него. Он также не сводил с нее взгляда, источая непонятные ей эмоции. Мужчина казался довольным тем, что увидел, и в то же время раздраженным за то, что его отдых посмел кто-то нарушить, лишив его крыши над головой и, возможно, чуть не лишив жизни. — Еще раз извините, — прошептала Сакура, чувствуя себя маленькой овечкой перед возвышающимся над ней оппонентом, который, исходя из сравнения, куда больше походил на хищника. — Я была очень расстроена и не рассчитала силу удара. — И что же вас так расстроило? — Он вскинул тонкую изогнутую бровь, не прерывая зрительного контакта, и Сакура отвела взгляд первая. — Парень, с которым я познакомилась утром, сейчас обжимался с другой девушкой, — пролепетала Сакура, стараясь звучать не так жалко, как выглядела со стороны. — В таком случае он должен быть тебе благодарен за то, что вообще остался жив, — заключил мужчина. — Боюсь, мое милосердие вынуждено остаться незамеченным, — неуверенно ответила Сакура, когда осмелилась вновь поднять голову к прожигающему ее взгляду. Мужчина облокотился о ствол пальмы, явно увлеченный тем, что продолжал сканировать все ее эмоции, отражающиеся в виноватых действиях. И в этот момент Сакура почувствовала себя одной из беспомощных мышей, которую начали препарировать задолго до того, как умертвили. Что-то, что лишило внимательности ее, в равной степени, как и его, не позволило заметить падающий сверху кокос, который с хрустом раскололся о плечо мужчины. Сакура прикрыла рот рукой, удивленная отсутствием реакции, и встретилась с его аналогичным взглядом. Плечо кровоточило, омывая разорванные края кожи, и Сакура подошла ближе, чтобы предложить помощь. — Вы смогли выбраться из дома, — заметила она, — но не увернулись от падающего кокоса? — Ты отвлекла меня, — бесстрастно ответил он. — Я взгляну? — Сакура попросила разрешения, протягивая к нему руку. — Я медик. — Медик, который все разрушает? — Его губы дрогнули в едва различимой улыбке. — Я хороший медик, — отрезала Сакура, направляя чакру в ладонь, которая исцеляла ничуть не хуже, чем разрушала. Когда она начала передавать свою чакру, то заметила, как его бледная кожа покрылась мурашками. Отсутствие загара свидетельствовало о том, что он не был жителем Санхо, но Сакура не придала этому значения. В конце концов, туристы здесь были частым явлением. Мужчина потянул носом воздух и закрыл глаза, откидывая голову назад. — Это не должно быть больно, — уверенно сказала Сакура, наблюдая его реакцию. Если человек не обладал какой-то сверхчувствительностью, а лечение не представляло собой вправление костей, то совершенно точно дискомфорту не было места. — Это приятно, а не больно, — ответил он, когда Сакура остановила передачу чакры. — Продолжай, пожалуйста. Она улыбнулась, довольная результатом, и усилила поток, ненадолго продолжив передачу даже после того, как рана полностью затянулась. Закончив с работой, она обернулась в сторону пляжа, все еще лишенная должной концентрации по неопределенным ей причинам, потому что она не заметила даже присутствия чакры своего командира. Он стоял вдалеке, но Сакура прекрасно различила его ужасный сочувствующий взгляд. Если Какаши, так же, как и она, выходил на балкон, то вполне вероятно, что он мог заметить и ее жалкую сцену неудачи. От осознания того, что она испытала очередное унижение прилюдно, становясь в его глазах еще большей неудачницей, к глазам навернулись слезы. Неужели он был настолько уверен, что она не справится самостоятельно, что решил снова пойти за ней? Сакура ненавидела жалость к себе, потому что сталкивалась с этим слишком часто. «Жалкая, жалкая и никчемная девчонка» — послышалось на подкорке сознания ее давно забытым голосом. Сакура отвернулась от пляжа и снова встретилась с темными, расширившимися от передачи ее чакры глазами. Мужчина безотрывно смотрел на нее, заставляя желудок переворачиваться в нескольких сальто от нервного напряжения. Она схватила его за рубашку, прилагая немного усилий, и притянула к себе, жадно впиваясь в его губы. Ее первый поцелуй был лишен всего, что, как она думала, должно в нем присутствовать: романтика, нежность и скромность — здесь не было месту ничему из вышеперечисленного. Она ударилась своими зубами о его зубы, когда он ответил на ее действия, прокусывая ее губу до крови, и слюна пропиталась металлическим вкусом. Когда осознание снизошло, Сакура поняла, что поступила так же опрометчиво, как и всегда. Возможно, теперь, помимо жалости, Какаши будет считать ее глупой шлюхой, которая после первой неудачи побежала искать вторую. Вряд ли этот жест станет тем, что вызовет в нем ревновать. Впрочем, Сакуре было уже наплевать. Если это хотя бы оттолкнет его, она уже будет благодарна. Она не нуждалась в том, чтобы он каждый раз внезапно оказывался рядом и окидывал ее сочувствующим взглядом. Сакура отстранилась от готового сожрать ее живьем мужчины, на удивление, не встретив никакого сопротивления, и вытерла тыльной стороной руки кровь с припухших губ. — Назови свое имя, — послышалось со спины, когда Сакура брела уже по направлению к пляжу, рассматривая расфокусированным взглядом факелы вдалеке. — Сакура, — прошептала она, глотая слезы и не рассчитывая, что ее ответ достигнет адресата. — Я найду тебя, Сакура.***
Захлопнув за собой дверь, Сакура скинула с себя сандалии и прошла к мини-бару. На полках небольшого холодильника стояли несколько жестяных банок пива и бутылка саке. Она протянула руку к последнему варианту. Откупорив крышку и швырнув ее в мусорку, Сакура сделала глубокий вдох и смахнула почти высохшие слезы, отпивая залпом несколько глотков. Она испытывала к себе отвращение, но не могла понять, почему именно: может, дело было в том, что она додумалась разменять свой первый поцелуй на то, чтобы позлить Какаши. Может, потому что этот первый поцелуй оказался полной противоположностью тому, что она себе представляла — в том, что должно было быть невинным и возвышенным, оказалось куда больше пошлости, чем в том же первом сексе Ино и Сая, о котором она ей рассказывала. Сакуре казалось, что она предала собственные идеалы о том, как это должно было случиться, потому что у всех ее друзей это происходило нормальным образом. Даже Тентен, которая не состояла в отношениях, выбрала для такого момента достойного парня, который просто был к ней внимателен и осторожен. Что же, в свою очередь, сделала Сакура? Она додумалась поцеловать мужчину, который вызывал в ней едва ли не первобытный ужас. И, несмотря на то, что он не был лишен красоты, а инициатива исходила от самой Сакуры, она все равно чувствовала себя опустошенной. О чем она только думала? С обратной стороны двери раздался негромкий стук, ненадолго вырвавший Сакуру из отчаяния, и она обернулась. — Открой, пожалуйста, — донеслось снаружи. — Хватит меня преследовать, — бросила она, шмыгая носом. — Мне не нужна ваша жалость. — Я не собираюсь тебя жалеть. — Сакура услышала, как он вздохнул и постучал еще раз. — Открывай. — Зачем? — Поделишься со мной пивом. — Ваш мини-бар ничем не отличается от моего, — заупрямилась Сакура. — Мой уже пуст, — протянул Какаши. — Вы выпили все пиво? — спросила Сакура, все еще думая о том, стоит ли он того, чтобы подниматься с пола. — Его было не так уж и много, — бесстрастно ответил Какаши. — Я не закрывала дверь, — сообщила она. — Заходите. Какаши открыл дверь, заходя в ее номер и наблюдая сидящую на полу Сакуру с бутылкой саке в руках. Заплаканные зеленые глаза покраснели, а трещина на нижней губе от грубого поцелуя покрылась засохшей кровью. Он перешагнул через ее вытянутые вдоль пола ноги и прошел к холодильнику, вытаскивая себе пиво. После чего вернулся к Сакуре и опустился рядом с ней на пол, с легким хлопком открыв бутылку. — Вы собираетесь пить здесь? — уточнила она. — А ты против? — Какаши отпил глоток, смакуя холодный пшеничный вкус, и пожал плечами. — Не знаю. Сакура тоже поднесла бутылку ко рту, собираясь хлебнуть еще немного, но саке полилось мимо рта и задело ее травмированную губу, обжигая место укуса. Она зашипела себе под нос и поспешила вытереть алкоголь. — Реальность не совпала с ожиданиями? — осторожно спросил Какаши. — Вроде того, — согласилась Сакура. — Такое случается. — Он опустил к ней взгляд, и Сакура протестующе замахала руками. — Не надо на меня так смотреть, — сказала она, качая головой. — Как? — Он вопросительно вскинул бровь, пытаясь улыбнуться, чтобы хоть немного разрядить напряжение. — Так, будто я неудачница… и вам меня жаль, — упрекнула Сакура. — Я не считаю тебя неудачницей, — отрезал Какаши. — Но мне действительно жаль. Сакура вздохнула и поджала губы, слизывая языком засохшую кровь. Ей нечего было ответить, даже если бы и хотелось. — Это всего лишь поцелуй, — продолжил он. — Не стоит переживать по этому поводу. — Это был мой первый поцелуй, — призналась Сакура, опуская голову и закрывая лицо волосами. — Если для тебя это так важно, то поцелую совсем необязательно быть первым, чтобы стать особенным. Это может быть любой по счету поцелуй. Куда важнее человек, с которым ты его делишь, разве нет? — А что, если человек, с которым ты хочешь это разделить, не разделяет такого желания? — Сакура притянула к себе ноги и прижалась к ним головой, скрываясь за ними, словно в собственном панцире. Какаши не сразу нашелся с ответом. Он обдумывал ее вопрос и попросту не знал, что противопоставить сказанному. — Ты в этом уверена? — спросил он, все еще колеблясь. — Это слишком сложный человек. Я уже ни в чем не уверена, — прошептала Сакура, обнимая ноги чуть крепче. — И что ты о нем думаешь? — осторожно поинтересовался Какаши, не зная, готов ли вообще услышать ответ. — Я думаю, что он тоже ни в чем не уверен. — Сакура впилась ногтями в кожу, пытаясь привести мысли в порядок. — И я думаю, что в его голове нагажено еще больше, чем в моей, — подытожила она. Раз уж они говорили, не переходя на личности, она позволила себе быть честной. Сакура медленно подняла голову и нащупала рукой бутылку рядом с собой. Она поднесла горлышко к губам и посмотрела на Какаши. Он улыбался не только глазами: едва освещенный контур губ, скрытый за черной маской, тоже изгибался в улыбке — в красивой улыбке, насколько она могла заметить. Сакура скованно улыбнулась ответ. — Значит, вы думаете, он бы хотел меня поцеловать? — спросила она. — Я думаю, если это касается тебя, то он еще ничего в своей жизни так не хотел.