Гарри Поттер и правило 63

G
Завершён
37
Размер:
27 страниц, 10 851 слово, 16 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
37 Нравится 3 Отзывы 20 В сборник

Часть 3

Настройки
Забрав с собой Гарри, Хагрид отправился в бар "Дырявый котёл". Именно оттуда проще всего было попасть в Косой переулок. Можно было бы, конечно же, воспользоваться и летучим порохом, но для этого сначала необходимо найти камин, подключённый к специальной сети, а затем произнести максимально чётко название того места, куда хочешь попасть, но в этом случае Гарри пришлось бы идти без Хагрида: тот хоть и не чистокровный великан, но очень высокий и в камин бы точно не влез. В "Дырявом котле" Хагрид на нужной стене провёл своим зонтом по определённым кирпичам и открыл проход в квартал волшебников. Гарри заворожённо смотрела на каждого из них и всё никак не могла поверить, что сама является частью этого мира. Всё для неё было в новинку: и длинные чёрные мантии, и островерхие шляпы, и котлы с волшебными палочками. - Я тоже первое время всему удивлялся. - говорил Хагрид. - Я ведь не совсем великан. Мой отец был волшебником. И если он ещё мог хорошо колдовать, то у меня с магией не ладилось. После одного случая директор и предложил мне остаться в Хогвартсе уже в качестве лесничего. Это мне нравится больше: лес, хижина на границе с ним и животные. Уж больно люблю я их. Кстати, уход за магическими существами веду я. Так что, видеться мы будем часто. Первым делом наши герои зашли в магазин мантий, где Гарри во время снятия мерок познакомилась с отвратительной особой по имени Драко Малфой. Тот мальчик ей категорически не нравился: слишком заносчивый, избалованный и самовлюблённый тип, с которым Гарри дружить уж точно не будет. Дальше шла по плану покупка котла с ингредиентами для зелий. Хагрид уже успел предупредить Гарри о своенравности профессора, преподающего зельеварение, и поэтому он рекомендовал ей сразу запастись кое-чем. Вы наверняка спросите, откуда ж у Гарри деньги? Прежде чем идти по магазинам, Хагрид привёл её в Гринготтс - банк, управляемый гоблинами. До сейфа их проводил, на удивление, самый главный гоблин по имени Крюкохват, после чего Гарри стало очевидно, что её родители были богаты и оставили дочери в качестве наследства целое состояние. Но вернёмся к настоящему. Когда настал черёд приобретения палочки, Гарри с Хагридом разделились. Мол, великану ещё что-то нужно сделать, о чём его якобы попросил профессор Дамблдор. Зайдя в магазин, Гарри услышала: - А, мисс Поттер! Признаться честно, давно жду вас. Когда-то и ваши родители здесь стояли и готовились стать настоящими волшебниками. - Вы знали моих родителей? - удивлённо спросила Гарри. - Конечно. - владелец магазина кивнул. - Я помню каждую палочку, которую у меня когда-либо покупали. Достав с одной из верхних полок пару футляров, Олливандер произнёс: - Сейчас мы найдём вашу палочку. Возьмите вот эту. Назвав все характеристики, Олливандер попросил Гарри взмахнуть рукой, в которой она держала палочку. Ничего, кроме небольшого взрыва, не произошло. Со второй палочкой было то же самое. А вот третья сразу подчинилась ей. Гарри ощутила лёгкое дуновение ветра, но такое приятное, что хотелось бы, чтобы оно длилось вечно. Когда всё прошло, Олливандер что-то сказал про то, из каких материалов была изготовлена палочка и что точно такая же принадлежала одному нехорошему человеку, чьё имя называть нельзя. Оплатив покупку, Гарри поблагодарила Олливандера и повернулась к витрине, по ту сторону которой стоял Хагрид, державший клетку с совой и говоривший: "С днём рождения, Гарри!" *** В назначеный день Гарри удалось попасть на вокзал. Но вот же незадача: на Кингс Кросс нет никакой платформы девять и три четверти. К счастью, ей на глаза попалось рыжеволосое семейство волшебников. Мать ругала двоих старших дочерей, похожих друг на друга как две капли воды, за нерасторопность, в то время как самая младшая из них стояла чуть в стороне, будто не желая приближаться к сёстрам. - Фредерика, Джорджиана, вас ждать не будут! - продолжала ругаться женщина. - Пошевеливайтесь, иначе поезд уедет без вас! Подойдя к этой женщине, Гарри спросила: - Простите за ьеспокойство, мисс, но не подскажете ли вы, как попасть на платформу девять и три четверти? - Да тут всё просто! - объясняла женщина. - Просто разгонись вместе с тележкой и пройди сквозь колонну. Иди за моими девочками. Когда близняшки с их младшей сестрой прошли сквозь колонну, Гарри сделала то же самое и оказалась там, где ей и нужно было быть. Зайдя в свой вагон, она смотрела на то, как взрослые провожают детей и немного взгрустнула. От Дурслей такое ей уж точно не светит. Они бы, скорее, начали б креститься, плевать через плечо и говорить что-то вроде: "Ну наконец-то мы сплавили эту придурочную!" Найдя нужное купе, Гарри обнаружила, что едет с соседкой, которая как раз пыталась перекрасить шерсть своей крысе. - Вот Джорджиана и Фредерика балаболки! - возмущалась она. - Так и знала, что им верить нельзя! Заметив, что теперь в купе стало на одного человека больше, рыжеволосая проговорила: - Привет. Я Вероника Уизли, но можно просто Ронни. Терпеть не могу полное имя! Когда мама меня так называет, стоит ждать беды. Один раз Фредерика и Джорджиана подстроили очередной прикол, закончившийся неудачей, а вину всю свалили на меня. Вот и живи после этого со старшими сёстрами, которые тебя терпеть не могут! А тебя как зовут? - Гарри. Гарри Поттер. Услышав это, Ронни произнесла: - Да ладно! Со мной в одном купе едет та самая Гарри Поттер!? Фредерика с Джорджианой мне уж точно не поверят. - Я какая-то знаменитость? - поинтересовалась Гарри. - И ещё какая! Да у нас твоё имя с пелёнок знают! Это же ты, сама того не зная, убила Того-Кого- Нельзя-Называть. - Тележка со сладостями! - прокричала проводница. Скупив почти все сладости, Гарри и Ронни приступили к их поеданию. Когда очередь дошла до шоколадной лягушки, которая сбежала через открытое окно, Ронни сказала: - Они всегда такие прыткие. Знаешь, что самое приятное? В каждой упаковке с этими лягушками есть фигурка или наклейка с различными волшебниками всех времён и народов. Мне опять попался Мерлин. Девочки разговорились. Однако на подъезде к Хогвартсу их прервал кучерявый мальчишка, похожий на ботаника без очков: - Вы тут жабу не видели? - Какую ещё жабу? - вопросом на вопрос ответила Ронни. - Девочка по имени Нела потеряла своего питомца, Тревора. - пояснил незнакомец. - Кстати, а почему вы ещё не одеты? Мы уже подъезжаем. По уставу школы, все ученики к моменту прибытия в Хогвартс уже должны быть одеты в школьную форму.
Примечания:
37 Нравится 3 Отзывы 20 В сборник