Мой любимый призрак / My favorite ghost

NC-17
Завершён
214
3
автор
Размер:
276 страниц, 100 468 слов, 24 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
214 Нравится 100 Отзывы 74 В сборник

Глава 21. От полнейшего счастья.

Настройки
      Ветер превращал короткую стрижку Уайт в подобие взрыва, будто заботливый старший брат растрепал её волосы. Пробираясь сквозь людей, стоящих у овощных прилавков, она пыталась разглядеть приметную темно-рыжую, хотя она бы обозвала его цвет волос, как каштановые, с редкими рыжеватыми проблесками — темная магия всегда оставляет след.       Она непременно порассуждала бы ещё о его волосах, но сейчас стояла задача поважнее. Разделиться на рынке — плохая идея. Взяв одну из корзинок, Фред сказал, что поищет какие-нибудь строительные материалы, чтобы обезопасить их крышу перед наступлением холодов, а Лео отправилась в пекарню, наслаждаясь запахом теплого и ароматного хлеба. За то время, что она там пробыла, её теплый свитер, старое пальто и шляпка пропитались невероятным запахом свежей выпечки. Уходить оттуда совершенно не хотелось, но они договорились с юношей встретиться около башни с часами через полчаса. В назначенное время Лео уже была там, но юноша так и не появился. Как и через десять, двадцать и тридцать минут. Сердце сразу же начало отбивать тревожную чечетку.       Мысль о том, что тут им ничего не угрожает, затмевали надуманные теории о том, что про их темный обряд узнали в Министерстве, схватили Фреда, а теперь ищут и её саму.       С быстрого шага она перешла на бег, минуя овощные ряды, затем мясные, рыбные, хозяйственные… Его не было. Трудно было бы не заметить парня, его рост значительно выделялся среди толпы, как и внешность. Двинувшись дальше, Лео пыталась остановить картинки в своем воображении, где Фреда ловят и отправляют в Лондон.       О, чудо!       Его сгорбленная фигура стояла около деревянного вольера, в который он неотрывно смотрел и улыбался, при этом беседуя с какой-то молодой рыжеволосой особой.       «Потрясающе. Я чуть не получила сердечный приступ, а он воркует, как мартовский кот в весенний период!» — это была не ревность, а негодование от пережитого. Ну, если ревность, то немножечко.       — Фред, — Лео возникла за его спиной, как ангел правосудия, заставив юношу вздрогнуть, — Мы же договорились встретиться около башни с часами, — её короткий взгляд на рыжеволосую молодую красавицу был скучающим, хотя она совершенно не испытывала какие-либо эмоции в отношении неё. По крайней мере, очень старалась. В конце концов, кто она такая, чтобы ревновать Уизли. Это его новая жизнь и он волен делать то, что захочет.       — Прости меня, — Уизли неловко переступил с ноги на ногу, — Я засмотрелся, — он кивнул в сторону маленькой белой козочки, которая спокойно спала на подушке из сена, — Она очень красивая.       — Коза? — на всякий случай уточнила Лео, вдруг он имел ввиду девушку.       — Ты тоже, — пошутил он, заставив Уайт невольно смутиться.       — Нам нужно возвращаться, я всё купила, — волшебница кивнула на свою корзинку, из которой виднелись овощи, мясо в бумажной обертке, небольшое количество яиц и молоко.       Забрав у неё тяжелую корзинку, Фред облегчил девушке ношу, про которую она успела забыть, пока бежала на его поиски.       — Так вы будете брать её? — торговка, кажется, немного устала от их разговоров и отсутствия внимания к своей персоне, — Нам пора уже грузиться в телегу. Если хотите, то приходите завтра. Обсудите это с сестрой. Мы будем тут с утра. Если вдруг решитесь, то приходите. Я сделаю вам скидку.       — Она мне не сестра, — подмигнул Фред и приобнял одной рукой плечи волшебницы, поймав короткий взгляд.       — А, — рыжеволосая красавица смущенно улыбнулась, — Простите, я просто предположила, что…       — Это не столь важно, — поспешила сменить тему разговора Лео, — За сколько вы продаете эту козочку?       Девушка задумчиво посмотрела на не очень активное животное, а потом пожала плечами.       — Сто евро, — сказано было так, будто она продет её за сикль.       Разумеется, для тех, кто ещё не имел здесь стабильного заработка — это было рискованно. Животному нужен особый уход, а они до сих пор не осмотрели сараи, находящиеся на территории дома. Смогут ли они обеспечить подобный уход для этой маленькой козочки?       — Мы подумаем, — достаточно спокойно произнес Фред и взял две корзины в руки, — Идем, Лео, нам пора, — парень двинулся неторопливо вперед. Полностью разделяя мысли девушки, он не хотел идти на поводу у своих сиюминутных желаний. Теперь он — взрослый и самостоятельный мужчина, который считал, что несет ответственность не только за свою жизнь, но и за жизнь Леоны Уайт, которая сожгла все мосты ради его комфорта и безопасности. Не стоило помнить всё, через что они могли пройти, чтобы понимать заботу и отношение бывшего профессора к его персоне.       — Ты же хотел купить её, — поравнявшись с ним на тропинке, улыбнулась волшебница.       — Дело не в желаниях, — пожал он плечами, неотрывно смотря вперед, — Нам бы самим устроить свой быт, а потом уже обзаводиться домашними питомцами.       — Говоришь, как взрослый, — тихо рассмеялась Лео, поправив шляпку на своей голове.       — Я и есть — взрослый, — как-то слишком серьезно Фред посмотрел на неё, — Если ты не забыла, то я старше тебя на двадцать лет.       — Чисто теоретически, это я старше тебя, — как бы невзначай подметила девушка.       Остановившись, Фред посмотрел на неё вскинув бровь, словно она пошутила, и улыбнулся. Медленно опустив корзинки на траву, юноша сделал два шага в её сторону и остановился напротив.       — Разве? — в привычной манере его зубы прошлись по нижней губе, вызывая у Лео смущение, — А так сразу и не скажешь. М? Профессор?       — Я уже не профессор, — отведя взгляд в сторону океана, Лео благодарила Мерлина, что сейчас они одни.       — Наверное, поэтому стоит немного расслабиться, — пальцы Фреда прошлись по предплечью волшебницы, осторожно поднимаясь к плечу и сжимая его, — Тебе не стоит переживать. Я обо всем позабочусь. Не страшно быть просто девушкой.       — Это ты к чему? — смотреть в его голубые глаза, всё равно, что проваливаться в бесконечную пропасть, где соприкасается океан и небо, падая с тонкой линии горизонта.       — К тому, — Фред мягко погладил её по щеке, — Что со мной не нужно притворяться сильной. Точнее: ты — невероятная, ты сильная… Но ты можешь быть спокойна за то, что имеешь право быть слабой.       — Скажешь тоже, — Уайт отстранилась от его руки, взяв одну корзинку, — Идем уже, взрослый мистер Уизли, мы ведь ещё не завтракали, а обед пропустили.       Проклиная собственную неспособность просто расслабиться и поддаться флирту, Лео пошла вперед. Касания Фреда были безумно приятными, но страх потерять голову — перевешивал эту чашу весов. Ей было слишком больно, пока он жил в призрачной оболочке, больно, когда он не помнил её, больно от мысли, что ничего не будет, как прежде.       Чаша памяти исправила бы это, но что в таком случае будет с ним? Может, всю иллюзию запретной любви Лео нарисовала в собственной голове и поверила в неё, как в непреложную истину — истину, не требующую доказательств. Это была её личная сказка. Может, вспомнив всё, Фреду станет труднее — а это тот факт, который она не ставила под сомнение. Лучше бы ему просто жить, как обычный человек. Без непреложных истин и тайн, которые он когда-то узнал в стенах замка.       Улыбка сошла с губ Фреда, но лишь на мгновение, догнал он её с очередными шутками о том, что им стоило бы позаботиться об урожае тыкв, иначе они начнут стучаться в их двери и окна своими ветками и плодами.

***

      — А-а! Дрожит!       — Это нормально.       — Нет, что-то не так. Куда я там вставил? — глаза Фреда были расширены от испуга.       — Туда, куда нужно, — успокаивала его Лео, поглаживая по плечу, — Электричество — не феномен, а жизненная необходимость.       — Как электричество может создавать холод? Вот! Снова дрожит, — Уизли отступил от гудящего холодильника, оттягивая девушку за собой.       — Считай, что волшебство. Только для людей, не обладающих магическими способностями, — Уайт тихо рассмеялась, — Он нужен для поддержания холода и сохранения продуктов в целостности. У нас больше нет магии, но есть электричество, водопровод и коммунальные услуги, которые нужно оплачивать.       — Тяжело быть маглом, — Уизли всё-таки опустился за стол, принимаясь за тыквенную кашу, заботливо приготовленную на ужин, — Я знаю, что такое холодильник, — внезапно произнес он, отправив ложку каши в рот.       — Я не сомневаюсь, — обмотав ручку чайника полотенцем, чтобы не обжечь пальцы, Уайт разлила для них чай, — Ты привыкнешь.       — Я уже привык, — Фред явно пытался бороться с непониманием некоторых вещей в его новой жизни, — Холодильник, газовая плита… Всё просто.       — Проще некуда, — продолжала улыбаться Лео, — Ты кушай, кушай.       — Ты тоже, — он кивнул на её полную тарелку, — А то тебя сдует утренним бризом. Грейс оторвет мне голову, если ты похудеешь. Да я и сам бы… оторвал себе голову.       — Забота? — ложка застыла в её руках.       — Не примешь?       — Почему же… Это мило, — согласилась Лео, приступая к ужину.       Как и любой девушке на её месте, Лео было приятно. Ранее о ней заботился только… Только он. В его прошлом воплощении. И лучшая подруга, куда же без неё.       — Скажи мне, Лео, — не отрываясь от ужина, спросил бывший призрак, — Неужели ты совершенно не боялась? Ведь я не был человеком.       — Почему я должна была бояться тебя? Ты никогда не желал мне зла.       — И ты это сразу поняла?       — Фред, всё, что я понимала, так это то, что ты нуждаешься в помощи. Никакой угрозы ты не представлял, — успокоила она его, — Если хочешь знать, ты был ужасно милым, хоть и осторожным.       — Думаю, боялся тебя напугать, — пожал плечами Уизли, — Я ведь не пугал?       — Разве только иногда и в шутку, — улыбнулась Лео, услышав его тихий смешок со стороны, — Не думай о том, каким ты был. Думай о том, кем ты можешь стать.       — Я этого не знаю. Собственно, в этом и вся проблема. У меня был четкий план на жизнь, — Фред поднялся со своего места, собирая пустые тарелки и неся их в раковину. Тонкие пальцы открыли кран, позволяя теплой воде биться о старую керамику, — Думал, я всю жизнь буду придумывать изобретения и продавать их… Наверное, смерть меня изменила. Ведь не могло же это стать целью на всю жизнь, — мыльная пена быстро смывалась с посуды под теплым напором, пока он сосредоточенно оттирал края тарелки от остатков каши, — Странное чувство, будто это было полной глупостью. Конечно, я любил это дело, оно приносило доход, но ведь счастье не только в шалостях… Мерлин, не верю, что говорю это.       — Просто ты вырос, как и твой брат когда-то. Цели нам даются для того, чтобы их достигать и искать новые. Наверное, весь смысл жизни именно в этом.       — А у тебя? — Фред снял с крючка полотенце, вытирая руки и облокачиваясь о кухонную тумбу, — Есть цель?       — Фред, — она опустила взгляд, подходя к нему и забирая полотенце, вешая его обратно, — Я не смогу ответить на этот вопрос. Раньше я думала, что есть, но я их достигла и… остановилась.       — И вдруг поняла, что теряешь в жизни что-то очень важное? — предположил он, смотря на её руки, сжимающие его пальцы, — Ведь так?       — Именно так, — честно призналась волшебница, врать сейчас не хотелось. — Это правда.       — Можешь ответить мне на последний вопрос о призрачной жизни? Обещаю, больше мы не будем её вспоминать.       — Если это тебя успокоит, — улыбнулась волшебница и подошла к нему, положив голову на грудь мужчины, вслушиваясь в быстрое биение его сердца.       — Я любил тебя, правда?       Вдох застыл в её горле, болезненно пройдясь до самых легких. Леона хотела отступить назад, но рука Фреда крепко удерживала её за спину, не позволяя отстраниться.       — Да или нет. Кажется, это простой вопрос, — оправдался Уизли за свои действия, пытаясь поймать ускользающий взгляд волшебницы.       — Я точно знаю то, что ты любил Анджелину, — зачем-то произнесла она, — Думаю, что ответ на твой вопрос, нужно искать только в твоём сердце.       Хватка ослабла, позволив девушке отстраниться, но не отойти далеко и не сбежать.       — Не понимаю, чего ты боишься, — он нахмурился, улавливая легкую панику в её глазах, которую девушка усиленно прятала.       — Всё, чего я боюсь, так это… — она потерла лицо, — Что ты будешь несчастен.       — Я боюсь того же.       — Вот видишь, мы говорим об одном и том же.       — Нет, — остановил её Фред, помотав головой, — Я боюсь того, что ты будешь несчастна.       Внутри всё сжалось в тугой клубочек нервов, проходясь по телу заметной дрожью.       — Разумеется, — спокойно продолжал юноша, делая шаг к ней навстречу, — Я сделаю всё, чтобы на твоём лице не было грусти, Лео. Знаешь ли, мне хватило ума, чтобы понять всё при нашей первой встрече. Что-то выпытывать из тебя — я не буду, как и заставлять любить меня, — его рука двинулась в сторону девушки, но зависла на полпути, сжимаясь в кулак, — Я стану тебе другом, братом, товарищем. Тем, кто никогда не бросит тебя наедине со своими терзающими мыслями. Поэтому прошу тебя, видит Мерлин, я желаю тебе только счастья и ты… — сжатый кулак расслабился, теперь Фред протягивал ей раскрытую ладонь, — Никогда не бойся меня. Пожалуйста.       В его словах невозможно было сомневаться. Прежде — веселый парень, сейчас выглядел совершенно иным, не по внешности взрослым, а по состоянию израненной десятилетиями души.       Тонкое запястье взметнулось вверх, а ладонь Лео оказалась в руке одного из близнецов, не утратившего ясность ума и бодрость духа.       — Обещаю, — прошептала она с легким кивком, не отводя взгляда.       — Обещаю, — так же тихо произнес он в ответ, оставив короткий поцелуй на её щеке.

***

      На смену дождливых дней приходили ранние заморозки, покрывающие ещё зеленый ландшафт белой пеленой инея. Окна в доме не открывались на долгое время, а камин горел и утром и вечером, прогревая дом, в котором становилось так же холоднее. На смену обычным носкам пришли шерстяные, которые стали вечными спутниками Фреда и Лео на протяжении всего дня.       В концу октября они закончили с бытовой суетой, смогли починить и подготовить крышу к зиме, разобрали сараи от хлама, в ручную перекопали огород под окнами дома, изрядно устав от этого, но к магии никто не прибегнул. Даже Лео подзабыла, куда спрятала свою волшебную палочку. На смену ей пришли спицы и клубочки ниток из шерсти, которую они покупали на местном рынке. Вооружившись старыми книгами, ей удалось связать по несколько пар носков для них, словно подготавливаясь к зиме.       В доме неустанно работало радио, отстроенное на волну магической Британии, и они чувствовали, что хоть и оторваны от прежнего мира, но в курсе всех событий. Днём Фред занимался благоустройством двора и дома, а вечерами, сидя перед камином, записывал идеи для новых изобретений, которые мог воплотить в жизнь его брат. Честно говоря, юношу вдохновляло то, что Леона вязала — ворсистые нити и то, как они скользят между её пальцами, погружали Фреда в ощущение покоя, словно он попадал в детство и наблюдал, как их заботливая матушка вяжет для сыновей и дочки одежду. Те дни уже не вернуть, но теплая ностальгия помогала ему расслабиться.       — Лео, только послушай, — одним вечером, заулыбался Уизли, пересаживаясь рядом с волшебницей и убирая корзинку с клубками в сторону, — Зелье временной трансформации.       — В каком это смысле? — она опустила спицы поверх своей теплой юбки, с интересом вглядываясь в состав очередного изобретения, — Это же оборотное зелье… Кажется.       — Почти, — не скрывая, согласился он, — Только с небольшой заменой ингредиентов. Вот, смотри. Пара капель и ваш друг на несколько часов станет кроликом, мохнатым котом или белкой.       — Уверен, что друг? — рассмеялась Уайт, забрав у него карандаш и ставя вопрос рядом с теми ингредиентами, в которых она усомнилась, — Это нужно проверить.       — О-о-о, какой профессорский тон, — поддразнил её бывший гриффиндорец, но был согласен с тем, что она поставила под сомнение, — Златоглазок многовато, если в соотношении с пучком спорыша. В любом случае, как и любое зелье, его нужно будет проверить.       Получив одобрительный кивок со стороны девушки, он посмотрел на гриффиндорский узор рукава будущего свитера, который вязала девушка, и довольно заулыбался.       — Скучаешь?       — Временами. Приятно вспоминать школьное время, — Лео подняла спицы и рукав, приложив к плечу волшебника, — Кажется, в самый раз.       — Для меня? — невольно удивился Фред, смотря на её сосредоточенное лицо.       — Я никогда не видела тебя в школьной форме… Мне кажется, тебе она очень подходила, — склонив голову на бок, она закрепила булавку в том месте, где планировала менять схему вязания, — Истинный гриффиндорец.       — Решила меня смутить? — его рука легла на спинку дивана, позади спины волшебницы, а взгляд вновь сосредоточился на провязываемых девушкой петельках.       — Правда не должна смущать, — улыбнулась Лео, не отрываясь от своей работы.       — Тогда почему ты смущаешься, когда я говорю, что ты красивая…       — Ай!       Конец спицы вошел волшебнице под ноготь указательного пальца. Вскрикнув от неожиданности и боли, она прижала раненое место к губам, проходясь по коже языком и ощущая привкус собственной крови.       — Мерлин, — Фред подскочил на месте и подбежал к буфету, быстро доставая оттуда коробку с зельями и отыскивая заживляющее. Пузырек был практически пуст, как впрочем, и вся коробка. Необходимость в зельях оставалась, так как они не привыкли к маггловской медицине и были далеки от аптек и пилюль.       Мутные пузырьки с зельями, которые Леона пила ежедневно, практически все опустели. В последнем оставалось не больше, чем ещё на два раза приемов.       Смочив кусочек ваты в зелье, Фред поспешил обратно к закусившей палец волшебнице.       — Давай-ка, — взяв её за ладонь, он быстро приложил к кончику пальца зелье, прижимая сильнее, — Скоро пройдет.       — Не приноровилась я к вязанию, — виновато усмехнулась волшебница, смотря на юношу, сидящего перед ней на коленях.       — С каждым бывает, — успокоил он её, — Если ты не забыла, неделю назад я практически вбил гвоздь в свои пальцы, так что твоё ранение — случайность, вызванная твоим же смущением.       — И не смущалась я вовсе, — тихо пробурчала волшебница, но руку не одернула. — Просто не ожидала.       — Не ожидала, что я вновь назову тебя красивой? — он игриво изогнул бровь, заметив тень улыбки в уголке её рта, — О-о-очень красивой.       — Фред, — протянула она, морща нос.       — В следующий раз, буду говорить это только тогда, когда ты не держишь что-то в руке, — пообещал он, получив одобрительный кивок.       Идиллию этого вечера разрушил внезапный стук в кухонное окно. Фред привстал, выглядывая из-за спинки дивана и вглядываясь в стекло, единственным отражением которого был огонь из камина гостиной зоны.       — Посиди, — он отдал девушке ватку, позволив самостоятельно зажимать ранку.       Обойдя диван, Уизли подошел к боковой стене, зажигая небольшую люстру на кухне при помощи старенького выключателя с характерным щелчком. Присмотревшись к окну, он заметил серую сову с черной каемкой перьев вокруг крыльев и головы. Эта птица не принадлежала его брату. Хейли, принадлежавшая Джорджу, имела приметный белый окрас. Тем не менее, окно он открыл, впуская внутрь сову. Птица скинула на обеденный стол коробку и письмо, а сама забралась в пустую корзину, стоящую на холодильнике — устала, после долгого перелета. Проявив степень заботы, он оставил рядом остатки тыквенной каши и воду, а потом пошел к посылке.       — От кого? — Лео неторопливо поднялась с места, подходя ближе, — О, Нелли, — заулыбалась она, заметив сову в корзинке, — Это от Грейс.       — Серьезно? — парень даже заулыбался, но так же быстро посерьёзнел, — Зря они поспешили, могут же заметить.       — Ночь, может, ничего страшного, — попыталась оправдать друзей Уайт, хотя прекрасно понимала, что Фред прав.       Сжав в руках конверт, Фред заулыбался. В его руках в уголке письма появилась переливающая буква «W». На пустом зачарованном пергаменте медленно начали вырисовываться темные чернила. Вытянутые и острые буквы с завитушками внизу — почерк не брата, но он уже догадался кого.       — «Фред. Леона. Прошло чуть больше двух месяцев, и мы искренне надеемся, что у вас всё хорошо. Я и Джордж…» — Уизли тихо рассмеялся, — Кажется, писала Грейс.       — Давай дальше, интересно же, — Леона нетерпеливо сжала край стола.       — «Я и Джордж понимаем, что это рискованно, но магия позволяет нам сделать так, чтобы его увидели только вы. Невилл надеется, что Леона неизменно принимает его зелья, поэтому просил передать ещё парочку флаконов…» — Фред поднял взгляд сначала на Лео, а потом перевел его на коробку, — Мне иногда кажется, что он к тебе испытывает очень трепетные чувства. Но ведь это не моё дело, не так ли?       Уколол. Откровенно уколол Лео.       — «Пожалуйста, не забывай их пить. У нас всё хорошо, так что не переживайте. Напишите то, как у вас дела на обратной стороне этого письма и передайте вместе с Нелли. В коробке ещё несколько зелий, которые помогут бороться с простудами — говорят, у вас дожди, так что одевайтесь теплее. На дне коробки мешочек с галеонами, ни в чем себе не отказывайте. Надеюсь, мы сможем увидеться на Рождество. Искренне ваши Джордж и Грейс»       Письмо было опущено на стол, а уголки губ Фреда скривились в грустной улыбке. Отрицать то, что он скучает по брату — глупо. С трепетом он сложил письмо и посмотрел на Лео, которая задумчиво вытянула губки вперед.       — Что-то не так? — Фред подошел к ней сбоку и погладил по плечу, убирая выбившиеся пряди волос ей за уши.       — Подозрительно.       — Что? — не понял он, чуть нахмурив брови.       — Грейс должна быть в Хогвартсе. К тому же, посмотри, — Лео кивнула в сторону календаря, — Четверг. Она никак не может быть с Джорджем, у неё же работа.       Теперь дошло и до Фреда, он снова осмотрел посылку и сову. Что-то не сходилось, ведь Нелли принадлежала Роббинс, никто другой не мог отправить им письмо, кроме девушки.       — Есть какие-то догадки?       — Ни одной, — покачала головой Уайт, облокотившись руками о спинку стула, — Должно же быть логическое объяснение этому. Почерк её, в этом я не сомневаюсь.       — А если, скажем, она отпросилась с работы на пару дней? — Фред был большим оптимистом, нежели Леона.       — Исключено. Она даже не отпрашивалась на свидания со своим Смитом, а уж ради письма… Грейс могла бы передать его Джорджу, но сова сразу отметает подобное предположение. Мне кажется, они от нас что-то скрывают. Сердцем чувствую, Фред, — нервно кусая губы, волшебница прошлась по кухне, прикрывая окна.       — Ладно, убедила, — Фред вновь схватил её за плечи, усаживая на стул, чтобы она не мельтешила перед глазами, — Прекрасно понимаю, что они ничего нам не расскажут, но… — он интригующе опустился напротив, сложив руки на столе, — По нашим документам — транспорт для нас закрыт. Телепортация — тоже, к тому же, использовать палочки нам сейчас нельзя. Мы и так рисковали с этой крышей, — юноша внезапно подскочил и забрал что-то с дивана, а вернулся уже с блокнотом в руке, — Меня не прельщает содержание за счет брата, поэтому я буду отправлять ему каждую неделю новые идеи для изобретений.       — И что это даст? Решил так отплатить? — недоумевала Леона, не успевая за ходом мыслей.       — Это значит, что каждую неделю мы будем получать от них письма, а не раз в месяц или, когда им удобно. Главное, чтобы они писали — это будет гарантией, что наши близкие в порядке. Постепенно, думаю, мы поймем причину нахождения Грейс в Лондоне, если, как ты утверждаешь, она должна быть в Хогвартсе, — спокойно объяснил он, притянув к себе письмо. — Нужно перо.       — У меня есть, — привычка тянуться за палочкой никуда не делась, но Лео вовремя одернула себя и поспешила в комнату.       Канцелярии с собой у неё было больше, чем необходимо, поэтому через пару минут она вернулась с новым коричневым пером и чернильницей, протянув это Фреду.       — Писать мне?       — Боюсь не сдержать эмоции, — честно призналась она, но села по правую сторону от него.       — Мне нравятся твои, — Фред повернул к ней голову, поймав взгляд, — Эмоции. Ты же не холодная леди.       — Фред, — улыбнулась она, — Я даже не леди, что уж говорить о холодной.       Его улыбка стала шире, обнажая ряд ровных зубов. Сейчас его взгляд полностью отличался от того, которым он одарил её при первой встрече, после перерождения. Ранее пустые глаза цвета океана, сейчас таили в себе неизведанную глубину чувств, эмоций и надежды.       — Ты ещё та леди, профессор. Правильная, умная, честная. Не каждая девушка пойдет на подобную жертву, — улыбка стала грустной, а рука вновь потянулась к пряди волос, которую он недавно заправлял за ухо.       — Ты о чём? — почувствовав, как он легко задел пальцами её скулу, волшебница покраснела.       — Я знаю, — он сглотнул, медленно убирая руку, — Ты спасла меня, но… — в голове слова звучали легче, чем вслух.       — Что тебе рассказали? — в груди что-то сжалось, а к горлу подступил ком. — Фред.       — Мне очень жаль, Лео, — сжатые в кулаки руки и опущенные глаза парня говорили о многом. — Прости.       — Не понимаю, за что ты извиняешься. Всё же хорошо, — теперь уже она гладила его по плечу, наклонившись вперед. — Фредди.       Кулаки медленно разжались, а ладони медленно поднялись к её лицу, опускаясь на щёки девушки и поглаживая. Глаза смотрели в упор и стали практически стеклянные.       — Я знаю, Лео, почему ты пьешь эти зелья от Невилла, — прошептал он и соприкоснулся с ней лбами, — Ты не сможешь иметь детей из-за темной магии.       Ей захотелось отодвинуться, спрятаться, но не плакать при нём. Только тело будто парализовало, а в глазах заблестели непрошенные слезы, казалось, моргни она сейчас, и они потоком хлынут по щекам.       — Когда ты узнал? — едва слышно прошептала она, а нижняя губа предательски задрожала.       — Когда ты ушла. В тот же вечер, — даже уточнять не пришлось, чтобы вспомнить день, когда она увидела его живого, — Не злись на Невилла, он просто переживал.       Найдя в себе силы, Леона всё-таки отстранилась, поднимаясь на ноги и едва не опрокинув чернильницу. Не было и вечера, чтобы она об этом не вспоминала, чувствуя себя неполноценной из-за подобного. Но мысль о том, что Фред теперь тоже знал, вызывала опасение, что всё это время он чувствовал жалость, то, что теперь ей обязан. Наверное, это и было причиной того, что Фред молчал об этом.       Почти у самой лестницы, Уайт почувствовала, как он одернул её за предплечье, не позволяя уйти.       — Мне не нужна жалость, — предупредила она, упираясь в его тело грудью.       — Это не жалость, — пояснил он, а его рука легла ей сзади на шею, — А уважение.       Пальцы свободной руки вытерли слезы с её щек, не желая видеть то, насколько ей больно. Собственное бессилие убивало хуже непростительного заклятия.       — Не плачь, прошу тебя, — его губы коснулись солоноватой щеки, практически не отстраняясь от девушки, — Прошу, — ещё один поцелуй был оставлен около самого уголка рта, — Лео…       — Фред, — Уайт прикрыла глаза, почувствовав, как на последней букве его имени, губы юноши накрыли её в легком поцелуе.       Его имя звучало в тихом и хриплом голосе совершенно по-новому. Юноша чувствовал мурашки, проходившие от самых плеч до ног, а горячий выдох в его губы окончательно выбивал почву из-под его ног. В считанные секунды он прижал её к стене и вновь поцеловал, но уже не так, как в первый раз. Пылко, крепко, впиваясь в губы с такой силой, что едва ли не стукнулся с ней зубами. Руки Леоны обхватили его шею, чтобы он не отстранялся, хоть он и не собирался вовсе, сильнее сжимая её талию одной рукой, а другую запуская в короткие волосы.       Мысли, сожаления и воспоминания растворялись в их головах, оставляя только ощущение двух горячих тел, тесно прижимающихся друг к другу и губ, которые не могли оторваться друг от друга. Запах теплой осени и листвы смешивался с ароматом зеленых яблок, исходивших от её волос и тела, искусанные губы отрывались друг от друга лишь на мгновение, чтобы сделать глубокий вдох, а потом приникали друг к другу вновь до тех пор, пока сознание медленно не вернулось в их головы, чуть остужая эмоциональный порыв.       Ладонь с длинными пальцами прошлась от талии до спины, сомкнувшись на теле девушки в крепкий замок переплетенных фаланг с правой рукой. Поглаживания рук Уайт на его шее не прекратились даже тогда, когда они отстранились друг от друга.       — Я не могу о тебе не думать, когда ты не рядом, — Фред медленно открыл глаза, пройдясь языком по своей верхней губе, вспоминая вкус волшебницы, — Будь моя воля, то точно написал бы в отдел магического правопорядка.       — Зачем? — она чуть улыбалась, наблюдая за его подрагивающими ресницами.       — Опоила меня амортенцией, — и тихо рассмеялся, утыкаясь в плечо девушки лбом.       — Ещё кто кого, — их тихий смех смешался в одну мелодию, — Безумный призрак. «Призрак»       — Что? — он отстранился, недоумевая, — Так вот что. Я был прав, — просияв, словно начищенный чайник, он довольно выпрямился, — Значит, что-то было.       Волшебница уклончиво проскользнула под его рукой, поднявшись на несколько ступенек.       — Ведь было? — в голосе была и надежда, и ожидание.       — Много чего было, — хитро подмигнула она и ускользнула на второй этаж, оставляя довольного и, местами, заинтригованного Фреда, который в приставном шаге-танце вернулся за обеденный стол, склонившись над письмом.       Писать сейчас не хотелось, только глупая улыбка не сходила с его лица, пока он пытался успокоить своё сердце, заходящееся в бешеном ритме.       От счастья?       От полнейшего счастья.
Примечания:
214 Нравится 100 Отзывы 74 В сборник
Отзывы (5)