Хтонь против Ситрака

NC-17
Завершён
0
Размер:
16 страниц, 4 716 слов, 8 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Встреча

Настройки
"Хорошо, что жена с детьми к тёще уехала", — пронеслось в голове у Муравья, когда он повернул ключ зажигания в замке. Вдруг насекомое вздрогнуло и покосилось на Древнюю. — Хтонюш, а тебе домой не надо разве? — Не, — Хтонь, явно довольная происходящим, вытянула щупальца, поудобнее устраиваясь в кресле, — детей я маме на выходные сбагрила, а муж на Плюке, в командировке. Пепелац там кому-то чинит. — Ага, понятно, — пробормотал Муравей, сдавая назад и выезжая на пустую в это время суток дорогу. Но машина не проехала и сотню метров, как перед ней в воздухе возник ламантин. Он парил над передним бампером старенького "Москвича" и, судя по всему, не собирался уступать дорогу. Муравей несколько раз нажал на клаксон. В стылом воздухе разнëсся низкий и резкий звук. Ламантин не стронулся с места. — Уважаемый, — Хтонь высунула голову в окно, — не могли бы вы уступить дорогу? Нам очень надо. — Я знаю, — ламантин кивнул головой, — но пропустить вас не могу. — Почему? — Ситрака вы все равно не остановите, а вот разбуженный Ктулху точно натворит бед. — А вы сможете Ситрака остановить? — Муравей тоже высунулся в окно. — Да и собственно, кто вы такой? — Он есть начало и конец всех вод земных и воздушных, повелитель океанов и подземных рек, властитель глубин морских и облацев небесных, — раздался с заднего сидения голос фигуры в балахоне. Хтонь втянула голову в машину и оглянулась. — А как его зовут-то хоть? — О Великая и Беспредельная, у него много имëн, ибо много племён человеческих живёт в сем мире и каждое из них дало ему имя сообразно языку и... — Да-да, понятно. А какое имя он сам больше любит? — Тангароа. — Спасибо. Хтонь снова высунула голову в окно. — Послушайте, многоуважаемый Тангароа, а что там вообще с Ситраком? Вы можете чем-то помочь? — Да могу, в принципе. Но что мне за это будет? — А что нужно? — Да есть одна вещь, — ламантин внимательно посмотрел в глаза Хтони. — Говорят, что ты, как внучка Ктулху, можешь между звëздами летать. — Могу, — настороженно подтвердила Хтонь. — Так вот, я на Марс хочу. Муравей что-то неразборчиво хрюкнул и, втянув голову в салон "Москвича", закрыл окно. Хтонь тоже пробормотала невнятное, но решила продолжить диалог. — Я внучатая племянница, вообще-то. Между звёздами не летаю, но до Марса дотянем как-нибудь. Хотя зачем вам туда? Там воды же нет. — Там лёд есть, — мечтательно протянул ламантин. — Растоплю, океаны сделаю, жить там буду. — А здесь как же? — Старшему сыну всë оставлю. — В принципе, логично. Так мы договорились? Вы помогаете с Ситраком разобраться, а я отвожу вас на Марс. — Договорились, — кивнул Тангароа. — Чтобы победить Ситрака, надо взять копьё, которое хранится у Ктулху. Так что к деду твоему однозначно придется лететь. — Ну тогда залезайте на крышу, мы как раз в ангар едем. Ламантин осторожно приземлился на крышу, зацепился ластами за прикрученный багажник и постучал хвостом по заднему стеклу. Машина тронулась с места.
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник