Иллюзия опасности

Перевод
R
Заморожен
32
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
100 страниц, 43 581 слово, 9 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
32 Нравится 13 Отзывы 1 В сборник

Часть 5

Настройки
Примечания:

***

Рокки выходил из ванной, дома у Кэлвина, готовясь к своему сегодняшнему "важному свиданию" с Мордекаем. Он был так взволнован, что снова увидел этого человека, даже если это было всего лишь под предлогом возвращения предмета одежды. - Ох, Веснуш! Ты бы видел, каким красивым он был в тот вечер! Я знал, что это его пальто! Я не мог перестать думать о нем, даже когда он вышел из моей машины. Я едва мог уснуть! Я не спал все оставшееся утро! Я выскочил из машины и побежал в кафе, я был так взволнован! Я попросил Айви испечь мне самую большую порцию блинчиков, какую вы когда-либо видели! Конечно, ей было любопытно, почему я пришел так рано и такой голодный, но я не мог решиться рассказать ей об этом раньше, чем расскажу тебе! Хотя, вероятно, в ближайшее время я больше никому не расскажу. Я доверяю тебе эту информацию, солдат! Рокки принялся поправлять свой пушок перед зеркалом, пытаясь ускорить его высыхание, разглаживая его. Кэлвин сидел на своей кровати и с легкой улыбкой слушал Рокки, пока тот приводил себя в порядок. Он был по-настоящему рад за него и рад был поддерживать его в этом. Он знал, что его двоюродный брат был взволнован только из-за того, как он держался, и из-за того, что потратил целых десять минут, оттирая себя почти до крови. - Я знаю. Ты не перестаешь говорить об этом с тех пор, как приехал сюда. - Он ответил легким смешком, вспомнив, как его двоюродный брат говорил об этом даже в ванной. Хорошо, что у тетушки Нины было с собой белье для стирки, которое нужно было снять и развесить, и пальто было одним из предметов, которые нужно было снять. Конечно, когда Рокки пришел в таком красивом пальто, которое нужно было постирать, но которое даже не подходило ни ему, ни его стилю, женщина усомнилась в этом и задалась вопросом, откуда оно у него, зная, что он все равно не смог бы позволить себе ничего такого красивого. - Я действительно рад за тебя, Рокки. Только будь осторожен и не обольщайся. Ты же не знаешь, как он относится к подобным вещам, понимаешь? - Продолжил Кэлвин. Полосатый кот также был рад тому, что его тетя была вне пределов слышимости. - Я знаю, я знаю, Веснуш, это просто... Он высунул голову из ванной, чтобы посмотреть кузену в глаза. - Я просто никогда раньше не чувствовал себя таким... влюбленным. Я чувствую себя как Ромео, когда он впервые увидел Джульетту. Я знаю, что прошло совсем немного времени, прежде чем они встретились и полюбили друг друга... но, честно говоря, я чувствую, что это и есть... запретная любовь! Будет ли это необходимо или нет, никто пока не знает. Но скоро мы узнаем! Он снова сунул голову в ванную и начал чистить зубы. Кэлвин усмехнулся. - Ну, он вроде как работает на врага мисс М, не говоря уже о гомосексуальности в целом. Я думаю, это запрещено во многих отношениях. - пожал плечами рыжик и вдруг крикнул: - Не пользуйся моей зубной щеткой! - как только вспомнил, когда Рокки был у него в последний раз. Рокки замолчал, держа зубную щетку Кэлвина во рту. Он пожал плечами и продолжил чистить зубы. - Я знаю, я знаю. Но... просто, может быть.... Он заговорил после того, как сплюнул и прополоскал рот, облизав зубы, чтобы убедиться, что они чистые. - Может быть, косвенно я мог бы показать ему, что все в порядке? У этого человека было богатое воображение, но он, как обычно, был настроен оптимистично. Кэлвин слегка кивнул и свесил ноги с края кровати. - Думаю, поживем - увидим. - Сказал он, откидываясь на руки. - Надеюсь, у тебя все пройдет хорошо, Рокки. Я не хочу, чтобы ты сильно расстраивался, если это не сработает... Рокки закончил натягивать брюки и завязывать галстук, а затем выскользнул из ванной в носках. - Как я выгляжу?! Он сдвинул с головы фетровую шляпу и показал кузену пальцевые пистолеты. - Никто не может устоять перед этой кружкой, разукрашенной в пух и прах! - Он ткнул большим пальцем в сторону своей широкой улыбки. Кэлвин выпрямился, наблюдая, как Рокки выскальзывает из-за стола и делает свое маленькое дело. - Как коленки у пчелки! - улыбнулся он, подняв в ответ большой палец, а затем снова расслабился. - Ты действительно хорошо выглядишь. Я уверен, он это заметит. Рокки просиял от комплимента. - Ты правда так думаешь?! Я очень на это надеюсь, потому что... Я правда так думаю! Я уйду, как только заберу пальто у тети. Я не хочу, чтобы у меня был хоть малейший шанс опоздать на это мероприятие! В качестве знака препинания он вытащил подтяжки из-под пальто, надел свои самые красивые туфли и направился к двери спальни. - Солнце садится, так что, я думаю, он почти закончил. Сказал оранжево-белый полосатый кот, выглянув в окно, затем встал с места, где сидел, и схватил голубую жилетку в тонкую полоску, которая лежала рядом с ним. - Без жилетки? Ты в любом случае будешь выглядеть великолепно... - Крикнул он, бросаясь за Рокки. Рокки остановился, не дойдя до верхней площадки лестницы. - Знаешь... жилет был бы более модным, чем просто подтяжки... - Снова в задумчивости застегнув подтяжки, он сбросил верхнюю одежду. - Да, я возьму самое лучшее. В конце концов, я хочу произвести наилучшее впечатление. Кэлвин кивнул и помог своему кузену одеться. - У тебя все есть? Я имею в виду, кроме пиджака. Я знаю, что тебе, вероятно, не нужно много для этого, кроме этого. - Спросил он, помогая ему завязать галстук. - По крайней мере, на тебе есть одежда. Это все, о чем можно мечтать в данном случае. "Хе-хе-хе, надеюсь, это ненадолго, а, кузен?! Он толкнул Кэлвина локтем в бок, после такой непристойной шутки, что тот был шокирован тем, что сорвалось у него с языка. Никогда раньше не думал о сексе с другим мужчиной, просто это как-то само собой вырвалось. Полосатый кот поджал губы и встретился взглядом со своим кузеном. - Я... э-э... Я не хочу знать, как все это сработает... - Пробормотал Кэлвин в ответ, затем встретился взглядом с Рокки и докончил. Рокки отвел взгляд, немного смущенный тем, что только что сорвалось с его губ. - Э-э-э... да, точно... Давай просто притворимся, что я этого не говорил, хорошо? Он снова натянул пальто. - Я думаю, так будет лучше для всех... - Оранжево-белый полосатый кот кивнул. - Хорошо. Ты отлично выглядишь и ни о чем не забываешь. Я думаю, ты уже готов идти. - Сказал он, посмотрев на часы. - Эм... Итак, чем ты собираешься заниматься следующие два часа? Сейчас только семь... - Хорошо... Я не уверен. Рокки задумчиво поднял голову. - Я думаю, я просто собирался посидеть и подождать, пока он не появится. Я просто не хочу опаздывать. Я так нервничаю... и взволнован! Он схватил Кэлвина и заключил его в объятия. - Спасибо, что ты рядом со мной, Веснуш. Это много значит для меня. Кэлвин слегка улыбнулся и кивнул, похлопав Рокки по спине. - На него тоже произведет впечатление твоя пунктуальность. Я могу сказать. Я уверен, что все пройдет просто замечательно. - Сказал он и услышал, как открывается входная дверь. - Ладно, иди, возьми пальто. - Добавил он, зная, что это Нина принесла свежее белье. Рокки кивнул и повернулся, чтобы спуститься по лестнице. - Тетя! Спасибо, что почистила это пальто для меня! И сложила его?! Ты просто прелесть! Я не знаю, как тебя отблагодарить! Он поцеловал свою тетю в щеку, немного удивив ее. Он был в таком хорошем настроении, что удивлял людей направо и налево. - О, слава богу, Рорк! - Воскликнула женщина, когда ее племянник появился из ниоткуда, и едва успела закрыть за собой дверь, как он выскочил вон. Она не смогла вымолвить ни слова, прежде чем он исчез. - Куда это он так торопится?- Спросила Нина, глядя на Кэлвина, который стоял в дверях рядом с ней. - Он встречается с кем-то, кто ему нравится. - ответил он. - Господи, помилуй эту бедную душу... Я надеюсь, что это не приведет ее в ад вместе с ним. - Фыркнула Нина и повернулась на каблуках, чтобы продолжить свою работу. - Закрой дверь, Кэлвин, ты запустишь комаров! - крикнула она. Рокки запрыгнул в свой автомобиль и завел его, бережно держа пальто на коленях. - Сегодня тот самый день! Он поправил свой необычный синий галстук, отражаясь в ветровом стекле. - Отлично выглядишь, Рикаби! - Прищелкнув языком и вооружившись пальцевыми пистолетами, он выехал на главную дорогу и направился в город.

***

Мордекай стоял в своей спальне, понимая, что у него есть около пятнадцати минут до того, как он должен быть в назначенном месте. После короткого разговора с человеком, с которым он встречался, черно-белый кот корил себя за то, что так много рассказал человеку, с которым у него едва ли были какие-то отношения, в лучшем случае знакомому. Он мог только надеяться, что это не вернется и не ударит его в спину. Снова защелкнув карманные часы, он закрыл шкаф и привел в порядок свой наряд, прежде чем надеть пальто, затем ботинки, опустился на колени и завязал шнурки. Кое-что из того, что обсуждалось во время их предыдущей встречи, не давало ему покоя. Он может спросить об этом во время этой встречи, а может и не спросить. Убедившись, что все двери заперты, а окна закрыты, Мордекай открыл одно из своих окон и вышел на пожарную лестницу жилого дома, закрыв за собой окно. Это был его основной способ проникновения в жилище и выхода из него по целому ряду причин. Благополучно спустившись на землю, кот в смокинге покинул безопасный переулок и слился с остальной частью общества. Ему не потребовалось много времени, чтобы добраться до места назначения, и он посмотрел на часы, как только здание показалось в поле зрения. Он пришел точно вовремя, секундная стрелка показывала ровно девять в тот момент, когда он прибыл; очень приятное чувство для такого, как он.

***

Рокки стоял и ждал у входа в клуб. Он не хотел заходить туда один, чтобы не заставлять Мордекая искать его, поэтому решил, что будет проще присутствовать при входе в клуб. Как только кот в смокинге показался в поле зрения, сердце полосатого кота снова бешено заколотилось в груди. Он не хотел этого признавать, но постепенно привык к этому ощущению и перестал обращать на него внимание. Полосатый кот оттолкнулся от стены и дружески помахал собеседнику рукой с улыбкой, которая могла ослепить любого, кто находился за много миль отсюда. - Добрый вечер, Мордек... мистер Хеллер! Я рад снова вас видеть и возвращаю ваше пальто в целости и сохранности! И я желаю вам того же! -Он помахал перекинутой через руку одеждой. Мордекай глубоко вздохнул и мысленно приготовился к такому взаимодействию. Он, конечно, надеялся, что все пройдет гладко. Тот факт, что Рокки понял и исправился, а также тот факт, что он уже ждал его, натолкнули кота в смокинге на мысль, что так оно и будет. - Мистер Рикэби. -Черно-белый кот поприветствовал его кивком. - Я ценю ваше желание почистить его для меня. Это избавило меня от необходимости покупать целый костюм. - Сказал он, протягивая руку, чтобы взять предмет одежды. Прошло почти две недели, и он, наконец, смог успокоиться, зная, что его гардероб приведен в порядок. - Пожалуйста, просто Рокки, все в порядке! Я рад, что смог что-то сделать для тебя после того, как ты сделал для меня столько хорошего. - полосатик пожал руку, не придавая значения тому, что он просто хотел вернуть пальто. - Позвольте мне оказать вам честь и угостить вас напитком по вашему выбору, не так ли? - Вспомнив, что его собеседник не пил, он решил предложить нейтральный напиток. Брови Мордекая нахмурились, а глаза расширились, когда его схватили за руку и потрясли, рука была твердой, но вялой, а пожатие отсутствовало. - Да, ну... - Он прочистил горло, убирая руку. - Боюсь, что расчеты не сошлись бы, если бы я принял ваше предложение. Оно и так уже не сбалансировано, и я бы не хотел, чтобы счет был неравным. - Аааа, ну же! - Рокки обнял Мордехая за плечи. - Я считаю, что мы квиты по моим меркам, только если ты примешь мое предложение! Еще рано, и я уверен, что в этом месте есть что-то, что тебе понравится! Он улыбнулся собеседнику. - Красивая музыка, хорошие напитки, приятные люди. Ты не обязан разговаривать ни с кем, кроме меня. - указывая большим пальцем на себя и улыбаясь, он начал осторожно вести другого мужчину в клуб. Черно-белый кот вздрогнул и напрягся от такого физического контакта с этим конкретным котом. Он явно был чувствительным человеком. Он быстро схватил Рокки за запястье и заставил его убрать руку. - У меня будет одно условие, если я буду сопровождать вас сегодня вечером, мистер Рикэби. - Твердо заявил он, не сводя глаз с полосатого кота. Только сейчас он заметил, что лоб кота зажил и швы были сняты. И не только это, но и то, что он был довольно хорошо одет. Он обязательно упомянет об этом в более позднем разговоре. - Пожалуйста, держите свои руки и все остальные конечности при себе. Рокки быстро убрал руку и прижал ее к себе. - Вам придется смириться, мистер Хеллер. Полосатый кот направился к выходу, открывая дверь для другого мужчины. - Только после вас, добрый сэр. - Он изобразил из себя коридорного в отеле и поклонился собеседнику, подняв глаза, чтобы увидеть его лицо. Сегодня вечером он был полон решимости заставить этого человека улыбнуться хотя бы раз. Вызов, который он бросил себе в ту же секунду. Кот в смокинге расправил плечи и глубоко вздохнул. Это было не то, на что он рассчитывал, когда соглашался на эту встречу, но он предполагал, что у него действительно есть свободное время; все его рабочие и домашние дела уже были улажены. - Спасибо. - Кивнул Мордекай, входя в заведение. Он никогда раньше не был здесь, но слышал о нем относительно приличные отзывы. - Я полагаю, вы бывали здесь раньше? - Он решил спросить, надеясь, что хотя бы у одного из них есть какое-то представление об этом месте. Из-за комментариев Рокки о музыке, людях и напитках можно было с уверенностью предположить, что у него есть. - Да! Несколько раз, когда "Лакадейзи" по какой-то причине закрывался, я приходил сюда, чтобы расслабиться. Может быть, поиграть на скрипке, когда им нужно было развлечься. Теперь он шел рядом с другим мужчиной. Ведя его в нижнюю часть клуба, о которой "пушистики" не знали. - Иногда здесь бывает тихо. Ты, похоже, из тех парней, которые любят тишину, так что, может, сегодня нам повезет, а? - Подмигнул другому мужчине и направился к очередной двери, чтобы открыть ее перед ним. Он хотел показать Мордекаю, каким джентльменом он может быть. - Ах, да. Вы были скрипачом. Теперь я вспомнил. - Мордекай кивнул, держась прямо и уверенно, пока они спускались вглубь здания. - Да, тишина - это всегда приятно. Так можно лучше слышать собственные мысли. - Я согласен! Мне нравится играть на скрипке, особенно для удовольствия других. Он улыбнулся собеседнику. - Надеюсь, однажды я смогу сыграть для вас. Если вы не против. Теперь он покраснел от этой мысли. Он хотел снова увидеть этого человека, так что, возможно, сказав это, он гарантировал бы себе еще одну встречу? Кто знает. Мордекай удивленно приподнял бровь, услышав, что Рокки сыграет для него пьесу, и еще больше удивившись тому, что Рокки хочет встретиться с ним снова. Он никогда не встречал никого, кто бы так сильно хотел увидеть его снова. - Как бы мило это ни звучало, обещаний давать нельзя. -Он ответил просто. Затем кот в смокинге взглянул на полосатого кота. - На самом деле, я хотел бы задать вам несколько вопросов, пока у меня есть возможность, если мы немного помолчим, как обсуждали. Разумеется, вы можете не отвечать на любые вопросы, на которые у вас нет ответа или вам неудобно отвечать. - Я был бы рад поболтать с вами о чем угодно. - Рокки ухмыльнулся. - Мне просто интересно, почему вы оказались в колледже, если вы там не учитесь. Конечно, вы не могли просто случайно забрести в библиотеку. Когда они, наконец, добрались до входа в подвал клуба, Рокки снова придержал дверь для Мордекая. Вечер выдался тихий, посетителей было немного. Играла группа, но из-за отсутствия посетителей музыка была мягче и спокойнее из-за отсутствия посетителей. - О, я не студент, но моя подруга Айви - да. Я был с ней в ту ночь, так что, думаю, она отвезла меня к себе в общежитие, а не куда-то еще. Что касается того факта, что я был в библиотеке... Он огляделся в поисках столика, за который они могли бы сесть вдвоем. Когда он заметил столик, то направился к нему. - Я не уверен, как я там оказался на самом деле. - Это она сделала это с тобой? - спросил кот в смокинге, сделав отметину у себя на лбу в знак того, что он имел в виду, и переступив порог клуба. Он, безусловно, был благодарен за более спокойную атмосферу, когда прогуливался рядом с полосатым котом. - Я могу отметить, что рана зажила довольно хорошо. - НЕТ, НЕТ, НЕТ! КОНЕЧНО, НЕТ - полосатый кот замахал руками. - Мы бежали по кукурузному полю, и я упал или что-то в этом роде... не совсем уверен, что произошло после этого. Я предполагаю, что это она отвезла меня в общежитие университета... А потом все, что я помню, это то, что ты помог мне выбраться. Знаешь, возможно, именно благодаря тебе все так хорошо зажило. Он широко улыбнулся. - И я действительно ценю, что ты знаешь. Кто знает, что могло бы случиться с моей милой мордочкой, если бы ты не появился?! Он прижал указательный и большой пальцы к подбородку, как бы обрамляя его. - Если уж на то пошло, я мог бы сделать все только хуже, но я рад, что мои действия не усугубили ситуацию. Конечно, я отреагировал на твои действия, так что, полагаю, ты единственный, кто действительно несет за это ответственность. - Мордекай закатил глаза, вспоминая всю ту чепуху, которая произошла за все это время. - Отвечать за свои действия... звучит примерно так, но... - Рокки задумчиво поднял голову, почесывая подбородок. - Я не совсем понимаю, о чем ты говоришь? Что я такого сделал, что заставило тебя... ждать?.. но ты сделал? Теперь он был совершенно сбит с толку тем, о чем говорил другой мужчина. - Ты так и не появился?! Что ж, это кое-что прояснило. Рокки, вероятно, не осознавал, что он делал, и не мог вспомнить. Ничего из этого не было подлинным. - Ничего. Я был бы признателен, если бы мы могли оставить эти события в прошлом. Важно то, что вы вышли из этого в полном порядке. - Заявил кот в смокинге, выдвигая стул для себя, как только они подошли к столу и сели. Рокки явно заинтересовался, но не хотел расстраивать собеседника дальнейшими расспросами. - Что ж... если я тебя чем-то расстроил, извини, наверное. Он пододвинул себе стул и сел не совсем напротив собеседника, но на достаточном расстоянии, чтобы не было слишком неловко. - Чтобы сменить тему, я хотел бы обратить ваше внимание на то, что вы выглядите так, словно только что приняли ванну и привели себя в порядок. Я полагаю, после этого вы планируете с кем-то встретиться? - О, спасибо, что обратили внимание"! На самом деле я... - Рокки снова покраснел. - Вообще-то, я прибрался за тобой. Раз уж ты любишь чистоту и все такое. Я решил, что приложу усилия. - Он слегка прижал уши от смущения и очень быстро отвел взгляд. - Скажи! Пойду принесу нам чего-нибудь выпить, а?! За мой счет! Быстро поднявшись, чуть не опрокинув при этом свой стул, он с таким же успехом мог бы полететь к бару, учитывая, как быстро он туда добрался. "Рокки, ты идиот, зачем ты это сказал?! Он раскусит тебя быстрее, чем ищейка нападет на след мошенника, который не мылся месяц!" Он был весь в поту, когда к нему подошел бармен, чтобы принять заказ.

***

Мордекай собирался что-то ответить, но не успел произнести ни слова, как Рокки исчез. Хотя это было странно. Полосатик сильно покраснел, и черно-белый кот не был уверен, что это значит. Должно быть, это было какое-то заболевание, поэтому спрашивать о нем, вероятно, невежливо. Он понаблюдал за другим котом несколько мгновений, прежде чем оглядеться по сторонам, надеясь, что Рокки не станет тратить свои деньги на алкоголь, к которому нельзя прикасаться. Бармен как-то странно посмотрел на полосатого кота, учитывая, что он был весь потный и красный. - Что тебе принести, сынок? - Он решил, что просто не обратит внимания на внешность собеседника. - Э-э-э... Пива и... - Он не был уверен, что Мордекаю понравится, но, взглянув на него, догадался. - Чаю. "Эрл Грей" у тебя есть? Бармен выглядел озадаченным. - Знаешь, посетители обычно приходят сюда, чтобы подзарядиться, а не расслабиться за чашечкой чая... - он ухмыльнулся полосатому. - Да-да, я знаю, но этот Мистер Серьезность не принимает участия в выпивке. Поэтому я решил, что, по крайней мере, закажу что-нибудь для этого парня. Бизнесмены - высококлассные, утонченные люди. Рокки вскинул мизинец и поправил невидимый монокль, заставив бармена улыбнуться. - Да, я понимаю, что ты имеешь в виду. - Он отвернулся, чтобы взять пиво. - Дай мне минутку, я схожу за горячей водой. Полосатый кот прищелкнул языком и подмигнул ему в знак того, что понял. Бармен отошел за занавеску, чтобы приготовить чай. Рокки повернулся и облокотился на стойку, чтобы взглянуть на других посетителей. Его взгляд упал на своего "кавалера", и сердце слегка затрепетало. Он не мог поверить, что уговорил этого человека пойти с ним в подпольный бар. - Хорошо, готово. - Бармен поставил на стол чашку с блюдцем, на котором лежали долька лимона и пакетик чая с надписью "Эрл Грей". Рокки кивнул бармену в знак благодарности, вручил ему немного наличных и направился обратно к столику. Подойдя, он поставил на стол свой бокал, затем бокал Мордекая, одарив кота в смокинге еще одной улыбкой. - Раз уж ты не пьешь. Мордекай слегка навострил уши, когда заметил, что другой кот вернулся и поставил чашку на стол. - О, спасибо. - Он кивнул, благодарный, что Рокки не забыл об его условии. - Как я собирался сказать, прежде чем вы предприняли свое внезапное и откровенно грубое исчезновение, я ценю, что вы приложили усилия, чтобы навести порядок перед нашей встречей. - Сказал черно-белый кот, внимательно разглядывая воду, чтобы убедиться, что в ней нет ничего странного, а затем, убедившись, что все в порядке, добавил чайный пакетик. Полосатый кот опустил глаза и покраснел. - Конечно! Я рад это сделать. Он схватил свое пиво и сделал глоток, поморщившись от его качества. - На этот раз не самая лучшая порция, но, думаю, сойдет. - Сделав еще глоток, он поставил стакан на стол. - Извини, что так резко, я просто... Я подумал, что, может быть, я что-то сказал, мой рот сорвался с языка, и мое тело просто как-то отреагировало, вот и все. - Кажется, такое случается часто, не так ли? - небрежно ответил Мордекай, несколько мгновений не отрывая взгляда от своего чая, который заваривался, а затем посмотрел на полосатого кота. - Можно мне теперь надеть пальто? Я бы хотел убедиться, что его все еще можно носить, и что мой носовой платок все еще с ним. -Ах! О-о-о... носовой платок... О-о-о... я... не думаю, что он есть у меня... Рокки был в отчаянии, что забыл об этом, но это означало, что у него действительно был еще один повод встретиться с этим котом! - Похоже на то... Возможно, я забыл о других предметах, которые были в карманах... но вот. Он вернул пальто Мордехаю. - Я... Мне действительно жаль, но, полагаю, это означает, что нам придется встретиться снова в будущем, чтобы я мог вернуть и это... Он нервно хихикнул, надеясь, что собеседник не слишком рассердится на него за то, что он забыл еще что-то из своих вещей. Мордекай, кивнув, принял пальто и встал со своего места, снял то, что было на нем в данный момент, и сменил его на свежевыстиранное пальто. Еще раз кивнув, он проверил карманы, чтобы убедиться, что носовой платок на самом деле отсутствует. - Что ж, я думаю, все в порядке. Я, конечно, всегда могу заказать новое. Больше всего меня беспокоило мое пальто. Мой гардероб снова почти укомплектован. - Заявил он, снимая пальто, на этот раз оставшись без него, повесил его на спинку стула и сел. Другой кот выглядел еще более эффектно без пиджака, под которым были только жилет и рубашка. Уши Рокки опустились, когда он услышал, что может оставить платок себе и это не будет использовано в качестве предлога, чтобы снова встретиться с другом. Ему пришлось настоять на своем. - На самом деле, это совсем не проблема. Я был бы рад почистить его и вернуть вам, скажем, на следующей неделе? Может быть, мы могли бы сходить в "Лакадейзи". Я мог бы поиграть для вас? Это может быть приятный вечер. Может быть... только... мы? Я мог бы попросить мисс М разрешить мне остаться в клубе на ночь! - Он снова позволил себе болтать без умолку, в очередной раз забегая вперед. На этот раз ему было все равно, хотя он немного отчаялся найти предлог, чтобы снова увидеть этого кота. Мордекай как раз заваривал свой чай, несколько раз обмакивая пакетик в него, когда в его адрес прозвучало это предложение. - Мистер Рикаби, неужели вы не понимаете, какое ко мне отношение там? Если мистер Васко меня увидит, сомневаюсь, что он обрадуется. Митци, скорее всего, решила бы, что я ее обкрадываю... опять же, и предположила бы, что ты был настолько глуп, что помогаешь мне с этим делом. - Объяснил он, поправляя очки. - И не только это, но я не думаю, что смогу продержаться еще неделю, если мой гардероб будет в беспорядке. Полосатый кот выглядел немного подавленным. - Я понимаю, мистер Хеллер. Я, конечно, выдавал желаемое за действительное. Он пожал плечами, взял свое пиво и сделал большой глоток. Это был разочаровывающий сценарий, которого полосатый кот не предвидел. - Извините, что снова побеспокоил вас по поводу встречи. Просто не обращайте внимания. Он опрокинул в себя остатки своего напитка. - Думаю, мне нужно еще. Прошу прощения. Рокки встал со стула, на этот раз извинившись, чтобы снова не расстраивать собеседника, и направился к бару за чем-нибудь покрепче. - Конечно... - Мордекай медленно кивнул, слегка прижав уши в искреннем замешательстве. Почему кто-то из всех котов захотел снова увидеть его? Мордекай Хеллер был слишком серьезным, прямолинейным и строгим человеком, чтобы кто-то захотел регулярно встречаться с ним вне работы. Должно быть, Рокки поручили какую-то работу. Так и должно было быть. Другого объяснения не было. Кот в смокинге еще раз посмотрел на Рокки прищуренными глазами, пытаясь понять, что же понадобилось полосатому коту, вынул пакетик чая из воды и положил его на блюдце, а затем сделал первый глоток. Чай был восхитительный, по его признанию. Полосатый кот прислонился к стойке бара, ожидая, пока официант закончит принимать заказ у другого посетителя. Кончик его хвоста слегка подергивался от раздражения. Как он сможет снова увидеть Мордекая?.. он понятия не имел. Может быть, случайно? Кто знает. Все, что он знал, это то, что ему нужно было выпить чего-нибудь покрепче после того, как ему отказали. - Похоже, твои дела с мистером Серьезностью пошли не очень хорошо, да? - Бармен подошел к Рокки с маленькой рюмкой и налил ему самогона. - За счет заведения, приятель. Он положил руку на плечо Рокки и улыбнулся. - Спасибо. Я действительно ценю это. Полосатый кот взял рюмку и осушил ее. - Можно мне еще? Я заплачу за это. По его щеке скатилась слеза. - Ничего, я понимаю... Он налил ему еще, махнув рукой в ответ на предложение заплатить. - Я был там, приятель. Хочешь, я его немного поколочу за тебя? Подмигнув Рокки, он поиграл бицепсами. Полосатый кот усмехнулся. - Не-а, - сказал он. Взяв рюмку и поставив ее обратно на стойку вверх дном, он продолжил. - Я надеру ему задницу позже. Он сложил пальцы пистолетом в бармена, который улыбнулся в ответ и тоже усмехнулся. - Удачи. Он похлопал полосатого кота по плечу и направился к бару, чтобы разливать другим посетителям. Затем Рокки вернулся к столу, чувствуя, как лунный свет согревает его грудь и придает ему немного смелости, чтобы еще раз встретиться с Мордехаем. - Ты знаешь... Кот в смокинге начал с того, что поставил свою чашку на стол, как только Рокки присоединился к нему за их столиком. Теперь, когда у него была минута или две на размышление, у него появился план. - Полагаю, я был бы не прочь встретиться с вами еще раз. Вы доказали, что являетесь достойной компанией. Как бы то ни было, я буду свободен во вторник и среду вечером на следующей неделе. Выбирайте сами, и я впишу вас в свой график. Это было заявление, на котором никто никогда и ни при каких обстоятельствах не поймал бы Мордекая. У него не было времени на праздные занятия, но это стало его личным делом. Кто-то следил за ним и пытался вытянуть из него информацию через слабоумного полосатого кота. Рокки в шоке поднял глаза. "Правда?! Вы это серьезно?!" Он сиял так ярко, что мог бы осветить весь бар в одиночку. "Я свободен в следующую среду! Я бы с удовольствием... Я был бы рад снова составить вам компанию, мистер Хеллер". Внешне он старался выглядеть как можно более спокойным, но на самом деле внутри он был готов разрыдаться от счастья. "В таком случае, я буду рад вернуть платок в тот же день! Скажите мне, когда и где, и я буду там!" Щеки Рокки снова порозовели, но не только от алкоголя. Он был в восторге от того, что сможет снова увидеть этого человека, и именно он предложил встретиться! Несмотря на то, что перед этим отшил его... но Рокки решил пока не обращать на это внимания и сосредоточиться на том хорошем, что происходит. Мордехай повернулся и вытащил из внутреннего нагрудного кармана пальто, которое было на нем, когда он приехал, небольшую брошюру с ручкой, прочистил горло и раскрыл ее на странице, посвященной дню, который они запланировали. - Я свободен в любое время после семи. Могу я предложить вам прогуляться по мосту? Здесь достаточно уединенно, чтобы таких, как я, не заметили прохожие. - Сказал он, снимая колпачок со своей авторучки, затем взглянул на полосатого кота, ожидая его ответа. "Уединенно?!" - подумал Рокки, радуясь, что все получилось, думая, что это все. Наконец-то Мордекай начал флиртовать с ним! Он хотел встретиться с полосатым котом наедине, вдали от любопытных глаз незнакомцев. Его усы встали дыбом, а хвост слегка ощетинился. - Звучит... потрясающе, мистер Хеллер. На мордочке полосатого кота появилось глуповатое выражение, которое говорило: "Вау, я влюблен", хотя этого и не требовалось произносить вслух. Если бы кто-нибудь еще находился достаточно близко, он смог бы увидеть сердечки, парящие вокруг головы Рокки. Мордекай был слишком сосредоточен на записи в своем буклете, чтобы заметить, как на него смотрят. - Может, скажем, в семь тридцать? Думаю, у нас обоих будет достаточно времени, чтобы добраться туда. - Заявил он, затем сделал еще глоток чая и дал чернилам немного подсохнуть. Даже когда он поднял глаза на Рокки, он все еще не замечал ни выражения лица полосатого кота, ни тона его голоса. - В семь тридцать звучит фантастически. - Сказал полосатый кот все тем же мечтательным голосом. У Рокки не было ничего, на чем можно было бы записать дату, но черт бы его побрал, если бы он мог забыть. - Я прослежу, чтобы для тебя почистили носовой платок. - Я очень ценю это. Кот в смокинге решительно кивнул, снова поставил свою чашку на стол и огляделся, чтобы посмотреть, не заметил ли он кого-нибудь, кто мог бы показаться ему неуместным или подозрительным. За ними вполне могли наблюдать, и Мордекай, конечно же, хотел быть на высоте положения. - Что-нибудь еще? - Наконец спросил черно-белый кот, когда не нашел ничего, на что стоило бы обратить внимание. Рокки посмотрел на собеседника и решил попытать счастья. - Я ни о чем не могу думать, пока ты не захочешь потанцевать со мной? Не со мной, а именно со мной, но... рядом со мной. Вместе... но не вместе, а вдвоем! Я имею в виду, просто вместе потанцевать на танцполе... снимай. Проклиная свой мозг, он снова засунул ногу в рот. Это, конечно, была странная просьба, и Мордекай выпрямился, насколько это было возможно, и слегка прижал уши. - Я... не танцую. Если бы я мог, я бы, возможно, подумал об этом, но, как говорится, у меня две левые ноги. Ответил он, на мгновение опустив взгляд в свою чашку. - Спасибо за предложение, но я вынужден отказаться. Полосатый кот навострил уши. - Ну, я всегда мог бы тебя научить! Рокки просиял, глядя на Мордекая. - Я имею в виду... Я не хочу давить на тебя, но... это не обязательно должно быть сегодня... или здесь... но для меня было бы честью получить шанс научить тебя когда-нибудь... Рокки с тоской посмотрел на танцпол, одним из его любимых занятий, помимо игры на скрипке, были танцы. - Это то, над чем мне нужно будет подумать. Боюсь, я не смогу быть полностью обучаемым, когда дело дойдет до чего-то подобного. - Сказал кот в смокинге, дернув ушами, еще раз оглядывая пространство, прежде чем закрыть свой буклет и надеть колпачок на ручку, убирая их обратно во внутренний нагрудный карман. - А-а-а, давай! Любого можно научить танцевать! Рокки встал и схватил Мордекая за локоть. - Пошли! Я покажу тебе! Рокки заставил Мордехая подняться со стула, не принимая отказа в качестве ответа. - Тебе не обязательно присоединяться! Просто смотри! Считай, что это наш первый урок, а? - Парень лучезарно улыбнулся другому мужчине и повел его к краю танцпола. Кот в смокинге мгновенно напрягся, его хвост ощетинился, а пятки практически уперлись в пол в попытке удержаться от того, чтобы его не потащили, но Рокки был намного сильнее, чем казался. - Мистер Рикаби, я не... Он оборвал фразу, когда полосатый кот наконец отпустил его. Мордекай застыл на краю танцпола, смущенно прижав уши. Вокруг было не так много людей, и никто не обращал на него внимания, что было некоторым облегчением. Рокки, с другой стороны, привлек к себе немало взглядов. Полосатый кот плавно скользнул к группе и попросил сыграть какую-нибудь оптимистичную мелодию, лидер группы повернулся к своим музыкантам, и они начали. Рокки посмотрел на Мордекая, тот хищно ухмыльнулся и поднял руки. Он начал исполнять "Чарльстон". Взгляды, которые бросали на него зрители, были удивленными. Рокки, безусловно, был артистом. Мордекай стоял как вкопанный, сосредоточив все внимание на Рокки, когда тот начал танцевать. Когда около десяти посетителей начали собираться на танцполе, чтобы посмотреть и хлопать в такт музыке с сияющими улыбками на лицах, кот в смокинге огляделся. Всем им, казалось, доставляло удовольствие наблюдать за полосатиком. Что ж, теперь, когда все веселились и зарядились позитивом, Мордекай почувствовал, что постепенно приходит в более расслабленное состояние. Когда песня сменилась и толпа подхватила, Рокки начал менять танец. Теперь он исполнял линди-хоп. На этот раз он не стал брать партнершу, желая произвести впечатление на Мордекая самостоятельно. Толпа собралась вокруг него в круг и хлопала в такт, наблюдая за причудливыми движениями ног этого парня. Кот в смокинге молча наблюдал, весьма впечатленный, если он сам так сказал. Конечно, он ни за что на свете не позволил бы себе совершить что-либо подобное, но Рокки, казалось, усвоил это как науку. Еще раз оглядев комнату, черно-белый кот решил, что он как бы выпячивается, как больной палец, и нерешительно начал хлопать в ладоши. Странным было то, что он почувствовал, как левый уголок его рта приподнялся в подобии попытки улыбнуться. Однако он, казалось, этого не замечал, потому что если бы заметил, то непременно положил бы этому конец. Рокки сел на шпагат, затем снова выпрямился. Двигая ногами и размахивая руками, Рокки был в полном восторге. Он посмотрел на Мордекая и чуть не споткнулся о собственные ноги. Тот, наконец, выдавил из себя улыбку. Рокки был на седьмом небе от счастья, пока другая посетительница не поскользнулась и не пролила свой напиток прямо на полосатого кота. Он быстро упал, ударившись лицом, из-за чего у него потекла кровь. Кот в смокинге еще раз хлопнул в ладоши, прежде чем сложить лапы, и его улыбка быстро исчезла сама по себе. Честно говоря, катастрофа была вопросом времени, учитывая, как гладко все прошло. Женщина, которая поскользнулась и пролила свой напиток, подбежала к Рокки с несколькими салфетками в руках. - Мне так жаль! Боже мой, с тобой все в порядке?! - В отчаянии спросила она, пытаясь вытереть жидкость с пола и одежды Рокки. - Не волнуйся об этом, дорогуша, я в порядке, я в порядке! Его одежда была пропитана джином. Какое-то время от него будет пахнуть, как от пьяницы. Его лицо было красным от танцев и неловкого падения, которое он совершил перед мужчиной, который ему нравился. К счастью, он не выглядел сердитым или расстроенным. Он выглядел почти обеспокоенным, что заставило сердце полосатого кота замереть. Заметив, что из носа полосатого кота сочится кровь, Мордекай шагнул вперед, а женщина продолжила поспешно приводить в порядок одежду Рокки. - Простите, мэм, дальше я позабочусь о своем товарище. Спасибо вам.- Спокойно заявил черно-белый кот. Женщина подняла глаза на высокого мужчину и кивнула, взяла очки, которые, как ни странно, не разбились, и поспешила прочь. Мордекай поправил очки и достал из кармана брюк носовой платок, опустившись на колени перед полосатым котом. - Это будет обычным явлением, когда мы встретимся? У тебя везде идет кровь? - Спросил он, осторожно поднося кусок ткани к носу Рокки. - Ты осознаешь, что представляешь опасность для себя и, вполне возможно, для других тоже, да? Рокки наблюдал, как кот в смокинге занял место женщины, которая пыталась привести его в порядок. - Я имею в виду, это просто могло быть? И... вы знаете... Я уже слышал это раньше от мисс М... Кэлвина... Айви... Виктора.... почти всех. - Он нервно улыбнулся своему собеседнику. Мордекай вздохнул, заметив, что кровь не собирается останавливаться. - По крайней мере, твой лоб снова не открылся... Он вздохнул, затем убрал руку, встал и протянул ее, чтобы помочь полосатому котенку подняться. - Давай приведем себя в порядок в комнате для джентльменов. Рокки улыбнулся и нервно хихикнул, схватив друга за руку. Мордекай помог парню, которого все еще немного шатало от выпитого алкоголя. - Спасибо, приятель. После всего этого мне не помешала бы помощь. Я тоже немного запыхался. Его лицо было красным от смущения, крови и алкоголя. Кот в смокинге повел Рокки в уборную, не забывая при этом оглядываться по сторонам. Он все еще не был уверен, что за ними не наблюдают. Прежде чем заняться носом полосатого кота, он решил убедиться, что они действительно одни в комнате. Мордекай велел Рокки прислониться к раковине и осторожно приподнял его подбородок, а сам взял несколько салфеток и начал его оттирать. Рокки помогал коту задирать нос, пока они шли по коридору, удивляясь, почему тот с таким подозрением относится к окружающему. Когда они добрались до туалета и кот склонился над раковиной, они оказались так близко, лицом к лицу, что Рокки забеспокоился. У него возникло сильнейшее желание поцеловать друга. Кот в смокинге был так добр и нежен с ним, так заботлив. - Спасибо за помощь, мистер Хеллер. Выпивка этой дамочки действительно подействовала на меня, да? Он усмехнулся, и капелька крови попала ему в рот. Хотя на самом деле он не возражал. Это был не первый раз, когда он пробовал собственную кровь на своей работе. - Я полагаю, это правильно. Вы, кажется, довольно беспомощны перед своими опасными наклонностями. Мордехай вздохнул и еще несколько мгновений не мог сосредоточиться, прежде чем понял, что Рокки смотрит на него. Подняв бровь и ответив ему взглядом, черно-белый кот заговорил. - Я понимаю, что мы находимся в непосредственной близости и здесь больше не на что смотреть, но я хотел бы знать, почему вы так на меня смотрите. Глаза Рокки расширились немного больше, чем можно было ожидать при таком ярком освещении, как в уборной. Услышав такой комментарий, он тут же смущенно отвел взгляд. - Каким образом? Я все равно не смотрю на тебя в упор... Я просто был... как бы в отключке. Ему пришлось приложить усилия, чтобы не переводить взгляд с одного лица на другое в подозрительной манере. Его поймали на том, что он пялился. Глаза Мордехая сузились. Не нужно было быть гением, чтобы понять, что Рокки, скорее всего, солгал, однако кот в смокинге решил списать это на несчастный случай, возможно, непреднамеренный. - Тогда очень хорошо. Вам нужна еще какая-нибудь помощь? К сожалению, я не подготовил свое расписание так, чтобы эта встреча заняла так много времени, как это было запланировано, поэтому вскоре мне придется отправиться в путь. - Хех, я думаю, со мной все будет в порядке, если вам нужно уйти. Могу я вас подвезти куда-нибудь? - Спрашивает полупьяный юноша с не очень серьезной, но значительной потерей крови. - Нет, мне недалеко идти. Вам куда-нибудь нужна помощь, чтобы добраться? Я уверен, что вы не совсем в состоянии вести машину, если, конечно, вы приехали сюда на машине. - Заявил Мордекай, расправляя жилет и рукава. - Ну, обычно я просто паркуюсь перед кафе или у дома моей тети. - Рокки пожал плечами. На самом деле ему не хотелось объяснять Мордекаю, в какой ситуации он живет, из-за некоторого смущения. Это было несколько странно, но у Мордекая не было причин сомневаться в этом. Это было не его дело, и он не собирался делать его своим. - Вы достаточно хорошо себя чувствуете, чтобы самостоятельно добраться туда, куда вам нужно? - спросил он, не зная, где живет тетя рокки, но кафе было довольно близко. Конечно, все зависело от самого Рокки - он сам решал, куда ему идти, и где ему будет безопаснее всего. - Да, я уверен, что смог бы добраться до кафе в целости и сохранности! Полосатый кот развернулся и немного покачался, чувствуя легкое головокружение. Мордекай ответил коротким кивком, потянулся к двери и вытянул другую руку в качестве приглашения и в качестве поддержки на случай, если полосатый котик упадет навзничь. Как только его рука потянулась к дверной ручке, он внезапно почувствовал на себе весь вес Рокки, а затем крепкую хватку за жилет. Полосатый кот упал не назад, а скорее вперед, к чему Мордекай не был готов, и обнаружил, что пытается поймать его рукой, которая совсем не была готова, и поэтому падает на землю вместе с ним. Рефлексы кота в смокинге, естественно, заставили его обхватить Рокки руками, как бы защищая его, и поднырнуть под него, чтобы предотвратить падение. Это было то, что он делал и в молодые годы. По-видимому, это не обязательно изменилось. Мордекай ударился о пол уборной, и Рокки всем весом навалился на него.Мордекай крепко зажмурился. Не совсем так ему хотелось бы закончить вечер, но все же так оно и было. Приземлившись на противника, Рокки застонал, почувствовав невероятное головокружение от внезапного изменения скорости. - О... о, нет, Мордекай, прости. Кажется, я немного пьянее, чем думал. Я даже выпил не так уж много, наверное, из-за крови из носа или чего-то в этом роде. В голове у него слегка стучало, начиналась головная боль. Рокки положил руки по обе стороны от мужчины и попытался приподняться, но вместо этого его щека коснулась прохладного кафельного пола. - Хммм, как мило... - Взгляд Рокки начал расплываться, и в конце концов он потерял сознание. Моргая, Мордекай тупо уставился в потолок, даже когда почувствовал, что Рокки отключился. Он был благодарен за это, правда. "Холодный кафельный пол - это едва ли то, что я бы счел подходящим. Кто знает, насколько на самом деле грязный этот пол". Когда его встретила тишина, он перевел взгляд на кота, который теперь спал рядом с ним. Конечно. С чего он взял, что все это пройдет так легко? По крайней мере, это дало ему шанс немного выровнять ситуацию. Мордекай оказал пока только одну услугу, в то время как Рокки оказал полторы. Он предположил, что первая услуга по чистке его пальто была оказана только наполовину, учитывая, что его носовой платок пропал без вести; не то чтобы он собирался винить Рокки за это. Как только коту в смокинге удалось подняться на ноги и отряхнуться, он посмотрел на полосатого кота, пытаясь сообразить, что с ним делать. Через мгновение он присел на корточки и пощелкал пальцами у левого уха Рокки, чтобы посмотреть, как тот отреагирует. - Мистер Рикэби? Полосатый кот слегка осознавал, что происходит, несмотря на то, что был в отключке. Слегка дернув ухом при звуке щелчка, он издал тихий стон и захрапел. Он был в полной отключке. - "Конечно..." - Мордехай вздохнул про себя и снова встал, не сводя глаз с растрепанной кучи вещей перед собой. Он не был до конца уверен в том, что от него требуется, но он, конечно, не мог оставить Рокки без чувств собственного достоинства на полу в уборной подпольного заведения. Конечно, ему было бы так неуютно, поэтому, после нескольких минут внутренних споров, черно-белый кот опустился на колени, подхватил кота на руки и отнес его в бар. С тех пор беспорядок на танцполе был убран, и все, казалось, вернулись на свои места перед началом всей сцены. - Простите, но мой коллега, похоже, перебрал с выпивкой. Возможно, ему есть где переночевать до утра? Я не совсем уверен, что с ним делать в противном случае. - Мордекай небрежно обратился к бармену. - А, наш танцор. У него отличные движения. Жаль, что девушка уронила свой напиток, и он упал. Бармен взглянул на мужчину, лежащего в объятиях друга. Все еще помню, как выглядел бедняжка, когда он в первый раз подошел к бару, чтобы выпить еще. - Похоже, вы двое, в конце концов, пришли к какому-то соглашению, что если он смог встать и станцевать, то он его снял. - Сказал он, одарив кота в смокинге слабой улыбкой; радуясь за беднягу, что у него было лучшее настроение до того, как произошел инцидент. - Слушай, я тебя обеспечу. Номер шесть тринадцать в отеле. Он может переночевать за мой счет. Бармен, похоже, провел довольно щедрый вечер. Юный Рокки напомнил ему его племянника. Беззаботный, немного легкомысленный, но, тем не менее, с добрыми намерениями. Бармен пошарил под кранами в поисках запасного ключа от номера. Найдя, он поставил его на стойку бара, чтобы кот в смокинге мог его забрать. - Не заставляй этого молодого человека снова плакать, или я тебе еще позвоню, понял? - Угроза была подкреплена подмигиванием, чтобы не было так грубо сказано. Мордекай был крайне смущен словами бармена. Он не осознавал, что довел Рокки до слез, и не знал, что могло заставить его плакать. - Ах, да. У меня не было намерения расстраивать кого-либо этим вечером. Большое вам спасибо за вашу щедрость. Он ответил кивком, изо всех сил стараясь дотянуться до ключа, не уронив полосатого кота и не потревожив его слишком сильно. - Я вернусь за своими вещами, если вы не возражаете, если вы проследите, чтобы они оставались на своих местах и их никто не трогал. Я был бы вам очень признателен. - Добавил он, вспомнив, что его пальто все еще висело на спинке стула. Было тревожно осознавать, что они так долго оставались без присмотра, но в них не было ничего важного, кроме его планов, но даже в них все было зашифровано. Выйдя из бара и поднявшись по лестнице, Мордекай отвел Рокки в отведенную ему комнату. Удивительно, каким легким был полосатый кот, но, опять же, Мордекай был благодарен ему за это. Он не был самым сильным из котов, но мог поднимать тяжести. С некоторым трудом открыв дверь в комнату, кот в смокинге вошел внутрь и включил свет, прежде чем отнести Рокки к кровати и уложить его на нее. Сентябрьская ночь была довольно теплой, так что в пуховом одеяле, вероятно, не было необходимости, однако он укрыл его легким одеялом, которое было аккуратно сложено в изножье кровати. Уходя, он оставил записку для Рокки и запер за собой дверь. После этого он забрал свои пальто, дал бармену чаевые за его доброту и ушел, ни секунды не думая о том, что произошло.
Примечания:
32 Нравится 13 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (3)