Друг
1 сентября 2023 г. в 02:00
24 декабря 2010-го
Луна, похожая на пригоревший блин, взбирается по лестнице в небо — снег вокруг становится белее, а тени обретают телесность. Фигура монаха в паре десятков шагов, напротив, кажется призрачной. Будто он весь — морок, тонкая оболочка, под которой клубится проклятая энергия. И Сатору, как околдованный, не может отвести от него глаз.
Я должен убить его. Они все ждут этого от меня.
Чего ждёт он сам, разобраться сложно. Извинений? Раскаяния? Справедливости?
Или…
Когда-то Гето был его маяком. Тем, кто легко объяснял сложные чувства и находил путь в лабиринте сомнений. Эти времена давно прошли, но привычка осталась — поэтому Сатору делает несколько шагов к Сугуру, по-прежнему не зная, для чего.
Снег громко хрустит под ногами. Сугуру наблюдает за ним, наклонив голову, — уголок рта дёргается вверх, чтобы изобразить улыбку.
— Ты созрел для дружеских объятий?
Сатору замирает — и все звуки тоже замирают. Между ними остается какая-то пара метров.
Глаза — шесть разом — устремлены на Гето в тщетной попытке найти ответ на свои метания в знакомых чертах. С годами это лицо стало совсем бесстрастным — можно подумать, Сугуру и правда прилежно практикует дзен.
— Скорее пытаюсь понять, здесь ли ещё тот, кого я называл другом. — Сатору чувствует, что проигрывает в гляделки — хаос внутри скручивает внутренности и бьётся в грудную клетку.
— И как? Получается?
Пока Годжо молчит, — наверное, с минуту — давление противоречивых эмоций под рёбрами достигает критической точки.
— Не знаю, Сугуру. — выдыхает он. — Ты изменился.
— Ты тоже. С людьми такое случается, знаешь ли.
— Но у тебя по-прежнему есть ответ на любой вопрос.
— Хах. Должно же быть в мире что-то постоянное. — натянутая улыбка делает его привлекательное лицо почти отталкивающим.
— Например… твоё безумие?
— Я думал, мы обсудили это в прошлый раз.
Голос Гето холоден, как лунный свет на снегу, а нутро Сатору выжигает горечь. Она заполняет его до краёв — и выплёскивается наружу неудержимым потоком.
— Прости-прости, ну конечно, как же я мог забыть! — вдохнув, он заставляет себя сбавить язвительность и продолжает уже тише. — Ни хрена мы не обсудили. И я до сих пор не могу понять, что стряслось с тобой, чтобы так... Может, ты отравился проклятиями?
— У тебя всегда было паршиво с пониманием других. Но мне это и не нужно, говорил ведь уже.
— Зато это нужно мне, Сугуру. — его голос звучит всё жёстче, — Ты предал нас. Почему? Скажи мне? Только без этих историй про мир магов…
— Но я и правда сделал это ради мира магов.
— … не верю, что какие-то бредовые идеи стали тебе дороже друзей и …
— Я сделал это ради друзей.
— … даже родителей, Сугуру! Дороже…
Сатору резко осекается. Едва не сорвавшееся с губ слово сжимает его горло, как маньяк-душитель.
— «Дороже тебя»? — подсказывает Гето.
На дне голубых глаз зарождается буря.
— Ты правда думал, что между тобой и целым миром я выберу тебя? Я маг, Сатору. Сначала маг, и только потом всё остальное. Я не могу жить эмоциями, как обычный человек.
Слова, сказанные тихо, почти буднично, оглушают.
— Ты больше ни то и ни другое. — цедит Годжо сквозь зубы.
Ногти больно впиваются в мягкую кожу ладоней.
— Пусть так, — Сугуру устало выдыхает. — Но другого выхода нет.
Годжо закатывает глаза и раздражённо цыкает.
— Ты думаешь, это был выбор между тобой и бредовой идеей. Но я сделал его и ради тебя тоже. Ради мира, где ты сможешь жить, как человек, а не машина для уничтожения проклятий.
— Чушь. — собственный голос звучит глухо и незнакомо.
— Вспомни, что было с тобой после смерти Аманаи.
— Заткнись, Сугуру.
— Мы почти не виделись. Не говорили. Ты тратил всего себя на тренировки и миссии. Чёрт, ладно мы с Сёко, но ты даже на свою любимую кондитерскую тогда забил, — Гето качает головой и грустно усмехается.
Годжо чувствует, как дрожат руки, и совсем не чувствует холода.
— Можешь обижаться. Ненавидеть меня. Даже убить. Но в глубине души ты знаешь, что я прав. Ты был там со мной, видел их. И чувствовал то же, что и я.
Сатору прикрывает глаза — они говорят больше, чем он готов озвучить.
— Да. И, помнится, ты объяснил мне, что мы там не для бессмысленных убийств.
— Бессмысленное убийство — это смерть Хайбары и … остальных.
Сугуру снова вздыхает, и, помедлив, продолжает мягко, будто объясняя ребёнку:
— Знаю, ты решил, это твой крест — защищать мир от проклятий. Поэтому и старался стать сильнее, как одержимый. Хах, это так похоже на тебя. Великий Сатору Годжо, одинокий герой в маске и спаситель человечества! — улыбка Гето ощутимо горчит. — Я же понял, что это — путь вникуда. Даже тебе это не под силу. Потому что зло — в природе людей. Нельзя спасти их от самих себя. Нужно просто сделать существование проклятий невозможным.
Слушая его, Сатору чувствует себя всё более беспомощным — и это пиздецки злит. Он трёт переносицу и опускает на лицо повязку: смотреть в глаза Гето сейчас — выше его сил.
— Просто, Сугуру? За этими красивыми словами — сотни безвинных смертей. Их принёс ты, своими руками. Помнишь?
— А скольких убил Тенген? Сколько первогодок погибло на заданиях?
Гето делает вдох и после секундной паузы произносит решительно, будто спуская курок:
— Сколько смертей принёс ты, Сатору, просто потому что родился?
Грязный, очень грязный ход. Годжо никогда не говорил ему, но Сугуру чувствовал — эта боль, не озвученная и толком неосознанная, — была с ним всегда. Как тень.
Обладатель двух непревзойденных техник, что рождается пару раз за тысячелетие — такая сила меняет баланс мира. Вот почему проклятий всё больше, а их мощь растёт. И Сатору, которого с детства готовили к роли смертельного оружия, жил с неподъёмным для ребёнка грузом ответственности. Он этого не выбирал, но и не думал оспаривать. Потому что искренне верил, что убивать проклятия — его предназначение и единственная причина, почему он дышит.
Он — всего лишь клинок в руках судьбы. Он не принадлежит себе.
Когда-то сердце Сугуру болезненно сжималось от этих мыслей. И ещё от того, что он единственный знал — эта роль давалась Годжо тяжело.
Для смертельного оружия Сатору был слишком живым. Бесконечно одинокий ребёнок, запечатанный внутри сильнейшего мага, — он отчаянно хотел свободы. В этом они с Аманаи так похожи. Вся его эгоцентричность, сумасбродность и огромное самомнение, весь подростковый бунт и нигилизм были лишь сигналами о помощи.
Когда-то Сугуру верил, что может его спасти.
Вопрос бьёт под дых.
Мысли и сомнения исчезают, ярость заполняет его всего — кажется, Сатору фонит ей, как кусок урана-235. Вместо ответа он бросается на Гето с молниеносной скоростью. Тот уклоняется от первого удара, но ловит второй прямо в челюсть и ещё один — в печень.
Боль запускает инстинкты, и Сугуру отвечает: бьёт головой в солнечное сплетение, подсекает, пытается взять в захват и одновременно закрыться от кулаков. Где-то на периферии сознания мелькает удивление: «Он деактивировал бесконечность?».
На колючем снегу остаются следы их гнева и капли крови, подтаявшие отпечатки рук и пара оторванных от куртки Годжо пуговиц. Кое-как Сугуру удается взять верх и скрутить его руки за спиной.
Сатору прямо под ним: растрёпанные, местами слипшиеся и заиндевевшие волосы, выгнутое дугой тело, запрокинутая голова — потому что Гето больно тянет за загривок, сжатые зубы и кровь из разбитой губы. Эта картина врезается в сердце внезапным осколком прошлого, которое — Сугуру точно знает — навсегда потеряно.
Сатору снова пытается скинуть его с себя и рычит, потерпев неудачу.
— Успокойся. Так будет только больнее, — Гето шепчет ему прямо в ухо.
На секунду кажется — это подействовало, и сжатое пружиной тело под ним начинает расслабляться. Как заворожённый, Сугуру обводит взглядом его профиль, следит за талой влагой, стекающей с волос вдоль шеи куда-то за воротник, и едва уловимым движением кадыка — вверх-вниз и снова — вверх-вниз.
Сатору пользуется его замешательством и выворачивается из рук с кошачьим проворством. Пытается напоследок пнуть Гето в живот, но уже без запала, просто по инерции — и, сплюнув кровью в снег, отползает на безопасное расстояние.
Теперь до него не добраться.
Игры кончились.
Сугуру грустно улыбается — в который раз за сегодня, но тут же морщится от боли. Тратить всё внимание на контроль чужой ярости больше не нужно, и нестерпимая пульсация обрушивается на него, как кара небесная. Болит сразу везде — в правой половине лица и плече, слева под ребрами и особенно сильно в затылке: там словно образовался разлом, через который хлещет проклятая энергия.
И не только она: Сугуру чувствует, как по шее стекают липкие капли. На языке появляется привкус металла, а дурнота кружит голову. Из последних сил он спрашивает:
— Почему ты отключил бесконечность?
Годжо сидит метрах в пяти и трёт лицо снегом, пытаясь прийти в себя. Глаз не видно, но Сугуру готов поспорить — в них читается «ты идиот?».
Чёртовы бинты.
Голос охрип, и Сатору говорит через силу:
— Потому что я дрался с тобой, а не с проклятьем.
Удивление на лице Гето заставляет его продолжить.
— Я всё ещё помню, что ты — мой друг. Что ты — человек и я тоже — человек. Не только оружие, несущее смерти.
Сугуру не знает, как к этому относиться. В народе такие ситуации метко описывают фразой «хоть смейся, хоть плачь». Он смотрит на Сатору с теплотой и затаённой грустью. Как раньше.
Вот как. Значит я — твоё слабое место, сильнейший.
Несколько минут они молчат — слышно только их сбитое дыхание.
— Сатору?
— Мм?
— Если точно решишь убить меня… больше не делай таких глупостей.
Гето откидывается на спину — прямо в снег. В глазах рябит, и нет сил сопротивляться слабости. Он — вспоротая обшивка космического корабля, который медленно топит холодная бесконечность.
***
начало 2006-го
На улице тихо падает снег. Редкость для Токио. Момент для битвы снежками идеальный — но вместо этого у них тренировка по тай-дзюцу. Сатору, конечно, хотел прогулять, но потом они с Сугуру поспорили.
И вот Гето кидает его через спину на татами — лицом вниз. Опять. Берет ноги в замок, а потом и вовсе седлает, скручивая за спиной руку.
Больно.
Сатору пыхтит и ёрзает, пытаясь скинуть его самодовольную тушу. С досадой думает, что с техниками победил бы в два счёта. Но — нельзя.
— Ты продуешь. — Гето как-то исхитряется смотреть на него сверху вниз, хотя они почти одного роста.
Сатору показывает язык.
— Ты что, бросаешь мне вызов, Сугуу-ру-ру?
— Я констатирую факт.
— Да я уложу тебя на лопатки!
— Без проклятой энергии? Не мечтай, белоснежка. — лисьи глаза полны ехидства.
Сатору хватает его за ворот толстовки, скалится и смотрит весело и зло:
— Ты смертник что ли?! Спорим, я выиграю?
— Если нет — будешь неделю убираться в моей комнате.
— Фу-у-у, чудовище! Я выиграю, и ты купишь мне моти в той новой кондитерской в Икебукуро.
— Идёт.
В общем, теперь нужно как-то выкручиваться — неделю драить комнату Гето точно не вариант.
Сугуру всё ещё сверху — а заломленная рука Годжо ощутимо ноет. Он чувствует тяжесть чужих бёдер на своих, и — внезапно — мягкое касание ладони, которая ведёт от поясницы к лопатке.
«Хочет, чтобы я расслабил спину», — запоздало понимает Сатору.
А потом Сугуру наклоняется.
Выбившиеся из пучка волосы щекочут щёку. Тёплое, чуть прерывистое от их борьбы дыхание у самого уха — и вкрадчивый голос забирается прямо под кожу:
— Если хочешь, чтобы я остановился, Сатору, нужно подать знак рукой. Помнишь? Такие правила.
Годжо сглатывает вязкую слюну и чувствует, как от основания шеи по позвоночнику спускаются мурашки.
— Помню — отвечает сдавленно, но стучать рукой по мату не спешит. Дело в том, что Сатору не хочет, чтобы Сугуру останавливался.
И моти тут ни при чём.
Его напряженное тело в капкане плотно сжатых ног вдруг двигается иначе. Это что-то древнее, что-то тёмное и инстинктивное. Сатору не понимает, почему — но стыд и жар охватывают его всего — от носков до кончиков ушей. Он чувствует себя проклятым духом, которого Гето мастерски скручивает в дымную сферу своими длинными пальцами.
Как у пианиста.
Мысль об этих пальцах и их магической силе отзывается внутри сладким ознобом.
— Сатору?
— Мм?
— Это что, какой-то особый стиль боя? Дохлый тигр на привале в па…
Годжо не даёт ему закончить этот сомнительный панч. Резко выворачивается и выдёргивает руку, шипит от боли, но атакует и после недолгой борьбы оказывается верхом на Гето.
Снег закончился, и солнце, проникающее через приоткрытые сёдзи, делает всё вокруг похожим на произведение искусства. Косые тени на полу и левитирующие в бледных лучах пылинки. Капельки пота на висках и тёмные волосы, разметавшиеся по татами.
Сатору удерживает его руки над головой — вряд ли это продлится долго. Нужно признать: в тай-дзюцу Сугуру сильнее его. Но сейчас, в эти бесконечные секунды, он думает не об этом, а о груди Гето, которая с силой поднимается и опускается совсем не в ритм с дыханием Сатору. Понять и повторить рисунок этих вдохов и выдохов кажется самой важной задачей на свете.
В попытке разгадать тайну Годжо смотрит на приоткрытые губы, с шумом выпускающие воздух. И вдруг попадает в центр урагана.
Нестерпимое желание — пробовать на вкус, кусать рот и скулы, ловить выдохи. Чертить путь без конца и начала по его коже, обжигаясь ощущением её податливости. Чувствовать телом, как напрягается и расслабляется его пресс. Дышать его тёплым и чуть терпким запахом.
Образы наслаиваются друг на друга и крутят его, как в безумной воронке.
Когда чужое дыхание касается лица, Сатору осознаёт, что наклонился непростительно близко. Его пронзает страх — но ощущение мощного магнитного поля между ними сильнее.
Не оторваться.
Сугуру вдруг подаётся вперёд всем телом, но вместо мягких губ рот Сатору накрывает жёсткая ладонь — мозоли от боккена царапают нежную кожу. Гето ехидно улыбается, пытаясь скрыть лихорадочный блеск в глазах, и дразнит его, называя спящей красавицей.
Сатору не реагирует. Поражённый догадкой, он прикладывает руку к груди Сугуру и молча слушает ритм.
Сердце под его пальцами сходит с ума.