ID работы: 13837138

Раскаты грома в полуденный зной

Гет
NC-17
В процессе
46
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 35 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 48 Отзывы 9 В сборник Скачать

Глава 5. Чувства.

Настройки текста
Примечания:
      Наёмник взглянул в лицо девушки, которое в этот момент выражало лишь страх и отчаяние. Не смея навредить ей, он покорно наклонился, кладя секиру на песок. Прошла секунда, две. Мышцы на плечах мужчины напряглись, а его кулак сжался до крови.       Тут же с небес низверглась молния, рассекая пленителя надвое.       — БЕГИИИ! — неистово закричал мужчина, подхватывая в руки секиру. И начал сечь. Начал рубить. Судить обидчиков молниями.       Такой ярости во время битвы Зейд никогда ещё не испытывал. Он крутился, словно веретено, поражая врагов, наскакивающих со всех сторон. Каждое его движение было точным, и сражало наповал.       Один, два, три, десять… Зейд сбился со счёта, сколько же врагов он поверг. Оглядывая берег, мужчина видел одни трупы. Разрезанные, изуродованные и сожженные молнией трупы.              Когда пелена ярости спала с глаз наёмника, он тут же начал искать Ран. Прислушиваясь к каждому шороху, он побежал в сторону, куда вели следы.       Бежать пришлось не долго: буквально в нескольких метрах за большими валунами сидела девушка, облокотившись спиной о камни. Глаза мужчины расширились, когда он увидел, что Ран зажимает рукой кровоточащую рану. Тёмные пятна пропитали рукав девушки, а струи алого цвета сочились вниз по руке.       Выйдя из оцепенения, Зейд быстрым движением оторвал длинный кусок ткани со своей накидки и опустился рядом с девушкой, перетягивая руку.       — Нужно быстро промыть рану, — тон его не требовал возражений.       Ран ничего не ответила, она будто была не здесь, а взгляд ничего не выражал.       Обеспокоенный Зейд поднял девушку на руки и собирался отнести её к озеру, как снова оцепенел. Перед ним лежал ещё один труп. Мужчина не обратил на него внимания сразу, ведь весь пляж сейчас был усыпан ими. Но этот отличался. У этого из шеи торчал кинжал. И кинжал Зейд конечно же узнал.       Он перевёл взгляд на Ран. Она всё так же смотрела в никуда. И наёмник медленно двинулся в сторону берега.              Омыв и перевязав рану девушки, Зейд посадил её под пальму, а сам начал собирать вещи.       — Выдвигаться нужно сейчас, — пояснил он, — скоро здесь будет много падальщиков. — Идти сможешь?       Видя, что Ран никак не реагирует, он вздохнул и подошёл к ней, опускаясь на колени напротив неё.       — Это произошло в первый раз, я прав? — негромко спросил мужчина. Ран кивнула.       — Просто пойми, — Зейд ещё раз вздохнул, кладя свою ладонь поверх ладони девушки, — вместо него сейчас там могла лежать ты. Ты просто защищалась. Ты всё сделала правильно, а плохой здесь он. Просто поверь мне на слово: пустынные разбойники не щадят людей. Они убивают ради моры.       — Тогда почему ты меня тогда не убил? — девушка, наконец подняла взгляд и посмотрела на собеседника.       Наёмник же напротив взгляд опустил.       Хотелось ответить правду. Хотелось закричать и рассказать всё как есть.       — Потому что я не такой, — сдержано дал ответ Зейд, поднимаясь на ноги.       

      ***

             Когда все вещи были собраны, наёмник повторил свой вопрос:       — Идти сама сможешь?       — А где моя сумка?       Путники начали озираться вокруг. Зейд бросил взгляд на вереницу следов, уходящую в обратном направлении.       — Вот чёрт! — мужчина пнул песок.       — Где она?       — Один из ублюдков смылся с твоей сумкой, пока я разбирался с остальными. Я его не заметил в пылу битвы, — чуть помолчав, он добавил, — подожди здесь, я его догоню.       Зейд сбросил рюкзак, но Ран его остановила.       — Подожди! Мы очень долго здесь пробыли после всего этого, ты можешь и не догнать. Это ведь всего лишь мора.       Зейд посмотрел на девушку, и она поняла, что сморозила глупость.       — Ой.       Ран обвела взглядом берег озера.       — Может, посмотреть в их вещах? У них должно что-то быть.       — Звучит логично, — согласился мужчина.       

      ***

             — Да что ж такое то! — Зейд откинул последний осмотренный труп.       — Какие-то бедные разбойники… — поникла девушка.       — Надо было бежать за ублюдком.       По глазам Зейда было видно, что он колеблется и готов рвануть вдогонку.       — Подожди! — Ран снова остановила его, придумывая новый план, — давай, ты дойдёшь со мной до Фонтейна. Я заплачу вдвое больше! Там отец, он богат, я возьму у него мору. Я просто… не хочу, чтобы ты уходил сейчас.       На этот раз опустила взгляд Ран, а наёмник пристально посмотрел на неё.       — Так ты действительно идёшь к отцу? — Зейд хмыкнул, — значит, я и правда иду с ним знакомиться.       Смутившаяся и покрасневшая Ран толкнула мужчину в плечо, вызвав этим у него улыбку.       

      ***

             Бескрайние барханы, опаляемые солнцем, тянулись до самого горизонта. Тени, падающие на песок, сократились, оповещая о наступлении полудня.              Всю дорогу путники сохраняли молчание, погрузившись каждый в свои мысли. Последние сутки были богаты на события, отчего подумать было над чем.              Рана у девушки ныла, вызывая головокружение, но она всё равно убедила попутчика, что способна идти сама.       Ран прокручивала в голове последние события, стараясь убедить себя, что поступила правильно, а каждое принятое ею решение — верное.              Пару раз за день путники останавливались на привал, а Зейд сверялся с картой.       — Если всё пойдёт по плану, то такими темпами мы достигнем Оазиса Вурукаша до того, как у нас закончатся запасы воды, — Зейд поделился хорошей новостью.       — Как ты вообще понимаешь эти карты? Здесь же всё одинаковое, — спросила Ран, жуя ломоть сушёного мяса, — тут пустыня и тут пустыня.       — Просто я с детства этим занимаюсь, по сути, я знаю эти места вдоль и поперёк.       — Ого. То есть ты тут везде был?       — Можно сказать и так.       — А в Фонтейне был?       — Нет.       — А за пределами пустыни вообще был? — девушка вздёрнула бровь.       — Нуу… В Караван-рибате.       — Значит, не был, — Ран похлопала его по плечу, — вот, на Фонтейн посмотришь. Там так красиво! — она мечтательно закатила глаза.              — А ты стала общительней, — Зейд улыбнулся, складывая карту.       Немного подумав, девушка ответила:       — Скажем так, я убедилась, что ты не хочешь меня убить и ограбить.       Мужчина рассмеялся. Его смех был так заразителен, что Ран не сдержалась и рассмеялась вслед за ним. Это было именно то, чего так не хватало двоим после слишком напряженного утра.       

      ***

             Пройдя остаток пути до ночлега в приподнятом настроении, путники остановились возле небольшого утёса, коих становилось всё больше по мере продвижения по пустыне.       Даже незначительная смена пейзажа радовала девушку. Это означало, что они хотя бы двигаются, так как пустыня изначально казалась ей абсолютно бескрайней.              — Ложись первый, — предложила Ран, — ты не спал. Я немного подежурю, а ты вздремни. К ночи разбужу тебя.       — Уверена? — Зейд с сомнением взглянул на неё.       После того как девушка кивнула, он протянул ей её кинжал, очищенный от крови. Замерев на долю секунды, Ран всё же взяла его в руки, поблагодарив.       

      ***

             Ран забралась на маленький утёс, осматриваясь вокруг: почти севшее за горизонт солнце освещало своими последними лучами песчаные холмы, меж которых то и дело возвышались каменистые рельефы. Никаких живых существ, к счастью, видно не было. Девушка села на край, свесив ноги, вновь погружаясь в свои думы.              Взгляд тут же упал на кинжал.              Переживая снова те воспоминания, Ран невольно отбросила оружие от себя. Опустив взгляд на руки, она заметила лёгкий тремор, а затем и своё обрывистое дыхание.       «Нужно успокоиться» — подумала она.       Сделав глубокий вдох, девушка прикрыла глаза.       — Всё в порядке? — послышалось снизу.       Подскочив от неожиданности, Ран заверила попутчика, что всё просто прекрасно.       Зейд подтянулся на утёсе, на котором сидела Ран, и быстро очутился прямо рядом с девушкой.       — Что-то не похоже, — негромко произнёс он, кладя руку ей на плечо.       — Просто… — Ран опустила взгляд туда, куда упал кинжал, а Зейд понимающе кивнул.       Помолчав с полминуты, он заговорил:       — Помню свой первый раз. Условия в пустыне суровы: либо ты, либо тебя, — чуть помолчав, он продолжил, — тогда чуть не убили маму. Я не мог допустить такого. Я схватил кухонный нож и прыгнул на разбойника…       Ран внимательно смотрела на мужчину, ловя каждое его слово. Зейд продолжил:       — Крови было много, а я часто вспоминал потом об этом. Но, — тут пустынник вздохнул, — если бы не это, то моей мамы сейчас не было бы в живых. Так что всё не просто так. И я рад, что ты сейчас жива, — Зейд поднял взгляд прямо на девушку.       Поблёскивающие от накативших слёз глаза Ран выглядели спокойнее. Она чуть расслабилась, и лёгкая улыбка тронула уголок её губ. Девушка положила свою ладонь поверх ладони Зейда, всё это время сжимающей её плечо.       — Спасибо, — прошептала она.              Спустя несколько секунд молчаливой идиллии, Зейд чуть подался вперёд, что заставило Ран встрепенуться и инстинктивно повторить действие за ним. Но мужчина наклонил корпус вперёд лишь для того, чтобы встать. Кивнув девушке, он ловко спрыгнул с утёса и направился в палатку.              Ран чувствовала себя максимально неловко и молила всех Архонтов, чтобы Зейд не заметил её необъяснимый ей же самой порыв.              Она снова погрузилась в свои мысли.       Чувства на сей раз одолевали её неоднозначные. Картина мира понемногу рушилась, а виновником этого являлся ни кто иной, как Зейд. Мотивы его девушке были абсолютно неясны. Хотя, казалось бы, вот оно, всё как на ладони: парню нужна мора, он выполняет свою работу, и чертовски хорошо выполняет. Но тем не менее. Загадочная ситуация его отступления при первом знакомстве до сих пор вызывала у Ран кучу вопросов. Его появление в качестве попутчика тоже не казалось простым совпадением. Но Зейд действительно мало того, что не убил её, так ещё и спасал множество раз. Неужели это из-за слова, данного Кандакии? Неужели у этих наёмников и правда существует какой-то там кодекс чести? Непонятно.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.