ID работы: 13850540

Фея

Смешанная
R
Завершён
273
автор
Volantees бета
Размер:
98 страниц, 19 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
273 Нравится 63 Отзывы 78 В сборник Скачать

Первые планы

Настройки текста
      Джек пытался упрямиться и изображать из себя «настоящего мужика», но и Мишель не была тем беспомощным цветочном, которым её считали. В итоге она заявила, что продолжит обсуждение планов только после того, как Джек поклянется поехать в больницу и дать врачам обследовать его ранение. И поскольку Рамлоу и его люди работали на нее, а не принца, то он от них тоже ничего бы не добился. — Ладно! — вскинул руки Джек, признавая поражение. — Сдаюсь! Хоть и правда не понимаю, к чему такой шум из-за царапины на лбу. — Да как ты не понимаешь?! — воскликнула доведённая до ручки упрямством брата Мишель. — Дело не во лбу, а в том, что за ним, если там что-то вообще есть! А вдруг у тебя сотрясение? Или ещё хуже — гематома? Тогда последствиями может прилететь совершенно внезапно через несколько месяцев или даже лет.       Рамлоу сидел напротив и с довольной рожей наблюдал перепалку, особенное внимание уделяя разглядыванию принца. Мей хмурилась и явно болела за принцессу в соревновании двух железных характеров. Роллинзу было до лампочки, что там творится у венценосных близнецов, судя по его чугунному лицу.       Джек заметил интерес, который к нему проявлял командир наемников, и внезапно покраснел, замолкая, а потом упрямо задрал подбородок и уставился на мужчину в ответ. Мишель потерла виски, пользуясь передышкой в споре, и подумала, что наемник вполне мог быть во вкусе ее брата. Для нее не было тайной, какому полу Джек отдавал предпочтение с их лет так с четырнадцати. Могла ли взаимная симпатия принца и наемника создать проблемы? Вполне. Но отослать отряд означало вляпаться куда сильнее. Так что Мишель махнула рукой и решила наблюдать за развитием событий из первых рядов. Может, еще и не срастется. А если срастется, то это привяжет наемников к принцу покрепче щедрой зарплаты.       Рамлоу, пойманный на наглом разглядывании, ни капли не смутился. — Вы бы послушали сестру, Высочество, — протянул он лениво. — Она дело говорит. С мозгом не стоит шутить. Во всех приличных военных организациях после контузии бойца проводят медосмотр. Не знаю, насколько все должно быть плохо, чтобы на это наплевали, — по выражению лица Рамлоу было понятно, насколько он невысокого мнения об армии Гильбоа и ее порядках.       Джек вспыхнул возмущением, но взял себя в руки и промолчал. Видимо, поспорить было не с чем. Мишель пригорюнилась. Она была в курсе, что ее страна не блещет в плане военной мощи, но если Джек не стал оспаривать, что все плохо, то значит дела действительно обстояли паршиво. — Ты знаешь, зачем отец хочет видеть тебя сегодня? — спросила Мишель. — Зачем ему Рамлоу и Роллинз понятно. Собирается всячески обласкать. — Велел явиться, чтобы составить компанию спасителям и героям. Показать город, приодеть к приему, — поморщился Джек, потирая лоб. — Хочет унизить еще больше. Приставил меня шутом. — Вам повезло, Рамлоу, что вы наши люди, а не случайные искатели славы, — улыбнулась наемнику принцесса. — Иначе бы мой добрый братец сжил бы вас со свету.       Рамлоу ухмыльнулся и посмотрел на принца, будто предлагая попробовать. — Какой у нас план? — нарушил затянувшееся молчание Джек. — К сожалению, пока что у нас слишком мало данных о намерениях отца, — вздохнула Мишель. — С каждым годом он становится все непредсказуемее, никогда не знаешь, каким будет его следующий шаг. Наша основная задача — сидеть тихо и не отсвечивать. И прошу, Джек, никаких гулянок. Мне сегодня уже попробовали промыть уши на тему твоей «богопротивной развратности» и отправили спасать заблудшую душу. Видимо, надеялся, что от моего щебетания твоя голова может разболеться еще больше.       Джек обнял сестру за плечи и откинулся на спинку дивана. — Не возьму в толк, с каких пор ты относишься к отцу также плохо, как и я. Мне всегда казалось, что ты послушная папина дочурка, которая его боготворит, — признался принц. — Видимо, мои актерские таланты еще лучше, чем я считала, — хихикнула Мишель. — Я не слепая, Джек, и вижу, как к нам относятся родители, на самом деле. Их отстраненность и безразличие, особенно по отношению к тебе, меня просто бесят. А недавно за завтраком отец заявил, то Гильбоа не понесет большой потери, если ты погибнешь на фронте. Я разозлилась и решила предостеречься. Попросила Пола о помощи, подкупила Томасину лечением для ее сестры. А через несколько дней случился Лисий лес, и Рамлоу еле поспел к тебе. Мне ужасно все это не нравится. — Кому бы понравилось, — пробурчал Джек, снова потирая лоб. — И правда голова побаливает. — Бестолковый, — тяжело вздохнула Мишель, притягивая брата к себе и целуя рядом с затянувшейся раной на лбу. — Поезжай-ка ты в больницу, Джекки, и пусть Рамлоу тебя проводит. Только, Рамлоу, не забудьте явиться во дворец вовремя, отец не терпит опозданий.       Получив указания, все начали расходиться. Мишель и Мей поехали во дворец, изображать бурную работу над проектом, Джек и Рамлоу на такси поехали в клинику, а Роллинз отправился на снятую расторопной Томасиной квартиру изучать планы дворца и Зала Советов. Просто на всякий случай.       День проходил в относительной тишине. Новостей о расследовании от Томасины не было, что Мишель тревожило, но на уровне, который она могла контролировать. Они с Мей и правда занялись медицинским проектом по помощи детям с лейкемией, пока что просто организуя имеющиеся наработки. Мишель позвонила Полу, и они поболтали сначала ни о чем, а потом обсудили, кого бы можно было привлечь к работе. Пол порекомендовал знакомого врача, который раньше работал в одной из клиник его родителей. Мистер Розье был специалистом широкого профиля и человеком глубоких познаний в сфере медицины и сейчас ушел на покой, занимаясь научной деятельностью. Пол пообещал найти и прислать адрес его электронной почты. Также у Пола была пара знакомых экономистов, только из университета, которых можно было бы привлечь к проекту, если те согласяться, чтобы рассчитать сметы. Мишель искренне поблагодарила Эша и назначила встречу в кафе через несколько дней, чтобы просто поболтать и познакомить Пола с Мей. Почему-то это казалось важным, познакомить двух новых друзей друг с другом. Эш заверил принцессу, что обязательно будет и отключился. — У меня голова пухнет от всех этих терминов, — призналась через какое-то время Мей. — И ты все это понимаешь? — Ну написала же как-то, — пожала плечами Мишель, перекладывая распечатки. — Да ты не только красивая принцесса, но еще умная, как не знаю кто, — протянула Мей, усаживаясь на стол прямо поверх бумаг и болтая ногами.       Мишель возмущенно посмотрела на нее, недовольная таким вольным отношением к результатам ее труда, но потом до нее дошел смысл сказанного, и принцесса покраснела от смущения. И почему простоватые комплименты наемницы так ее смущают? — И становишься еще милее, когда краснеешь, — добила смущенную принцессу Мей. Судя по ее хитрому лицу, она прекрасно понимала, что делает.       Мишель опустила глаза и сделала вид, что крайне увлечена бумагами у нее в руках. Мей выхватила распечатки и кинула на стол. — Я считаю, что пора сменить род деятельности и немного размяться. Ты же хотела поучиться самозащите? — азартно предложила Мей, потирая ладони. — У тебя тут полно места, чтобы начать осваивать базовые движения.       Мишель проводила взглядом бумаги и кивнула. Все равно Мей уже решила все за нее. Мей, получив согласие, просияла и погнала принцессу переодеваться. В глубине гардероба они смогли отыскать спортивный костюм приятного голубого оттенка, который лично Мишель видела впервые. Ее гардеробом занимались слуги, а принцесса просто выбирала из предложенного.       Узнав это, Мей искренне возмутилась: — Никакой свободы выбора! Уж на что я не люблю шоппинг, но это же важно: самой решать, что носить. А с тобой поступают, как с ребенком. Теперь понятно, почему ты всегда в этих неудобных узких платьях и юбках. Потому что принцессе так положено, да?       Мишель только состроила извиняющуюся мордашку и развела руками. Она как-то особо не задумывалась над этим, принимая как должное то, что одежда сама собой появляется в гардеробе. — Значит, поедем по магазинам! — постановила Мей. — Будем делать из тебя взрослую девочку. Ты будешь зашибенно смотреться в брючном костюме.       Тренироваться решили в гостиной. Мей единолично сдвинула к стене тяжеленный диван и пару кресел, освобождая место на ковре. — Покажу тебе парочку фокусов, как отвести удар и свалить с ног противника больше тебя, — подмигнула принцессе Мей. — Но первым делом боевая стойка. Ноги на ширине плеч, не на одной линии, а то баланс не поймаешь. Руки плотно прижаты к корпусу, ладони прикрывают лицо, — наемница схватила сжатые в кулаки руки Мишель и поправила их положение. — Ага, вот так. Плечи расслабь, не напрягайся так, — она похлопала принцессу по плечам. — Сейчас будем проверять твой баланс. Я буду толкать, а ты старайся устоять на месте. Поехали…       Принцесса, немного обалдевшая от количества прикосновений, послушно старалась выполнять указания учительницы, но получалось пока не очень. От легкого толчка она едва ли не улетала сторону, никак не могла правильно поставить руки и путалась в ногах. — М-да, — протянула Мей, удивленная неприспособленностью принцессы, — ты реально птенчик какой-то. Такая же легкая и неловкая. О! Слушай, ты же училась танцам? — Д-да, — запнувшись, ответила Мишель. — Нас с Джеком учили бальным танцам в детстве. — Вот и думай о движениях в бою, как о танце. Суть-то тут одна — почувствовать свое тело и довериться ему. Поймать ритм, понимаешь?       Мишель кивнула и упрямо поджала губы. Она была намерена преуспеть в обучении. Вот бы только у Мей не были такие приятно-горячие руки. — Хорошо, еще раз, повтор, — скомандовала Мей, чуть толкая процессу в плечо.       Мишель чуть наклонилась, спружинила на ногах и осталась на месте. — Отлично! — Мей радовалась так, будто Мишель совершила что-то невероятное. Наемница притянула к себе принцессу и крепко обняла, чмокнув в нос.       Мишель растерялась, но в этот момент спасительно зазвонил её телефон. На экране высветилось имя Джека. — Сестренка, привет еще раз, — быстро поприветствовал ее брат. На заднем фоне раздавался привычный шум больницы. — Ты оказалась права, врачи нашли у меня легкое сотрясение и небольшую гематому в лобной части. Кладут на лечение, пока думают, надо делать операцию или нет. Останусь в больнице на несколько дней. Хотя так не хочется… , — признался он. — Я рада, что мы вовремя занялись вопросом, — отозвалась Мишель, в голосе которой смешались напряжение и облегчение одновременно. Напряжение из-за того, что Джека могут положить на хирургический стол, облегчение — потому что проблемы вылезли сразу, а не внезапно где-то в будущем. — Ага, — отвлеченно сказал Джек. — Я пойду. Брок пока со мной останется. «Ага, уже Брок», — хихикнула про себя Мишель. — Я скажу отцу, что тебя положили на лечение. И, Джек, не беспокойся ни о чем, ладно? Ты справишься. А я приеду тебя навестить завтра. — Спасибо, сестренка, — немного растроганно поблагодарил её Джек и отключился.       Мишель положила телефон в карман, задумчиво потирая подбородок. На самом деле было хорошо, что Джек пропадёт из поля зрения отца на какое-то время. Может, король успеет остыть и отвлечется на новую жертву. Было неприятно так плохо думать о родном человеке, но Сайлас так долго и упорно рушил её хорошее отношение к себе, что теперь оставалось только смириться и смотреть на ситуацию объективно.       Мей, кажется, поняла, о чем переживала Мишель, и сочувствующе потрепала её по плечу. Мишель слабо улыбнулась, благодаря за поддержку. Пора было отправляться к отцу, чтобы рассказать про Джека.       Король сидел за огромным столом в своём кабинете и читал какие-то документы, уже успев вернуться из Зала Советов. На носу у него были очки, которые тот никогда не надевал на людях. Боялся показать «слабость». — Отец, — поприветствовала Сайласа Мишель и присела в реверансе. — Мишель? — удивлённо посмотрел он на нее. — Что-то случилось? — Я пришла сказать тебе, что Джек останется в больнице на несколько дней. У него сотрясение и гематома, возможно, будет операция. — Действительно? — король выглядел недовольным, но ни капли не встревоженным. — Какая неприятность. Ему придётся взять себя в руки поскорее. Через пять дней назначено подписание мира с Гефом. — Что?!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.