автор
Размер:
107 страниц, 57 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
144 Нравится 57 Отзывы 23 В сборник Скачать

Деррик Экхарт(единственный исход злодейки - смерть)

Настройки текста
TW: Читатель - жена Деррика. Медленная смерть читателя. *** Молодой мужчина медленно и томно расхаживал по комнате, его лицо было недовольным, а глаза были прикрыты. Недовольные, негодующие вздохи - это единственное что от него можно было услышать. Молодая девушка сидела, её лицо было опущено, взгляд глядел в пустоту. Деррик сел за стол, его мешки под глазами стали ещё больше виднеться, последний тяжёлый выдох и он поднял свои небесно-голубые глаза на девушку. Он понимал что ей тяжело, но мало чем мог помочь. Это добивало ещё сильнее. - Пожалуйста, не переживай, тебе не пойдёт это на пользу - он взял тонкую руку и поцеловал, оставив возле своих губ. Веки его тяжело опустились, в мыслях не было ничего полезного. - Тебе не к лицу эта печаль - хоть у него тоже отображалась печаль на лице, ему не хотелось видеть её на лице своей женщины. Будущий герцог переместил чужую ладонь к своей щеке, немного потёрся о неё. Это та часть его любви, которую показать при других нельзя. - Тебе не противно... - слабый и ужасно тихий голос прорезал слух, в голову ударила тонкая струйка нарастающей боли. Деррик посмотрел на неё, взгляд полный удивления и страха показался только на секунду, вновь одетая маска безразличия и равнодушия искусстно скрыла эти эмоции. - Нет, мне страшно понимать что будет дальше - чёткий, даже немного мелодичный голос, дрогнул. Последние слова давались сложно. Он сжал её руку ещё сильнее. - Пойдём в спальню? - Деррик не отпустил уже немного покрасневшую рук, поднялся и прошёл к женщине. Помог ей подняться, хотя в этом не было необходимости. Быстрыми, но очень тяжёлыми шагами они прошли к выходу. Длинные русые волосы коснулись мужского плеча, чужая голова нежно легла на чёрный пиджак без погонов. Изнемождённые глаза смотрели в пол грозясь закрыться. Девушка продолжала идти, но усталость брала своё и со временем шаг перешёл на шарканье по полу. - Ложись, пожалуйста, я попрошу чтобы к тебе поставили горничную, прости, я не могу находиться с тобой сейчас, когда это и в правду необходимо - он невесомо поцеловал своими тонкими губами чужой горячий лоб. Только в эту секунду мозг понял, что это одна из их последних встреч. Слёзы навернулись на глаза, вот ещё одна девушка ушла из семьи Экхарт. Мужчине казалось что это проклятье, которое забирает самых прекрасных, самых любимых и самых нужных. Сейчас его жена лежала и спала, провалилась в небытие, она не видела его слёз, его тихих и горячих слёз. Они падали на неё и высыхали через пару секунд. Женские губы слабо посинели, а глаза стали ещё более впалыми, пульс медленно пропадал. Если смотреть полностью на расслабленное тело, то можно было заметить тёмные, почти чёрные, пятна на коже. Они не выглядели как синяки, это было особое отравление. Отравление магией, многие предполагали, что магией Лейлы, но никто не говорил наверняка. Для человека, который был далёк от этого зла, оно оказалось смертельным. Деррик не всхлипывал, не пытался сдержать слёз, все скрытые эмоции нахлынули на него, выбивая из колеи окончательно. Он просто устало приложил свой лоб ко лбу девушки, её тело было безумно горячим, оно горело, сгорало, как какой-то безумно красивый цветок, которому ни когда не суждено расцвети в полную силу. Чужие слёзы уже не впитывались в кожу, они стекали по щекам вниз, подползая к ушам, капая на подушку и заставляя её промокать. - Прости меня - слабый голос, снова прорезал тишину пустые глаза смотрели на переносицу мужчины. Он поднял голову, но не сдержавшись снова коснулся чужого лба. - Тебе не за что извиняться - его голос охрип от сдержанных всхлипов, а глаза немного покраснели, вздохи стали рваными. Его ледяное дыхание обжигало женские щёки, заставляя чувствовать себя немного легче, чёткость зрения начала возвращаться. - Я буду жить, обещая - возможно это было сказано из-за некого чувства облегчения, а возможно чтобы хоть на время успокоить юного герцога, но это придало некой уверенности в завтрашнем дне. Придало уверенности, что Деррик увидит серьёзный взгляд любимого человека не в последний раз.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.