ID работы: 13858854

The Huntress and The Prey

Dead by Daylight, Hunt: Showdown (кроссовер)
Фемслэш
NC-21
В процессе
32
автор
Размер:
планируется Макси, написано 137 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 49 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 11. Смерть

Настройки текста
Джексон оказался довольно крупным оживленным городом с кирпичными невысокими домами, чьи фасады щедро украшали огромные вывески. Мэг шла по каменной мостовой, залитой вечерним светом, по которой туда-сюда сновали люди, лошади, собаки. В какой-то момент она вцепилась в руку Лулу, испытывая тошноту и сильное головокружение. Мэг казалось, что она вот вот потеряет сознание. В глазах темнело, в груди что-то ухало, переворачивалось, и дикий ужас разлился по телу ледяным покровом. Мэг бросило в жар, затем снова в холод от какофонии звуков, живущего в своем привычном ритме города. Лулу что-то говорила ей, но Мэг не могла сконцентрироваться. Она пришла в себя, когда почувствовала пощечину и увидела перед собой Софию. — Эй! Что с тобой? — София выглядела растерянно. — Вот, глотни. Провидица протянула небольшую флягу, Мэг взяла ее дрожащими руками. Горло обожгло, Томас чертыхнулась и принялась хватать ртом воздух. Чертов виски! — София, мать твою! Лулу засмеялась. Впервые с момента их встречи у больницы. Мэг уже забыла, как звучит этот искренний задорный смех. — Ох, черт, — она сняла шляпу и стерла пот со лба. Охотница провела рукой по коротким светлым волосам, остриженным всего несколько часов назад. Теперь они торчали во все стороны, как иголки дикобраза, но это лучше, чем возиться с косичками, которые ей порядком надоели. — Я не знаю, наверно, я слишком давно не была в такой толпе. Живых людей. Мне все кажется, что сейчас они нападут все разом и разорвут нас на части. Мэг слукавила, но совсем немного. Все эти люди — живы. У них есть прошлое и будущее. Они просто живут обычной жизнью. Работают, влюбляются, заводят семьи, состариваются в кругу родных и умирают. Их тысячи. И среди них идет она — бессмертная мертвячка, которую не ждет абсолютно ничего хорошего. В груди разрывалась огромная рана. Почему все так несправедливо. Почему она старается для этих незнакомцев, у которых еще все впереди. Ее не ждет награда. На ее стороне нет никого. Ни Анны, ни Лулу, ни Саймона. Лишь Лоа, хозяин, для которого она –инструмент. Она одна. Словно маленькая букашка возле сапога, и ей невыносимо страшно. — Какого черта здесь так спокойно? Где мертвецы? София пожала плечами. — Они верят, что Ассоциация их защитит. Думаю, так и было. Но грядут перемены. Эти люди не знают и крупиц истины. Мэг ужаснулась. Что бы они ни читали в своих газетенках, это все вранье. Ассоциация их защищает от странной болезни, поглотившей бывших рабов в бедных окраинах на Юге. «Сдохнут, да и хуй с ними», — раздался в голове голос Саймона. Каждый печется лишь о своей шкуре. Мэг скривилась. Как скоро здесь откроется разрыв, и все эти беспечные идиоты получат билеты на дьявольскую карусель? — Мы почти пришли, сможешь идти? — Лулу перехватила поудобнее тяжелый вещевой мешок. Мэг кивнула. Не в ее привычках давать слабину, Томас забрала поклажу из рук напарницы: — Идем. Вскоре охотницы свернули в переулок и постучали в неприметную грязную дверь в торце трехэтажного кирпичного дома. — ¡La Muerte viene para todos los que se atreven a llamar a esta Puerta! — Раздался хриплый голос. *Смерть приходит ко всем, кто осмелится постучаться в эту дверь. София осмотрелась и ответила тихо, но с жаром: — ¡Pero la Muerte nos devolvió a la vida! *Но нас Смерть вернула к жизни! Мэг не ожидала услышать от Софии испанскую речь. Но, если подумать, она вообще ничего о ней не знала. Дверь отворил мужчина в темном потрепанном пальто. Его лицо скрывала густая черная борода и небольшие круглые солнечные очки, хотя на улице уже почти стемнело. Он улыбнулся, обнажив желтые зубы, и схватил Софию в охапку, похлопав по спине ладонями. — ¡Maldita sea! Vidente ¿ Dónde estuviste? *Проклятье! Провидица! Где ты была? София что-то неразборчиво ответила, отодвигая человека от себя за плечи. — ¡Una larga historia, Worm bite, ¿vas a albergar a una vieja amiga? *Долгая история, Червекус, приютишь старую подругу? Мужчина повернулся к Мэг и Лулу, рассматривая их с ног до головы. Его заинтересовали внушительного размера сумки, он кивнул и махнул рукой, зазывая тройку за собой. Комната заставлена вещами. От пола до потолка стены подпирало множество деревянных полок с кучей штуковин разных размеров и форм. Мэг не сдержалась и присвистнула, она застыла у входа в помещение, оглядываясь по сторонам. В комнате ощутимо прохладно. Ясно, почему хозяин не снимал пальто. Лулу держалась рядом с Софией, казалось, она пришла в себя и снова выглядела собранной и сосредоточенной. Такой, как Мэг помнила при первой встрече. От нее исходила сила и решительность. — ¿Puedes presentarme a las Damas? ¿O los sabuesos te están mordiendo los talones otra vez? — Собеседник хрипло рассмеялся и расположился на низком стуле, указывая женщинам на два свободных места. *Представишь дамочек? Или ищейки опять кусают ваши пятки? — Es Lulu, mi familia, — София улыбнулась. — Es un lapin mort. *Это Лулу — моя семья, а это Мертвая крольчиха. Мужчина присвистнул: — ¡Vaya! ¡En persona! *Надо же! Собственной персоной! Его глаза сверкнули. — ¡Hola, bellezas! *Ну, здравствуйте, красотки! Мэг нахмурилась. Видно София либо доверяет своему другу, либо желает ей смерти. Жаль ее разочаровывать. — ¿Ya has aprendido Inglés? *Ты уже выучил английский? — Sí, amigo. *Да, подруга. — Вормбайт или Червекус, — София представила мужчину, — Держите ухо в остро, иначе продадите этому пройдохе собственную мать. Тот учтиво поприветствовал Лулу и снова повернулся к Мэг. — Я купить твоя маска за две сотни, моя в коллекцию как раз надо. Если ты, конечно, не хотеть обзавестись модный галстук, — Червекус изобразил петлю на шее, подмигнул и сделал большой глоток из стакана. Мэг он не понравился. София перебила мужчину, избавив от необходимости придумывать ответ. — Вормбайт, взгляни вот на это, что думаешь? Она достала лист бумаги, вырванный из манускрипта, и протянула другу. Он оживился, снял очки и осторожно принял рисунок. — ¡Santa Muerte! Глазам не верить! Я гоняться за эта штуковина по всему Югу. *Святая Смерть! — Что это? — Лулу устроилась в предложенном кресле, постучав по подлокотнику, глядя на Софию. Мэг вздохнула и опустилась в оставшийся свободный стул. София не пошевелилась. — Да хрен ее знать. Книжонка какая-то. Все ее искать, а значит и я. — Его глаза сверкнули алчным блеском, — Где вы это взять? — Где взяли, там уже нет, — Лулу закинула ногу на ногу и закурила. — Так она ценная? — Sí, cariño, — Червекус всматривался в рисунки на листе через небольшую лупу, которую он вынул из нагрудного кармана. *Да, милашка. — Ты что-нибудь еще о ней слыхал? — София все же опустилась на подлокотник к Лулу, та поспешила обвить ее рукой. — Клэг разговаривать недавно с кем-то, спросишь у него. — Жнец? Он здесь? Где? — София подскочила, вызвав недовольство Луиджиа. — Трахать какая-нибудь цыпочка, — мужчина все не мог оторвать глаза от драгоценного артефакта. — Бордель в несколько кварталов на Север. Выметаться! А я пока покумекать над этой хреновиной. — Мэг, останься и присмотри за нашим новым другом. — Лулу сказала тоном, не терпящим возражений, но ей они не требовались. Она готова идти за ней в огонь, воду, преисподнею по первому зову. Мэг не понимала, почему ее так тянет к этой женщине? Может потому, что в ней столько жизни? После смерти Мэг только и делала, что болталась, как говно в проруби, застряв в одном дне, без цели и надежды. А Лулу движется вперёд, стремительно, не давая себе времени на отдых, и Мэг хочется идти за ней. Пусть даже в неизвестность. Червекус засмеялся, натягивая очки на нос. Лулу видимо тоже не доверяла этому проходимцу. Она посмотрела на их сумки, сваленные у двери и затем многозначительно на Мэг. Та кивнула. Ей не хотелось оставаться с ним наедине и отпускать Лулу куда-то, но возразить нечего. Напарницы ушли. Мэг какое-то время сидела молча, наблюдая, как Червекус перебирает страницы своих книг, сверяет с листком и что-то бормочет себе под нос, затем отшвыривает и хватает новую. Сплошная загадка, почему София так беспечна с ним. Что связывает их? Какое прошлое? Ей надоело, и она принялась ходить по помещению, рассматривая полки. Большая часть из того, что на них лежало Мэг, не узнавала. Видимо эта коллекция состояла из действительно редких экспонатов. Впрочем, один стеллаж, с так же педантично разложенными предметами, казалось, заполнен хламом. Пуговица. Перчатка. Кусок ремня. Нож. Пуля среднего калибра. Прядь волос. Мэг остановилась и перевела взгляд на мужчину. Он тоже не прятался. Не скрывал свои трофеи. Разложил их у всех на виду, как Мэг отрубленные пальцы. Он убийца. Вряд ли это новость. Но все равно, Мэг почувствовала, что узнала его чуточку поближе, заглянула в замочную скважину. Червекус оторвался от работы, заметив, где она остановилась. Он прочистил горло. — Нравится? Мэг обернулась и пожала плечами. — О вкусах не спорить. Ты ли не знать. Хотеть ко мне присоединиться? Ты уже так много сделать для Смерти, так позволить ей отблагодарить тебя. Мэг хмыкнула. Смерть. Этот бедолага не знает, о чем говорит. — Спасибо, я пас. А что, Смерть тоже раздает контракты? Томас посмеялась над удачной шуткой. Но Червекус продолжил без улыбки. — Я вижу София не посвятить тебя. Видно, ты не пройти проверка, она бы не упустить шанс приобрести ценный союзник. Мэг непонимающе уставилась на собеседника. — О чем ты, черт возьми? Мужчина пригладил бороду. — Моя проверка ты пройти. Смерть слишком много работать. И она не справиться. Мы лишь хотеть помогать. И получить ответы на свои вопросы. Она выбрать нас из миллиона, дать нам особая сила и вложить в руки револьвер. Нас мало, но и достойных, избранных, так трудно отыскать. Присоединиться к нам и Смерть вознаградить тебя сполна. Мэг не знала, как ей реагировать на это. С одной стороны, она воскрешенная служительница Лоа и не треплется об этом каждому встречному, с другой стороны, может быть он тоже? Смерти нет, есть Лоа. Быть может он такой же, как она? Мэг решила не спешить. — Мне нужно подумать. Червекус отхлебнул прямо из бутылки и, посмеиваясь, вернулся к работе. Спустя некоторое время, он вдруг словно что-то вспомнил. — У меня только один вопрос. Мэг ожидала что угодно, но только не то, о чем спросил коллекционер. — Эти дети. На хрена тебе? Ладно, живые, эти хоть можно сожрать или работать. А мертвые? Мертвые зачем? Ты не успокоить эти сраной колыбелькой. Они все, куку. — Он покрутил пальцами у виска. Томас раскрыла рот от удивления. Она не понимала при чем тут дети и колыбельная. Пока вдруг запоздалая мысль не шарахнула ей по затылку. Охотница! Это Охотница! Она ворует детей? Что? Стоп! Мертвых детей? Мэг вообще не видела на болотах детей, впрочем, может в самом начале, когда она только попала на Охоту ей попадалось несколько штук. Это было слишком давно. Она встряхнула головой. — Что говорят? — Что ты совсем с кукух слететь, и скоро добераться до живых спиногрызов. Ты с виду щуплая, а перекидывать их через плечо и таскать куда-то даже моя бы лень. Так что, цыпа? Что ты с ними делать? Мэг уставилась в одну точку на стене. Это то, о чем говорил Лоа? Что Анна изменилась? Мэг громко выдохнула. — Ну. Хм. Да… собственно. — Мэг отчаянно соображала, что соврать. — Не нравится мне… смотреть… как они туда-сюда шатаются. Это же дети… были. Я… их… закопала… Она посмотрела на Змея с дурацкой улыбкой на лице. Тот разочарованно цокнул языком, что-то пробурчал под нос на испанском и вернулся к книгам. Мэг выдохнула с облегчением и уселась в кресло, которое еще пахло Лулу. Чертова Охотница! Какого хрена она творит? А вдруг они были там, когда Мэг пришла? Вдруг Анна не захотела уходить из-за них? Мэг решила, что еще вернется к этому вопросу. Позже. — Слыхала новости? — Вормбайт вытащил из-под задницы измятую газету и бросил в Мэг. Лицо мужчины потемнело. Он тихо засмеялся, поглаживая бороду. Мэг подняла газету с пола и, развернув к тусклому огню от лампы, принялась читать. Она догадывалась, о чем сейчас прочтет. «New Orleans True Crescent» ФИЛИП ХАФФ ДЖОНС. Джексон, Луизиана Филип Хафф Джонс был найден убитым в своем кабинете прошлой ночью. Обстоятельства его смерти в настоящее время рассматриваются как подозрительные. Предположения, окружающие противоречивое поведение этого практикующего врача, не ускользнет от внимания нашего читателя. Имеются два противоречивых рассказа от медсестры и врача, служащих в больнице для душевнобольных и обратившихся к нам. Имена для их безопасности мы не назовем. Медсестра, находившаяся одна на дежурстве в Восточном крыле во время убийства, озадачена. Как помнит читатель, многие пациенты в связи с недавней трагедией были освобождены от проживания в больнице, а некоторые лишились жизни. Во время дежурства, как она сообщила, кабинет доктора был ей хорошо виден, а сам Хафф Джонс обсуждал какие-то вопросы с двумя женщинами перед убийством. Некоторое время спустя она увидела, что свет погас, и предположила, что он неожиданно рано ушел. У доктора нет единодушного мнения по этому вопросу. Занимая кабинет в коридоре, он мог видеть все приходы и уходы Хаффа Джонса, доктор заметил, что никто не приходил и не выходил из его кабинета в ту ночь. Он сообщил, что услышал один выстрел, а затем быстро вошел в кабинет, услышав сильный стук. Там он обнаружил, что комната пуста, но есть покойник, а оконное стекло разбито. Выпрыгнув из окна на землю, он нашел брошенный на газон самодельный полуавтоматический пистолет, который он передал шерифу. Аналогичный пистолет был использован ранее в этом году при убийстве Чарльза Гаярре, убитого 11 февраля 1895 года в Новом Орлеане. Хафф Джонс родился 8 ноября 1855 года поблизости от Джексона, штат Луизиана. Изучив медицину в университете Тьюлейн, мистер Джонс в 1882 году был назначен помощником суперинтенданта больницы для душевнобольных в Джексоне, которым в то время был его отец, Джон Уэлч Джонс. Там он прослужил шесть лет, сменив затем своего отца в качестве суперинтенданта этого учреждения. У него остались жена и четверо детей. На данный момент неизвестно, кто станет его преемником в больнице». Мэг дочитала с гримасой недовольства на лице. — Какая чушь! Какие выстрелы? — Она заткнулась, внезапно осознав, что сболтнула лишнего. Но Червекус, казалось, не заострил внимания. — Скоро все измениться. Знаешь, что это значить? Ассоциация скоро переехать в Орлеан или столица. Новые возможности. Новые союзники. И новые враги. Дверь распахнулась неожиданно, и в комнату скользнула Смерть. Длинная тощая фигура, облаченная в ветхие покровы. Вместо лица белесый костный череп. Пламя в лампах заколебалось и погасло, комнату окутал мрак. Мэг Томас похолодела от ужаса. Она застыла, не в силах пошевелиться. Нет. Лоа сказал, что смерти нет! Мэг выставила руки вперед, закрываясь от невидимого ужаса. — Грей, черт тебя драть! Я сколько раз говорить не распахивать чертова дверь! — Червекус заревел из темноты, откуда раздался грохот падающей мебели. Сквозь приглушенные звуки Мэг, расслышала сиплый смех. Лампа загорелась внезапно, освещая тройку, застывшую в дверях. Томас стерла с лица холодный пот. Лулу, София и… при долгом взгляде стало ясно, что сопровождающий напарниц определенно человек. Он одет, в изорванный плащ с капюшоном, лицо скрывала маска. Человек уставился на Мэг пустыми прорезями глаз и наклонил голову на бок. Мэг снова прошиб холодный пот. В нем есть что-то от Охотницы. Звериное. Может Вормбайт и убийца, но этот человек куда опаснее. Лулу прошла мимо застывшей Мэг и плюхнулась в соседний стул. — Мерзкие грязные пьяные животные, — Она сняла кружевные перчатки и всучила Мэг. — Да, ты тоже. Она ткнула пальцем в человека в маске, тот переставил буравить Мэг глазами и проследовал куда-то вглубь квартиры. Мэг не заметила ту дверь, когда осматривалась. — Лулу, оставь это, — София подняла опрокинутый стул Вормбайта и уселась на него. — ¡Santa Muerte! Мэг Томас, что опять с твоим лицом? София раздражена. Она перевела взгляд на Вормбайта. — Что ты ей тут наплел? Тот поднял руки и принялся мотать головой. — Никаких! Поклясться! Разве что… — он сделал паузу, — почему ты не рассказать ей о нашем Пакте? София вытаращила глаза так сильно, что они стали огромными белыми пятнами на смуглом лице провидицы. Мэг никогда не видела в ней столько возмущения и эмоций. София принялась быстро и много тараторить по-испански, яростно жестикулируя. Томас не различала отдельных слов, а только догадалась, что это брань. Судя по мрачному лицу Вормбайта. Она посмотрела на Лулу, та уставилась на Софию взглядом полным обожания и восторга. Мэг кольнуло в груди. Она выскочила на улицу, предварительно чуть не снеся запертую дверь с петель. Ледяной ветер быстро проник под тоненькую куртку, растрепал выгоревшие соломенные волосы. Мэг побежала, как можно дальше. Ей нужен воздух. Она заметила пожарную лестницу и взобралась на крышу здания. — Мэг! Где ты? Вернись! — где-то снизу кричала Лулу, но Томас лишь уселась на козырьке и уставилась вдаль. Луна шла на убыль, но все еще сияла огромным шаром на черном небе. Низкие редкие облака стремительно пролетали над головой. Резкие порывы ветра-то и дело пытались скинуть Мэг вниз, туда, где металлический забор венчали острые пики. Мэг смеялась сквозь слезы. Какие глупые мысли. Даже сейчас, когда она уже столько раз умирала и возвращалась, бедное замученное подсознание все еще пытается найти выход. Оно все еще живое, человеческое, смертное. Такое глупое, наивное. Как же в человеке глубока мысль о том, что его жизнь, когда-нибудь закончится. Что есть начало и конец. Как у всего живого, что окружает. И есть запасной выход, в особо крайних случаях. Дайте людям бессмертие, и они все равно будут где-то в глубине души уверены в собственной гибели когда-нибудь, и будут размышлять, что ждет их по ту сторону бытия. Никто не думает о том, что после того, как человечество исчезнет и планета уничтожится каким-нибудь катаклизмом, он будет в одиночестве болтаться на бескрайних просторах космоса до скончания времен. Они будут думать — все ли они успели? Кто будет помнить их? Какой след они оставят на страницах человечества? Мэг Томас не помнила почти ничего из прошлой жизни, и все-таки она уверена, что не оставила следов. Никаких. Ничего, что бы кто-то сказал: «Ты помнишь, Мэг Томас?» «Конечно, помню, славная девчушка! Носилась, словно молния» Мэг шмыгнула носом. Зато в этой «жизни» она наследила будь здоров! Лулу внизу все никак не унималась, к ней присоединилась София, и уже несколько человек остановились потолковать с напарницами. — Да бога ради! — Мэг крикнула вниз, ловя на себе испуганные взгляды незнакомцев. Луиджиа застыла с прижатой ко рту ладонью. София тоже замерла. — Не пытаюсь я убиться! Просто хочу побыть одна? Можно? Там немного людно! — Мэг указала вниз. Зеваки продолжали скапливаться. Мэг скривила лицо в раздражении и поползла к пожарной лестнице. Она спустилась вниз и села на выступ дома у основания лестницы, обнимая колени, не зная куда пойти. Ни в квартиру, ни в толпу ей не хотелось. Напарницы подошли несколько минут спустя. — Расскажи мне о Пакте, София. О чем говорит твой друг? Думаю, Луи тоже будет интересно, правда ведь? — Мэг перевела взгляд на Лулу. Та смотрела отстраненно. Мэг Томас твердо решила называть ее Луи. Хватит с нее старой истории. Она готова писать новую и начнет прямо сейчас. — Луи, — повторила Мэг, — ты что-то имеешь против? Луиджиа медленно покачала головой, вглядываясь Мэг в глаза. — Нет. София, я хочу узнать о том, что ты от нас скрывала. Провидица снова грязно выругалась и позвала вернуться внутрь. Луи протянула Томас руку, помогла встать, отряхивая ее от пыли. Она вцепилась в загривок Мэг, вонзая короткие ногти и удержала на улице. Луи наклонилась к уху напарницы и жарко прошипела: — Никогда больше так не делай, Мэгги! Хватит с меня одной твоей «смерти»! Мэг закивала. Слова Луиджиа медленно кружили в голове. "Мэгги..." Луи слишком близко. Лицо Мэг исказилось от необходимости вцепиться в эти губы. Лулу внимательно и серьезно смотрела на попытки Мэг взять себя в руки. Будто что-то решала для себя. Это делало лишь хуже. Кто-то любит приветливые добродушные лица, полные улыбок. Но не Мэг. Пожалуй, Саймон единственный, кого она полюбила, несмотря на вечные усмешки. Но Мэг видела его лицо, когда он думал, что никто не смотрит. Такой тьмы во взгляде нет даже у Провидицы. Сэм не в счет, Мэг вообще не понимала, есть ли там какой-то старик, или это Лоа дурит её голову, играя несколько ролей. За ним станется. Мэг привлекали люди с тяжелым взглядом. С отпечатком страдания и боли на морщинах и в глазах. Мэг не сомневалась - такой у Охотницы. И у Луи. И Мэг его любила. Мэг любила эту великолепную женщину. И Мэг любила Охотницу. Что б им обеим пусто было! — Я люблю тебя, Луи. Фраза выскочила так легко, что Мэг не успела испугаться. Что ей терять-то? Она резко подалась вперед, прижала Луиджиа к двери и поцеловала. Жадно. Смело. Она решила за обеих. Мэг прервала поцелуй и, отодвинув Луи, скользнула внутрь. Лулу скользнула в след за ней.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.