"Все наши дети"

PG-13
Завершён
3
автор
Размер:
27 страниц, 9 468 слов, 14 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
3 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник

Часть 4

Настройки
Сонная Мэри вскочила и открыла дверь. Мейсон вернулся в гостиную. -Мэри, ты уже дома, - СиСи заметил непокорного отпрыска и остолбенел - Ты??? Что ты здесь делаешь?!!! -Отец, ты так удивлен, словно увидел … - он чуть было не сказал «привидение», но вовремя спохватился. -Я думал, ты уехал с Дженис. Глупо было надеяться, что ты отстанешь от Мэри! Ты, как паук, плетешь свои сети, не выбирая ни время, ни место. Для тебя нет ничего святого! У Мэри траур, она только что потеряла любимого мужа! Ошеломленная Мэри распахнула глаза: -Мейсон не сделал ничего плохого, он всего лишь поддерживает меня, и у меня есть своя голова на плечах. Её возражение встревожило сердце магната: -Дочка, я не сомневаюсь в твоей порядочности, и именно поэтому пытаюсь пробудить твой разум. Мейсон - страшный человек. Задумайся, в какое болото он тянет тебя, предлагая руку помощи! Я полагаю, тебе лучше переехать в особняк. Если ты захочешь, там с тобой поговорит любой из членов семьи, и никто не будет искать в этом выгоды, - он смерил своенравного первенца презрительным взглядом. -Ты всё сказал? – тихо поинтересовался тот. -Ошибаешься, Мейсон, я ещё и не начинал, потому что, в отличие от тебя, берегу психику бедной девушки. Мэри, милая, что ты хочешь? -Я хочу покоя, - вырвалось из уст несчастной. -Ты слышал, что она сказала? Прими это к сведению! Мэри, Роза накрыла на стол. Я пришел за тобой. -Спасибо, я не голодна. -В любом случае, нам необходимо согласовать детали похорон. Девушка спустилась на землю. -Хорошо, я переоденусь и приду. Спасибо Вам за всё. -Не стоит благодарности. Ради тебя я готов на многое. А ты – убирайся, -повернулся Кепвелл к сыну- Тебе заказан путь в мой дом. Если ты забыл, домик для гостей находится на территории семейных владений. Не заставляй меня принимать крайние меры. Он одарил первенца фирменной полуулыбкой и закрыл за собой дверь. Губы Мэри дрожали. Она повернулась к Мейсону. Вытянутый в струну мужчина смотрел в одну точку - туда, где минуту назад огласил приговор его отец. Она шагнула вперед, обнимая его за шею, и из серых глаз закапали горькие слезинки. -Почему СиСи так слеп и несправедлив к тебе? -Наверное, он знает меня лучше, чем ты. -Это неправда, - она прижала его к себе. Мейсон погладил её по голове. -Не плачь… Вода опять остыла. Мне пора. Постарайся отдохнуть, впереди нелегкий день. Я дозвонился матери Изабель, она уже в пути. Встретимся на похоронах. -Спасибо, - она посмотрела ему в глаза и поцеловала в щеку. Звонок в дверь заставил девушку вздрогнуть: -Кто это? -Твоя еда. -Но я иду ужинать к СиСи. -Однако завтра будет новый день, и тебе понадобится завтрак, - он привлек её к себе, целуя в растрепанные волосы, быстро отстранился и покинул дом, оставляя Мэри наедине с юным посыльным.
3 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник