ID работы: 13860656

Бенгальские тигры

Гет
NC-17
В процессе
117
Размер:
планируется Мини, написано 40 страниц, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
117 Нравится 66 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава 4. Соперники.

Настройки текста
— Чего ты на меня так смотришь? У меня краски смазались? — Деви улыбнулась Камалу, искренне, не замечая его недовольства. — С каких пор ты стала набожной? — С возрастом, наверное? — Когда ты успела накопить грехи для мольб о прощении? Ты так юна. — Я попрошу благословения у Махадеви Кали. Тем более перед важной поездкой и собранием Дюжины. Я молюсь за всех нас, Камал. Ты меня не знаешь. — Я бы хотел узнать о тебе больше. Быть к тебе ближе. — Вы с сестрой и так часто у нас гостите. — Деви улыбнулась, выглядывая из окна. Синяя парча на занавесках запылилась — в нос забилась пыль, она чихнула. — Будь здорова. — Он протянул ей носовой платок с вышитой эмблемой его рода. — Мы приехали. Деви расчихалась, и приняла кусочек ткани не глядя, пытаясь скрыть раздутые ноздри, предательски шмыгающие на всю округу. Камал первый сошёл с кареты, по привычке подавая руку в галантном жесте. Деви спрыгнула сама, даже не удосужившись пожать повисшую кисть джентльмена. Храм. Красный снаружи, он манил прохладой внутри. Сакральное место пахло ладаном и сандаловым деревом, воскуриваемые ежечасно благовония пропитали стены насквозь. Деви закрыла глаза, глубже вдыхая. Запах Рема. Запах любви. — Ты чего встала? — Камал покровительственно опустил руку ей на плечо. — Я ещё ни разу не была в храме без брата и не во время празднества. Тут так… Тихо? Никого нет, только служительницы. Даже посетителей нет. — Это меня и настораживает. Сегодня храм закрыт, не знала? И тут ты решила посетить храм. Конечно, Рем не откажет тебе от посещения святого места. — Его рука крепче сжала её плечо, ногти почти впивались в кожу, сминая податливую ткань. — О чём ты, Камал? Я понятия не имела о том, что храм закрыт! Если нас не пустят… Я приду в другой день. Не будем мешать Дубею, как ты сказал его зовут? Рам? Ах да, Рем. — Деви, не надо мне лгать. Ты мне как младшая сестра, Рем Дубей опасен, не знаю, в какие интриги своего отца он пытается тебя втянуть… Тебе стоит держаться от него подальше, слышишь? Прими мои слова серьёзно, пусти их трезвое звучание в сердце. Он не сможет позаботиться о тебе. — Я не ищу покровителя, Камал. — Конечно, ты ищешь другое! А что? Любовь, приключения, безрассудства? Девушки твоего возраста подвержены дурному влиянию Британской Империи. Эти романы… Чуждые нам учения… Протестантство! — Пальцы Камала загибались один за другим перед её носом. — Камал, я не твоя сестра. Не надо учить меня жизни, прибереги нравоучения для девочек помладше. У меня есть образование и доказательство причастности к более высокой фамилии, не забывай об этом. Я пришла в храм общаться с богиней, не с тобой или кем-либо ещё. Мир женщины не кружится вокруг мужчин, тебе стоит уяснить это. Ты уже не мальчик, а мы — не дети. Так что если не хочешь ставить меня в неловкое положение, впредь будь добр воздержись от сопровождения меня без брата. — А не то что? Боишься, меня примут за ловца за твоей рукой? — Вот именно. — Пусть бы и так. — Камал, ты меня пугаешь. — Деви, никто не сможет позаботиться о твоём благе, о твоём благополучии. Кайрас может. Я могу. Мы с твоим братом давно всё решили. — Вы что сделали? Пять оттенков ужаса от сказанного пробежали по лицу Камала. Он разворошил нефтяную скважину и кинул в них раскалённые угли. Теперь ему ничего не оставалось, кроме безвольного наблюдения за пожирающим джунгли огнём. — Деви, прошу тебя. Ни к чему нам эта драма, взятая и впитанная тобою из романов, пусть там она и останется — на страницах истлевших в веках книг чуждой культуры. Тебя могут выдать замуж за англичанина, за старика, страдающего подагрой, да за одним-богам-известно-кого! Прекрати ты уже играть в англичанку, посмотри правде в глаза и повзрослей, наконец! — Но я не люблю тебя! — Что общего брак имеет с любовью в Бхарате, глупая? — Шива и Парвати — наши боги, учат любви. Дочь гор полюбила Шиву, и не было в их истории никак расчётов и чужой воли! — Мы живём не в сказках и не в мифах, Деви! — Пахнуло святотатством, Камал Рай. — К свежевыкрашенной раме дверного проёма прильнул Рем, скрестив руки на груди. Трудно сказать, как давно он наблюдал за их перебранкой. — Впрочем, я не осуждаю тебя. Трудно должно быть привыкнуть к более эрудированной и интеллектуально-подкованной оппонентке. С образованными женщинами ты иметь дела не привык. — С чего ты взял… — Да брось, Камал. О происхождении твоей матери принято помалкивать в Дюжине, да только кто ж мне рот заткнёт? Здесь никого нет. Только мы трое. А о скудоумии твоей сестрицы не судачил разве что ленивый. Не пойми меня неправильно, я-то сплетням не верил, да вот только трудно им сопротивляться, видя как легко ты терпишь поражение в словесных баталиях. Поток его речи завораживал, звучный голос дрожал вибрациями. Рем не говорил — он пел, и слушая его даже боги улыбались. Он был брахманом, носителем мудрости, светочем во тьме для заплутавших. Он рождён вести за собой, а остальные, даже Басу — слушать и не перебивать. Таким рождён он и такими будут его дети, пока живут их боги и вера в них. — Не пытайся вывести меня на эмоции, Рем. Твои приёмы хитрой трусости я изучил давно, они на меня не действуют. — Быть может мне стоило бы надеть синее сари, как думаешь, Деви? Тогда Камал бы и меня предложил бы взять под крыло. — Так ты подслушал… — Кулаки Камала сжались. — Трудно назвать подслушиванием нахождение в храме, где мне положено быть. Ваши вопли гуляли эхом по всему храму, даже штукатурка посыпалась со статуй. А ты мне вот что скажи, Камал… — Рем впился изумрудным глазом в соперника, сужая зрачки. — Что думают о твоих словах и вашей с Шармой договорённостью относительно Деви? Мне-то всё равно, а вот не посчитает ли Басу вашу выходку обидной? Вы что же получается, сомневаетесь в адекватности Дюжины в вопросах, касающихся брака? Политики? Безопасности Бхарата? — Ах ты, скользкий угорь… — Следи за языком, Рай. Или тебе напомнить, как именно я потерял свой глаз? — Прошу вас, прекратите. Это же храм… Блеснувшая на уголках её глаз слеза остудила пар Камала. Он портил ей день свободы, утро, посвящённое богам. — Я пойду. Пусть Кайрас сам тебя забирает. Он ушёл, шумно хлопнув ставнями в воротах, и скоро стук копыт его экипажа затих в переулках многочисленных домов. Рем взял Деви за руку и не глядя по сторонам широким шагом скрылся в темноте коридоров. Шорох их одеяний по чистому полу и скольжение босых ног переплелись с бешеным стуком двух сердец. В целом храме они были одни, сокрытые от посторонних глаз, под защитой Махадеви Кали. Здесь их не достанут интриги двенадцати семей, суровые устои и стыд. В храме богини Кали сегодня царит любовь.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.