ID работы: 13864892

Плененная свобода

Слэш
NC-17
Завершён
219
автор
Dirche бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
124 страницы, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
219 Нравится 90 Отзывы 39 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
      Утро началось плохо. Уже в который раз. Тав серьезно намеревался с этим что-то сделать сразу после того, как найдет силы встать с постели. Повернув голову набок и встретившись взглядом с игрушечным медведем, полуэльф тяжело вздохнул. Вспоминать вчерашний вечер совершенно не хотелось, но навязчивые мысли не оставляли ему шансов, подкидывая красочные фрагменты, от которых хотелось то ли зарыться с головой под покрывало, то ли пробежать пару десятков кругов вокруг дома.       Собравшись с силами, он сел на кровати, отчего почувствовал легкое головокружение и стиснул зубы, следом ощущая последствия вчерашнего удара по лицу.       — О боги, — вздохнул он, сидя в кровати, отчего Шкряб навострил уши и проскулил ему что-то в ответ.       «Хорошо хоть живой пришел».       Перетерпев сильные вспышки боли, он поднялся на ноги в поисках зеркала. Все же хотелось оценить масштаб бедствий. «Нужно было приложить что-нибудь холодное», — запоздало соображает Тав и сразу же жалеет, вспоминая об Астарионе. Его прохладные руки на своем лице, глаза, в которых, как ему казалось, он видел позволение, и ночной пронизывающий холод — стоило вампиру отстраниться. Нет, холода ему уже хватило. Поискав в загашнике хоть какое-нибудь исцеляющее зелье, он разочарованно вздохнул:       — Ни единого ни осталось.       Оглядев небольшое помещение в поисках зеркала и так не найдя его, он вспомнил, что находил одно и отложил кое-какие другие вещицы в крепости. «Стоит туда заглянуть, ну и Уилла заодно навещу, — планировал Тав, — Но не сегодня». Разминая затекшее после сна тело, полуэльф все никак не мог выкинуть из головы мысли о вампире. Или не хотел. Если не учитывать, чем все закончилось, вечер, по его мнению, проходил не совсем плохо. Тав чувствовал, как они были на одной волне, как трепет вспышкой молнии проходил по телу, стоило пересечься их взглядам, как замирало в предвкушении тело при случайном прикосновении. Не мог же он все это придумать. Или мог?       В какой раз убеждаясь, что разбитое сердце может болеть не меньше, чем разбитое лицо, Тав вышел на крыльцо. Заметив большую деревянную бочку, стоящую около стены дома, полуэльф подошел к ней и взглянул на свое отражение в воде.       — Вот это да… — Тав неверяще смотрел на свое лицо, по половине которого расползлась синющая чернота и отек. Давно он такого не видел, хотя в последнее время повидал всякого, и на себе в том числе.       Умывшись утренней ледяной водой, которая все еще стекала по голому торсу, когда он вернулся в дом, Тав осмотрел бардак, который вчера устроил, пока искал костюм, сейчас валявшийся на единственном стуле смятой кучей, и лишь поморщился. Убирать все это не было никаких сил. И стоя полуголым посреди захламленной комнаты, он вдруг ясно понял, что готов все «забыть», если Астарион этого захочет. Он прекрасно знал про отношение вампира к нему, но все равно поддался искушению, поверил, что что-то могло измениться.       — Дурак, — только и молвил он. За все ошибки он всегда платит определенную цену, и эта не должна стать исключением, ну или поводом. «Поводом снова заявиться к Астариону. Но уже не с пустыми руками», — на губах Тава появилась еще пока неуверенная улыбка. Но в голове уже зарождался план.       Подойдя к куче неразобранных вещей, он принялся настойчиво в ней копаться, в конце концов доставая небольшой мешок. Открыв его, он убедился, что в нем лежит искомое — кольца, подвески и прочие мелкие побрякушки. Некоторые из этих вещей были по-настоящему ценными, а некоторые еще и грели душу, наполняя ее воспоминаниями о недавних приключениях. Потуже завязав мешочек, он отложил его в сторону и доложил в свой кошель еще золота.       Вытащив одну из походных сумок, он сложил в нее все необходимое. Взгляд сам собой упал на «Несчастье». Пройдя по скрипучему полу, Тав поднял сиротливо лежащий посох. Как и всегда, от соприкосновения с ним по телу прошелся холодок. Голову сразу наполнили воспоминания, и глаза закрылись сами собой.       И вот он уже стоит на холодном каменном полу, по которому бордовой лужей растекается кровь, зловоние заполняет легкие, а слух пронзает крик. Астарион, на расстоянии вытянутой руки от него, стоит на коленях. Но он не может сделать даже шага к вампиру, тело не повинуется. По сердцу рябью проходится каждый его вскрик, и холод окутывает не только снаружи, но и внутри, снежным бураном замораживая на месте. Тав резко открыл глаза и попытался выровнять дыхание. Он до сих пор не мог понять, почему не подошел тогда к вампиру, почему оставил одного.       Отмерев, полуэльф покрепче ухватился за древко посоха. Еще раз пристально посмотрев на него, Тав уже без колебаний принял решение от него избавиться и, ощутив, как с навершия посоха на него воззрилась с неодобрением летучая мышь, все же смог сдержать дрожь, готовую пройтись по телу.       Наспех одеваясь в привычную броню, он блуждал взглядом по помещению в поисках своего плаща, и только спустя пару мгновений вспомнил, что отдал его.       — Вот же ж, — голос его был полон разочарования.       Поднявшись со своего места, Шкряб подбежал к одному из мешков, лежащих на полу, и с усердием стал тащить из него какую-то тряпку, громко стуча когтями по полу от каждого рывка.       — Фу! Брось это, Шкряб, — пес, естественно, не послушал его гневного окрика.       Подойдя к собаке, он попытался вырвать тряпку из её пасти. Стоило взяться за кусок материи, как пес спокойно её отпустил и внимательно посмотрел на полуэльфа. Тав с тяжёлым вздохом открыл мешок и извлёк из него длинный темно-синий плащ. Он никогда не рассматривал другие плащи, вцепившись в первый, который попался ему на пути, и который, впрочем, его полностью устраивал.       — Надеюсь, у тебя хороший вкус, — озорно посмотрел полуэльф на собаку и накинул на себя найденный плащ. Пес только задорно завилял хвостом.       «Не сомневайся, прямо под твой фонарь подобрал». Хорошо, что у Тава закончилось не только исцеляющее зелье.              

***

             Не успел Тав далеко уйти, как услышал лай Шкряба. Обернувшись, он увидел, как к его окну подлетел почтовый голубь. Гонимый любопытством, он тут же вернулся обратно. Схватив оставленное письмо, он запоздало сообразил, что, возможно, оно предназначалось не ему, а бывшему хозяину дома. О его новом жилище еще мало кто знал, а значит, если это письмо все-таки для него, то, скорее всего, оно от Уилла. Брать его расхотелось, дурное предчувствие пронеслось по всему телу. Можно, конечно, сделать вид, что не получал никакого письма, или сперва прочитать, а потом сделать вид, что не получал. Любопытство пересилило, и он распечатал его.       — Нет, — мученически простонал он, — не так быстро.       Как оказалось, это было не письмо, а приглашение. Посмотрев его еще раз, он снова простонал:       — Через два дня.        Взглянув на Шкряба в поисках поддержки, он сложил приглашение обратно в конверт и засунул его в сумку, перекинутую через плечо. Решение было принято. Обойдутся как-нибудь без его участия. И внешний вид у него как раз не очень для такого мероприятия.       Тенью проскользнув через драконий перекресток и крепость на Змеиной скале, Тав, не теряя времени, направился в «Волшебные принадлежности», решая начать с самого очевидного места и очень надеялся, что магазин был цел и работал.       Древко посоха непривычно лежало в руке. Приноровившись, полуэльф подстроил свой шаг к движению руки, в которой было оружие, теперь, идя по каменной дороге в унисон с посохом, ударяя им об землю на каждый свой шаг. И глубоко в душе жалея, что он не маг. Всё-таки, по его мнению, со стороны это должно смотреться здорово. Возможно, он бы даже прикупил себе какой-нибудь тематический капюшон или шляпу.       Замечтавшись, он не заметил, как уже стоял на входе в нужный магазин, который был без единого намека на повреждения. «Наверное, Лорроакан позаботился о своем имуществе и защитил здание магией», — размышлял Тав, заходя внутрь и в какой раз любуясь убранством магазина. Яркие всполохи, причудливые существа, высоченные стеллажи, запах книг и магии — все производило такое же волшебное впечатление, как и в первое посещение этого места.       Пройдя чуть глубже в магазин и направляясь к нужному продавцу, минуя проекцию Лорроакана, Тав краем глаза замечает человека в знакомом фиолетовом одеянии, стоящего возле главной стойки. Он стоит к нему спиной, но даже так полуэльф узнает его и, обрадовавшись, меняет маршрут, подходя поздороваться.       — Привет, Гейл, — негромко, чтобы не напугать, произносит полуэльф, стоя за спиной волшебника.       — А? — волшебник быстро оборачивается на голос. — О, Тав! — на его красивом лице сразу расцвела улыбка. — Очень рад встрече, — он смотрит на посох в руке полуэльфа, — но разреши вопрос, что ты здесь забыл? Неужели переквалифицировался в волшебника? — несерьезно спрашивает он. — Боги, что у тебя с лицом?       — Ерунда, не обращай внимания, — так же со смешком отвечает полуэльф, он уже и забыл, как сейчас выглядит, — мне нужна всего лишь книжница, волшебником у нас остаешься только ты, — пытается перевести он тему, — а ты здесь зачем? — Тав замечает за плечом Гейла стопки одежды.       — Хочу обновить гардероб перед мероприятием, — волшебник проводит рукой по одному из нарядов, лежащих на стойке, — ты же уже получил приглашение?       Лицо Тава исказилось, словно ему дали пощечину по больному лицу. Он совершенно не подумал о том, что и других членов их небольшой группы тоже должны были пригласить.       — Не знаю, смогу ли я присутствовать там, — Тав на ходу пытался придумать достойное оправдание, но в голову ничего не приходило, — я что-то неважно себя чувствую.       — О, не начинай, — волшебник не поверил ни единому его слову. — Ты просто обязан там присутствовать. Город должен чествовать своих героев, тем более, когда им удается остаться в живых, — Гейл тихонько хихикнул, — потому что обычно это делается уже посмертно, — добавил он.       Тав только устало закатил глаза.       — Господа, вы уже определились с выбором? — прервал их голос проекции.       — Хм, Тав, не соизволишь ли мне помочь, — попросил волшебник, жалобно посмотрев на него. — Муки выбора совершенно меня истощили.       Сколько они так простояли, Тав не знал, но видел, что не меньше пяти покупателей уже завершили свои покупки, а они так и стояли, в изобилии совершенно разных оттенков и тканей. Наконец, каким-то чудом определившись с выбором, Гейл оплачивает свои обновки и, попрощавшись, покидает магазин, напоследок выразив надежду, что все-таки увидит Тава на приеме.       Облегченно выдохнув, полуэльф идет к еще одной стойке, уже в книжной секции, за которой стоит знакомая книжница.       — Здравствуйте, Толна, — шепотом приветствует Тав торговку.       — Доброго дня, — так же шепотом вторит она ему, — Чем могу вам помочь?       — Мне нужно кое-что конкретное, — облокачиваясь на стойке, тихонько говорит он.       — И что же? — подходя ближе к полуэльфу, интересуется она.       — Толна, что у вас есть с вампирской тематикой? — смотря прямо ей в глаза, спрашивает он.       На какое-то мгновение она замолкла.       — По вампирской, говорите… — она заглянула куда-то под стойку и вынула картотеку, — Сейчас, что-нибудь обязательно подберем.       — Давайте все, что у вас есть, потом разберу, — просит он, на что она лишь удивленно приподнимает бровь, но ничего не говорит.       Торговка ненадолго уходит и возвращается уже с приличной кипой книг и свитков. Тав тяжело сглатывает резко образовавшийся ком в горле, прикидывая примерное время, которое займет чтение всего этого.       — Вот, все, что у нас есть. Была еще одна, но я что-то не могу ее найти, — положив свою ношу на стойку, она потерянно оглядывала полки вокруг себя, — А, точно, совсем недавно ее купили. Моряк в подарок, вроде бы, своей дочке, — вспоминает она, — говорил, что обещал из путешествия привезти. Лучшая книга в нашем магазине.       — Лучшая, — забывая про тишину, произносит он и получает гневный взгляд Толны, — мне как раз такая и нужна, — снова перейдя на шепот, говорит он ей, на что она лишь пожимает плечами. — Ну, давайте хотя бы эти, — соглашается он на то, что есть, но чувство досады не проходит.       Вываливая на стойку принесенное добро, Тав, не пряча лукавую улыбку, интересуется у торговки:       — Обмен интересует?              Запихивая на ходу одной рукой в сумку книги и свитки, и другой пытаясь удержать посох, который так и не продал, Тав стремительно летел к выходу, подгоняемый пустым желудком, и надеялся как можно скорее попасть в ближайшую забегаловку. Не успел он придумать, чем бы хотел позавтракать, как его тело на полном ходу столкнулось с каким-то препятствием, и следом из рук вылетели посох, предварительно влепивший ему по лбу навершием, и свитки, которые он еще не успел убрать, тут же разлетелись по полу. Не успевая опомниться от боли, он ощущает в своих руках чужое тело, которое поймал, видимо, уже на рефлексах.       — Ох ты ж, — охает он от боли, пытаясь восстановить равновесие, — с вами все в порядке? — интересуется он у второго пострадавшего, толком не рассмотрев его.       Но не успевает получить ответ, как получает чем-то по спине.       — Ай! За что? — возмущенно спрашивает полуэльф, не скрывая гримасы боли и раздражения.       Повернув голову, Тав видит перед собой знакомого старика.       — Как ты посмел притронуться к господину… — и снова замахивается своей тростью.       — Бертольд! — гневно окликнули старика. — Прекрати сейчас же!       Тав, уже придя в себя, отпускает не сопротивляющееся тело и удивленно смотрит на Аврелия. Глаза того гневно сверкают в сторону слуги. Отстраняясь от молодого человека, полуэльф осматривает пространство в поисках своих вещей. Первым на глаза попадается посох. «Ах ты мстительная тварь», — смотрит на него Тав и практически видит злобную усмешку на морде летучей мыши. Гневно схватив посох, полуэльф принимается собирать разлетевшиеся свитки, пытаясь засунуть их в битком полную сумку.       — Вот еще, — Аврелий протягивает ему свиток и внимательно смотрит на него. — Что у тебя с лицом? — с беспокойством в голосе интересуется он.       — Оно и в прошлый раз не лучше было, — бегло осмотрел полуэльфа Бертольд, — так что нечего терять времени, — и принялся стряхивать невидимые пылинки с полов мантии хозяина. — У вас еще много дел на сегодня.       — Разреши мне помочь, — не обращая внимания на ворчание Бертольда, немного неловко предлагает он.       И Тав, рассудив, что прием, возможно, все-таки придется посетить, решил, что лучше прийти туда с нормальным лицом, а не объяснять каждому встречному, что же с ним произошло. Посмотрев на Аврелия, он лишь утвердительно кивнул и закрыл глаза. Голова немного кружилась, но стоило почувствовать легкое прохладное прикосновение к своей щеке, как боль и головокружение начали постепенно отступать. И если бы не непрекращающийся бубнеж Бертольда, то полуэльф чувствовал бы себя совсем прекрасно.       Медленно открыв глаза, Тав столкнулся с пристально изучающим его зеленым взглядом, но стоило задержать внимание подольше, как веки напротив дрогнули, и молодой человек отстранил от него руку.       — Спасибо, — скомкано поблагодарил полуэльф, снова ощущая необычайную ауру, сгущающуюся вокруг него, и неловко передернул плечом.       Парень на это только кивнул, но стоило ему перевести взгляд на посох в руке полуэльфа, как глаза его расширились, словно от испуга.       — Откуда это у тебя? — негромко спросил Аврелий.       — Что? Посох? — не сразу понял вопрос полуэльф и получил от парня утвердительный кивок.       — Еще и недалекий, — опять за свое принялся Бертольд.       — А так, купил на одной распродаже, — чувствуя неладное, попытался соврать Тав. — Вот не знаю, теперь как от него избавиться.       — Какое совпадение, — ворчал слуга, переводя взгляд с посоха на полуэльфа.       — А может, хочешь забрать его себе? — с надеждой в голосе спрашивает Тав, протягивая оружие Аврелию. — Тебе он лучше подойдет, ты же маг?       — Забрать? — удивленно переспросил парень.       — Я тебе его дарю, — Тав уже не мог сдерживать свои порывы избавиться от посоха, с каждым мгновением он ощущался все более чужеродно в его руках. — На, держи крепче, он тяжелый, — полуэльф практически впихнул оружие в чужие руки.       — Даже не думайте подбирать всякую заразу, хозяин! — Бертольд протянул свои костлявые руки, чтобы забрать оружие. — Он же только что валялся на полу.       — Не смей прикасаться к нему, Бертольд! — Аврелий сжал посох в руке сильнее.       В глаза Таву снова бросилось кольцо, которое приглянулось ему еще в первую их встречу. Камень красиво контрастировал с цветом древка посоха, смотрелся на бледной руке еще более ярко, снова завораживая его своими переливами.       — Красивое кольцо, — само собой вырвалось у полуэльфа.       — Это подарок госпожи Алкам, — слуга, не скрывая злобы, смотрел, не сводя глаз с полуэльфа. — И если с ним что-то случится, то я знаю, кого нужно будет обыскать первым.       — Бертольд! — снова возмутился на него Аврелий. — Если ты не прекратишь, я все расскажу мам… твоей дражайшей госпоже, — поправил он себя. — Что слуга позорит ее имя своим поведением.       — В таком случае, ее позорит не только слуга, — он, сощурившись, посмотрел на парня, — но и собственный сын. Марая себя общением с плебеями.       Таву были совершенно не интересны чужие разборки. Он мечтал побыстрее позавтракать и отправиться прямиком в замок Зарров, надеясь застать там Астариона. Даже если его не хотели видеть, он придет не с пустыми руками, а там, может, его льдинка и оттает. «Моя?!» — мысли Тава в ужасе заметались в голове.       — Вы, наверное, забыли, зачем сюда пришли? — Тав медленно возвращался в этот мир и опять его вывел из мыслей Бертольд и его несменное бурчание. — Вам необходимо выбрать наряд для приема, а не стоять посреди зала.       Вокруг них сновали люди, обходя странную троицу.       — Вы тоже идете на прием в честь победы над Абсолют? — спросил он их.       — Да, сегодня получили приглашения, — лицо Аврелия сразу просветлело. — Тебя тоже пригласили?       — Типа того, — уклончиво ответил Тав.       — Это здорово… то есть, я рад, — немного заикаясь, произнес парень. — Я надеюсь, ты найдешь время пообщаться с нами.       Тав посмотрел на Бертольда, по виду слуги можно было сказать, что он недоволен поведением своего хозяина и неимоверным усилием сдерживает себя, но, сжимая свою трость, неизменно смотрит на полуэльфа. Тав сделал шаг в сторону, получать еще раз тростью не хотелось.       Распрощавшись с Аврелием, которого утащил от него злой слуга, Тав вышел из «Волшебных принадлежностей» и замер в голодных раздумьях. Если сейчас он пойдет к Уиллу, его там и накормят и все дела за завтраком с другом обсудит, а значит, весь вечер можно будет провести с вампиром. Решив не терять времени, Тав уверенным шагом направился обратно на Змеиную скалу, которую еще сегодня утром намеревался избегать любым путем.             

***

             В следующий раз, Тав поклялся себе, он точно будет доверять своим предчувствиям. Из его первоначального плана исполнился только первый пункт — его накормили. Все остальное пошло кубарем. Оказывается, организовать мероприятие — непростая задача, для которой используются все имеющиеся ресурсы, в том числе, как узнал полуэльф, и он сам. Два дня пролетели перед глазами за один миг. Вырваться из крепости не помогали никакие увещевания. Проверка отчетов, сверка документов, приемка продуктов — ему находили работу везде; в любой части крепости, где он искал хоть немного покоя, на него наваливалась работа.       В отличие от Уилла, ему удалось перехватить хоть немного сна. Равенгард младший же, как показалось полуэльфу, не переводил дух ни на мгновение.       — Уилл, — обратился Тав к другу, когда решил устроить себе небольшую передышку, — зачем было так спешить с праздником? Мы едва ли успеем все организовать.       — Так захотел отец, — ответил ему Уилл, не отрываясь от подписания бумаг. — Тем более, это всего лишь прием, — он почесал затылок. — Вот когда будем организовывать городской праздник, тогда придется потрудиться, но для этого сначала нужно вос…       Конец фразы Тав не дослушал, быстро прощаясь с колдуном, сославшись на срочные дела. Если это, по словам Уилла, несложно организовать, то что должно твориться на празднестве города. «Лучше бы мне быть где-нибудь подальше в этот момент», — думает полуэльф, пока возвращается к своей работе. Нужно еще передвинуть несколько ящиков подальше к стене. С этим он мог справиться.                    

***

            — Надеюсь, вы прекрасно проводите вечер, господа, — Тав не заметил, как к их небольшой группе практически бесшумно подошел герцог. — Дамы, — переведя взгляд на Шэдоухарт и Джахейру, он склонил голову в легком поклоне.       Залы крепости были заполнены невероятным количеством народа. Некоторые, как и они, стояли и вели беседы небольшими группами, кто-то переходил от одних собеседников к другим. Приглушенно раздавалась музыка, а в еде и выпивке не было недостатка.       То и дело пробегаясь взглядом по лицам в толпе, Тав обратил внимание, что, несмотря на торжественную атмосферу, некоторые гости казались ему совершенно отрешенными. Многие из этих людей, скорее всего, потеряли своих близких в этой трагедии, но положение все равно обязывало их присутствовать на празднике.       — А? — Тав растерянно посмотрел на друзей. — Извините, я отвлекся, — он совершенно выпал из разговора, наблюдая за гостями, ища в многоликой толпе единственное нужное ему сейчас лицо.       — Великий герцог говорит, что был восхищен твоей речью и отношением к своему новому статусу, — смешливо повторяет ему Шэдоухарт.       Она давно заметила, что мысли полуэльфа покинули их компанию.       Тав даже под угрозой смерти не вспомнил бы, что говорил в начале своей речи. Все предшествующие проблемы в тот момент показались ему несущественными, хоть он и готовился к выступлению, но стоило ему выйти к публике, вся уверенность испарилась. Пока на него, не отрываясь, смотрели сотни пар глаз, его сердце так набатом стучало в голове, что он не слышал слова, которые произносил. Только под конец он немного расслабился и говорил то, что действительно думает.       — Я действительно не собираюсь злоупотреблять чем бы то ни было, — Тав немного вздернул подбородок. Он был уверен в данном обещании. — И намерен выполнить эту клятву.       — Я очень рад, что у моего сына такие друзья, — герцог положил руку на плечо полуэльфа.       — Власть и сила только кажутся подконтрольными, в этом и есть их коварство, — голос и поза Джахейры, как и всегда, были наполнены опасностью, но взгляд был мудр и спокоен. — Но тебе я, почему-то, верю, — она не сдержала однобокой улыбки.       — Можем мы сменить тему? — жалобно попросил Тав.       — Конечно, можем, — лукаво произнесла Шэдоухарт. — Ты сегодня просто прекрасно выглядишь, прямо как принц, — тихонько посмеиваясь, она демонстративно окинула взглядом его наряд.       — Все, я пошел, — разворачиваясь на каблуках, заявил полуэльф, совершенно позабыв про все приличия. — Пока, меня не будет, выберите себе другой объект для веселья, — с усмешкой предложил он друзьям.       — Шэдоухарт, зачем ты к нему прицепилась? — Тав слышал голос Гейла уже издалека.       Полуэльф быстро удалялся от шумного зала, но уходить совсем пока не собирался, до сих пор ожидая появления вампира. Уилл его заверил, что приглашения отправил всем, и Астариону в том числе. Неспешно прогуливаясь по пустым коридорам крепости и отдыхая от давящей атмосферы толпы, он завернул в нишу, где совсем недавно припрятал найденные им с Уиллом вещи. Сердце неприятно кольнуло. «Здесь явно кто-то похозяйничал,» — Тав разочарованно осматривал полупустые ящики. Но не успел он толком расстроиться потере, как услышал шаги, эхом разносящиеся по коридорам крепости. Он быстро юркнул за ящики — попадаться здесь на глаза кому-либо Таву почему-то казалось плохой идеей.       Замерев и чуть слышно дыша, полуэльф постепенно, по мере приближения шагов, начал различать негромкий разговор, но людей так и не видел, пытаясь разглядеть хотя бы тени, но и их не было видно. «Где же они стоят то?» — не мог разобраться он.       — Меня не интересует, как, — Тав различил властный женский голос. — Но чтобы к утру у меня была информация. Ты меня поняла? — полуэльф почувствовал, как по коже пробежались мурашки. Он точно не чувствовал такого холода здесь раньше.       — Моя госпожа, за нами по пятам идут охотники, — во втором голосе полуэльф услышал ощутимую дрожь. — Стоит ли так рисковать? Мы даже не знаем, что искать, — срываясь чуть ли не на писк, продолжает вторая незнакомка.       И в тот же миг Тав услышал задушенный хрип и глухой удар, как будто кто-то упал на колени.       — Вижу, ты меня не расслышала, — по пустому коридору раздается еще один хрип. — Повторяю в последний раз, сейчас вы отправитесь в замок и найдете все, что мне нужно, — почти шипя и чеканя каждое слово, произнесла женщина. — Мне нужно знать, куда пропал этот дряхлый змей и весь его выводок.       Тав не шевелился, внимательно вслушиваясь в разговор, готовясь вмешаться, если дело зайдет дальше угроз.       — Я все поняла, госпожа, все поняла. Мы отправимся туда сейчас же, — прохрипела вторая незнакомка.       Снова раздались шаги, на этот раз торопливые и сбивчивые, и полуэльф увидел, как к выходу из крепости направляется фигура, закутанная в плащ. Стоило ей уйти, как вторая женщина сразу же направилась, как показалось Таву, в сторону зала.       — Что это было? — недоуменно прошептал полуэльф в пустоту, выбираясь из своего убежища.       Опасливо оглядываясь, Тав шел обратно на праздник. Его не покидало неприятное чувство, давящее и дурманящее голову. Но чем ближе он подходил к залу, где проводился прием, тем быстрее оно отступало, и ситуация не казалась такой уж пугающей. «Возможно, просто разборки благородных семей, — успокаивал он себя, — но что за охотники?»       — А, вот ты где, — Тав почувствовал, как его приобняли за плечо. — Я уже тебя потерял, — он узнал голос Уилла.       — Я нашелся, — полуэльф обрадовался встрече, странный разговор можно было выкинуть из головы. — Давай-ка чего-нибудь выпьем, — он заговорщицки наклонился к Уиллу. — Желательно покрепче.       — Два раза повторять не нужно, — сразу же поддержал идею колдун.       За это Тав его и любил.       Сидя за длинным столом с компанией незнакомых, но приятных людей, они с Уиллом распивали уже по второму бокалу бренди. В груди и голове, вместе с очередным глотком, разливалось тепло. Тело расслабилось, на щеках заиграл легкий румянец, и темы менялись одна за одной. Горячая еда на столах появлялась, словно сама собой. Не успевал полуэльф отвернуться, как перед ним стояла уже новая порция, а бокалы снова были полны. «А может, эти ужины не так уж и плохи?» — пришло ему в хмельную голову.       На подходе был четвертый или пятый бокал, когда к ним со спины подошел Равенгард старший и положил им с Уиллом руки на плечи.       — Развлекаетесь, мальчики? — голос его звучал бодро, а с лица не сходила широкая улыбка. — Отвлекитесь-ка на мгновение, хочу вас кое-кому представить.       — С радостью, отец, — первый из-за стола, хотя и не с первой попытки, поднялся Уилл, — мы уже идем, — почти четко произнес он, но в глаза отцу не смотрел.       Усмехнувшись, глядя на Уилла и его попытки стоять ровно, Тав, уверенный в своих силах, шумно отодвинул стул и быстро поднялся на ноги. Мир перед глазами плавно поплыл по кругу, но, стараясь не подавать виду, почти ничего перед собой не видя, он двинулся за фигурой герцога. С одной стороны сразу ощущая поддержку в виде Уилла, который слегка привалился к нему, пытаясь удержать собственное равновесие.       Долго идти не пришлось. У одной из колонн Тав разглядел знакомое лицо и широко улыбнулся.       — Господа, разрешите вам представить наших гостей, — герцог мило улыбался, глядя на женщину, которой их представлял. — Семейство Алкам из Аткатла.       — Очень рады знакомству, — Тав, несмотря на алкоголь, завладевший его телом и разумом, узнал этот голос. — Жаль, мы не смогли посетить вас полным составом. Мой старший сын не смог с нами прибыть, семейные дела, сами понимаете, не требуют отлагательств, — воркующим тоном проговорила она, но холодность ее голоса никуда не делась.       — Мы тоже очень рады знакомству, — глядя на Уилла, Таву хотелось смеяться. Вид у него был до предела собранным, но взгляд жил отдельной жизнью.       — Да, очень, — кивнул полуэльф в знак согласия, отчего голова снова закружилась. — Ты не говорил, что у тебя есть сестра, — с дурашливой укоризной произнес он, смотря на Аврелия.       Несмотря на все неприятные ассоциации с этой женщиной, он был поражен её красотой. Точеные черты лица, большие зеленые глаза, светлая и гладкая, словно фарфор, кожа. По ней сразу было видно статус ее семьи. Дорогое на вид колье обрамляло её длинную шею блеском камней, подчеркивая декольте.       Женщина лишь слегка улыбнулась.       — Вы знакомы с моим сыном? — она задержала изучающий взгляд на Аврелии. — Сочту за комплимент ваш комментарий о сестре, — лицо ее вернуло непроницаемое выражение.       Тав посмотрел на Аврелия, чье лицо неестественно застыло, словно он только что сказал что-то страшное, а не сморозил глупую шутку.       — Нет, мы познакомились только что, когда я отходил по делам, — зачем Аврелий врал, он не понимал. — Случайно столкнулись.       — Да, случайно, — снова кивнул полуэльф, решив подыграть парню. — Вижу его второй раз в жизни.       Одна бровь женщины чуть приподнялась, и на лице ее промелькнуло недоверие, но больше она по этому поводу ничего не сказала.       — Вижу, Великий герцог, вам тоже уже пора ломать голову по поводу женитьбы вашего наследника, — Тав не успевал за ходом ее мыслей, в голове творилась каша. — Я уже в отчаянии, даже старшему не могу найти достойную партию, а уж про моего малыша я молчу. — Даже в таком состоянии Тав чувствовал фальшь в ее голосе.       — Мама! — попытался было что-то возразить парень, как тут же получил такой взгляд, что Таву самому захотелось замолкнуть.       — Уилл, ты, что женишься? — все же нечетким шепотом решил уточнить у друга Тав, наклоняясь к его уху.       — Нет, а ты? — так же растерянно спрашивает его колдун.       — Я? Вроде нет, — на том и сошлись.       Тав снова перевел взгляд на леди Алкам, что-то вещавшую герцогу. Смысл его мозг отказывался улавливать. Аврелий рядом застыл мраморным изваянием. Полуэльф снова подозрительно на него посмотрел. Но стоило повернуть голову к его матери, чем-то интересующуюся у него, как взгляд Тава замер на ее декольте. Он проморгался, так и не отвечая на ее вопрос, но видение не исчезло. Он отчетливо видел на ее платье большого, почти с пол его ладони, паука. Откуда он здесь взялся ему было не понятно. Резко все разговоры стихли. Все перевели на него взгляды, кто-то удивленный, кто-то не верящий, а кто-то даже осуждающий.       — Леди Алкам, вы только не нервничайте, — попытался четко произнести он, но икнул, и все тут же перевели взгляды на женщину.       Крик, который раздался следом, Тав еще не скоро сможет забыть. Казалось, что из ушей вот-вот пойдет кровь, люди вокруг них заметались. Женщина в какой-то дикой, непонятной полуэльфу панике махала руками, словно на ней был не паук, а адское пламя. В этой ситуации ему определенно было жаль паука. Моментами казалось, что он видел распахнутые в удивлении все его восемь глаз. Он принял решение спасать несчастного, пока его не раздавили или не растоптали. Но не успел он сделать и шага, как паук в один прыжок перескочил на другого гостя. Волна крика пронеслась дальше. Паук был потерян из вида. Находиться в этом дурдоме у полуэльфа не оставалось сил. До смерти захотелось гулять по ночному городу, бродить по улицам до самого утра, а не прозябать в душном зале.       Тав совершенно потерял из вида Уилла, который самозабвенно пытался помочь гостям. Схватив за руку Аврелия, полуэльф потянул его к выходу из зала, по пути прихватив с одного из столов непочатую бутылку вина.       — Куда мы? — спросил его парень, даже не пытавшийся вырвать руку из крепкого захвата.       — Гулять! — почти крикнул полуэльф ему на ухо, пробираясь через паникующую толпу.       Удивительно, сколько шума могло наворотить такое маленькое и, по большей части, безобидное существо. Тав очень надеялся, что паук смог уцелеть.       — Сейчас только заскочим в одно место, нужно кое-что забрать, — полуэльф зарекся доверять этому замку свои вещи.       Закидывая забранную сумку с книгами на плечо, он всучил Аврелию бутылку и быстрым шагом потянул его на выход, побыстрее желая вдохнуть свежий ночной воздух.       Громко смеясь, Тав вываливается на пустынную улицу. Полуэльф закинул новоиспеченному приятелю руку на плечо и потянул его вниз по улице, шагая нетвердой походкой. Ночь только начиналась.              

***

             Продуваемый насквозь порывами ночного ветра, Астарион, замерев, стоял на перепутье. Смысла идти в крепость он уже не видел. Только что проводив взглядом удаляющегося в чьей-то компании полуэльфа, вампир потерял любой интерес к происходящему на празднике. Оставалось только возвращаться в замок или просидеть до утра в какой-нибудь таверне. Оба варианта вызывали неопределенное чувство то ли отвращения, то ли апатии. Он слишком долго раздумывал, стоя здесь, идти ему внутрь или нет.       Стоило ему увидеть Тава, даже в темноте, скудно освещенной факелами, вампир был уверен, что это был он, все мысли рухнули вниз на стылые камни под ногами. Не ощущалось ни ветра, ни холода, осталась только промозглая пустота внутри. Он не заметил, как ноги сами понесли его в сторону Драконьего перекрестка. Облокотившись об ограждение, отделяющее одно из ветхих зданий от крутого склона, Астарион уставился в непроглядную пустоту перед собой. Ни одного источника света рядом с собой он не заметил, только где-то дальше горели факелы, освещая торговую улицу. Улицу, где продавалось все, от еды до людей.       — Одолевают тяжелые думы, брат? — Астариону не нужно было оборачиваться, чтобы узнать обладателя этого голоса. Видимо, кто-то из его собратьев уже обосновался в городе.       — Леон, — не повернув головы, бросил он вдаль.       — Неудачная охота? — с безразличием в голосе поинтересовался вампир, подходя ближе. — Или, может, невезение иного плана? — опираясь на ограждение чуть поодаль от собрата, уточнил он.       Но в ответ получил лишь тишину.       — Немногословный Астарион, это что-то новое, — будь здесь хоть немного света, то можно было бы разглядеть скверную в своей удовлетворенности улыбку, возникшую на лице Леона. — Неужели виной всему голод? — испытал он свою первую догадку.       — Я не голоден, — солгал он. Одно присутствие Леона доставляло вампиру дискомфорт.       — Вот как, — с нечитаемой интонацией произнес он. — Не поделишься ли тогда секретом, как тебе это удалось? — В голосе его не было ни капли доверия.       — С чего бы мне тебе что-то рассказывать? — недобрый смешок все-таки сорвался с его губ. — Разбирайся со своими проблемами сам, дорогой мой брат.       — Я знаю не так уж и много способов сделать это. — Голос отродья прерывался порывами ветра. — Как же твои увещевания о контроле, а? Или это представление было специально для нас? — Зло просачивалось в каждое произнесенное им слово.       — Для вас? Мне проще было от вас всех избавиться, моя горячо любимая семья, — Астарион наконец развернулся к собрату лицом. — И у меня хватает мозгов никого не убивать, в отличие от вас, — он не скрывал в своем голосе издевки, хотя чувствовал возникшее напряжение.       — А, так ты взялся за старое, — с каким-то непонятным облегчением произнес Леон. — Надо было сразу догадаться. Ну и как? Всех устраивает такой обмен или тебе еще доплачивают?       — Что ты несешь? — ощетинился вампир, напрягаясь всем телом.       — Не будем делать вид, что ты не понимаешь, о чем я, — даже в кромешной темноте Астарион видел, как светятся его глаза. — Только не говори, что ты нашел кого-то, кто готов терпеть тебя только за твои тривиальные таланты. — Леон плавно оттолкнулся от ограждения и медленно подошел к словно обледеневшему собрату. — А если это так, то может и за нас замолвишь словечко перед своей пассией? Может, кто-то ей понравится больше, чем ты? — прошептал он, склонившись к самому уху Астариона.       Стоило разобрать смысл сказанного Леоном, как по телу вампира прошла неконтролируемая волна ненависти. Он схватил отродье за шиворот и с размаху ударил по лицу, отчего тот неловко пошатнулся. Астарион ожидал удара в ответ, но его так и не последовало. В темноте раздался только тихий смех.       — Так значит, я угадал, — довольным голосом произнес он, — Ну и что, есть разница, когда тобой пользуется кто-то один или скучаешь по разнообразию?       Астариону казалось, что Леон говорит это специально, заранее зная, как он отреагирует на это.       — Ты хоть сказал, кто ты, а? — в его голос сквозь злобу просачивалась надрывная боль, — Монстр, вампирское отродье! — практически рычал он.       Астарион не успел ничего ответить, его правый бок пронзила резкая боль. Даже не пытаясь разглядеть, откуда в него выстрелили, а он был уверен, что его ранили именно из арбалета, вампир попытался быстро, насколько возможно, скрыться за стеной ближайшего здания.       — Идиот, — только выругался он в сторону Леона, слыша за спиной свист пролетающих болтов, надеясь, что один из них попадет прямиком между глаз его собрата.       Пытаясь уйти от погони, Астарион не думал, куда ему бежать, ноги сами несли его прочь. Проскальзывая по тощим улицам Драконьего перекрестка, он старался избегать всех источников света, прекрасно ориентируясь в кромешной темноте. Но чем дальше он удалялся от места облавы, тем больше замечал, как с ним происходило что-то не то. Но страх не давал ему останавливаться, только приблизившись к заставе, он смог перевести дух. Держась за раненый бок, он судорожно пытался сообразить, что делать дальше.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.