ID работы: 13864898

See you yesterday

Слэш
NC-17
Завершён
96
автор
Размер:
33 страницы, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
96 Нравится 31 Отзывы 34 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста

***

Первое на что обратил внимание Наруто — красные волосы, затем синяки под глазами. Парень был слажен ладно. Поджарый и с той уверенностью в теле, какую приобретаешь за тысячи часов тестирования себя на прочность. В общем, Сабаку Но Гаара выглядел как фанат своего дела. Снайперка закинута за плечо, как и у Шикамару, а ещё в глаза бросалось нестандартное лезвие в ножнах. С таким рубилом ближний бой как кулинарное шоу. Лучше держаться подальше. Несмотря на регулярную вакцинацию, Наруто предпочёл бы не контактировать с кровью заражённых. — Не часто с дронами тут встретишь, — Гаара кивнул за спину Наруто, где торчали лопасти из сумки. — Да. Годная техника нынче редкость. — И её не расходуют в мёртвой зоне. — Этот дрон пережил 15 рейдов. — А ты хорош, — Гаара выдал комплимент без восторга в голосе, но Наруто почувствовал уважение во внимательном взгляде, с каким его окинули с головы до ног. Стало приятно за себя. — Познакомиться можно и на пароме, — Шикамару выкинул недокуренную сигарету и двинулся в сторону реки. Гаара молча последовал за ним.

***

На пароме можно было найти место подремать до прибытия, чем и воспользовался Нара, скрывшись в одной из кают. Гаара остался на прогулочной площадке вместе с Наруто. Свежесть, какая бывает только над водой, с привкусом свободы и неизвестности, холодила кожу и побуждала вдавливаться грудью в металлический бортик. Хотелось преодолеть преграду и упасть вниз, зависнув в воздушном потоке. Наруто представил, как летит впереди парома к брошенному цивилизованным миром острову и как капли воды брызгают в лицо и на одежду. — Я слышал о тебе, — внимательный взгляд зелёных глаз заставлял немного нервничать, — ребёнок выживал сорок дней в заражённом городе. Узумаки Наруто. Заголовки с твоим именем до сих пор всплывают. Пальцы с силой сжались на бортике, кожа побелела, а затем эмоции, туго намотанные на прошлое, отпустили. Наруто заговорил легко и ровно. — Тогда всё только началось… Повезло, что несмотря на запрет возвращаться в город, команда Ируки нашла меня. — Так ты здесь платишь долг за спасение? — Может быть… а может… Я там был не один. Гаара лишь слегка приподнял бровь в удивлении. — Там был ребёнок. Я его не видел, но разговаривал с ним. — Воображаемый друг? — Психиатр так и решил. — А ты? — Не знаю… Наруто провалился в воспоминания. Длинные коридоры полуразрушенного здания. Как в больнице, только без врачей и с проводкой, висящей с потолка. Здание было обесточено, но Наруто старался идти осторожно, маленькими шажками, не отрывая одну ногу от другой, как когда-то учил отец, показывая картинки в книжках о токе и шаговом напряжении. Он помнит, как открыл дверь, где столы были перевёрнуты, стеллаж валялся на полу, осколки от битых склянок блестели в лучах заходящего солнца. Небольшое окно. Тоже разбитое. Сквозняк гулял по помещению, а затем раздался голос из вентиляции. Голос такого же ребёнка, каким был Наруто. Мальчик ровно и отстранённо начитывал пугающую считалочку. Снова и снова. Одни и те же строчки.   Раз — два Три — четыре Ангелы глаза закрыли Сиди тихо и молчи Будет больно — не кричи Наруто решил прервать монотонную начитку, от которой становилось не по себе. — Привет? Ты в порядке? Голос резко оборвался, а затем пару мгновений спустя настороженно спросил. — Кто здесь? — Я Наруто. Узумаки Наруто. — Что ты здесь делаешь? — Ищу еду. — Здесь нет еды. И здесь опасно оставаться. Уходи. Пока… — Пока что? — Просто уходи. — А как же ты? — Он меня не тронет. — Это тот, кто хочет сделать тебе больно? — Что? Голос впервые звучал растерянно. — Ты говорил, будет больно — не кричи. — Это… Нет, мой брат меня не тронет. Он всегда защищал меня. Мальчик боялся и злился, а Наруто слушал, не понимал, но хотел помочь. — Ты за стеной? Где-то в коридоре раздались шаги, размеренные и гулкие. — Уходи. Он вернулся! Наруто несколько раз моргнул, возвращаясь в реальность. Гаара смотрел так, будто ждал ответ, а затем, оценив растерянный взгляд собеседника, повторил. — Значит, у тебя личные дела с зоной? — Почему спрашиваешь? Можно было почувствовать — вопрос задан не из праздного любопытства. — Хочу знать, кому доверяю тылы. Если ты здесь ради прошлого, то лучше не сходи на берег. Без тебя будет безопасней. — Раньше никто не жаловался. — Раньше с нами не было Учихи, — Гаара кивнул в сторону, и Наруто обернулся. На верхней палубе стоял Саске. Молчаливый и пристальный. Холод вперемешку с адреналиновой щекоткой пробежал по позвоночнику. Стало тревожно и привычно, как в те далёкие сорок дней. Наруто непроизвольно сглотнул. — Ты не единственный ребёнок, выживший в городе. Наруто слышал Гаару, но не мог разорвать зрительный контакт с Учихой. Не хотелось уступать и одновременно цепляла недосказанность с их первой встречи. Наруто любил ясность и точки в конце предложения. Саске выходил сплошными многоточиями. — Он тоже там был, только за ним никто не пришёл. Добрался до парома сам. Смысл слов Гаары дошёл не сразу. Сначала Наруто обернулся, чтобы убедиться, Гаара и вправду это сказал. Затем образы связали маленького Саске и заражённый город воедино. Чёрная чёлка и большие тёмные глаза. Такой же одинокий и напуганный, как и сам Наруто. Только одинокий до самого конца. — Почему об этом не писали? — Им было выгодно считать наследника корпорации мёртвым. Саске объявился на день своего совершеннолетия. И вот об этом ты точно должен был слышать. Такой кипиш поднял. Полный переворот. — Нет… я тогда с головой ушёл в тренировки, чтобы пройти отбор в спасательный отряд… Гаара, зачем ты мне это рассказал? — Чтобы понимал, с кем имеешь дело. Саске — человек, который не получил помощь тогда, когда она ему больше всего была нужна. Он сам стал себе спасителем. Мир таких людей слишком мал, чтобы вместить кого-то ещё, кроме них самих. Когда Наруто обернулся, на верхней палубе уже никого не было.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.