2 Здесь водятся львы
27 апреля 2024 г., 01:08
Примечания:
рекомендуется перечитать первую часть, тк она была видоизменена
После занятий в академии Итэр едва ли не бежал в общежитие. Он подозревал, что если Скарамучча поймает его, то так просто не отпустит, особенно после того, что случилось утром. А узнавать, что он выкинет, путешественник очень не хотел.
Но удача снова повернулась к нему неприглядной стороной. Едва он покинул здание, как кто-то схватил его за плечо и дёрнул назад, неприятно напоминая об утренних событиях.
— Куда наша Звездочка так спешит? — спросил знакомый голос ехидно, и Итэр мысленно застонал от вселенской несправедливости. — Мы ещё не закончили.
Путешественнику позволили выскользнуть из хватки. Он развернулся и, посмотрев на Скарамуччу самым убийственным взглядом, на какой только был способен, поправил хаори. Но в ответ над ним лишь посмеялись.
— Не смотри на меня так, тебе не идёт, — сказал Скараммуча.
Его голос был тягучим и липким, как патока. Итэр с тоской посмотрел в сторону общежития. Хотя бежать все равно было бесполезно — Скарамучча спокойно мог достать его и там. И сделать что-то ещё более худшее. А тут хотя бы были свидетели.
— О чем это ты думаешь? — спросил Скарамучча раздраженно, заметив его взгляд, и резко толкнул к стене. — Не отвлекайся!
Ученики продолжали выходить из академии. Они кидали в их сторону испуганные осторожные взгляды. Но никто не вмешивался — все боялись бывшего Предвестника. Итэр в очередной раз возжелал, чтобы к нему вернулись его силы. Но чуда не случилось — он чувствовал себя высохшей рекой, на дне которой слабо-слабо блестели последние капли.
— Просто отпусти меня! — не выдержав, крикнул Итэр и сделал пару шагов в сторону, подальше от обидчика.
Но Скарамучча снова прижал его к стене.
— Отпустить? — перездразнил он насмешливо. — Ну ладно. Я отпущу. Но сначала… — Взгляд лиловых глаз вдруг опустился вниз, на грудь и по животу. — Встань лицом к стене и нагнись.
— Что? — переспросил Итэр, надеясь, что ослышался.
Скарамучча неожиданно терпеливо повторил то же самое. Итэр посмотрел на него в шоке. Путешественник не понимал, чего он добивается и чего хочет сделать. Пнуть его в особо унизительной манере?
— Сделай это и живи спокойно до конца дня, — предложил Скарамучча приторно-сладким голосом.
Итэр чувствовал подвох. Он не хотел подчиняться, но тогда Скарамучча мог легко превратить его день в ещё больший ад. Чисто ради того, чтобы показать: его слова — отнюдь не пустой звук.
Путешественник застыл на несколько минут, упрямо глядя в нетерпеливые лиловые глаза. Но Скарамучча все равно ждал его ответа, любого, прежде чем что-то сделать. Итэр медленно повернулся и слегка наклонился, успокаивая себя тем, что от одного пинка он точно не умрёт.
Но удара не последовало. Вместо этого Скарамучча толкнул путешественника вперёд, заставляя прогнуться в спине и упереться руками в стену от неожиданности. Он поддел полы чужого белого хаори и задрал их, оголяя худые ноги. Итэр сразу напрягся. Хоть на нем и были шорты, ему все равно не нравилось ощущать себя таким открытым и беззащитным, тем более перед этим существом.
Скарамучча провел рукой по его ягодицам и, обхватив за бедра, резко подался вперёд. Путешественник с ужасом почувствовал сзади недвусмысленные толчок. Второй, третий.
— Хороший мальчик, — сказал Скарамучча хриплым голосом.
Итэр дёрнулся в ужасе, пытаясь высвободиться, но его держали слишком крепко, до красных длинных отметин на бледной коже. Имитация полового акта продолжалась. Путешественник в панике вскинул голову в сторону крыльца. На них почти никто не смотрел, кроме пары обернувшихся назад учеников. Итэру стало плохо от сильного чувства стыда, но в то же время он надеялся, что они сделают хотя бы что-то. Однако они быстро отвели взгляд и постарались уйти подальше.
Скарамучча резко отпустил его. Все длилось не дольше минуты, но Итэру казалось, что прошло несколько часов.
— Можешь идти домой, — кинул ему Скарамучча и отвернулся.
Путешественнику не надо было повторять дважды. Он, споткнувшись, подобрал сумку и выпрямился. Все произошедшее теперь казалось ему нереальным, будто приснился кошмарный сон. Синяки уже наливались на его бедрах, и Итэр резко и немного истерично дернул хаори вниз в попытке прикрыться. Он ушёл оттуда так быстро, как позволяли его дрожащие ноги. Путешественник так и не заметил, как у Скарамуччи странно топорщится ткань шорт.
Примечания:
немного маловато, но насколько хватило
Тг: https://t.me/yours_highness