***
— Как долго ты хотел скрывать факт того, что обесчестил девушку? Смертную девушку. Владыка говорил со мной на повышенных тонах, не пытаясь скрыть праведного гнева. Я же в свою очередь не проронил ни слова, потому что знал— виноват. Только одно мне было неведомо: кто мог узнать о тайне, которую я продержал в себе столько лет? Бесспорно, многие боги желали избавиться от меня, и доносчиком мог быть кто угодно. От богини домашнего очага до самого советника. — Назови мне её имя, Хэ Лянь. Я не выполнил требование. Только, сжав челюсть, продолжал смотреть прямо в глаза, без всякого угрызения совести. Разве можно испытывать стыд за любовь? Разве грешно иметь сердце? Мне не хотелось втягивать Мэйли в неприятности, особенно в те, что связаны с богами. Не просто потому, что прекрасно понимал, что добром подобная встреча не кончится, но и по простой причине, называемой страхом. Перед той, которую обманывал из-за любви к ней. Она ещё не знала, да и вряд ли узнала бы. Я не позволю этому случиться, даже если мне придётся умереть, позабыв о бессмертии. Несмотря на то, что в зале были лишь два божества, казалось, что за нами наблюдали сотни тысяч глаз. Это были тени, тени, кружившие по стенам, над головой. Они звонко хохотали, без устали повторяя: Тебя зовут Канг. Повелитель теней! — Хэ Лянь умер, владыка, — уже вслух промолвил я. Кажется, мне удалось сбить его с толку, поскольку он наконец замолчал, давая возможность высказаться. А у меня было, что сказать — и очень много чего. — Перед вами стоит Канг. Имя, которое вы дали мне при вознесении. Так извольте обращаться ко мне так, как следует. — Владыка не нашёл, что ответить, а я, воспользовавшись смятением, продолжал. — Всемогущий, позволь смертной родить собственного ребёнка, зачатого в любви. Накажи меня, но не трогай мою семью. Услышав последнее слово, всемогущий еле заметно скривился. Похоже, ему было неприятно слышать это слово. Ещё бы не скривиться, когда один из твоих подчинённых, что должен был думать лишь о долге, внезапно заговорил о чувствах. О том, что напоминало ему прошлую, земную жизнь. Восходя на небеса, новоиспечённый бог был обязан забыть о себе-прошлом и жить настоящим, неся в мир лишь благо. — Говоришь — семья? — голос звучал угрожающе тихо, заставив меня встрепенуться. — У тебя нет семьи, не должно было быть. Боги — вот твоя семья, небеса — это твой дом! — Боги, что ненавидят меня? — теперь я не сдерживался. Выплёскивал наружу всё, что не мог сказать, потому что боялся, потому что исполнял роль послушного мальчика, даже не зная, в чём себя ограничиваю. — Те самые боги, что бесцеремонно бросаются обвинениями, называя меня развратником, стоило им узнать о моих чувствах к смертной? Пытавшиеся убить меня, пока я сплю? — голос становился всё громче, изменяясь настолько, что я сам еле узнавал его. Глаза мои внезапно помутнели. Моё тело перестало быть моим, им будто управляли, дёргая за нужные нити. Я сжал и разжал кулаки, неосознанно сделал несколько шагов вперёд, а владыка встал с трона, на котором возвышался надо мной несколько мгновений назад. Мы стояли в нескольких сантиметрах друг от друга, не отводя взглядов. Ну же, покажи силу… — шептали тени на стенах. — Ты ведь на многое способен, князь! Князь? Почему они называли меня так, я ведь божество, повелитель плодородия! Тени смеялись — громко, зловеще. И только тогда пришло осознание: это не демоны, а мои собственные желания. Тёмные, потаённые. — Я лишь хочу защитить тех, кто мне дорог. Владыка, прошу, прислушайся ко мне. Не лишай ребёнка божественных сил, ты ведь знаешь, что он может… — я осёкся, не в силах произнести последнее слово. Даже думать о подобном было бы преступлением. — Умереть, — я всё же договорил подавленным голосом. В моих словах не было лжи. Мне действительно хотелось стать опорой, но кто бы позволил? Ровным счётом никто, и я это прекрасно понимал, потому лишь раз попросил помощи, милосердия. Не вышло. Владыка стоял на своём, требуя выдать всё, что было известно. Всемогущий хотел, как он выразился, справедливости. Однако справедливо ли лишать таких возможностей, кем станет Ян Лин, если не будет знать о своём истинном происхождении, будет молиться, не ведая, что на самом деле должны поклоняться и ему. Нет, такой судьбы своему собственному ребёнку я уж точно не желал. — Он может быть опасен, — сказал он так же ровно и холодно. — Мы не можем рисковать. — Может, — повторил я за ним. — А может принести пользу. Дай шанс! Повелитель небес покачал головой. Идти на уступки он явно не желал, я видел это в глазах. — Ты не сможешь пойти против моей воли, Канг. Рано или поздно придётся признаться. И лучше сделать это сейчас. Владыка оказался не прав: я смогу пойти против него, смогу спасти Мэйли и Ян Лина, даже если за подобное грозило изгнание. Ведомый возвышенными чувствами, в который раз спустился в средний мир.***
— Прочь, — такой родной голос, внезапно ставший чужим. Передо мной стояла совершенно другая Мэй: измученная и исхудавшая. Глаза её опухли, кожа стала мертвенно-бледной, что было страшно смотреть. Дело не в страхе, а в жалости, которую мы оба не любили. — Уйди навсегда, раз ушёл однажды. Это было явной ложью. За все эти года она не теряла надежды встретить меня. Я слышал, как взволнованно билось девичье сердце, ощущал прерывистое дыхание. Вполне возможно, всё это было проявлением страха перед человеком, который объявился буквально из ниоткуда, того, кого не хотелось видеть ни в одной из жизней. В конце концов, она считала меня предателем, но её мнение обо мне не имело ни малейшего значения. — Мэйли, послушай… — я положил руки на хрупкие плечи, сам того не ведая. Моя бывшая возлюбленная опешила от подобной наглости, буквально застыла на месте, не смея сделать и шагу. — Тебе нужно взять Ян Лина и уехать. Сделай всё, что угодно, но не подпускай к нему незнакомцев. Не оставляй одного. Между нами снова повисла тишина. Казалось, что мы простояли так целую вечность, ну или до тех пор, пока звенящую пустоту не заполнил детский голос. Обернувшись на него, я увидел мальчика, бежавшего к нам с немыслимой скоростью. При этом всём он явно не был напуган, скорее наоборот, сиял от счастья. — Мама, папа пришёл! Папа пришёл, — кричал тот, пока не дошёл до нас. — Вы не мой папа… кто вы, достопочтенный господин? Мой взгляд зацепился за Мэйли, чьё лицо исказила гримаса непонимания и ужаса. Наверное, она тогда подумала, что правда всплыла на поверхность, думала над тем, как объясниться. Я же возрадовался возможности переубедить их, спасти, защитить. Однако Мэй оказалась куда проворнее. — Ян Лин этот господин, он… — замялась, после взглянула на меня жалобным взглядом, моля не говорить ему. Только не сейчас. Она будто уверяла меня, что согласится на все требования, если я сделаю вид, что ничего не знаю. — Решил спросить дорогу до здешнего рынка, — натянул улыбку, чтобы казаться убедительней. — Я не местный, вот и заблудился немного. Ян Лин взглянул на мать, которая лишь кивала, подыгрывая. Но, кажется, мальчишка не особо поверил моим словам, потому что, оглядев меня с ног до головы, недоверчиво спросил: — Откуда вы, господин? Теперь растерялся я. Не мог ведь сказать, что буквально спустился с небес, наплевав на все законы. Не мог сказать и того, что боги начали на него охоту с целью уничтожить неугодную им силу. Потому выплюнул первое, что пришло в голову, даже не задумываясь о возможных расспросах, от которых уже не увернулся бы. — Из далёких земель, мальчик мой. Из тех, о которых уже никто не помнит. Глаза моего сына стали как два яблока. Похоже, он удивился настолько сильно, что не смог ни ответить, ни задать вопрос. Мне стоило воспользоваться моментом и удалиться как можно скорее, однако тело никак не хотело повиноваться, как, впрочем и душа, возрадовавшаяся внезапной встрече. Захотелось обнять его, согревая теплом, насладиться им хоть на несколько мгновений, сказать, как сильно я его люблю. Но, увы, Мэйли этого не допустила бы, впрочем, вполне справедливо. — Что ж… — начал я, снова улыбнувшись. — Мне, пожалуй, пора. — Д-да, всего Вам хорошего! — подала вдруг голос Мэй, лишний раз напоминая о своём существовании. Повернувшись к ней, я склонился в уважительном поклоне, ненадолго задержавшись на лице. Ей явно не терпелось избавиться от меня, а я нарочно оттягивал время, что несомненно раздражало. — Благодарю вас за оказанную помощь, госпожа, — уголки губ дёрнулись в довольной усмешке, а она неприятно поморщилась. Выпрямив спину, я бросил взгляд на Ян Лина, а после побрёл по тропе, по которой впопыхах бежал мой сын. Сын, для которого я не стал отцом, которого оставил, которого так и не смог спасти. Руки сами с собой сжались в кулак, ярость захлестнула меня с головой, будто волна. Хотелось ударить кого-нибудь об что-то тяжёлое, закричать что есть мочи. Но всё, на что я был способен — это жалобный скулёж. Шаг за шагом убеждал себя в том, что не нужен им, что мне не стоит вмешиваться, и, возможно, тогда боги проявят милосердие, но все мои надежды на лучшее потухли, стоило мне услышать женский вскрик за спиной. Тогда я понял две вещи: то, что он здесь, и то, что мне не удалось обмануть его. Вернувшись обратно, я увидел владыку. Он парил надо мной, затмевая собой даже солнце. Казалось, что владыка и был этим самым солнцем: ослепляющим, дарящим свет и тепло. Взгляд полон укора, гнева. На сей раз всемогущий меня уж точно не простит. Оглянувшись по сторонам, я увидел Мэй и Ян Лина, распластавшихся на земле. Перепугавшись, тут же подбежал к ним, прислонил голову к груди Мэйли, но ничего не услышал. Сердце её больше не билось и вряд ли будет биться. Отстранившись от неё я прислушался к Ян Лину — ничего. Они мертвы. Моя семья была мертва. И убил их тот, кому я был верен всё это время. Тот, кто сделал меня богом, дал вторую жизнь. Меня бросило в дрожь, всё вокруг поплыло настолько сильно, что казалось, будто земля в буквальном смысле ушла из-под ног. На трясущихся ногах я поднялся с места, стараясь не смотреть в сторону тех, кто был мне дорог. Каждый шаг в сторону света давался с большим трудом и причинял невыносимую боль, но я шёл к свету, надеясь, что он спасёт меня. Как же я тогда ошибался… — Владыка… — только сошло с моих уст. — Молчи! — гневно воскликнул повелитель небес. — Ты ослушался меня, Канг. Дважды. Я доверял тебе, думал, что ты понял свою ошибку, но ты совершил её вновь и теперь смеешь смотреть мне в глаза? — Я всего лишь хотел защитить сына! — вскричал я, не выдержав. Теперь ярость буквально пульсировала в венах, глаза наполнились кровью. — Но вместо того, чтобы помочь, ты убил их! УБИЛ! Звериный рёв вырвался из моей груди. Полной отчаяния и горечи. Теперь я не слушал наказы владыки, мне лишь хотелось сжечь это чёртово место дотла, разрушить каждый дом, разломать даже самый маленький камушек. Только бы вернуть мою прекрасную Мэйли. Теперь тени не просто плясали передо мной — они стали частью меня самого. Частью, что требовала возмездия, крови. Как можно больше крови. Без разницы чьей. Моей, его, хоть целого человечества. Они — демоны, разорвавшие цепи, что сдерживали их столько веков. Они — это я. А я Канг — князь теней.