автор
Размер:
планируется Макси, написано 125 страниц, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 11 Отзывы 5 В сборник Скачать

4. Лапаротомия

Настройки текста
      Ко второй половине дня доска уже пополнилась материалами нового дела по убийству, детективы сидели на телефонах и собирали информацию в привычной рутине. Камера на перекрестке, рядом с которым располагалось здание места преступления, выхватила фигуру, заходившую в дом в нужный интервал – и команда уже склонилась над экраном Кента, разглядывая видео.       Кепка, солнечные очки, растительность на лице, длинные темные волосы, объемный силуэт в толстовке, походка вразвалочку…       – Маскировка? – спросил Уилсон.       – Если волосы будут длинные только на крыльце, то да, – не сразу ответил Майлз.       – А походка? По движениям и орудию и следам.       – Док, характер действий и последовательность предоставят в отчете, можете сходить с Кентом за ним к Кэролайн.       У Уилсона не выходила из головы демонстративность сцены убийства, преступник не мог не знать о камере на перекрестке, о вероятности попасть в объектив.       Потом убийца сел в кэб – и уехал в южном направлении, пересекая границу Лондонского Сити так, что потребовалось запрашивать у их администрации записи и ждать.       – Что у нас по мотиву? – продолжал Чандлер. – Жертва – алкоголик Питер Гривсон. Знакомые, враги?       – Дочь, с которой он давно не общался, не в Лондоне, а бывшая жена умерла несколько лет назад. Друзей нет.       – А собутыльники?       – Пока не найдены, – вздохнул Кент. – Соседи жаловались на вонь из квартиры и громкие звуки от телевизора ночью – но никто не выглядел достаточно возмущенным, чтобы…       Он умолк и обернулся на фотографии на доске, завершая реплику красноречивым взглядом.       – Лохматого распечатать и распространить, – скомандовал Майлз, Меган кивнула. – Дочь найти. Квартира принадлежит кому?       – Убитому.       – Дочь найду, – отозвался Финли.       – Отлично, – резюмировал Чандлер, чтобы разогнать толпу позади Кента. – Продолжаем работу. Кент, морг.       Кент мгновенно отреагировал, тут же встал с места.       – Доктор Уилсон?       Уилсон кивнул и пошел следом, свои соображения он оставлял при себе – до тех пор, пока они не прошли достаточное расстояние и уже не оказались на цокольном этаже.       – Если поводом был бы телевизор, преступник указал бы кишками на телевизор. Если бы было из-за личного мотива, что-то бы указало на личность жертвы. Любое действие – коммуникация.       Уилсон предположил, что с Кентом можно поделиться – и он даст обратную связь, или хотя бы примет соображения к сведению не предвзято.       – Это очень непонятное преступление. У нас, конечно, и раньше такие были… Вы, возможно, слышали про шумную историю с подражателем Джеку-потрошителю.       Кент замолк, спохватившись, удивившись, как легко лезет наружу мысль.       – Вот именно, непонятное. Непонятное, потому что не сходится. Не сходится, потому что на паттерны не похоже. Хотя сочетает набор клише.       Уилсону нужен был собеседник, чтобы расставить все по полкам, а Кента он счел адекватным собеседником.       «Я играю в детектива, – мысленно посмеялся он над собой. – Ну прекрасно»,       – Каких клише? – выглянул из помещения мертвецкой Харт.       Кент моргнул.       – Извините, хороший слух – я услышал, как вы подходите, – пожал Харт плечами. – Какие клише вы заметили, доктор Уилсон? Нам бы не помешало утешение, потому что мы с доктором Ллевелин ни черта не понимаем.       Кент задержал на Харте взгляд, почувствовав противоречие – однако объяснил любопытство судмедэксперта тем, что тот еще устраивается на новом месте и попросту проявляет интерес ко всему, что касается работы в участке.       – Я сужу по тому, как это воспринимается наблюдателем, и по статистике насильственных преступлений, которые производят, – Уилсон сделал акцент голосом, – впечатление. Распоротая брюшная полость и кишки наружу, как натюрморт, снотворное с заметной невооруженным глазом инъекцией – если первичное предположение про снотворное на месте преступления было верно.       Кент терпеливо молчал, Харт слушал внимательно.       – И закономерность того, что жертву обнаружили сразу, – подытожил Уилсон. – Конечно же это мои предварительные выводы.       Ни про лохматого, ни про остальное, он решил больше не говорить. Ответ психиатра Харта удовлетворил.       – Про снотворное все верно, диазепам, – кивнул он. – Проходите. Доктор Ллевелин, – обернулся он в проходе, – пришли.       Вскоре они втроем уже окружили тело, доктор Ллевелин пересказывала основные пункты отчета.       – Причина смерти – обильное кровотечение. Инъекция десяти миллиграммов диазепама, игла одноразовая, диаметром ноль четыре миллиметра, внутривенно. Для разреза был использован хирургический скальпель. Судя по отсутствию следов сопротивления и равномерно распределенным жидкостям, жертва даже не успела встать с кровати.       – Он был пьян?       – Да, – отозвался Харт, опережая доктора Ллевелин. – В крови более пяти промилле этанола. Инъекция была совершена до наступления смерти, судя по характеру кровоизлияния на месте входа иглы.       Смертельно опасная доза алкоголя, снотворное… Уилсон обратился к Кенту.       – Десять миллиграммов диазепама это много или мало?       – Это максимальная доза.       – Он бы умер и без разреза, – усмехнулся Уилсон.       – Вертикальный разрез был сделан правой рукой, – продолжал Харт. – Тотальная срединная лапаротомия – по всей длине брюшной полости от мечевидного отростка до лонного сочленения.       – Хирургическое образование, – нахмурился Кент.       «Поэтому не брезгливый, – мысленно заключил психиатр. – Что у человека внутри по мнению медика. Проза жизни по мнению медика…»       Харт с любопытством глядел на Уилсона, тот несколько мгновений молчал, прежде чем наклониться к уху Кента:       – Если он практикующий медик, то точно волосы убрал бы.       Судмедэксперт смотрел на посетителей с нескрываемым интересом, доктор Ллевелин смотрела на ассистента с умилением. Наконец, Харт озвучил то, что крутилось на уме все это время.       – Как вы, детективы? Нормально держитесь?       Кент не был готов к такому вопросу, он ответил невнятно, но утвердительно, пожимая плечами. Харт не в курсе, что Уилсон – новый психиатр-консультант, а Уилсон, в свою очередь, не знает, что у Харта тоже первый рабочий день в Уайтчепел.       – Я вообще не детектив, – повел бровями доктор Уилсон, но без улыбки. – Я преступник-теоретик.       – А вы? – поднял глаза на Харта Кент. – Как вам на новом месте?       – Не ожидал, что мой первый труп будет таким неконгруэнтным и странным, но я уже все видел. Я проходил курсы хирургии.       Харт бросил взгляд на живот жертвы, затем перевел взор на Ллевелин, на Кента, на Уилсона – а после с наигранным испугом поднес руку в перчатке на уровень губ. Доктор Ллевелин рассмеялась и накрыла труп, Харт тоже рассмеялся.       Кент прыснул. Без шуток в их профессии можно умом тронуться – и стать пациентом доктора Уилсона.       – Даже ДНК преступника неоткуда взять, – вздохнул Харт. – Аж извиниться хочется.       – Не балуй их, пусть бегают, – махнула рукой Ллевелин.       – Кто убитый по профессии?       – Уборщик в супермаркете.       Уилсона ответ разочаровал, но не удивил. Кому нужен уборщик в супермаркете – человек, которого видят сотни ежедневно, но никто не обращает внимания?       – Безнадега, – молвил Харт.       На сей раз Уилсон взглянул на него пристальнее – и поймал ответный сочувственный взгляд.       Когда вопросы иссякли, и детектив и психиатр покидали морг, Харт смотрел им вслед.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.