ID работы: 13872594

Призраки и чернила

Джен
R
В процессе
13
Размер:
планируется Мини, написано 32 страницы, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 15 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 4. Эхо прошлого

Настройки текста
Примечания:
      На другой день первый урок начинался раньше и все выглядели сонными и раздраженными. После занятия учитель велел Одри задержаться. — Ты что-то натворила? — сразу же перепалашилась Эллисон, охрипшим шепотом допытываясь до подруги. — Да нет же! — Одри смущенно заозиралась на другие парты. Она чувствовала слишком много удивленных и любопытных глаз, единовременно устремившихся ей в спину. Все знали, что Одри прилежная ученица и обычно не нарушает правил. — Может какой-то тест завалила? — продолжила гадать девушка, проводя ногтем по левой брови, словно расчесывая волоски. Иногда она так делала, когда начинала волноваться. Особенно часто она так делала, когда у них попадались уроки, где было сразу два или несколько классов. Она была к кое-кому не равнодушна и по-прежнему очень мило краснела, когда Том встречался с ней взглядом… — Не-ет… — на пару секунд задумалась Одри. Она тоже забеспокоилась, хоть старалась и не подавать виду, а сомнения стали подступать ближе, вынуждая мозг придумывать возможные причины, одна другой хуже.       До окончания было минут десять, в которые учитель пояснял выданное домашнее задание, а также какой параграф стоит просмотреть в случае затруднений. Когда, наконец, преподаватель отпустил всех, Одри быстро собрала оставшиеся принадлежности и, сглотнув, подошла к нему. — Одри, мне передали, что тебя хочет видеть директор. Это срочно, так что отправляйся прямо сейчас. — Я что-то сделала? — Это тебе виднее, но староста, что передал мне об этом, не сообщил, что руководство рассержено. — Понятно. Э-э, до свидания. — чуть поджав губы, выдавила она и поспешила вон из аудитории.       Милая мисс Квентин встретила Одри доброжелательной улыбкой. Обменявшись любезностями, она сообщила: — Ты скорее всего задержишься, но учитель, который ведет ваш следующий урок, уже предупрежден. Так что не волнуйся, но не прогуливай, а смело заходи в аудиторию — за опоздание тебя не выгонят. -Х-хорошо. — запнувшись, кивнула девушка.

***

      Альзерр Интеркрус Тайред методично постукивал по своей любимой курительной тубке, чтобы вытряхнуть остатки. Уже несколько минут как т туда не вылетело ни одной соринки, но директор, и посовместительству декан факультета ГЛИСЯ и один из руководителей МАРА, продолжал постукивать по ней. Альзерр был недоволен последними новостями. Он начал из далека, обращаясь к собеседнику напротив: — После тех событий, о которых вы прекрасно осведомлены, мистер Дрю, несколько десятков городов заполонили призраки Машины. По неясным нам причинам распространение началось последние пару лет, что позволило нам начать экстренную подготовку людей, чтобы бороться с напастью. Однако, — он сделал паузу и пристальнее всмотрелся в гостя, — если распространение продолжиться в таком же темпе, мы не сумеем удержать монстров. Насколько мне известно, вы отчасти осведомлены от этом? — мистер Дрю кивнул. Директор продолжил. — Нам нужны не сколько люди, сколько действительно квалифицированные и ответственные охотники на нечисть и призраков этого типа особенно. Подготовка идет, но время против нас. Вы понимаете? Но как выпускникам набраться опыта в стенах кампуса, если ваши «колдуны» — директор особенно выделил это слово, выражая крайнюю степень скепсиса, — не вывели внятных закономерностей? — Я называл бы их не колдунами, а просто специалистами. Моими специалистами. — Возразил Дрю. — Как угодно. Иногда охотникам удается достать живые экземпляры, но какой ценой? Это каждый раз настоящая лотерея. Вернется группа целой или мы снова кого-то безвозвратно потеряем? Вы дадите какие-нибудь комментарии, мистер Дрю? — Мы работаем над этим, директор. — Я ожидал большего. — Тяжело вздохнул Тайред. — Хорошо. Недавно мне прислали этот отчет и я хотел бы на это получить подробный комментарий человека, с которого все началось и который больше всех остальных знает об этой штуковине. Об этом агрегате, и его свойствах. — Скорее, уместнее называть ее Машиной, а не агрегатом. — Тихо поправил его Джоуи. Ему вообще часто не нравилось, как Альзерр отзывается о его людях, его собственности и прочем. Бывший владелец мультипликационной студии имени себя был напряжен, глядя на тонкую папку с отчетом, которую ему любезно придвинули. Вздохнув, он не стал больше оттягивать неизбежное и вытащил содержимое.       Почему-то бросалось в глаза и сильно их «резало» имя и фамилия действующего руководителя, который и сидел напротив мужчины. Джоуи с первого дня задавался вопросом, настоящее ли это имя или директор намеренно создал себе труднопроизносимый псевдоним. И его использовали на официальном уровне в такой организации! Немыслимо.       Он изучал в полной тишине отчет, лишь за стеной приглушенно тикали часы, которые очень любила главный секретарь директора, мисс Оливия Квентин. — Пять человек? — негромко уточнил Джоуи. Директор сухо кивнул. — А раньше были подобные… инциденты? — Был один. Два месяца и три дня назад. Но жертва скончалась чуть больше, чем через два часа. — Какие-то необычные существа были замечены там? Те, которых раньше никогда еще не встречали или не сумели точно идентифицировать? — напряженным голосом спросил Дрю. Директор вновь чуть сощурил глаза, в уголках которых проступили морщинки. Он вкрадчиво проговорил: — А что они могли еще встретить, мистер Джоуи Дрю? Вы тут у нас специалист, который обязался давать максимально полную информацию о Чернильной Машине, ее «ТВАРений» и прочих изобретений, которые могли создать компания Гент.       Джоуи выдохнул и шумно откинулся на спинку кресла. «Как на допросе, ей-богу» — промелькнула недовольная мысль, но озвучивать ее не было смысла. Он потер лоб, достал из нагрудного кармана платок и вытер выступившие капли пота. Вс это время его буравили осуждающим и крайне недоверчивым взглядом. В эти злополучные пару месяцев отношения между ними резко переменились, а доверие стало трещать по швам. Джоуи казалось, что чтобы он ни сказал, это не помогло бы восстановить прежние доверительные отношения. Почему они стали такими? Он затруднялся сейчас ответить. Могли ли сотрудники Гент что-то сообщить МАРА о нем? Да, могли. Вопрос в том, что именно? — Директор, я упоминал в самом первом своем докладе пять лет назад, что помимо чернильных безликих существ, на волю могли прорваться и создания, принявшие облик искаженных мультяшек. Но мне не известно чем занималась компания Гент после того, как контракт с ними и студией истек. Сколько созданий прорвалось наружу и действительно ли они вышли из того мира, а не являются копиями, воссозданными из чернил? Проклятые поехавшие ученые… — Да, мультяшек, которых раньше анимировали ваши художники, озвучивали актеры и дарили им песенки, что нравились детям. Такое трудно не запомнить. Похоже на бред сумасшедшего, не в обиду будет сказано, но потому я и директор училища паранормальных явлений, чтобы выискивать зерна правды даже в самой несусветной нелепице. — Он выдохнул, будто ненадолго перенесся на несколько лет назад, в приятное прошлое, когда ситуация была стабильной и перспективы обещали быть превосходными. Он вернулся к прежней теме. — Хотите сказать, мистер Дрю, что там была как раз одна из этих тварей? — Тваре-ний, Директор. Да, не исключено. — Вы точно не хотите ничего добавить к своим прошлым докладам? — Увы, мне не ведомо насколько исказиться природа этих созданий, когда они переходят в наш мир. Очень надеюсь, что они будут минимальны, но исключать худшее развитие событий нельзя. — Хорошо, вас понял. Жду завтра плановый отчет от вашего отдела. — Он будет. — Уверенно сказал Джоуи, маскируя подступившее раздражение усталостью.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.