****
Раз! Громкие и полные неподдельной радости голоса наполнили комнату привычным отчетом и смехом, вторя голосу из телевизора и сея приятную, новогоднюю суету. Два! На улице, совсем рядом с домом, что-то громко бабахнуло, и в темных разводах неба, покрытого миллионами звезд, разгорелись яркие вспышки фейерверков и салютов. Три! Темные лампочки на богато украшенной елочке зажглись цветными огоньками и, отражаясь о все поверхности, создали в комнате невероятный уют. — Давай-давай! Взрывай его! — крикнула Скай, с предвкушением глядя на гигантских габаритов хлопушку в лапах Маршалла. Недолго думая, далматинец потянул за веревочку, и, оглушительно бахнув, с потолка посыпались сотни мелких блесток и сверкающих бумажек. Точно исчезла крыша над головой, и снегопад ворвался в комнату цветным и невероятно красивым потоком. Швух! Переливаются и блестят в медленном танце бумажные ленточки. Бряньк! Коснулись висящих на стенах и мебели колокольчиков. Бом-бум! Раздавались на улицах взрывы необыкновенных салютов. Врррр! Чья-то машина с треском скрипящего под шинами снегом подъехала к нашему дому и вдруг остановилась. Щенячьи уши насторожились. Головы любопытно повернулись к двери и, подняв носы, пригляделись. — Мэр Гудвей? — удивленно и радостно воскликнул Маршалл, первым подбежав к дверям. А я, тоже вскочив с дивана, весело улыбнулся, ответив незаметным подмигиванием мэру, прекрасно зная об уготованном для нас сюрпризе, но до последнего бережно сохраняя его тайну. Новый Год — время поверить в настоящие чудеса! Сани, запряженные оленями, способными летать, подобно свободным птицам. Красавицы-елки, наряженные игрушками и бантиками, гирляндами и мишурой, тихо смеясь и радуясь, прячут под своими раскидистыми ветками волшебный мешок со всевозможными подарками. Подходи и посмотри! Что же такое лежит в твоей коробочке? Нам всем не хватало веры в чудеса. По крайней мере тем, кто до последнего ни о чем не подозревает. — Ого, мэр Гудвей! — наигранно удивившись, поприветствовал её я. — А разве вы не хотели отпраздновать Новый Год дома? — И правда! — воскликнула только подбежавшая Скай, с ног до головы покрытая конфетти и блестками взорвавшейся хлопушки. — Мы и думать не думать, что вы приедете! Вы ведь хотели отпраздновать со своими племянниками! Переступив порог и аккуратно стряхнув с одежды и сапог снег, женщина развела руками. — Вчера прошел такой сильный снегопад, все железные дороги занесло. Они не смогли приехать, — мэр почти расстроенно пожала плечами. — Тогда Цыполета подсказала мне: почему бы не проведать наш Патруль? Новый Год должен быть незабываем! А как ему таким стать, если дома сидишь? Кстати... а где Рокки? В ту же секунду отворилась дверь, и, точно по заказу, весь занесенный снегом и пахнущий гаражом, в комнату забежал наш "волчонок". — Я наконец понял! — не замечая ни снега на голове, ни присутствие мэра, с жаром воскликнул Рокки и посмотрел на меня. — Гончик, я понял! Какой же твой Райдер гений, честное слово! Это же надо так заморочиться только ради ошейников! А я все ломал голову, думал, как работают эти жетончики! Это же надо такое придумать!... Он перевел дыхание и быстро продолжил: — Теперь я знаю, как они работают и могу сделать такие же! Его глаза пробежались по комнате. Уже несколько часов наш маленький мастер не покидал гаража, а все слова о празднике пропускал мимо ушей, все бормоча о чем-то своем. Его буквально поглотила механика. Я уже начинал жалеть, что вообще познакомил его с чертежами Райдера, но теперь, увидев, как ярко загорели его глаза, не мог даже подумать о таком. Рокки с первых строчек разобрался в записях моего хозяина. Он прекрасно понимал, о чем идет речь. Да этот щенок просто создан для гаража! — Мэр Гудвей? — наконец заметив её присутствие в комнате, проговорил Рокки. — Мэр Гудвей! Вы тоже пришли?! Он радостно завилял хвостом и бросил взгляд на улицу, точнее на машину мэра. А за стеклами тихо и размеренно падал новый снег. — Мэр Гудвей? — удивленно отозвалась женщина и огляделась, выискивая кого-то в комнате. — Что-то я её не вижу... — и, резко достав из-за спины искусственную белую бороду (и сразу же подставив её к своему лицу) и немаленький красный мешок, воскликнула она. — Хо-хо-хо! Я дед Мороз! На лицах щенков появились сначала недоумевающие, а потом громко смеющиеся нотки. Давая им в полной мере насладиться весельем, я отошел в сторону, поближе к ёлке. — И правда, какая мэр Гудвей? — захохотала Скай. — Привет, Дед Мороз! — оживился Маршалл и со смеху упал на спину. — Что ты принес нам? — Не хочешь присоединиться? — спросил я, заглянув под елку и не удивившись, обнаружив под ней крепко спящего щенка. — Проспать Новый Год — как-то невежливо. До меня донесся сонный зевок. — Я морской путешественник, а не снегурочка, чтобы Новый Год праздновать. Выглянувшая из-под елки коричневая голова вновь зевнула и, пройдя немного вперед, присела рядом со мной. Туманный взгляд уставился на стену и был готов снова заснуть. — Посмотри, как им весело, Зума, — указав носом на радующихся впереди щенков, отозвался я. — Почему бы тебе не пойти к ним? — А зачем? Мне не будет никакого подарка, — коричневая морда нахмурилась и посмотрела на меня. — Откуда ты знаешь? — Я ведь не состою в Патруле. Какой смысл мне что-то дарить? Я неопределенно пожал плечами. Крупные комья снега, сплетенные меж нескольких сотен снежинок, напоминали больших и немного сонных снежных мух. Они садились на ветки деревьев, покрытых без того огромным количеством инея и снега, на фонарные столбы, на крыши далеких домов и... на наши собственные носы. Казалось, над головой исчезла крыша и, только подними голову, как окажешься в центре зимнего вальса. Небо, темное и влажное, покрыто миллионами больших и ярких звезд, падающих все ниже и ниже... пока, не достигнув земли, не поймешь, что это никакие не звезды, а сотни миллионов красивых снежинок. Они трепещут и вращаются. Молчат и медленно парят под небом. Пока, исполняя свой посмертный танец не достигнут земли, где скоропостижно погибнут, став единой массой с триллионами таких же, как они, звезд. — Гончик! Зума! Куда вы запропастились? Возьмите скорее свои подарки! Заслышав голос Деда Мороза, я с улыбкой посмотрев на ошеломленную мордочку Зумы и подтолкнул его вперед. — Пошли. Невежливо заставлять богов дожидаться.****
— Ты помнишь? — Что именно? — Как... — немного запнувшись, сказал Зума и посмотрел на ясное солнечное небо. — вы спасли меня? Я рассмеялся. — Как такое не помнить? Щенок, решивший отправиться в кругосветное плавание на игрушечном кораблике. Да еще когда! В середине декабря! Мы тебя весь день пытались выловить! Если бы не... капитан Палтус и Уолли... если бы тебя никто не заметил, мне страшно об этом думать. Зума смущенно улыбнулся. — А потом ты обругал меня и предложил остаться на суше до наступления весны. «Зимой плавать опасно!» Теперь пришла очередь смущаться мне. — Я не хотел так ругаться... просто ты сильно напугал меня! А когда оказалось, что тебе совсем некуда идти, не мог же я бросить тебя! — И потому предложил пожить у Патруля до наступления мая? Я коротко кивнул. — К чему ты это? Зума ненадолго замолчал и снова посмотрел на чистое, январское небо. Где-то я уже видел этот взгляд! — Ваша команда такая необычная, — начал было он и запнулся. — ...Сколько бы я не путешествовал: по суше ли, по воде — нигде такого не встречал. И... могу я вернуться к вам, когда закончу свое путешествие? — Так ты хочешь остаться? Зума приподнял взгляд на меня и медленно, почти незаметно кивнул. — Сначала вы показались мне странными. Щенки без человека, да еще помогающие всему городу! — Если бы не мэр Гудвей... — задумчиво протянул я. — Мы бы вряд ли продержались так долго. Зума промолчал, и мне не оставалось ничего, как продолжить: — А мне казалось, — весело улыбнулся я. — что ты давно в нашей команде. — Как это!? — оживился лабрадор, сверкнув глазами, — я ни на что не соглашался! — А ты подумай. Кто, рискуя упасть в штормовое море, поймал улетевшую сумку мэра? Кто без снаряжения нырнул в бухту, когда Уолли запутался в сети и не мог выплыть? Я просил подождать, пока принесут маску и баллон с кислородом, а ты взял и нырнул! Сам ведь чуть не погиб. Зачем щенку так рисковать, если даже он не состоит в Патруле? — Вы меня заразили своим синдромом спасателя, — буркнул Зума. — Выходит, ты и до этого думал, что я в вашей команде? — Да. — Вот, значит, почему мэр подарила мне это. Взгляд Зумы упал на лежащую у его лап коробку с распустившейся у бока золотистой ленточкой. Он тыкнул носом, и крышка открылась. Немного неаккуратно сложенный, внутри лежал оранжевый костюм. — И кто вообще это придумал? Дарить всем нам почти одинаковые вещи. — Мэр Гудвей. — произнес я, посмотрев на собственный синий костюм, — «Команде необходима униформа». Я даже отказаться не смог, как она их заказала... — Смотрится неплохо. — Тогда надень! — Еще чего! — наморщив носик, усмехнулся Зума. — Вот когда миссия будет, тогда и надену! Его взгляд упал на бирюзовое, все в изумрудных разводах море, покрытое белоснежными льдинами и далекими, очень маленькими, похожими на игрушечные, кораблями. Наверно, он думал о том, как было бы невероятно здорово прямо сейчас, в эту самую секунду очутиться на одном из таких суден и, поражая волны и морские течения, отправиться далеко-далеко, в неизведанные ранее края. Но в то же время щенок обернулся и кратко посмотрел на возвышающуюся за спиной башню. Побывав однажды здесь, в Бухте Приключений, уже не хочется уходить. И я отлично его понимал. Проходили дни, недели и даже долгие месяцы. Наступал новый год. Но я все еще тут. Я тут и жду тебя, Райдер! Возвращайся скорей!