Сказание о Сириусе: Принц-полукровка

R
Завершён
12
1
автор
Фэндом:
Размер:
260 страниц, 84 003 слова, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
12 Нравится 19 Отзывы 12 В сборник

Акт IV: Каору и сироты

Настройки
Как и писано по законам природы: ничто не стоит на месте. С тех пор, как Каору нашла двух незнакомцев возле реки прошло много дней, и к тому моменту на смену осени пришла зима, накрыв землю своим снежным покрывалом. К утру очередного дня, Каору как раз возвращалась домой. Сегодняшний улов был поистине велик: её корзинка была полна разнообразной рыбёшки и овощей. Но даже при таком хорошем стечении обстоятельств, на душе у девушке всё равно было не спокойно. Её разум то и дело возвращался к тем моментам, когда она сомневалась в праведности своих действий, но если дело касалось её детей, то она была готова на всё, даже если ей придётся… пасть настолько низко. — Эй, постойте! Резкий и звонкий голос тут же вывел женщину из рассуждений, и она встала на месте. Голос был ей знаком, но тем не менее страх глубоко схватился за её душу. Медленно, очень медленно, она оторвала свой взгляд от дороги и посмотрела на того, кто стоял перед ней. А перед ней был всё тот же ханью, которого она спасла пару дней назад. — С-Сириус-сама!.. — удивлённо, но в то же время радостно воскликнула Каору. Сириус вопросительно склонил голову набок, его ушки забавно дёрнулись. — Что-то не так? — спросил он с улыбкой. — Да нет, ничего! Просто задумалась… — она поспешила пройти мимо него. Хоть они и жили под одной крышей последние несколько дней, Каору всё ещё было не по себе в его присутствии, а теперь, когда его подруга проснулась и её здоровью ничего не угрожало, он практически каждый день следовал за ней. Он говорил, что хочет хоть как-то отплатить ей за гостеприимство, но она всякий раз ему вежливо отказывала. Пройдя некоторое расстояние, Каору осторожно глянула за плечо на своего неожиданного спутника. Сириус спокойно шёл прямо за ней, его руки были спрятаны в рукава, взгляд был устремлён куда-то вдаль, а серебристые локоны развивались на холодном ветру. В какой-то момент, он повернулся к ней и, заметив её взгляд, тут же улыбнулся ей. Каору соврала бы себе, если бы не находила его улыбку такой милой… «О боги!..» — щёки женщины зарделись и она заставила себя отвернуться от него. — «Что с тобой, Каору?! Возьми себя в руки!» Она продолжала мысленно ругать себя, надеясь, что её незваный гость ничего не заметил. Но ей хоть когда-нибудь везло? — Что с вами, Каору-сан? Вы вся красная. — невинно спросил он, догоняя её. — Ничего! — выпалила она в попытке улыбнуться. — Просто замёрзла немного, только и… Она не успела договорить, как тяжесть корзины тут же исчезла с её плеч, а на её месте образовался мягкий белоснежный мех. Волна тепла тут же окутала всё её тело, она тут же получше укуталась в меха, наслаждаясь чувством. — Спасибо, Сириус-сама. — кротко поблагодарила она. — Не стоит. Вы собрали столько еды, что вряд ли унесли бы всё в одиночку. — подметил он, поправляя корзину на плече, — С другой стороны, у вас такая орава детишек, и вы до сих пор стараетесь оберегать их. Вы просто потрясающая. Внезапно, Каору поменялась в лице. Сириус не мог не заметить, как её обычная маска весёлости на мгновение свалилась, сменившись на более грустную или даже меланхоличную, прежде чем вернуться обратно. — А вы шли мне на встречу? — Ага! — ответил Сириус не задумываясь, прежде чем поправить себя, — Н-Ну, то есть, вас долго не было, и дети стали беспокоиться, вот я и решил проведать вас. Сириус слегка наклонился к ней и у неё на мгновение спёрло дыхание. — Но, если честно, ваши дети меня просто замучили своими расспросами, вот я и убежал. Каору только и успела взглянуть в его сторону удивлённым взглядом, как он скрючился пополам от смеха. Его громкий смех был очень заразителен, и поэтому она тоже вскоре присоединилась к нему. — Ха-ха! Я и сама удивилась, когда узнала, что вы ханью, а уж детей-то, наверное, давно разрывало от любопытства, ведь они никогда не видели людей, подобных вам. Но на самом деле… Я очень рада. С тех пор, как вы и Элизабет-сан появились в нашей жизни, у нас что ни день, то праздник. Я уже давно не помню, когда в последний раз видела своих сироток такими весёлыми. — в этот момент, Каору кое-что вспомнила, и спросила у Сириуса, — Кстати говоря, а где Элизабет-сан? — Ах, Элиза… — у Сириуса был появилось несколько виноватое выражение, и его собачьи уши прижались к голове, — Скажем так, я оставил её судьбу в руках ваших сирот. — Ох, как вы жестоки! — Каору пришлось прикрыть рот рукой, чтобы подавить очередной приступ смеха. Её дети по своей натуре были очень любопытны. Даже после всех бед, что им удалось пережить, они всё равно наслаждались своей детской жизнью. И благодаря этим двоим их жизнь стала намного веселее: Сириус стал для них старшим братом, с которым они могли играть день на пролёт, а Элизабет знала столько разных историй и сказок, что теперь каждую ночь они засыпали под её рассказы. И Каору до конца дней будет благодарна этим двоим за то, что преподнесли немного счастья в их серые будни. — Каору-сан, — голос Сириуса снова вывел её из размышлений. — Спасибо вам большое. Вам и вашим детям. Если бы вы не нашли нас, то я боюсь представить, что случилось бы. — Да что вы, не стоит благодарности. — заверила его Каору с мягкой улыбкой. — Я всегда учу своих детей помогать нуждающимся. Ведь в этом мире и так полно зла… Глядя на Каору сейчас, Сириус не мог не нарадоваться. Она была одним из тех лучиков света, что не угасали не смотря ни на что даже в самой глубокой тьме. Даже Сириуса в каком-то смысле задело этим светом, Элизабет это тоже заметила. «Сириус? А, Сириус? Куда это делась старая сварливая бабка в присутствии Каору?» — шутливо подметила его подруга. И ведь действительно, рядом с Каору и её сиротами Сириус чувствовал себя намного спокойнее, словно дома. Он как-будто оказался в прошлом, когда все его тревоги давно были позади, когда у него была новая глава в его жизни с новыми людьми вокруг, когда его жизнь имела смысл. Когда рядом с ним была его дорогая… «Красивая…» Каору оторвала взгляд от дороги и оглянулась на него, её глаза были широко раскрыты, как и у него. Неужели, он случайно произнёс мысли в слух? — У вас очень красивая душа, Каору-сан. Не сомневайтесь в этом. — закончил он и поспешил пройти мимо. Каору ещё пару секунд провожала ханью взглядом, прежде чем опомниться и поспешить вслед за ним. Ей наверное показалось, но его щёки были такие же красные, как и у неё сейчас. И что-то ей подсказывало, что это было отнюдь не от холода.

***

Оставшуюся дорогу обратно они провели в неловкой тишине, но стоило им ступить на ступеньки вверх по холму, как их встретили радостные крики и возгласы сирот. На вершине холма их уже ждала недовольная Элизабет, которая всем своим видом будто говорила Сириус, что прибьет его, стоит ему только подумать оставить её одну снова с этими «маленькими демонами». Дети только тихо посмеялись, как и сам ханью. Когда с извинениями было покончено, Каору решила созвать всех к столу на обед. Домик, в котором жили Каору и её сироты, нельзя было назвать роскошным или уютным. Наоборот, это был старый, практически сожженный до тла храм, в котором никто, кроме них, не жил. Но они не жаловались. Главное, что места много и по ночам не холодно. Сироток у Каору было много, Сириус даже не старался считать, но среди них больше всех выделялись только трое. Первым был юноша по имени Тацуки. Он был самым старшим среди детей, и каждый раз, когда Каору покидала их, он становился за главного. Отличительной особенностью у него был ожог на пол лица, который юноша получил, когда был ещё маленький, во время нападения одного из самураев. Вторым был мальчишка по имени Сукэроку — главный заводила из всех детей здесь. Не шипко умный, но с очень добрым сердцем, хоть иногда своим поведением и напоминал Сириусу о Шиппо с его проказами. Последней из троицы была малышка Мия. Она была очень скромным и тихим ребёнком из всей этой шайки беспризорников, поэтому быстро стала для Сириуса любимицей, поскольку она была единственной, кто не мучила его бесконечными вопросами и не пыталась дёргать за уши. Когда обед был подан к столу, все собрались вокруг костра и начали уплетать еду за обе щёки. Каору быстро оглядела всех собравшихся, и не нашла только одного, а точнее — Элизабет. Она сидела в уголке подальше от остальных и вид у неё был очень странный. Женщина оглянулась на Сириуса, который в один заход проглотил целую миску супа, прежде чем вопросительно взглянуть на неё, а затем и на свою подругу. — Элиза, ты чего это одна там сидишь? — Да так… Что-то аппетита нету. — отмахнулась она. Сириус пожал плечами и вернулся к своей трапезе, хотя Каору до конца была не уверена.

***

Уже ночью, когда все давно уже уснули, Сириуса всё никак не мог найти в себе силы успокоиться. Последние события сильно ударили по нашему ханью: смерть его младшего брата, нахождение убийцы его родителей и потеря Рин. Снова. Он больше не мог сидеть сложа руки. Ему нужно было отыскать свою сестру, остальные осколки Камня Душ и, наконец, прикончить мразь, что была в ответе за все его страдания. И как бы сильно он не хотел покидать общество Каору и её сирот, ему нужно было двигаться дальше. Им нужно было двигаться дальше. — Элиза? Элиза, вставай. — он мягко толкал Элизабет в бок. — Пойдём, мы должны уйти до рассвета. Надо бы вернуться вверх по течению и отыскать Рин. Но Элизабет на его действия ничего не ответила и только сильнее скрючилась, что немного разозлило ханью. — Эй, ты меня слышишь?! — Сириус резко стянул с неё одеяло, и тут ему в ноздри ударил запах свежей крови, — Это что такое?! Ты когда поранится успела?!Ой, да заткнись ты! — внезапно заорала она на него, что ему пришлось прикрыть уши, — Дай поспать спокойно! Из-за всего этого шума проснулись уже и остальные жители храма, поэтому по тихому уйти у них уже не получится. Если вообще получится. — Живот у меня болит. Так что отъёбись! Ханью был слегка застигнут врасплох такой вспышкой гнева со стороны его подруги. Причём таких вульгарных слов она в его присутствии никогда не использовала. И прежде, чем Сириус успел разозлиться ещё больше, на сцену выбежала Каору, и, только взглянув на девушку, повела её в другую комнату. Сириус было хотел последовать за ними, как маленькая ручка схватилась за край его рукава, остановив на месте. Он оглянулся и посмотрел вниз, увидев довольно грустную Мию. — Сириус, ты нас покидаешь? — Не надо! / Не уходите! / Оставайтесь! — присоединились голоса других детей. Сириус был так напуган их реакцией, что ему пришлось повиноваться, но только ради Элизабет. Видимо, сегодня они уже никуда не пойдут.

***

Каору вскоре закончила и нашла Сириуса сидящего в позе лотоса у входа в комнату. — С ней всё в порядке. Пусть пока полежит немного и отдохнёт. Сириус выгнул бровь. — Немного — это сколько? Каору задумчиво оглянулась на лежащую в муках девушку, прежде чем с улыбкой ответить ему. — Пару дней, а может и неделю. Ответ обрадовал всех, даже дети начали кричать от восторга, но только не ханью. — Элизабет!!! — взревел он с раскрытой челюстью, когда заглянул в её комнату из-за угла, — С каких это пор ты стала такой неженкой?! Ответом для него стала подушка, прилетевшая прямо ему в рожу, после чего за ней последовал и голос. — Ну чё прицепился-то, а?! Сири, имей хоть немного такта! Левый глаз Сириуса начал нервно дёргаться, а на лбу вздулась большая вена. И тут терпение его взорвалось. — ЧЕГО?! АХ ТЫ, ДЕВКА НЕБЛАГОДАРНАЯ! Я ТУТ, БЛЯДЬ, О ТЕБЕ БЕСПОКОЮСЬ, А ТЫ!.. Так бы и продолжалась их ссора, если бы вовремя не вмешалась Каору, положив успокаивающую руку на его напряжённое плечо. Сириусу хватило одного взгляда на неё, чтобы он понял, что она пытается до него донести. Утробно рыкнув, он развернулся и пошёл на выход, бормоча про себя непристойные для детских ушей слова. А Каору, наконец, смогла со спокойствием вздохнуть. По крайней мере, на одну проблему у неё стало меньше.

***

— Глупая, заносчивая девчонка! — шипел он, ходя взад впёред возле дома, — Зачем я вообще с ней мучаюсь?! Чувствуя, в какую сторону начали идти его мысли, Сириус остановился и потёр переносицу пальцами. «И что же теперь мне прикажете делать? Элизабет выздоровеет только через пару дней. Она, конечно, огрызается, но ходить в ближайшее время точно не сможет.» — Сириус устало вздохнул. — «Но вернуться назад — не так уж и долго, верно? Всего лишь два дня… Я быстро бегаю, так что может и успею туда и обратно?» Закончить размышлять ему не дал треск рядом с домом, и ханью поспешил спрятаться в кронах деревьев, навострив свои уши. Вскоре из дома вышла высокая фигура, и Сириус сразу признал в ней хозяйку. «Каору? Куда это она в такую ночь?» Она продолжала спускаться вниз по лестнице, и принц решил проследовать за ней. Юноша следовал за ней всю дорогу обратно к тому месту, где он встретил её сегодня утром. Только вместо того, чтобы пойти по тропинке в деревню, она пошла в противоположную сторону в самую чащу леса. Тучи, сгущавшие ночное небо, разошлись, давая место свету полной луны, и вскоре лес закончился. Место, в которое они пришли, являлось каньоном с огромным водопадом, из которого происходила река. Каору встала у берега и больше не двигалась. Ханью спрыгнул с деревья и спрятался возле кустов. «Водопад? Что ей здесь надо?» Тут он почувствовал до боли знакомое тёмное ощущение. Но вокруг никого, кроме них двоих не было. — Ох! Внезапный вскрик Каору, встревожил Сириуса, и он уже собирался кинуться в бой, но заметил, что она была невредима и всё так же стояла около реки. Причиной её удивления была всего лишь горка рыбы подле её ног. Она быстро оглянулась в округе, после чего наклонилась, собрала рыбу и убежала обратно в направлении храма. Сириус вышел из своего укрытия и задумчиво уставился на водопад. Всё это очень странно выглядело, но он с уверенность мог сказать, что где-то поблизости рыщет ёкай.

***

Решив не искушать судьбу в очередной раз, Сириус на следующее утро решил поделиться с Элизабет своим мнением по поводу последних событий, и решить дальнейший план действий. — Чего?! — кричала девушка с такой громкостью, что бедному ханью пришлось прикрыть свои чувствительные уши, — Ты сказал Каору что она «потрясающая»? А она что? Сириус осторожно приоткрыл глаз, и видя, что угроза в виде очередного крика или летящей в него подушки миновала, расслабился и убрал руки со своих ушей. — Ну, она почему-то замялась. Даже интересно, почему? Элизабет продолжала с потрясением смотреть на своего друга перед ней. Она не могла понять, был ли он несведущий в подобных вещах, либо он был просто очень глуп. — Боже, Сири, — расстроено протянула она, прикрыв лицо рукой, — Ты и вправду не имеешь никого такта! — А что я не так сказал? — искренне спросил Сириус. — Каору‐сан в одиночку прокармливает столько детей. Потрясающе же! Видимо, он опять сказал что-то лишнее, потому что Элизабет бросила на него такой сердитый взгляд, что он аж съежился от испуга на месте. Он не видел такого взгляда с тех пор, как мать устроила ему самый большой нагоняй в жизни. — Да ты хоть знаешь, каким трудом девушки зарабатывают себе на такую охапку еды?! В такие времена, когда кругом разруха и смерть?! — проговорила она злобно сквозь зубы. Сириус сел стрункой, полностью показывая, что готов её слушать. И она продолжила бы его ругать дальше, если бы вовремя не заметила позади него пару любопытных детских глаз. Ей следовало ожидать, что их «тихую беседу» наверняка будут подслушивать. — Д‐Да забудь, в общем! — буркнула она напоследок, прежде чем повернуться к ним спиной, оставив сбитого с толку Сириуса и расстроенных детей.

***

Разговор не увенчался особым успехом, поэтому Сириус решил выйти прогуляться ненадолго, но остановился, когда проходил мимо детей. Каждый из них был занят какой-то работой: кто-то мыл пол, кто-то прибирал посуду, а кто-то занимался стиркой. Ему всё равно было нечего делать, так что он решил помощь им не помешает. — Давайте я вам помогу. Он поднял лежащую рядом с ним посуду, и тут же почувствовал, как кто-то дёргает его за одежду. — Туда. — кротко сказала маленькая Мия, и пошла в сторону полок с остальной посудой. Сириус ухмыльнулся. — Какие же вы, однако, молодцы, что разделили свой труд. — Каору нам всегда говорит, что даже в такие времена каждому найдётся дело. И велит, чтоб мы об этом не забывали. — из-за угла показался Тацуки, стирая выступивший пот со лба, — Так что мы обсудили друг с другом кто что может, и разделили между собой обязанности по дому. — А что насчёт Каору-сан? — спросил Сириус. — Она пока не вернулась? — Она сегодня ушла пораньше. — ответил Сукэроку, пока пробегал мимо ханью со шваброй, — Сказала что-то о помощи крестьянам на поле у подножья горы. Мы всё время просим, чтоб она взяла нас с собой, но она всегда отказывается. Говорит, что справится одна. — Хн, вот как? — задумчиво сказал Сириус, уставившись в окно на свирепую вьюгу, — Они в такую погоду решили в поле поработать? Да они окоченеют там быстрее, чем успеют что-то сделать. Пойду помогу им. Как раз отплачу за гостеприимство. — НЕ НАДО!!! Он даже не успел и шагу сделать, как крик Элизабет привлёк всё его внимание на неё. — Она же сказала, что справиться сама. Кроме того, я не думаю, что присутствие ханью хорошо скажется на её репутации. Тут с ней было не поспорить. Как бы он не старался это изменить, но ханью всегда останутся изгоями среди людей, не говоря уже о тех, кто им помогает. — Ладно, как скажешь. Девушка с облегчением выдохнула, когда Сириус спокойно сел возле неё. Ей удалось ещё на некоторое время предотвратить неизбежное. Она не волновалась по поводу Сириуса, нет. Он был уже довольно взрослый, он бы понял, на какие жертвы ей приходится идти, чтобы выжить, но вот дети… Элизабет не хотела, чтобы бедные сиротки разочаровались в своей любимой Каору.

***

— Хе-хе-хе. Знаешь, про тебя уже начинают ползти слухи. Что у развалин старого храма живёт попрошайка, которая согласна на всё за еду. Только, мол, свистни! — смеялся мужчина. — Ну, я принёс еду, как и договаривались. Одного только не пойму: чего тебя вчера не было? Я до полуночи прождал. Женщина, идущая рядом с ним, молчала. Лишь только взглянула на него пустым взглядом и слабо улыбнулась. — Хотя, это уже и неважно. Он приобнял девушку за плечо и она повела его дальше по дороге, которая вскоре их вывела к маленькой пещере у водопада. Мужчина присвистнул. — Ого… А я и не знал, что здесь есть пещера. — мужчина улыбнулся, стиснув девушку поближе к себе, — Мрачненько, конечно, но зато с настроением! Когда они прошли чуть дальше, мужчина задел что-то своей головой. Сначала он подумал, что это потолок, но пещера была довольно большой, а особой боли от удара он не почувствовал. Когда он остановился и поднял свои глаза кверху, он тут же замер. — Это… Что? Страх обуял его, как только в глубокой тьме его глаза смоли разглядеть человеческую руку, запутанную в толстом слое паутины. Рядом с ней по потолку были привязаны кучи других мужчин из его деревни, которые давно были объявлены потерянными. Некоторые из них были ещё целы, но другие выглядели так, словно все их внутренности были высосаны досуха. — Тут люди?! — завопил он, и тут девушка вывернулась из его объятий и убежала, — Э-Эй, ты куда?! Мужчина было хотел броситься к выходу, к чёрту с этой шлюхой, но вскоре он обнаружил, что не может двинуться с места. Тут же паутина обвила его руки и ноги, и в следующую секунду он уже был вверх ногами на потолке. — Мушка жужжала, в сетку попала… Он даже не успел вскрикнуть, как рой маленьких паучков, начал опутывать его в огромный кокон, полностью обездвиживая его. — …Не плачь и не ной… Боль пронзила его тело, и последнее, что он видел, были восемь громадных красных глаза, глядевших прямо на него. — …Скоро станешь ты едой. — улыбнулась ёкай, прежде чем прикрепить свою жертву к остальным. Женщина стояла неподвижно, ожидая, пока паучье тело её госпожи грациозно спускалось к ней с потолка. — Ты сегодня хорошо постаралась, моя маленькая куколка. — шептал на ушко ей милый женский голосок, пока чёрная когтистая рука поворачивала её в сторону выхода из пещеры, — Иди, твои малыши ждут тебя. И не забудь свою награду. Девушка молча подняла корзину с овощами, которые были у мужчины, и пошла к выходу, где её уже поджидала горка свежей, только выловленной рыбы. Теперь ей пора было возвращаться домой. Обратно к своим любящим сироткам. На сегодня её работа была завершена.
12 Нравится 19 Отзывы 12 В сборник