ID работы: 13881230

Триаж / Triage

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
41
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
251 страница, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 1 Отзывы 19 В сборник Скачать

Экстра 1

Настройки текста
POV - Тин - В конференц-зале после утренней планёрки – Я искренне поздравляю Пи’Тина, Пи’Синга и Пи’Аомайм с успешной сдачей квалификационного экзамена для врачей скорой помощи! – произнесла Нонг’Грейс, самый красивый интерн в отделении. Нонг’Гонг и Нонг’Бонг тут же вскочили со своих мест, громко хлопая в ладоши и улюлюкая, а остальные стажёры также поднялись и устроили овацию. Я встал, принимая поздравления, Синг же остался сидеть, закинув ногу на ногу и скрестив руки на груди, в уголках его губ появилась едва заметная улыбка. – Ну а теперь настало время для одной традиции нашего отделения скорой помощи, – сказала Нонг’Гонг, после чего взяла картонную коробку и прошла в переднюю часть конференц-зала. – Итак, наши уважаемые Пи’, прощальная вечеринка состоится завтра вечером, и сейчас мы выберем для неё тему, – Гонг встряхнула коробку. – Это очень важное мероприятие, которое мы запланировали. Мы хотим, чтобы Пи’ выбрали тему вечеринки, поэтому, пожалуйста, мы попросим самого старшего из вас сделать выбор. Под всеобщий смех коробку передали Аомайм. – Что? Почему я? Ведь мы с Тином и Сингом ровесники. Аомайм посмотрела на скромницу Нонг’Гонг, громко вздохнула, ещё больше рассмешив всех в зале, и вытащила листок бумаги из коробки. Развернув доставшуюся ей записку, она объявила: – Значит, тема завтрашнего мероприятия, да? «Сыпать корм для собак*». [* прим.: букв. – сыпать корм для собак; обр. – выставлять романтические отношения напоказ (перед одиночками и холостяками)] Когда Аомайм закончила читать, на её лице отразилось потрясение, однако младшие принялись радостно кричать и аплодировать. – О Боже, Бонг, о чём ты только думал? – Нонг’Гонг затряслась от смеха. – Эта тема не такая уж и сложная. Не надо специально готовить никаких нарядов, нужны только Пи’, у которых есть возлюбленные, а я знаю, что у вас у всех они есть... Поэтому приведите свою вторую половину. – Нет! – выкрикнул я, Аомайм прикрыла рот рукой, а Синг улыбнулся и легонько покачал головой. Я обернулся и увидел бледного до серости Гэпа, сидящего в заднем ряду. – Таковы издавна установившиеся правила. И если кто-то нарушит их, понесёт наказание! – с воодушевлением произнесла Нонг’Гонг. – Если кто-то сейчас находится далеко и не сможет прийти, ничего страшного, – сказал Бонг, организатор мероприятия. – Однако если вы не хотите получить наказание, то должны будете выступить и, с учётом темы вечеринки, рассказать всем, где вы познакомились, почему полюбили друг друга, а затем показать всем фотографии своей половинки. Я никогда не относился с ненавистью к традиции вечеринки выпускников третьего курса. Это всего лишь обычай подшучивать над старшекурсниками перед их уходом. Помню, в прошлом году третьекурсники вытянули жребий с пижамной вечеринкой, и бедные выпускники вынуждены были надеть пижамы и прийти на празднество с подушками в руках. Над старшекурсниками, нарушившими правила, разнообразным образом подшучивали младшие, это и было наказание. Поэтому большинство выпускников старались придерживаться темы вечеринки, чтобы не подвергнуться наказанию и сделать мероприятие более интересным. Это просто создание прекрасных воспоминаний перед предстоящей разлукой. – Тогда я могу только правдиво рассказать о своём парне. Он сейчас на севере, – Аомайм посмотрела на Синга. – Ну а кто может быть откровенным, если не Синг? Его парень сейчас здесь. И он непременно придёт на вечеринку, его даже приглашать не нужно. По конференц-залу вновь разнеслось улюлюканье. Испугано вздрогнувший Гэп закрыл лицо листом бумаги, который держал в руках, лицо Синга, сидящего в противоположном конце зала, лучилось гордостью. – Парень Пи’Тина сможет прийти? – спросила Нонг’Пин, обернувшись ко мне. – Мне нужно позвонить и спросить, – я как раз размышлял, есть ли у Тола завтра во второй половине дня дела или нет. – Наверное, сможет. Если я приведу его, не напирайте на него слишком сильно, это его напугает. – Обещаю, никаких крайностей. Пожалуйста, Пи’Тин, передайте Нонгу, чтобы он не боялся, мы все будем очень дружелюбны, – Гонг уставилась на меня просящим взглядом. – Хорошо, хорошо. А если он не сможет приехать, я сам расскажу, как всё было. Но особо хвастаться нечем, мне и часа хватит. Мои слова заставили всех, кто ел собачий корм, начать удручённо жаловаться. Однако правда в том, что, если вы действительно хотите, чтобы я рассказал о своём Толе, то это может растянуться дольше, чем на час. *** Тол поднял голову и посмотрел на плакаты, висящие перед рестораном, зарезервированным младшими для прощальной вечеринки. Приблизившись, я легонько подтолкнул его в спину, вынудив пойти вперёд. Тол обернулся и посмотрел на меня, он выглядел чуть более обеспокоенным, чем обычно. – Что такое? Тол выглядел очень взволнованным. Сегодня он оделся по-особому: на нём была синяя рубашка и серые брюки. Его стрижка в корейском стиле была тщательно уложена. Сегодня он выглядел особенно красивым и привлекал внимание окружающих. – Что мне делать?.. – подпихиваемый мной Тол пошёл вперёд. – Я ведь никогда с ними не разговаривал. – Не бойся, хотя ты раньше не разговаривал с ними, все тебя видели и знают, как тебя зовут, – я помял его напряжённые плечи, вынуждая хоть немного расслабиться. – Если будешь чувствовать себя некомфортно, просто скажи мне, и я уведу тебя. Вот и всё. – Угу... Тол огляделся. Несколько девушек смотрели на нас сияющими глазами. Я крепко схватил Тола за предплечье и притянул поближе к себе, намекая на единоличное владение: никто не смеет приставать к нему, никто не смеет смотреть, этот человек принадлежит мне одному. Я подвёл Тола к караоке-залу, открыл дверь и увидел, что младшие сидят в ожидании вокруг стола. И все они повернулись ко мне, восхищённо охая один за другим. Тол в страхе спрятался за мной. – Входи, Пи’Тин, – Грейс подошла, чтобы пригласить нас войти, и улыбнулась Толу. – Нонг’Тол, заходи. Ты голоден? Садись туда, рядом с Пи’Тином. Когда Тол прошёл мимо сидящих, все уставились на него. Ему сейчас, должно быть, очень не по себе, поэтому я обнял его и, повернувшись к младшим, сказал: – Я запрещаю вам пялиться на моего парня, ясно? А кто осмелится, нарвётся на неприятности. – Эй! С чего это? – пробубнил Бонг. – Мы ещё ничего и рассмотреть-то не успели. Не слишком ли ты беспокоишься? Я приподнял брови, глядя на Бонга. Тот больше ничего не сказал, а я отвёл Тола на место, подготовленное младшими, рядом с Сингом и Гэпом. Я заметил, что Тол с любопытством разглядывает этих двоих, потому что я уже рассказывал ему о них раньше. Синг сидел рядом с Гэпом и, открыв рот, ждал, когда тот накормит его жареными креветками. "Синг, ты что, стал инвалидом, как только обзавёлся парнем?" – Итак, приехала последняя пара. Сегодня я, Нонг’Гонг, добровольно вызвалась быть ведущей на нашей тематической вечеринке «сыплющие корм для собак». Ю-ху! – произнесла Гонг и громко похлопала в ладоши. Я посмотрел на Гонг, которая унаследовала пост лица, ответственного за все развлекательные мероприятия в нашем отделении. Раньше всегда я был ведущим. Теперь, когда я закончил учёбу, Гонг, вероятно, являлась лучшим кандидатом, способным унаследовать мою должность. – Давайте для начала поедим, а позже попросим старшекурсников и их возлюбленных рассыпать собачий корм. Рассыпавшие самый восхитительный и заставляющий завидовать белой завистью корм станут победителями. И получат потрясающий приз, приготовленный для них младшими. – И что мы должны делать? Сидящий рядом со мной Тол казался совершенно растерянным. Я протянул руку и погладил его по спине. – Тебе не нужно ничего делать. Я сам всё расскажу, ты можешь просто постоять рядом со мной. – О-о... Тол положил жареную рыбу мне на тарелку, а затем – себе. Он прекрасно знает этикет и понимает, как вести себя в обществе, он просто не слишком разговорчив. – Нонг’Тол! Услышав, как Гэп окликает Тола, мы оба повернулись к нему. Он солнечно улыбнулся Толу. – Меня зовут Гэп. Я часто видел тебя в отделении скорой помощи, но никогда не здоровался с тобой. Тол сложил руки в жесте «вай» и уважительно поклонился. – Здравствуй, Пи’. Гэп улыбнулся. – Такой милый, – он оглянулся на Синга, словно спрашивая его мнения, и тот кивнул. – Да, очень милый. Меня зовут Синг, я друг Тина и парень Гэпа. Гэп поджал губы. То, как Синг представился, вогнало его в краску. Тол понимающе кивнул. – О! – Не переживай. Кажется, ты немного нервничаешь, и поэтому я хочу сказать, что всё в порядке, все здесь очень хорошие, – тут Гэпа толкнул Синг, снова открывший рот в ожидании, что его продолжат кормить. – Да что с тобой? У тебя что, рук нет?! – Я хочу жареную рыбу, – Синг провокационно нахмурился. – Ты осмеливаешься не повиноваться? Гэп недовольно прищёлкнул языком, а затем резко сунул в рот Сингу кусок жареной рыбы. Они уже встречаются, но Синг всё также любит дразнить Гэпа. Перед лицом Синга его «добыча» снова и снова терпит поражение. В отличие от него я уважаю Нонга и никогда не заставлю его делать то, что он не хочет. Через полчаса наследница ведущего снова вернулась к экрану караоке-зала. – Настало время для сегодняшнего мероприятия «рассыпание корма для собак». Приглашаем первую пару. Пожалуйста... Пи’Синг! Как только Гонг закончила говорить, раздались аплодисменты и улюлюканье, Синг спокойно встал и притянул к себе Гэпа. – Что нужно делать? – спросил Синг, повернувшись к Гонг. – Пи’Синг, представь нам своего парня, расскажи всем присутствующим, где вы познакомились, как вы осознали свои чувства, что вам нравится друг в друге и тому подобное. Ну, и просто расскажи обо всём, что с вами связано... – все присутствующие засмеялись. – Расскажи, чтобы парень Пи’Тина послушал. Хочу заметить, что Нонг’Тол уже всё о них знает. Но он сидел с улыбкой и хранил молчание. – Я... встретил Гэпа на приветственном ужине для первокурсников. Этот малец заблокировал мою машину, и я тогда ужасно его возненавидел, – Синг посмотрел на Гэпа. – Я просто хотел преподать ему урок, иначе он не смог бы в будущем вступить в общество, поэтому я сознательно усложнял ему жизнь. Когда я осознал свои чувства?.. Э-э... Ну, у нас было несколько новеньких первокурсников, так почему же я обращал внимание только на него? До тех пор, пока Гэп не признался Пин, я очень злился, я не мог выносить, что он уделяет внимание кому-то другому. А затем я просто действовал быстро и решительно, вот и всё, – Гэп с силой ударил Синга в живот. – А позже он влюбился в меня. – Да кто тебя любит?! Ты мне совершенно не нравишься! – выкрикнул Гэп, и Синг приподнял брови. – Сейчас можешь спорить, но когда вернёмся домой, снова скажешь, что любишь меня. – Я никогда такого не говорил. Это ты день и ночь от меня этого требуешь! – Кричи, не кричи, но сегодня вечером ты мне это скажешь. Яростный крик разнесся по всему залу, и даже Пин, некогда причастная к этой истории, согнулась от смеха. – Можно только позавидовать, не правда ли? Думаю, вы уже вызвали у окружающих чувство белой зависти. Однако если вы сможете сделать кое-что ещё, это добавит вам баллов, – улыбка Гонг постепенно стала напоминать акулий оскал. – Один из вас должен поцеловать другого. – Поцелуй! Поцелуй! Мы с Толом обменялись растерянными взглядами, чувствуя лёгкий испуг. Мы должны будем сделать то же самое? Синг улыбнулся Гэпу, а затем без колебаний наклонился к нему. Гэп закрыл лицо, пытаясь увернуться, но Синг с силой схватил его за руки, притянул ближе к себе, а затем прижался губами к губам Гэпа. – О-о… – даже Тол был потрясён, что уж говорить об остальных – казалось, потолок вот-вот рухнет. Гэп отчаянно извивался, плотно зажмурив глаза. А когда Синг отпустил его, он тут же спрятался в уголке зала и, судя по его лицу, готов был расплакаться. – Пи’, не применяй столько силы, а то раздавишь Гэпа, – поддразнила Грейс. – Верно, Пи’Синг. Хотя эта пара постоянно ссорится, они также очень любят друг друга. Я видела, как Пи’Синг и Гэп учатся вместе в кофейне. Это ужасно мило. Итак, эта пара может вернуться на места. Теперь попросим... Пи’Аомайм! Аомайм рассказала о своём парне-пилоте и показала всем его фотографии. Они встретились в аэропорту. Она очень боялась опоздать на самолёт и второпях по неосторожности пролила кофе на чемодан пилота. Того, вероятно, заинтересовала такая недотёпа, и он попросил её аккаунт в FB. После, общаясь, они упали в реку любви. – Мы планируем сыграть свадьбу в следующем году и позже разошлём всем приглашения. Большое спасибо за то, что выслушали нашу историю. Все были глубоко тронуты и благословили Аомайм аплодисментами, а не одарили завистью и ненавистью, как Синга. Но меня потрясло то, что случаи, которые встречаются только в романтично-сопливых романах, оказывается, бывают и в реальности. А что касается нашей с Толом истории, то она настолько невероятна, что никто в неё не поверит, даже если рассказать её на полном серьёзе. – Настала очередь последней пары. Я считаю, что сегодня вечером в центре внимания двое, чью историю все хотели бы услышать. Это наши Пи’Тин и Нонг’Тол. Давайте похлопаем им! Мы с Толом встали, и он смущённо почесал затылок. Я слегка сжал его руку, чтобы он не нервничал и успокоился. – Всем привет! – все стажёры посмотрели на нас, я улыбнулся и сказал: – Наша с Нонг’Толом история довольно непростая, но я сделаю всё возможное, чтобы донести до вас детали. Мы знаем друг друга с детства. Мне было тогда десять лет, а Нонг’Толу – всего четыре года. Сидящий сзади Бонг принялся считать на пальцах, а затем уставился на Грейс широко раскрытыми глазами. – Так как наши семьи дружили, мне представилась возможность съездить на пляж с Толом. И в ту поездку случилось непредвиденное: Нонг начал тонуть. К счастью, мой отец вовремя пришёл ему на помощь. После этого происшествия я тайно решил дать клятву защищать этого человека. Затем мы не виделись почти 20 лет и не вспомнили друг друга, когда снова встретились. Я посмотрел на Тола, который молча стоял рядом со мной, опустив голову. – Наша новая встреча было очень необычной, мы встретились из-за несчастного случая со смертельным исходом, в ситуации, в которой совершенно не было никаких условий для зарождения взаимной симпатии. Но жертвенность и терпение позволили мне в конце концов завоевать сердце Нонга. Я знаю, что все присутствующие вряд ли поймут, о чём я говорю, но это не важно, потому что я хочу донести свои слова до Тола. – Я никогда не думал, что встречу человека, который будет полной моей противоположностью во всех отношениях. Он не нежный, не любит кокетства и, кроме того, – не женщина. Но я, вопреки всему, безнадёжно в него влюбился. Я верю, что это судьба, уготованная мне с детства, потому что я поклялся заботиться о Нонге и защищать его. И этот обет привёл нас к новой встрече. – Ого… – все вскочили на ноги. А Тол смущённо повернулся и спрятал голову у меня на плече. Я поднял руку и погладил его по волосам. – Спасибо за внимание, а если вы хотите услышать подробности, это может занять часа три, – я поклонился всем и вернулся на место вместе с засмущавшимся Толом. – Если собираешься говорить что-то настолько слащавое, то я больше с тобой сюда не пойду, – недовольно произнёс Тол. Я повернулся, положил руку ему на плечо и нежно улыбнулся. – Смутился? В ответ Тол ткнул меня локтём. Я уже привык, что он так делает. – О, это слишком болезненно для наших одиноких девичьих сердец, – сказала Гонг, прижимая руку к груди. – Итак, давайте теперь каждый вынесет своё решение. Кто из них победитель, который сегодня может забрать домой главный приз? Победителями конечно должны были стать я и Тол, потому что ничьи сладкие речи не могли сравниться с моими. Мы получили ленты и короны оригами, усыпанные сердцами. Я посочувствовал Толу, вынужденному принимать участие в такой вечеринке. Но он, кажется, чувствовал себя не так уж плохо. Он всё-таки студент и, должно быть, привык к таким веселым и сумасшедшим общественным мероприятиям. После этого нам пришлось вытерпеть долгий и опасный для жизни шум караоке-зала, и домой мы вернулись только в 1:30 утра. Поскольку Тол самый младший, все о нём заботятся, и поэтому когда девушки всеми правдами и неправдами пытаются его спаивать, я становлюсь живым щитом, препятствующим этому. Ему ни в коем случае нельзя напиваться, но все присутствующие на этой вечеринке знали, что у него больное сердце. – Нонг, поскорее ложись спать. Завтра у тебя с утра занятия, – сказал я Толу, который как раз начал снимать одежду. Сейчас он уже не стесняется раздеваться передо мной. – Сначала прими душ, а я пока поглажу твою одежду. – Почему бы тебе не погладить её завтра? – Тол бросил рубашку в корзину, оставшись с обнажённым торсом. Его белая кожа всё так же привлекала меня. – Завтра у меня утренняя смена, а после полудня мы идём к тебе домой обедать с твоими родителями. Если сейчас не поглажу, нам завтра нечего будет надеть. С этими словами я достал утюг и гладильную доску. Хотя у меня не так много свободного времени, я всё же люблю сам стирать и гладить и очень рад, что могу привести в порядок свою одежду и одежду Тола. Я всегда надеваю свою одежду не один раз, потому что на работе мне приходится переодеваться в синюю униформу. Это также экономит мне много времени, поскольку нет необходимости часто стирать. – Не гладь... – решительно сказал Тол. Я поднял глаза, и он поманил меня указательным пальцем. – Иди сюда. Я чуть не отшвырнул утюг, намереваясь броситься к Толу. Встав, я подошёл к звавшему меня Нонгу, а затем обхватил его за талию. – Сними мою одежду и соблазни меня. Тол ничего не ответил, а лишь протянул руку и расстегнул мои пуговицы. – Я очень счастлив. – От чего же? – не сдержавшись, я наклонил голову и поцеловал впадинку между его ключицами. – Те слова, которые ты сказал сегодня, были чертовски смущающими, – Тол наклонил голову, чтобы мне было удобнее тщательно заняться его шеей. – Но я хочу сказать тебе... спасибо, что любишь меня. Кажется, Тол слегка заразился моим мелодраматизмом. Я не спеша спустился поцелуями к его плечу, желая укусить его, затем приподнял лицо Тола и сладко поцеловал. Мы страстно целовались, долго не желая отпускать друг друга. Я погладил его по голове, взъерошив ему волосы. – Пора мыться и спать, притворись хорошим и послушным малышом и сэкономить силы для завтрашней учёбы. – Завтра нужно лишь сдать домашнее задание, – Тол начал расстегивать мой ремень. – И я больше не ребёнок. Ох, Нонг, уже два часа ночи, но ты всё же продолжаешь меня соблазнять. Чего ты добиваешься? Хоть я очень устал, мне всё ещё нужно удовлетворять потребности этого мальчишки, который на семь лет моложе меня. И это настоящее счастье. Мы уже больше не стесняемся быть откровенными друг с другом. Тол всегда так смотрит на меня, что я лишаюсь рассудка. Так позвольте мне использовать часто употребляемый преступниками при изнасиловании аргумент: это не моя вина, сегодня вечером этот малыш сам соблазнил меня. В результате на следующее утро мы встали очень поздно и в яростной спешке выбежали из квартиры.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.