***
Силуэты домов растворялись в мелькающей за окном картинке. Мир за стеклом превращался в размытое серое пятно, и лишь фонарные столбы пронзали эту однообразную пелену. Серое небо давило своей тяжестью, оседая в подсознании неприятным ощущением тревоги. Бодают моросью дома многотонные облака, заставляя их казаться ещё более унылыми и заброшенными. На улицах не виднелось ни души. Ни людей, ни машин, нарушающих тишину. Всë опустело. Город вымер. Но ребята точно знали: где-то там, самом центре, всë кишит голодными тварями, жаждущих лишь их мозгов. Трэвис, сидящий на заднем сиденье, недовольно рассматривал силуэты, быстро пролетающие за окном, нервно сжимая биту, в предвкушении того, что придётся драться. Но, окинув взглядом свои замотанные руки, Фелпс невольно расслабился. Тодд был прав: Его занятия, хотя не понятно, можно ли их так называть, с грушей для битья определённо прибавили уверенности и какой-никакой силы. Стертые в кровь костяшки даже не ощущались, для него вот такое состояние рук — совершенно обыденное. В таком случае не важно кого пиздить, особенно бейсбольной битой. — Как думаете, они будут на заправке? — вдруг прерывает тишину Нил, не отрывая взгляда от дороги. Его голос звучал настолько спокойно, что Фелпсу даже стало не по себе. Это ж сколько в нём уверенности? — Да хуй знает, — отвечает Ларри. Вот по его интонации можно прочувствовать страх, что он ощущал. — Эта заправка не настолько близко к центру, думаю, они там есть, но не прям уж их там много. Штук пять, может шесть. — выдвинул теорию Трэвис, — сколько ещё ехать? — Три минуты, — Нил также оставался непреклонным. Неужели опасность настолько близко. Все две недели Трэвис думал о том, как они уедут. Вот только в другую, мать её, сторону! Он смирился, что следующим пунктом назначения станет проклятая церковь, а не ебучая заправка. Нил выдохнул, чувствуя, как напряжение последних десяти минут медленно отступает. Потому что эта молчаливая вражда между Ларри и Трэвисом давила на него сильнее любого зомби. — Приехали, — сказал он ровным голосом, стараясь не выдать ни малейшего намека на усталость или страх. Ларри хоть и старался этого не показывать, похолодел внутри. Эта тишина была ненормальной, гнетущей. Он, конечно, пытался казаться бесстрашным, но глядя на эту заброшенную заправку, он чувствовал, как к горлу подступает тошнота от страха. А вдруг там кто-то есть? А вдруг их ждет засада? Трэвис тоже ощущал легкий дискомфорт. Он привык прятать свой страх за бравадой и грубостью, но сейчас, когда он ощутил мертвую тишину, его самоуверенность немного пошатнулась. Он сжал кулаки, стараясь прогнать неприятное ощущение. Нельзя показывать слабость. Нужно быть сильным. Нужно выжить. Нил припарковал машину рядом с обшарпанной бензоколонкой. Краска облупилась, обнажая ржавчину, а вывеска скрипела на ветру. Рядом, словно прижавшись к заправке, стоял небольшой магазинчик с надписью «Товары для лесников», с тусклыми стеклами и такой же дверью. Дальше, на краю поля зрения, виднелся продуктовый. Место выглядело жутко, пустынно и безнадежно. Дуглас заглушил двигатель. Он, первым выбравшись, внимательно огляделся, чувствуя тяжесть револьвера под курткой. Ларри, стараясь не показывать волнения, крепко сжимал биту с гвоздями. Трэвис вывалился из машины, закуривая сигарету. В одной руке дымилась она, в другой — его бита. Окинув взглядом окрестности, он хмыкнул. — Я тогда в магазин для лесников, — буркнул он, направляясь к деревянному зданию. — Какая-нибудь херня там точно есть. Не дожидаясь ответа, он пошел к магазину, покрепче перехватив биту. Трэвис чувствовал себя неуютно. Ему не нравилось это место. Снег хрустел под ногами, Фелпс ненавидел его всей душой. Он ненавидел зиму. Каждая зима душила его, сковывала, уничтожала моральное и физическое состояние. В данном случае она уничтожала вообще всё. Трэвис выбрасывает сигарету куда-то в сугроб, выдыхая дым перед тем, как зайти в магазин. Он всматривается в окна, ищет силуэты, но никого. Абсолютно. Пусто, отчего и жутко. Оглянувшись, он увидел, каа Ларри с Нилом опустошают бензобаки. Что-ж... вперед. Толкнув дверь, Трэвис вошел в магазин. Запах свежего дерева и машинного масла приятно щекотал нос, смешиваясь с легким ароматом сосны. Полумрак, проникающий сквозь запыленные окна, создавал уютную атмосферу. Вдоль стен тянулись полки, заполненные товарами: бензопилы, топоры, лопаты, фонари, спецодежда. Всё выглядело новым и аккуратно расставленным. И тут он увидел его. Прямо напротив входа, на стене, висел топор. Большой, с длинной рукоятью, с острым, словно бритва, лезвием. Он выделялся на фоне остальных инструментов своей мощью и простотой. Свет, пробивающийся сквозь пыльное стекло, играл на его отполированной стали. Трэвис уже собирался подойти ближе, как вдруг… Из подсобного помещения донесся тихий шорох. Какой-то неясный звук, словно кто-то что-то передвинул или задел. Сердце Трэвиса остановилось, дыхание тоже. Зомби? Мародеры? Он крепче сжал биту в руке, прислушиваясь к каждому шороху. Атмосфера уюта и спокойствия вмиг испарилась, сменившись напряженным ожиданием. — Кто здесь? — тихим голосом проговорил Фелпс, замахиваясь оружием. Он медленными шагами подходил к двери, ожидая чего угодно. — Клянусь, я твои мозги по всей стене размажу, если не покажешься... — блеф. Трэвис скорее от страха заплачет и убежит, появись перед ним мертвец с выпадающими наружу глазами или поджелудочной. И вот дверь подсобки распахнулась. Вместо ожидаемого зомби или незнакомого грабителя из темноты выскочил парень. Резко, словно пружина. Одетый во все черное, он был похож на тень, вырвавшуюся из тьмы. Без единого слова, с громким криком, он бросился на Трэвиса, замахнувшись блестящим кастетом. Трэвис, хоть и был удивлен, среагировал быстро. Он пригнулся, уходя от удара, и тут же выставил вперед биту, блокируя повторную атаку. Удар пришелся по дереву с глухим стуком, от которого по телу пробежала дрожь. Нападавший был явно подготовлен и настроен серьезно. Он наносил удары быстро и яростно, не давая Трэвису опомниться. Он отступал, блокируя удары битой и пытаясь увернуться от самых опасных атак. Он хотел разглядеть лицо нападавшего, понять, кто это и чего он хочет. Но парень двигался слишком быстро, а полумрак мешал разглядеть детали. И тут, в короткий момент передышки, их взгляды встретились. В глазах нападавшего, полных ярости и злобы, на мгновение промелькнуло удивление. Он замер, остолбенев. Рука с кастетом застыла в воздухе, так и не нанеся ещё один удар. На его лице отразилось замешательство, будто он увидел что-то невероятное, что-то, что противоречило всем его ожиданиям. — Трэвис? — прозвучал тихий, хриплый голос, полный недоверия и... узнавания. — Че за... — Наконец, силуэт стал проявляться. Стали видны короткие голубые волосы, бледное лицо, усыпанное веснушками. Черт, только его ещё не хватало в этом сраном зомби-апокалипсисе! — Филипп?! Ты здесь каким боком? Филипп, осознав произошедшее, отступил на шаг. Он выглядел растерянным и виноватым. Неловко откашлявшись, он протянул Трэвису руку помощи. — Трэвис… Я… Я не знал, что это ты. Прости... Фелпс проигнорировал протянутую руку. Ярость, бурлившая в нём ещё мгновение назад, сменилась какой-то странной апатией. Он поднялся на ноги самостоятельно, отряхнул пыль с одежды и уставился на Филиппа. В голове пустота. Они стояли друг напротив друга, словно два незнакомца, встретившиеся на краю света. Прошло столько времени, целая вечность, казалось. И вот, они снова встретились, но что между ними осталось? Лишь обрывки воспоминаний и горький осадок обиды. И сейчас, в этом заброшенном магазине, посреди охваченного хаосом мира, они снова заговорили. Спустя два года молчания. В настолько хуевых обстоятельствах, что хуже и придумать сложно. Какая ирония судьбы. — Какого хера ты здесь делаешь? Филипп неловко переступил с ноги на ногу, словно не зная, как себя вести. Он смотрел на Трэвиса с какой-то виноватой надеждой, ожидая хоть чего-то. — Ну, — начал он, — с самого начала этого пиздеца я находился дома. Один. Родители, как назло, уехали в другой город. Связи нет, позвонить не могу, хрен знает, что с ними вообще. Пару дней назад, когда эти твари добрались до моей улицы, я понял, что надо съебывать. Побежал сюда. Думал, пересижу немного. Рядом всё таки, рукой подать. Сижу здесь всё это время, тут вроде безопасно… пока что. А ты? Что здесь делаешь ты? Как вообще выжил? — В голосе Филиппа звучало искреннее удивление и неподдельный интерес. — Так получилось, что оказался рядом с компашкой Джонсона в самом начале, — с неохотой ответил Фелпс, — Сейчас приехали за бензином, я решил сюда зайти, найти что-то для самообороны. А тут... ты. — С компашкой Джонсона... Но, вы же... Блять! — Филипп вдруг замолчал, его лицо исказила гримаса ужаса. Он смотрел куда-то за спину Трэвису, и его взгляд был прикован к чему-то, что находилось в глубине магазина. Трэвис, чувствуя, как мурашки бегут по коже, резко обернулся. Несколько метров, отделяющих его от конца магазина, казались сейчас непреодолимой пропастью. И там, в полумраке, в конце узкого прохода, ведущего к задней двери, стоял он. Зомби. Вернее, то, что когда-то было человеком. Разлагающаяся плоть свисала лохмотьями, обнажая кости. Пустые глазницы горели безумным, голодным огнем. Рот, искривленный в жуткой гримасе, издавал хриплые, булькающие звуки. Одежда, когда-то, возможно, обычная, теперь была изорвана и залита кровью. Трэвис, словно парализованный, не мог отвести взгляд от этой картины. Страх, ледяной и всепоглощающий, сковал его тело. Но инстинкт самосохранения взял верх. Он резко оттолкнул Филиппа назад, закрывая его собой. — Назад, держись за мной! — Прорычал Трэвис, сжимая биту побелевшими пальцами. Голос сорвался, дрожа от страха, который он так отчаянно пытался скрыть. Не успел зомби добежать до Трэвиса, как в следующее мгновение что-то стремительно пронеслось мимо, и раздался оглушительный хруст. Ларри! С диким воплем, Ларри влетел в магазин. В его руках сверкала бита, утыканная гвоздями. И вот, с размаху, бита обрушилась на голову зомби. Звук был отвратительным, мерзким, словно кто-то раздавил перезрелый арбуз. Череп зомби разлетелся вдребезги, обнажая содержимое, которое выплеснулось наружу фонтаном крови, гноя и мозгов. Обломки костей, куски плоти и ошметки волос разлетелись во все стороны, оседая на стенах и товарах. Зомби, словно марионетка, у которой перерезали нити, рухнул на пол, дергаясь в предсмертной агонии. Ларри, тяжело дыша, стоял над поверженным врагом, его лицо забрызгано кровью и мозгами, а бита сочилась мерзкой жижей. В его взгляде читался неутолимый страх. — К-какого хуя ты просто стоял, Фелпс?! — прохрипел он, пытаясь отдышаться. — Мог бы и помочь, блять! Быстрее сваливаем отсюда! — Он заметил Филиппа, стоявшего в стороне, словно призрака. — А ты чт-... Ай, не важно, потом разберёмся. На улице тоже зомби, их там дохуя! Быстрее! В этот момент с улицы раздались три оглушительных выстрела, заставив их всех вздрогнуть. Трэвис, наконец, очнулся от оцепенения. Словно отпустило. Он смотрел, как Филипп, испуганно оглядываясь, послушно бежит за Ларри к выходу. Кажется, всё произошло так быстро, что он ещё не успел осознать случившееся. — Эй! — крикнул он, возвращая Ларри и Филиппа в реальность. — Подождите! — Ты чё, совсем ебанутый?! — заорал Ларри, размахивая окровавленной битой. — Какие «подождите», тут сваливать надо! — Мне кое-что нужно забрать, — огрызнулся Трэвис, направляясь вглубь магазина. — Да ты ебнулся, что ли?! — Ларри схватил его за руку. — Какое «забрать», жизнь свою?! Там на улице пиздец творится, а ты за хуйнёй какой-то лезешь! — Там топор! — Трэвис вырвал руку. — Мне нужен он! — Да пошёл он в жопу, твой топор! — взвился Ларри. — Найдём другой! Сейчас надо ноги делать! Филипп, стоявший в стороне, робко добавил: — Оно того не стоит, Трэвис! Опасно ведь! — Да пошли вы оба нахуй! — заорал Фелпс, срываясь на крик. — Я сказал, что он мне нужен! Это мой выбор! И, не слушая больше никого, он решительно направился в глубь магазина, к тому самому топору, который зацепил его взгляд еще при входе. Ларри, выругавшись в сердцах, махнул рукой и, подхватив испуганного Филиппа за локоть, вытолкнул его из магазина. — Ну и придурок! — пробормотал он, оглядываясь на дверь. — Ладно, если что, пусть сам выкручивается. — И, оставив Трэвиса наедине со своим безумием, Ларри и Филипп выбежали на улицу, в объятия зомби-апокалипсиса. Игнорируя все крики разума, Трэвис уверенно двинулся к своей цели. Сердце колотилось в бешеном ритме, но он старался сохранять спокойствие. Нужно было сосредоточиться. Он подошёл к стене, где висел топор, чувствуя какое-то странное волнение. Словно он вот-вот должен был совершить нечто важное, нечто судьбоносное. Подняв руку, он коснулся холодной стали лезвия. И тут же, в голове пронеслись какие-то обрывки воспоминаний, смутные образы из прошлого. Он не понимал, что это значит, но чувствовал, что этот топор – не просто инструмент. Сделав глубокий вдох, Трэвис ухватился за рукоять обеими руками. Топор сидел в руке, как влитой. Он был создан именно для него. Фелпс ощутил прилив силы и уверенности. Рывком сорвав орудие со стены, он замер, держа его в руках. Топор блеснул в полумраке, и Трэвис почувствовал, что готов ко всему.***
Ларри, заталкивая последнюю канистру бензина в багажник, злобно сплюнул на землю. Внутри уже сидел Филипп, нервно оглядываясь по сторонам и сжимая в руках кастет. Перед машиной, сраные трофеи, валялись три мертвых зомби, с дырами от пуль в головах — работа Нила. Но вместо облегчения их вид вызывал лишь тревогу. — Всё, бензин есть, — прохрипел Ларри, захлопывая багажник, а потом усаживаясь на переднее кресло. — Пора валить отсюда. В этот момент вдалеке, со стороны шоссе, показались силуэты. Много силуэтов. Они двигались медленно, но уверенно, неумолимо приближаясь к ним. Зомби. Их становилось всё больше и больше, словно их приманило звуком выстрелов. — Нил, они прут! — заорал Ларри, кивая в сторону надвигающейся толпы. — Валим нахуй, пока не поздно! Дуглас, сидевший за рулём, нахмурился. Он внимательно смотрел на приближающихся зомби, но его мысли были заняты другим. — Где Трэвис? — спросил он, поворачиваясь к Ларри. Тот лишь отвел взгляд. — В магазине, — пробурчал он. — Сказал, что ему топор какой-то нужен. — Нил нахмурился еще сильнее. — Топор?! Сейчас?! На кой херр он ему?! — Я тоже самое сказал! — огрызнулся Ларри. — Но он упёртый баран. Типа, ему этот топор жизненно необходим. — И ты его просто отпустил? Он же там один, в этом ебаном магазине! — Нил, их тут дохуя! — завопил Ларри, указывая на приближающихся зомби. — Если мы сейчас не свалим, то сами тут останемся на корм этим тварям! — Мы не можем оставить тут его, — упрямо ответил Нил. — Ты чё, герой, блять?! — Ларри схватил его за плечи. — Мы все умрём, если будем его ждать! Ты понимаешь это?! Нил молчал, борясь с собой. В глазах Ларри читался неподдельный страх. Филипп смотрел на них с мольбой, понимая, что выбора нет. — Черт, — наконец сказал Нил, с трудом подбирая слова. — Дадим ему три минуты. Если не появится, то уезжаем. Ларри облегченно выдохнул. — Пойдёт, он должен успеть. Я надеюсь... — Начинаю отсчет. — Одна минута. — Напряжение в воздухе достигло предела. Нил не отрывал глаз от двери магазина, готовый в любой момент сорваться с места. Время тянулось мучительно медленно. — Две минуты, — произнес он, глядя на часы. Толпа зомби приближалась, становясь все больше и страшнее. Их хриплые стоны уже отчетливо слышались в тишине. — Три! И в этот самый момент, когда он уже собирался скомандовать «Едем!», дверь магазина с грохотом распахнулась, и на пороге появился Трэвис. В одной руке он сжимал свой топор, а в другой — ту самую биту, которая ему не понадобилась. Запрыгнув в машину, Фелпс во весь голос заорал: — Жми на газ, нахуй, блять, еблан! Нил, не теряя ни секунды, вдавил педаль газа в пол. Машина взревела и рванула с места, оставляя позади голодных мертвецов.