ID работы: 13886356

Прыгай

Слэш
R
Завершён
103
Пэйринг и персонажи:
Размер:
88 страниц, 36 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
103 Нравится 195 Отзывы 24 В сборник Скачать

Часть 9. Прокол Цзин Юаня

Настройки текста
      Все же я не пожалел ни разу, что отдал Дань Хэна в детский сад. Я мог спокойно работать, не думая о том, что он дома один непонятно чем занимается. И я точно знал, что он не сбежит и не попадет в руки к какой-нибудь Кафке, пока за ним наблюдают воспитатели. Да и ему самому это шло на пользу. Да, он до сих пор почти не общался с другими детьми, если верить воспитателям, почти все время читал книги. Но он хотя бы спокойно находился среди детей. Да и к тому же его умение читать, а также кое-какие знания и навыки, перешедшие от его предыдущих версий, дали ему свою нишу в их маленьком обществе. Довольно часто, когда я приходил его забирать, заставал такую картину: большая часть группы сидит на подушках перед Дань Хэном, держащим толстую книгу в дрожащих от ее веса руках, воспитатели расслабленно сидят чуть позади за чаем. Они уж точно были благодарны ему за возможность передохнуть от шума неусидчивых дошкольников. Но стоило ему заметить мою темную фигуру в дверях, как сказка обрывалась на полуслове и уже никто не мог заставить его даже дочитать предложение. Он целеустремленно шел ко мне, поднимая руки.       В один из дней, заканчивая свою часть работы, я потянулся и посмотрел на часы: за Дань Хэном надо идти уже через полчаса, успеваю.       — Черт, ты чего молчишь! — Волчара чуть не выронила в панике телефон. — Директор идет!       Вообще Волчарой ее про себя звал только я, ни у кого другого язык бы не повернулся ее так наречь: слишком маленькая и милая для такого мужского прозвища. Но для меня она была наглой и ленивой сволочью, отделаться от которой я не мог, вернее поменять мне напарника никто не собирался. Наша с ней «командная работа» строилась просто — вся командная работа ложится на мои плечи, а Волчара практикует незаметную игру на телефоне. Спорить с ней было бесполезно, да и мне уже за мою жизнь надоело ругаться с женщинами — это довольно бесполезное и выматывающее занятие.       — А вот и наши красавица и чудовище, — босс положил мне руку на плечо.       — Я конечно польщен, но называть меня красавицей по-моему чересчур, — я скосил глаза на Волчару, надеюсь, что ее это взбесило.       Начальник шутку оценил, поэтому начал долго и старательно смеяться. Мне все больше казалось, что ему что-то надо от нас.       — Ваш последний отчет очень хорошо выполнен, поэтому в качестве награды даю вам еще одно задание. Сверхурочные, разумеется, оплачу, но придется засидеться допоздна. Дело не терпит промедления.       Только не это.       — Извините, но у меня племянник! Его надо забрать из сада, — я вскочил и нервно оглянулся на часы.       — А у меня младшая сестра! — черт, вот какого черта Волчара рот открыла! Теперь мои слова ни разу не убедительно звучат, у нас словно одинаковая отговорка.       — Попросите их забрать матерей, — начальник пожал плечами и развернулся.       Я плюхнулся в кресло так, что оно заскрипело. Дьявол, легко сказать «пусть их заберут матери», особенно, когда у ребенка нет матери. Я открыл письмо от начальника и посмотрел требования. У меня еще оставалась слабая надежда, что я смогу выполнить эту работу дома или смогу использовать предыдущие данные, но необходима была работа с местным архивом.       — Блейд, вы же справитесь? — Волчара, заискивая, стала лебезить и быстро собирать сумку.       — Нет! — я рявкнул, злость во мне была готова рвануть с кишками. — Я воспитываю племянника один, поэтому, чтобы я успел к нему, ты, ленивая засранка, будешь хотя бы раз в жизни, но помогать мне сейчас!       — Как вы меня назвали? — девушка замерла и задохнулась от возмущения.       Вместо ответа я отправил ей ее половину работы.       Одной рукой я печатал и выискивал статистику, а другой набирал номер Цзин Юаня. Мне самому не нравилось, что приходится обращаться к нему настолько часто, но выбора у меня не было. Что угодно, лишь бы мальчик не остался в группе один до поздней ночи.       — О, мой любимый Блейд позвонил, ты же помнишь, что я даже за дружескую беседу могу деньги взять? — он как всегда начал с оплаты, я начинаю привыкать.       — Не переживай, деньги будут. Я только из-за тебя, похоже, работаю здесь, — я умолк на секунду, потому что перестал понимать, что должен делать на компьютере. — Забери Дань Хэна, я скину адрес. Привезешь его ко мне в офис. Меня на работе задерживают.       — Отлично, теперь гениев серфинга используют как службу доставки, — ворчит, словно я его за просто так прошу. — Вам один соевый соус или два положить?       Я отключил телефон. На его нытье и сарказм времени не было, да и не хотелось, чтобы меня в результате проявления моего дурного настроения захотела испепелить не только Волчара.       Я носился между отделами и этажами, как никогда. В моих планах было закончить все хотя бы к девяти, пока я оформлял и подбивал собранные материалы, Дань Хэн побыл бы рядом: просто всунул бы ему какую-нибудь книгу из книгообменника, малыш прекрасно и тихо занял бы себя на многие часы. Обожаю его за это.       Вообще я бы в сотни раз больше хотел провести эти часы с Дань Хэном, его общество было приятнее Волчары, в отличие от начальника он бы искренне и мило сказал мне «спасибо» за ужин, а потом мы бы смотрели фильмы вдвоем. Но я сейчас непонятно зачем ищу статистику за прошлые кварталы, которые мы уже давно успешно сдали.       Примерно в половину седьмого в пустом офисе раздался довольный голос Цзин Юаня. Уже по дружелюбному оттенку я понял, что он привез собой малыша.       — Блейд, мы приехали.       Я был рад отвлечься от этой запары и выйти из гнетущего общества Волчары, поэтому тут же вскочил и вышел в коридорчик, чтобы встретить своего Дань Хэна.       Цзин Юань довольно вышагивал мне навстречу. Вот только за руку он вел неизвестную девочку.       — Это кто? — я напрягся. Если «это» здесь, то где тогда мой ребенок?       — В смысле? Это Дань Хэн, — Цзин Юань с искренним недоумением посмотрел на меня.       С кровожадной улыбкой и счастьем в голосе, чтобы не напугать неизвестно у кого похищенного ребенка, я схватил знакомого за грудки и вжал его в стену. Почти дыша ему в лицо я прохрипел:       — Это девочка!       — Ну да.       — У меня мальчик! Дань Хэн! — я легко хрястнул его о стену. — Ты, идиота кусок, не смог запомнить того, с кем сидел двое суток недавно?!       — Он мне денег не платил, вот я его и не запомнил, вернее, запомнил не совсем точно, — по лицу Цзин Юаня я понял, что теперь и он начал тревожиться, поняв свой прокол.       — Че-ерт, — я осел, схватившись за голову. — Ты же технически этого ребенка украл.       — Я все улажу, — Цзин Юань взял девочку, которая все это время смотрела на нас с любопытством и настороженностью, за руку.       — Мой ребенок где?       — Видимо, в детском саду.       — Блейд, вы не собираетесь работать? — из нашего отсека высунулась недовольная голова Волчары. — Стоп, Сяо Ланг, ты тут как оказалась?       Девочка, увидев Волчару, тут же высвободила руку и подбежала к ней, ухватившись за юбку.       — Ты ее знаешь? — мы с Цзин Юанем приободрились.       — Ага, это моя сестра.       Не думал, что у нее и правда есть сестра, тем более, что ее сестра ходит в тот же сад, что и Дань Хэн. Оставив своего недотепу-товарища разбираться с возможными проблемами, связанными с семьей Волчары, я, натягивая на ходу пальто, бросился прочь из здания в детский сад. Пришлось даже такси ловить, потому что Дань Хэн уже явно начал нервничать.       Детский сад горел одним окном, видимо, осталась только продленка, в которой меня ждет бедный Дань Хэн. Я почти бежал по коридору сада. В группе меня встретила воспитатель и, приложив палец к губам, тихо начала говорить, провожая вглубь группы:       — Вы сегодня припозднились. Он сегодня очень стойко вас ждал, почти не плакал.       Дань Хэн лежал на подоконнике и спал. В руках он сжимал книгу, которую, видимо, читал, пока сидел в ожидании увидеть мою фигуру, бредущую по дорожке к садику.       — Ну-ка, прыгай, — я аккуратно подложил ему под голову и спину руки и поднял.       Воспитатель, чтобы не тревожить спящего ребенка, помогла мне его одеть, чтобы не пришлось спускать его с рук. Поблагодарив ее и извинившись за доставленные неудобства, мы с Дань Хэном вышли на улицу. На вечернем холоде он завошкался у меня на руках, но все же не проснулся.       В тишине мы доехали на работу. Волчара к тому моменту закончила свою часть работы и отправила ее мне. Выполнила, конечно, ужасно, но исправлять я ничего не буду, свое бы успеть выполнить. Цзин Юань дождался меня, взял половину от обещанных денег, видимо, совесть у него все же была, и уехал.       Пристроив спящего Дань Хэна к плечу, я стал быстро, не отвлекаясь ни на что, работать. Как оказалось, без переживаний и тревог тут и работы-то немного. Закончил за час или полтора.       Я знал, что бессонница у детей — это проблема у родителей, даже если ваш ребенок — это милейший и спокойный Дань Хэн, поэтому решил его разбудить. Пусть после ужина, как положено, в 10 засыпает.       — Эй, просыпайся, ты что ночью будешь делать, если сейчас выспишься? — я потряс его и слегка ущипнул за щеку.       Сонно, клюя носом, мальчик проснулся, непонимающе огляделся и посмотрел на меня.       — Блейд, — он улыбнулся. Да он убьет меня однажды такими улыбками.       — Ты почему с Цзин Юанем не пошел? — я опустил его на пол, мы пошли по офису.       — Ты расстроился, когда я хотел пойти с тетей Кафкой.       И верно. Поражает, что этот мальчишка уже сейчас умеет применять предыдущий опыт на новые ситуации.       — Молодец.       К черту уволюсь отсюда, и так засиделся. Надо поискать что-то поближе к детскому саду. И с начальником адекватным.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.