Глава 6
27 сентября 2023 г., 09:06
Гарри не знал, как долго он простоял на коленях, прежде чем почувствовал, как кто-то большой и сильный тянет его вверх. Он поднял голову и понял, что смотрит прямо глаза своего лучшего друга.
- Рон? Что ты здесь делаешь?
- Меня вызвал по камину обеспокоенный Тедди и рассказал, что с тобой не всё в порядке. Что случилось, приятель?
- Это Орион.
Рон нахмурился.
- Друг Тедди? Сын Малфоя?
- Он мой сын. В ту ночь, когда завершилась битва, я отправился в слизеринские подземелья, чтобы посидеть в тишине. Пошёл именно туда, потому что знал - ни одного слизеринца в школе не осталось. Затем пришёл Драко и пригласил меня внутрь. Завязался разговор. Слово за слово, и всё закончилось в постели.
- Почему же тогда он не сказал тебе, что беременный?
- Возможно, потому что я совершил одну вещь, о которой сожалею по сию пору.
- Что?
- Я оставил его и ушёл, не дождавшись утра. И никогда не возвращался к нему. Тогда я видел его в последний раз. Мы увиделись снова только тогда, когда он пришёл в школу проведать Ориона.
- Каковы твои чувства по отношению к Малфою?
- Я люблю его, Рон. Любил тогда и люблю до сих пор.
- Зачем же ты тогда оставил его одного?
- Потому что думал, то Драко проснётся, увидит меня в своей постели и возненавидит ещё больше. У меня был выбор: либо отвергнуть его, либо быть отвергнутым самому.
- Гарри, это совсем не похоже на тебя.
- Я знаю, Рон. Почему он не сказал мне, что я стану отцом?
- А как бы он это сделал? Ты же сообщил всему магическому миру, что уходишь, чтобы больше никогда не вернуться.
- Он знал, как мы были близки в школе, Рон. Что мешало ему спросить тебя или Гермиону - вы же знали, где я, - кричал Гарри.
- Мы были лучшими друзьями и ненавидели его все вместе. Мы бы в любом случае ничего ему не сказали. И не ори на меня. Я ничего не сделал.
- Ты не сделал, а он очень даже. Я являюсь отцом уже двенадцать лет и даже не подозревал об этом. Я хочу получить ответы на свои вопросы, и ты не тот человек, который мне может их предоставить, - Гарри развернулся и вихрем вылетел из кабинета, оставив там опешившего Рона.
Гарри постучал в дверь Малфой-мэнора и был поражён, когда она распахнулась, явив ему Драко, а не одного из домашних эльфов. Блондин приподнял бровь.
- Чем могу помочь тебе, Поттер? Так как на тебе нет Маскирующих чар, то смею предположить, что это не профессиональный визит.
- Нет, чёрт побери! - выкрикнул Гарри. - Ты можешь мне это объяснить?
Он ткнул в грудь Драко той самой фотографией, которую так и не вернул Ориону. Драко взял снимок и взглянул на него.
- Это ты двенадцать лет назад.
- Потрудись мне рассказать, почему у Ориона есть эта фотография, и он утверждает, что на ней изображён его отец.
К чести Драко, выражение его лица не изменилось, и он не произнёс ни слова. Гарри шагнул в дверной проём, одной рукой опёрся о косяк входной двери, и его лицо оказалось в паре миллиметров от лица Драко.
- Ты никогда не говорил мне, что у меня есть сын.
- Ты оставил меня утром спящего и без всяких объяснений, а в статье, напечатанной в "Пророке" говорилось, что ты ушёл в маггловский мир. Что я должен был подумать? Я оказался твоей игрушкой в последнюю ночь перед тем, как ты исчез, кем-то, кого ты легко забыл и не чувствовал никакой вины за то, что я проснулся один! Поэтому можешь катиться отсюда и трахать себе мозг и дальше. И, ради Мерлина, держись подальше от меня и моего сына!
- Он и мой сын тоже.
- Он никогда не выражал никакого желания встретиться с тобой, поэтому предлагаю тебе и дальше оставаться его профессором, если у тебя нет желания начинать судебный процесс. Мой сын только мой! Ты не имеешь права врываться в его жизнь и забирать его только потому, что ты его любимый учитель. Если он узнает правду, заметь - если узнает, не сомневайся, что он возненавидит тебя за то, что ты его бросил.
- Бросил его? Да я даже не подозревал о его существовании!
- Ты ушёл, до того, как смог об этом узнать. Поэтому перестань разводить здесь мыльную оперу, убирайся отсюда и прекрати обвинять меня в том, в чём виноват сам! - выкрикнул Драко, прежде чем оттолкнуть Гарри в сторону и захлопнуть дверь прямо перед его носом. Блондин тяжело прислонился к двери, а Гарри так и остался стоять снаружи, гипнотизируя дверь взглядом.
Гарри вздохнул и прислонился головой к двери.
- Мне так жаль, что я оставил тебя одного, но я испугался твоей реакции, которая последовала бы, когда бы ты проснулся и увидел меня в своей постели. Ты помнишь, что я сказал тебе той ночью? Я никогда не ненавидел тебя. Даже зная, что ты не рассказал, что у меня есть сын, я всё-таки не могу заставить себя возненавидеть тебя, Драко. Мои чувства к тебе с годами стали только глубже. Как ты думаешь, почему я провожу с Орионом столько времени, сколько могу себе позволить? Он так напоминает мне тебя, Драко. Я знаю, что ты, возможно, не поверишь в это и даже не захочешь слышать, а может, тебя уже это не волнует, но... - Гарри снова вздохнул и положил руку на дверь. - Я любил тебя тогда, Драко, люблю и сейчас. Я даю тебе слово, что ничего не скажу Ориону, но, конечно же, ты должен понимать, что любой, живущий в магическом мире, знает, как я выгляжу. И всё, что нужно сделать мальчику, это показать ту фотографию любому магу и узнать имя. Орион знает моё имя, но не знает, как я выгляжу на самом деле. Мне так жаль. Прощай, Драко.
Драко, закрыв глаза, слушал Гарри, а по его щекам текли слёзы. Когда он услышал, что Гарри прощается с ним, он развернулся и распахнул дверь. Но Гарри уже исчез.
Гарри аппарировал назад в свой кабинет и сразу же попал в крепкие объятия. Не видя ничего вокруг, а только лишь густые светло-каштановые волосы, он предположил, что это была Гермиона. Гарри высвободился из крепкой хватки и увидел ухмыляющегося Рона.
- Я подумал, что лучше всего будет привести Гермиону сюда. Я всё ей рассказал и объяснил, и предположил, что ты, должно быть, будешь расстроен, когда вернёшься. А Гермиона лучшая по части утешительных объятий.
Гермиона развернулась и уставилась на Рона.
- Но ты тоже обнимаешь меня постоянно.
- Ты моя жена. Это совсем другое.
Гермиона покачала головой и снова повернулась к Гарри.
- Гарри, что произошло?
Тот сел и рассказал своим друзьям всё, что сообщил ему Драко, и что сказал он сам после того, как дверь захлопнулась прямо перед его носом.
- Первое, что тебе нужно сделать, Гарри, это снова навести на себя Маскирующие чары и найти Тедди. Он очень беспокоится о тебе. Драко сказал, чтобы ты держался подальше от Ориона и просто продолжал оставаться его профессором, но он ничего не говорил о том, что ты не можешь расспросить Тедди о его друге. До тех пор, пока мы не поймём, как правильно поступить, единственная возможность для тебя узнать Ориона получше - это Тедди. Ты должен всё рассказать крестнику.
Гарри кивнул и, вновь наведя Маскирующие чары, покинул кабинет, чтобы найти Тедди. ГОн направился в гостиную Гриффиндора и там увидел Ориона, сидящего возле камина в одном из кресел. Мальчик поднял голову, когда Гарри вошёл.
- Га... Профессор Джеймс.
Гарри быстро просмотрел комнату, казалось, никто не заметил промаха Ориона.
- Ты нигде не видел Тедди, Орион?
- Нет, сэр. Он велел мне возвращаться, а затем побежал прямо в кабинет директрисы. Он казался довольно расстроенным.
Гарри было прекрасно известно, что когда Тедди расстраивался, он шёл в единственное место, где ощущал себя близким к отцу.
- Я знаю, где он сейчас. Не волнуйся, Орион. С ним всё будет хорошо.
Гарри покинул гриффиндорскую башню и направился через сад к дракучей иве. Он заморозил её ветви и пробрался внутрь. Он прошёл в комнату и вспомнил, что именно здесь впервые увидел Сириуса. А затем увидел крестника, сидящего на очень пыльной кровати.
- Тедди?
Мальчик повернулся и, увидев Гарри, вскочил и ринулся ему навстречу, крепко обняв.
- Дядя Гарри, с тобой всё в порядке?
- Со мной всё хорошо, Тедди.
- Это правда? Ты отец Ориона?
- Да, Тедди. Это правда. Но ты не должен ни при каких обстоятельствах рассказывать это Ориону. Драко сказал, что единственные отношения с мальчиком, которые я могу себе позволить, это преподаватель - студент. Я надеюсь, что это скоро изменится, но до тех пор мне бы хотелось, узнать всё о моём сыне. И здесь ты мне можешь помочь.
- Я расскажу тебе всё, что знаю, дядя Гарри.
Гарри улыбнулся и устроился на пыльной кровати рядом с Тедди.
- Расскажи мне всё, что тебе известно.