The legacy of that shield is complicated

Перевод
R
Завершён
159
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
214 страниц, 56 368 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
159 Нравится 19 Отзывы 63 В сборник

Весь мир наблюдает

Настройки
В Ваканде, в 2018 году, Баки и Айо были на холмах рядом с костром. Айо сказала, что пришло время. Баки напрягся. Он знал, что это. "Ты уверена в этом?" - спросил Баки. Все были сбиты с толку и посмотрели на Баки, чтобы уточнить, но он отвел взгляд от всех остальных. "Я не позволю тебе никого обидеть", - сказала Айо. - "Желание…Ржавый…Семнадцать..." "Ох...", - сказали Стив, Сэм, Тони и Наташа. Услышав эти слова, Баки застыл и закрыл глаза. "Это не сработает", - сказал Баки, уставившись на огонь. У Стива застрял комок в горле, когда он понял, что происходит. У Баки появились воспоминания о том времени, когда он был Зимним солдатом, включая смерть Говарда и Марии Старк. Тони вздрогнул. Все остальные уставились на него широко раскрытыми глазами. Баки через многое прошел. "Рассвет… Печь… Девять… Добросердечный… Возвращение на родину… Один… Грузовой вагон..." - Слеза скатилась по щеке Баки, и его глаза наполнились слезами, когда он понял, что слова-триггеры больше не действуют на него. К этому моменту у всех на глазах выступили слезы. "Ты свободен", - сказала Айо с нежной улыбкой. Все слегка улыбнулись. Баки поднял на нее глаза, с трудом держа себя в руках. Сэм успокаивающе положил руку на плечо Баки, его глаза наполнились слезами. Айо кивнула и повторила более спокойно: "Ты свободен". Баки, наконец, не выдержал, позволив облегчению охватить его. У Тони комок подступил к горлу, когда он увидел, с каким облегчением Баки избавляется от своей программы, зная, что он больше не будет оружием. "Мне жаль", - тихо сказал Тони. - "Ты не убивал моих родителей, это была ГИДРА. Мне не следовало делать того, что я сделал в Сибири". Баки покачал головой. - "Нет, это было естественно, что ты так поступил. Ты только что узнал, что твои родители были убиты, и это сделал я." "Может быть", - Тони прочистил горло. - "Мне не помогло то, что я узнал, что кто-то, кому я доверял, знал, что мои родители были убиты, и скрывал это от меня". Стив выглядел пристыженным. - "Мне жаль, Тони. Я пытался не причинить тебе боль." "Слишком поздно, ты уже это сделал", - усмехнулся Тони. Стив побледнел. "Кроме того, это было не твое решение. Это были мои родители, Роджерс. Моя мать. Я думал, что это Говард виноват в смерти моей мамы на протяжении двадцати пяти лет моей жизни. Я думал, что он был пьян и стал причиной аварии, поэтому винил его в смерти мамы, но оказалось, что он вообще ни в чем не виноват. Но я все равно был зол на него. О чем, черт возьми, думал Говард, перевозя сыворотку с моей мамой в машине! Но мои родители были убиты, а ты знал и не сказал мне! Ты не имел абсолютно никакого права скрывать это от меня, понимаешь? Абсолютно никакого." "Я знаю", - кивнул Стив, на его лице было написано чувство вины. - "мне жаль." "И даже если ты не знал, что Зимний солдат был тем, кто убил моих родителей, ты знал, что это сделала ГИДРА, так что ты должен был сказать мне в ту же секунду, как узнал, но ты этого не сделал. Ты сидел там и скрывал это от меня в течение двух лет! Ты бы сошел с ума, если бы я сделал с тобой то же самое." Стив опустил взгляд на свои руки. - "Вероятно, это правда". Тони кивнул и снова повернулся к Баки. - "Извини, что оторвал тебе руку". "Все в порядке. Мне все равно никогда не нравилась эта рука, и у меня теперь есть гораздо круче." Тони фыркнул. - "Ты, вероятно, никогда не будешь моим любимым человеком, но ты можешь вычеркнуть мое имя из своего списка. Я знаю, что у тебя это в голове. Теперь у нас все хорошо." "Спасибо", - тихо сказал Баки. У него было такое чувство, словно с его плеч свалился тяжелый груз. Смерть Говарда была одной из тех, которые он переживал сильнее всего, поскольку они были друзьями до того, как он стал Зимним солдатом. Тони кивнул и слегка улыбнулся, и Баки сделал то же самое. Слезы навернулись на глаза Стива, который был невероятно взволнован, видя, как ладят два его самых дорогих друга. В 2024 году Айо и Баки были в переулке. Айо подошла ближе к Баки. - "Как ты мог освободить его?" "О, мы вернулись к этому", - сказал Скотт. "Хотя вполне логично, что она расстроена", - сказал Роуди. - "Земо убил их бывшего короля". Баки поморщился. Он знал это, и он также знал, что Земо был всего лишь средством для достижения цели. Баки сказал, что им нужна его помощь. "И он действительно был полезен", - пробормотал Тони. - "Кто бы мог подумать?" "Через пот, кровь и слезы, программа Зимнего солдата была снята с тебя, как гнилой мех". "И я невероятно благодарен за это", - подумал Баки. Но им нужно было найти сыворотку. "И я благодарен за это. Я благодарен за все, что вы с Шури сделали..." - "Земо убил нашего короля Т'Чаку в ООН. Человека, который выбрал нас. Который выбрал меня, чтобы я защищала его." Все поморщились. Они могли понять, почему Айо была в ярости. "Я понимаю". - "Очень мало, учитывая нашу потерю и чувство стыда". Баки вздохнул. "Он - средство для достижения цели", - сказал Баки на ваканданском. Баки кивнул. - "Так и есть. Я не хочу, чтобы Земо вышел из тюрьмы больше, чем кто-либо другой". Все остальные удивленно посмотрели на Баки. "Я не знал, что ты говоришь по-вакандански", - сказал Сэм. "Я научился этому за последние два года". "Восемь часов, Белый Волк. Тогда мы придем за ним." - Баки отдал Айо вибраниевые шарики, и затем они покинули переулок. "Отлично, у Сэма и Баки теперь ограниченно время", - сказал Клинт. "Это больше, чем я ожидал", - сказал Баки. Баки вернулся к дому Земо, проверяя, не последовал ли кто-нибудь за ними. Земо вышел из ванной в халате, когда Баки вошел в дом. - "Что ж, ваканданцы здесь. Они хотят Земо. Я выиграл нам еще немного времени", - сказал Баки. Сэм спросил, следили ли за ним, и Баки ответил, что нет. "Как будто я позволю кому-то следовать за мной", - усмехнулся Баки. "Почему ты так уверен?" - спросил Земо. - "Потому что я знаю, когда за мной следят". Баки кивнул в знак согласия. Земо сказал, что с его стороны было очень мило защищать его. Все нахмурились. "Не могу дождаться, когда он вернется в тюрьму", - сказал Тони. "Я тоже", - согласился Баки. "Эй, ты вообще заткнись. Никто тебя не защищает. Ты убил Нагеля", - сказал Сэм. "Эй, с другой стороны, сыворотки больше нет", - заметил Тони. Баки пролистал свой смартфон. Сэм прищурил глаза. - "Я думал, у тебя есть только раскладушка". "Потому что тебе столько же лет, сколько Стиву", - добавил Клинт. "Ага, еще одно ископаемое", - пошутила Наташа. Стив и Баки закатили глаза. "Пожалуйста", - усмехнулся Баки. - "Я прожил в Ваканде два года". "Неужели мы действительно должны спорить о том, что могло произойти, а могло и не произойти?" - спросил Земо. - "Здесь не о чем спорить. Ты точно застрелил этого человека", - сказал Сэм. Все фыркнули. Баки сказал Сэму, что Карли взорвала склад с запасами. Все вздохнули. Они понимали, к чему клонит Карли, но взрывать здания и убивать людей было не лучшим способом сделать это. Сэм спросил о потерях. - "Одиннадцать раненых, трое погибших. У них есть список требований, и они обещают новые атаки, если эти требования не будут выполнены". "Отлично, и у них есть сыворотка", - сказал Клинт. Все поморщились. Рты Сэма и Баки вытянулись в тонкую линию. Они должны были остановить Карли и Сокрушителей флагов, прежде чем они причинят еще какой-нибудь ущерб. "Она становится опаснее. Я хочу закончить эту миссию. А вы двое?" - спросил Земо. Сэм сказал, что она была всего лишь ребенком. "Да, парень, но она взорвала здание", - сказал Роуди. Сэм вздохнул. "Ты видишь в ней что-то такое, чего на самом деле нет. Ты затуманен этим. Она шовинистка. Сама концепция Суперсолдата всегда будет опасен для людей.У нее извращенные цели, какие были у нацистов, Альтрона, Мстителей". Все вздрогнули. "Ты говоришь о наших друзьях", - сказал Сэм. - "о Мстителях, нацисты нам не друзья", - уточнил Баки. Все фыркнули. "Спасибо за разъяснение", - усмехнулся Стив. "Итак, Карли радикальна, но должен быть мирный способ остановить ее", - сказал Сэм. Сэм кивнул в знак согласия. "Желание стать сверхчеловеком неотделимо от идеалов шовинизма", - сказал Земо. Стив поморщился. Технически Земо был прав. Шмидт хотел стать суперсолдатом и посмотреть, что с ним случится. "Любой, у кого есть эта сыворотка, по своей сути находится на этом пути. Она не остановится. Она будет становиться хуже до тех пор, пока ты не убьешь ее. Или она убьет тебя." "А как же тогда Стив?" - спросил Баки. "Или ты", - сказала Наташа. "Может быть, ты и ошибаешься, Земо. Сыворотка никогда не портила Стива", - сказал Баки. "Вот именно", - согласился сам с собой Баки. Стив выглядел тронутым. "В точку. Но Стив Роджерс был такой один, не так ли?" - сказал Земо. "Нет. Большей занозы в заднице у меня еще не было", - сказал Тони и сделал паузу. - "За исключением, может быть, Питера." Питер закатил глаза. "Ну, может быть, нам стоит отдать его вакандцам прямо сейчас", - сказал Баки. - "И ты откажешься от своего гида? - "да." "Я бы с удовольствием", - сказал Баки. "Но он был полезен", - сказала Наташа. - "Как бы это ни было печально, вы бы не продвинулись так далеко, как сейчас, без Земо". "Насколько я понимаю, Донья - это что-то вроде их старейшины, верно? Итак, когда я был ребенком, умерла моя Тити" - сказал Сэм "Твоя кто?" - растерянно спросил Брюс. "Его тетя", - рассмеялся Роуди. Баки сидел на диване, и вид у него был растерянный. - "Твоя...Тити?" - "Да, верно, моя Тити". - "Что за Тити?" Все рассмеялись над тем, каким растерянным выглядел Баки. Сэм выглядел раздраженным и объяснил, что Тити это его тетя и вся округа собралась на похроны, которые длились неделю, так что, возможно, они сделали то же самое для Доньи. "Итак, что-то вроде поминок?" - спросил Скотт. "В значительной степени". Баки сказал, что попробовать стоит. - "Тити тобой бы гордилась", - сказал Земо, доставая коробку рахат-лукума и бросая один Сэму. - "Рахат-лукум. Устоять невозможно." "Я узнаю о Земо гораздо больше, чем когда-либо хотел", - сказал Тони, потирая переносицу. Сокрушители Флагов сидели в заброшенных руинах и слушали выпуск новостей о них. - "Склад, который подвергся бомбардировке, финансировался и управлялся GRC. Один из убитых рабочих был отцом двоих детей и проработал на работе всего одну неделю." Все побледнели. В новостях объяснялся Закон о внесении изменений, который будет направлен на восстановление традиционных пограничных правил и ускоренное возвращение к нормальной жизни. "О, черт", - сказал Питер. "Сокрушители Флагов собираются сейчас сделать что-то грандиозное", - сказал Роуди. - "Я знаю это". "Акт насилия также привлек внимание общественности к Сокрушителям флагов. Никто не может отрицать, что глобальный охват этой группы растет, как и опасность". Все вздохнули. Они просто надеялись, что Сэм и Баки смогут остановить Сокрушителей флагов до того, как ситуация выйдет из-под контроля. Сэм, Баки и Земо вошли в лагерь беженцев GRC. Земо рассказывал о том, как он часто приходил туда на обеды и вечеринки, когда был моложе. - "Позор тому, что стало с этим местом". "Танос", - прорычал Клинт. Сэм сказал, что собирается осмотреться наверху. - "Посмотрите, что сможете здесь найти. И не спускай с него глаз", - сказал он Баки. "Я все равно собирался это сделать", - сказал Баки. "Не буду тебе мешать", - сказал Земо. Все фыркнули. Сэм поднялся по лестнице и спросил девушку, слышала ли она о донье Мадани. Другие дети в комнате выбежали, и она нервно сказала, что нет, прежде чем уйти. Все подняли брови. "Это было странно", - сказал Скотт. Сэм нашел коробку с припасами с логотипом и логотипом Сокрушителей флагов на ней. Все издали звук осознания происходящего. "Вероятно, они предупредили беженцев о чужаках", - сказал Роуди. Сэм спросил другого человека о Мадани, но они ушли. То же самое произошло и в другой раз. Внизу Баки спросил о Мадани, но тоже не получил ответа. Сэм нашел мужчину, обучающего ребенка, и спросил его, знает ли он Донью Мадани, которая была беженкой. - "Мы не беженцы, потому что нам не от чего искать убежища. Мы международные перемещенные лица и мы не доверяем посторонним", - сказал мужчина, собирая их вещи. Все вздохнули. Все они могли понять их поведение, но это только усложняло работу Сэма и Баки. "Нет, я понимаю. Я не местный, но у меня довольно хороший послужной список по оказанию помощи", - сказал Сэм. Сэм кивнул. Он сделает все, что в его силах, чтобы помочь им. "Я знаю, что происходит, когда люди говорят, что собираются помочь. Ничего. GRC пообещали прислать больше учителей, расходные материалы. Это было шесть месяцев назад." Все вздрогнули. "Я понимаю, почему "Сокрушители флагов" злятся", - сказал Стив. - "Особенно когда GRC просто сидела на расходных материалах". Сэм сказал, что может позвонить, но мужчина сказал: "Я знаю, кто ты. Но я не могу доверять тебе. Мне очень жаль." Он и дети вышли из комнаты. Все разочарованно вздохнули. Внизу Земо начал напевать - "Черная овечка...есть ли у тебя шерсть...", - направляясь к детям. Все недоверчиво посмотрели на Земо. "Сначала он танцует, а теперь поет?" - озадаченно спросил Тони. "Земо поет, потому что он чего-то хочет от детей", - сказала Наташа. - "Но в его танцах был весь он". Он достал пакетик рахат-лукума и бросил его на стул. - "Турецкие сласти...мой сын их очень любил". Тони, Брюс и Ванда вздрогнули при упоминании о сыне Земо. Это была их вина, что он умер. Вперед вышла девочка и осторожно взяла один из них. - "Моя старая подруга Донья скончалась. Вы ее знали?" - "да." - "Я хотел бы отдать свои последние почести. Вы знаете, где будут ее похороны?" - Девочка кивнула и прошептала это Земо. "Я был бы расстроен тем, что Земо манипулировал детьми, если бы найти Карли и Сокрушителей флагов не было бы намного важнее", - сказал Стив. "Но теперь у него есть рычаги воздействия", - нахмурилась Наташа. Сэм и Баки наблюдали издалека. - "Какого черта он делает?" - сказал Баки. "Становится полезным", - сказал Роуди. - "Земо делает всю работу". Сэм и Баки вздохнули. Это было не совсем неправдой. "Ты видишь там этих людей?" - сказал Земо, говоря о Сэме и Баки. - "Они очень плохие. Им нельзя доверять. Донья - наш маленький секрет, хорошо?" Все застонали от разочарования. "Типично", - пробормотал Тони. Земо раздал детям оставшиеся турецкие сладости и вернулся к Сэму и Баки. - "Милые дети", - сказал он, проходя мимо них. Они посмотрели друг на друга. То же самое сделали Сэм и Баки в комнате. Вернувшись в дом Земо, Баки сказал, что ничего не получил, и никто не говорил о Донье, сев на диван. "Потому что Сокрушители флагов сказали им не делать этого", - сказал Брюс. "Можно ли их винить?" - спросила Ванда. "Да, это потому, что Карли - единственная, кто борется за них. И она не ошибается", - сказал Сэм. Ванда и Сэм кивнули. "Что ты имеешь в виду?" - спросил Баки. Сэм объяснил, как все было во время скачка, но потом все вернулось на круги своя. - "Для них, по крайней мере, Карли что-то делает". "Даже если ее причина уважительна", - сказал Роуди. - "Она все равно взорвала здание и убила людей". Сэм вздохнул. - "Я знаю, и именно поэтому я хочу связаться с ней до того, как она сделает что-нибудь похуже." "Ты действительно думаешь, что ее цель оправдывает средства? Тогда она ничем не отличается от него или кого-либо еще, с кем мы дрались", - сказал Баки, указывая на Земо. Баки кивнул в знак согласия, но он мог понять точку зрения Сэма. Сэм сказал, что Карли не была мотивирована тем же самым. Земо принес чай Сэму и Баки. "Я не могу поверить, что Земо везет вас на своем самолете и приносит чай и еду", - сказал Тони. Стив согласился с ним; это казалось абсурдным. Баки спросил Земо, что рассказала ему маленькая девочка. - "Похороны сегодня днем", - ответил Земо, ставя чай на стол. "Хорошо, и где это?" - спросил Скотт. "Земо не собирается им этого говорить", - сказала Наташа, забавляясь. "Ты же знаешь, что "Дора" придет за тобой в любую минуту. На самом деле, они, вероятно, прямо сейчас прячутся снаружи. Продолжай говорить", - сказал Баки. Стив надеялся, что "Дора" скоро заберет Земо, но только после того, как Сэм и Баки получат всю необходимую им информацию. "Чтобы вы сдали меня, как только мы доберемся до Карли. Хмм. Я предпочиту сохранить свое премущество", - сказал Земо. Баки встал, взял стакан из рук Земо и швырнул его. - "Хочешь посмотреть, что я могу сделать с твоим премуществом?" Баки поморщился. Сэм был прав; вся эта ситуация выводила его из себя. Земо склонил голову набок. - "Успокойся. Не связывайся с ним. Он просто собирается спровоцировать тебя...и этот дурацкий наклон головы", - сказал Сэм. Земо снова склонил голову набок. "Ванда делает то же самое", - сказал Клинт. - "Это что, какой-то заковианский наклон головы?" На Ванду это, похоже, не произвело впечатления. "Я позвоню кое-кому", - сказал Сэм. Шэрон прогуливалась по Мадрипуру. Стив поморщился. Охранники кивнули ей. Наташа с беспокойством посмотрела на Шэрон. Она действительно надеялась, что Шэрон не была Продавцом Сил. Или, может быть, Шэрон работала на него. В любом случае, Шэрон что-то замышляла, и ей это не нравилось. Впрочем, Наташа могла это понять. "Что ж, как бы ни было приятно слышать твой дружелюбный голос, я не могу не чувствовать, что он попросит об одолжении". Сэм поморщился. Шэрон, вероятно, устала от одолжений. "Мы нашли их лагерь. Но никто здесь ни хрена нам не говорит. Земо узнал, что похороны состоятся сегодня позже, но он нам рассказывать не хочет", - сказал Сэм. "А чего еще ты ожидал?" - недоверчиво переспросил Тони. "И это тебя удивляет?" Тони фыркнул. "Шэрон, послушай, я знаю, что уже в долгу перед тобой, но нам не помешало бы прикрытие в лагере. У тебя в сумке есть еще какие-нибудь фокусы?" "Картер был агентом 13", - засмеялся Клинт. "Конечно, у нее есть". "У меня есть доступ к одному или двум спутникам, попробую что-нибудь сделать" - сказала Шэрон. Она сказала Сэму, что пора заканчивать, а то они не найдут эту сыворотку, если Карли исчезнет, пока не стало слишком поздно. Наташа прищурила глаза. "Я знаю." - "Продавец Сил взбесился, когда услышал о Нагеле. Он хочет получить сыворотку обратно. Ты убил золотого гуся. Мадрипур вот-вот станет по-настоящему противным." Все вздрогнули. "Как вы думаете, с Шэрон все будет в порядке?" - спросил Сэм. "Да, она сильная", - сказала Наташа. - "Она прожила восемь лет в Мадрипуре, не так ли?" "мне жаль." - "Не извиняйся. Просто найди Карли." "Пожалуйста, ради всех нас", - сказал Стив. Карли и Нико шли по кладбищу. Они остановились у надгробия, отодвинули камень и сняли каменную крышку, чтобы найти поясную сумку. Она достала его и села на камень. Карли открыла поясную сумку и достала семь флаконов с сывороткой суперсолдата. У всех перехватило дыхание. Это была сыворотка суперсолдата! Рты Стива, Тони, Баки и Сэма вытянулись в тонкую линию. Она спросила Нико, не было ли ошибкой делать их больше. "ДА!" - закричали все. "Кто-то должен уничтожить сыворотку", - сказал Тони. Нико посмотрел на надгробие и сказал, что его дед воевал на Второй мировой войне. "Ох", - сказали Стив и Баки. "Он всегда говорил мне: "Если ты что-то делаешь, и это тебя пугает, то, вероятно, потому что это правильно". И он боролся с нацистами, так что..." "Хороший совет", - сказал Стив. "Похоже на хороший совет", - улыбнулась Карли. - "Знаешь, когда я был ребенком, я на самом деле был фанатом Капитана Америки", - сказал Нико. Стив усмехнулся. "Я пока не знаю, стоит ли мне дразнить тебя по этому поводу или нет". - "Он заставил меня поверить, что в этом мире есть порядочные люди. Я не думал, что может быть другой Капитан Америка, пока не встретил тебя." "Карли взорвала здание и убила людей", - недоверчиво сказал Роуди. "Ты знаешь, тогда было только хорошее и плохое, но сейчас мир стал еще сложнее. Люди запутались. Им нужен лидер, который был бы похож на них, который понимал бы их боль. Кто-то, кто понимает, что сегодняшние герои не могут позволить себе роскошь, содержать свои руки в чистоте. То, что мы делаем, переживет наследие этого щита". Стив опустил взгляд на свои руки. Было так много всего, чего он не осознавал. "Этот щит - памятник ушедшей эпохе", - прорычала Карли. - "О том, что нашу историю ни во что не ставят". "Эм-Джей тоже так говорит", - тихо добавил Питер. - "И Флэш" "Может быть, именно поэтому ему так нравится Человек-паук", - сказал Стивен. - "С тех пор, как Человек-паук присматривает за всеми". Питер удивленно моргнул. "Во всяком случае, этот щит должен быть уничтожен". Стив отвел взгляд. И Сэм, и Карли говорили это; так что, возможно, щит следует уничтожить. Она встала и обернула поясную сумку вокруг себя. "Карли серьезно собирается разгуливать с сывороткой на себе?" - удивленно переспросил Брюс. - "Из-за этого так много всего может пойти не так". "Эта сыворотка - то, как мы вносим изменения. Но сначала мы засвидетельствуем наше почтение маме Донье." "И познакомитесь с Сэмом и Баки", - добавил Роуди. Уокер и Лемар шли по улице. - "Карли Моргентау слишком опасна для вас, ребята, чтобы заниматься этим дерьмом", - сказал Уокер. Все застонали. "Может ли Уокер просто уйти?" - спросил Скотт. "Серьезно", - сказал Тони, скрестив руки на груди. - "Он не сделал ни одной полезной вещи". Сэм, Баки и Земо были на другой стороне улицы. - "Ах! Теперь-то как вы нас нашли?" - завопил Баки. Все захихикали. "Да ладно тебе. Вы думаете, два Мстителя могут разгуливать по Латвии, не привлекая внимания?" - спросил Лемар. "Я не знаю, как вы, ребята, оставались незамеченными в течение двух лет", - сказал Роуди. "Они взяли меня", - сказала Наташа. Стив, Сэм и Ванда кивнули. Не было смысла отрицать это; это было правдой. Они бы не выжили без Нат. Если бы не Наташа, Стив даже не смог бы вытащить их с плота. "Видишь, даже они считают тебя Мстителем, Баки", - сказал Стив. "Конечно, Барнс - мститель", - сказал Клинт. - "Все мы такие". Баки вздохнул. "Больше не надо держать нас в неведении. Вы могли бы начать с того, что рассказали нам, почему вы вызволили его из тюрьмы", - сказал Уокер, указывая на Земо. Баки сказал, что он сам сбежал. "Так и было", - ухмыльнулся Баки. "Лучше бы это было невероятное объяснение..." - "Эй, успокойся, пока это не стало странным", — сказал Сэм. "Спасибо", - сказал Клинт. - "Я уже начал уставать слушать болтовню Уокера". Земо сказал, что знает, где находится Карли. Земо начал проходить мимо Уокера, но тот остановил Земо и спросил, где именно, но Сэм сказал, что все, что они знали, это то, что это было на мемориале. - "Там будут обычные люди. Высокий риск жертв", - сказал Лемар. "По крайней мере, у одного из них есть мозги", - сказала Наташа. Все пятеро двинулись в путь. "Почему они присоединяются к вам?" - с отвращением спросил Скотт. "Я не могу поверить, что сейчас Земо нравится мне больше, чем Капитан Америка", - сказал Клинт. Все вздрогнули. Это было странно. Уокер сказал, что они будут действовать быстро и застанут ее врасплох. "Типично", - усмехнулся Сэм. Сэм сказал, что хочет поговорить с ней наедине. - "Послушай, самый близкий ей человек умер; она уязвима. Сейчас самое подходящее время урезонить ее." - Уокер велел им остановиться. - "Я думаю, переговоры здесь уже не помогут, если вы не забыли, она взорвала здание, в котором находились люди". "Да, но я могу попытаться сначала поговорить с ней, прежде чем наносить удар", - сказал Сэм, закатывая глаза. "Сэм, есть ты войдешь туда без оружия; она может убить тебя", - заметил Лемар. "Итак, что мы должны делать?" - спросил Сэм. - "Ворваться и сразиться с кучей суперсолдат?" "Если я начну горячиться и операция пойдет не так, как надо, погибнет еще больше людей", - сказал Сэм. "Вот именно", - сказал Стив. Он дал Уокеру честный шанс и не видел ничего особенного в том, чтобы сделать из него хорошего Капитана Америку. Однако Уокер действительно казался идеальным солдатом. "Ты позволишь ему сделать это? Ты собираешься позволить своему напарнику войти в комнату с Суперсолдатом одному?" - спросил Уокер у Баки. "Во-первых, Сэм сражался с Таносом и его дерьмовой армией. Он более чем способен постоять за себя", - сказал Баки. - "Во-вторых, он не мой напарник." Все рассмеялись, кроме Сэма. "Тогда чем вы двое занимались все это время, находя Сокрушителей флагов и сыворотку?" - спросил Клинт. - "Вы двое определенно напарники". Сэм вздохнул. - "Я не могу поверить, что застрял с тобой". Баки закатил глаза. "Он сталкивался и с худшим. И он не мой партнер." - "Раньше я консультировал солдат, имеющих дело с травмами, ясно? Я такое умею", - сказал Сэм. Сэм кивнул. - "Именно поэтому я должен сначала добраться до Карли, потому что Уокер ходит вокруг". "я знаю. И я знаю этих солдат, вот почему я знаю, что это плохая идея", - сказал Уокер. Все рассмеялись. "Подожди, Джон. Если он сможет ее уговорить, возможно, стоит попробовать", - сказал Лемар. Уокер вздохнул и указал на Земо. - "Мы разберемся с тобой позже". "По крайней мере, Уокер слушает одного человека", - пробормотал Роуди. "Я уверен, что все это придет к приятному завершению. Моя коллега чуть впереди", - сказал Земо, глядя на девочку, которой он дал рахат-лукум. Все вздохнули. Им не нравилось, что Земо вовлекает в это детей, даже несмотря на то, что это привело бы их к Карли. Все они подошли к ней. Земо поздоровался с ней и дал ей денег. - "Это для твоей семьи. Ты можешь показать нам дорогу?" Все сочувственно посмотрели на девочку. Она кивнула и пошла. Все они последовали за ней. - "Какого черта", - сказал Уокер. Они вошли в здание GRC. Девочка указала внутрь. - "Карли там", - сказал Земо. Все напряглись. Сэм вошел внутрь. Уокер схватил Земо и приковал его наручниками к трубе на стене. "Это лучшая идея, которая пришла в голову Уокеру за весь день", - сказал Тони. "Эй, У тебя есть десять минут. Теперь мы все делаем по-моему", - сказал Уокер. Все закатили глаза. "Агрессивно. Но я понимаю это", - сказал Земо. "Интересно, почему", - криво усмехнулся Клинт. Множество людей окружили тело доньи Мадани у ее мемориала. Карли рассказала о том, что не помнила свою семью и помнила, как была одинока, пока не встретила маму Донью, которая спасла ее. Ее глаза метнулись вверх, и она увидела Сэма. "Ох, а вот и Сэм", - сказал Брюс. Она ахнула, но продолжила свою речь. - "Она научила, что мы должны оберегать друг для друга, потому что они этого не сделают. И мы знаем, кто они такие. Они навязали нам борьбу и трудности, а затем заклеймили нас как преступников за то, что мы сопротивлялись". Все вздрогнули. Карли от части была права. "Но борьба - это то, что объединяет нас всех. Люди, у которых нет ничего общего. Ибо, в конце концов, мы просто один мир и один народ. Так что живите соответственно". "Девиз "Сокрушителей флагов", - сказал Роуди. Все засвидетельствовали свое почтение маме Донье и ушли. Карли осталась позади. Снаружи Уокер тяжело дышал, уставившись на щит. У всех было странное выражение на лицах, когда они смотрели на Уокера. "Уокер выглядит не так уж и здорово", - сказал Стив. "С ним что-то не так", - добавил Питер. "Ни хрена себе", - сказал Баки. Баки, Лемар, Земо и Уокер ждали в коридоре, где Сэм их оставил. На мемориале Карли сказала: "Я увидела тебя там". Она повернулась лицом к Сэму. Он сказал, что пришел один и просто хотел поговорить. Все послали Сэму равнодушные взгляды. "Четыре человека ждут в коридоре", - указала Ванда. "Включая человека, который в двух секундах от того, чтобы ворваться внутрь", - сказала Наташа. Сэм выглядел смущенным. "Смело с твоей стороны", - ухмыльнулась Карли. - "Я соболезную твоей потере". - "Не надо одолжений. Я не ребенок." "Ей где-то 22", - сказал Клинт. - "Это, по сути, взрослый ребенок". "Тогда она была бы моего возраста до скачка", - сказал Питер. Все вздрогнули. "А я и не собираюсь. Я знаю, каково это - потерять кого-то. Поверь мне". - "Нет, не знаешь. Не так." "Откуда Карли вообще это знает?" - спросил Роуди. - "Сэм мог бы. Она не знает." "Это не обязательно должна быть война, Карли." - "Они начали войну, как только выгнали нас из наших новых домов на улицу. Люди по всему миру нуждаются во мне. Их миллионы." Все вздохнули. "Верно, я не могу говорить за миллионы, но я понимаю тебя. Я понимаю твое разочарование. Я понимаю твою беспомощность." Сэм кивнул в знак согласия. "Итак, ты хочешь, чтобы я остановилась, потому что люди страдают, верно? Но, Сэм, что, если я делаю мир лучше?" "Убивая людей?" - недоверчиво переспросил Брюс. "Нет, мир не станет лучше, если ты будешь убивать людей. Просто все будет по-другому." - Карли улыбнулась. - "Ты либо гениален, либо просто безнадежно оптимистичен". - Она села на край стола. - "Ну, а я не могу быть немного и тем, и другим?" - спросил Сэм. Карли сказала - "нет". Стив улыбнулся. Вот почему Сэм был бы блестящим капитаном Америкой. Снаружи Уокер расхаживал взад-вперед и сказал, что это плохая идея. - "Не прошло и десяти минут, Джон. Просто сиди смирно", - сказал Баки. Уокер сказал, чтобы он не указывал что ему делать. Все подняли брови. Когда Баки указывал ему? "Он знает, что делает", - сказал Баки. Уокер выпрямился. - "Я иду внутрь". "НЕТ!" - закричали все. Стив ущипнул себя за переносицу. Он начинал по-настоящему уставать от Уокера. Баки остановил его. Уокер посмотрел на Баки и сказал: "Для тебя все это действительно легко, не так ли? Вся эта сыворотка течет по твоим венам." "Что такое с Уокером и сывороткой?" - спросил Скотт. "Я думаю, он завидует", - ответил Питер. "Барнс, твоему напарнику там нужна подмога. Ты действительно хочешь, чтобы его кровь была на твоих руках?" "Почему он продолжает поднимать эту тему?" - раздраженно спросил Сэм. Внутри Сэм и Карли все еще разговаривали. - "Есть парень, который знает о суперсолдатах больше, чем кто-либо другой на планете...говорит, что ты шовинистка". - "Я?" - Карли выглядела смущенной. "Да", - сказал Клинт. "Это просто смешно. Все, что я делаю, направлено на то, чтобы покончить с шовинизмом. Эти корпорации и звери, которые ими управляют - сторонники шовинизма". - "Итак, позволь мне спросить тебя. У тебя ведь есть еще сыворотка, верно?" - "И что?" - "Ты собираешься увеличить свою армию? Ты убиваешь невинных людей". Стив просиял. Попытка урезонить Карли была именно той причиной, по которой он хотел, чтобы Сэм стал капитаном Америкой. Карли покачала головой. - "Они не невинны. Они - препятствия на моем пути, и я бы убила их снова, если бы пришлось." Все подняли брови. "Вау". - "Нет, нет. Я не это имела в виду. Ты обманул меня, заставив звучать как—" - "Как что?" "Сэм ничего не делал", - сказал Баки. "Люди, с которыми я сражаюсь, пытаются отнять у тебя дом, Сэм. Почему ты здесь вместо того, чтобы остановить их?" Сэм вздохнул. "Ты знаешь, моя сестра ждет точно такого же ответа. Я тебе не враг. Я согласен с вашей борьбой. Я просто не могу смириться с тем, как ты с этим борешься. И я уверен, что она тоже." - Сэм указал на маму Донью. Все кивнули в знак согласия. Вошел Уокер и объявил, что Карли арестована. Все застонали от разочарования. "Он меня так достал", - сказал Клинт. "Он может просто уйти?" - спросил Питер, не впечатленный. "Сэм был уже близко!" - закричал Стив. - "Уокер все испортил!" "Так вот что это было?" - Карли зарычала. - "Нет, подожди..." - "Ты обманывал меня, пока не подоспела помощь?" "Нет", - сердито сказал Сэм. - "Уокер не мог подождать еще несколько минут?" "У нас было достаточно времени, чтобы поговорить", - сказал Уокер. Баки и Лемар шли за ним. "А вот и Баки", - сказал Питер. Карли ударила Уокера, который отлетел назад и ударил Сэма. Все вздрогнули. Карли выбежала и прыгнула вверх на лестнице; Баки побежал за ней и точно так же запрыгнул на лестницу. "Суперсолдаты", - проворчал Тони. Она спрыгнула вниз и выбежала вон. Баки последовал за ней, но какие-то люди преградили ему путь. Он протиснулся мимо них и побежал за Карли. Тем временем Земо освободился от наручников. Баки и Стив стиснули челюсти, в то время как Сэм закрыл лицо руками. "Ты, блядь, шутишь", - в ужасе сказал Тони. "Отлично!" - сказала Наташа, вскидывая руки в воздух. - "Земо теперь на свободе!" Сэм и Баки бегали вокруг, пока не увидели друг друга. - "Я потерял ее", - сказал Баки. - "Это место - настоящий лабиринт", - сказал Сэм. "Хорошо для Карли, плохо для вас двоих", - сказал Скотт. Карли открыла дверь и сбежала вниз по лестнице где-то в другом конце здания. Земо выстрелил в нее. Все ахнули. "Нет!" - закричал Сэм. - "Что делает Земо?". Она отбежала назад и прикрылась столом в качестве защиты, но ее поясная сумка упала с нее, и флаконы с сывороткой высыпались наружу. У всех округлились глаза. "И именно поэтому нельзя носить сыворотку суперсолдата в гребаной поясной сумке", - сказал Тони. Карли дотронулась до своего живота, чтобы увидеть кровь. Все вздрогнули. Земо остановился, увидев сыворотку. - "Это то, о чем я думаю?" "Не странно ли, что Земо, вероятно, один из немногих людей, в который я уверен, что не примет сыворотку?" - спросил Тони. "Нет", - вздохнул Стив. - "Он последний человек, который стал бы принимать сыворотку". Он взял пузырек и улыбнулся, глядя на него. Его лицо исказилось, и он бросил его на землю. Он разбил и другие флаконы тоже. Все вздохнули с облегчением. "Хорошо", - твердо сказал Тони. С этой сывороткой было слишком много хлопот. "Странно, но именно Земо помогает нам", - сказала Наташа. Карли убежала, пока Земо был занят уничтожением флаконов. Щит отбросил Земо назад, и он потерял сознание. Все вздохнули, так как знали, кто должен был появиться. Уокер наклонил голову, увидев флакон с сывороткой, который не был уничтожен. У всех перехватило дыхание. "О нет", - пробормотали Стив и Тони. "Пожалуйста, не делай того, что, как я думаю, ты собираешься сделать", - сказал Сэм, проводя рукой по лицу. Он жадно посмотрел на нее и поднял. Он осмотрел его и положил в карман. Все в ужасе уставились на Уокера. "Черт!" - завопил Баки. "Все пошло насмарку", - сказал Клинт. "О Боже", - потрясенно произнесла Ванда. "Вот почему никто никогда больше не должен делать эту сыворотку", - твердо сказал Тони. Вбежали Сэм и Баки, Лемар тоже. - "Что мы пропустили?" - спросил Сэм. Все фыркнули. "Ничего особенного, Уокер только что получил флакон сыворотки", - небрежно сказал Клинт. Позже Карли залатали огнестрельное ранение. Она спросила Нико, нашел ли он флаконы, но он сказал, что они были уничтожены. Карли обхватила голову руками. "Все, кроме одного", - пробормотал Тони. Карли рассказала о том, как они все встретились, и пожалела, что их было не больше дюжины, чтобы подраться. - "Мы все еще сильнее их", - сказал Нико. "Уокер - хорошо обученный солдат", - сказал Брюс. - "И теперь у него есть сыворотка". "Но они этого не знают", - сказал Питер. "Мы начали это вместе, и именно так все и закончится", - сказала Карли. - "Мы не можем действовать, когда они наступают нам на пятки. Мы должны иметь с ними дело. Включая Сэма Уилсона", - сказал Дович. "Да, он заноза в твоей заднице, не так ли?" - сказал Баки. Сэм закатил глаза. Карли получила сообщение. Дович поднял трубку и сказал, что это от Продавца Сил. Все выпрямились на своих местах, в то время как Наташа напряглась. "Ты играешь в революционерку в свободное время, малышка. Я хочу получить сыворотку обратно или… Я найду тебя и покончу с тобой." "Продавец Сил не звучит как шутка", - сказал Клинт. "Это тот же самый человек, который финансировал Нагеля и сыворотку, так что да", - сказал Стив. "Мы не можем вести две войны и победить", - сказал Нико. - "Я разберусь с Продавцом Сил, когда придет время. И я знаю, как справиться с Сэмом без прямой драки", - сказала Карли. Дович спросил, каким образом. Сэм настороженно посмотрел на Карли и Довича. "Мы разделим их. А потом мы убьем Капитана Америку." Все вздрогнули. "Знаете, это звучало бы намного хуже, если бы Уокер не был капитаном Америкой", - сказал Роуди. В доме Земо, Сэм отправлял зашифрованное сообщение Шэрон. "Продолжай наблюдать за Уокером. Дай мне знать, если он начнет полезет к Карли" Наташа вздохнула. Она действительно надеялась, что Шэрон не была Продавцом Сил, но если это так, то это означало, что Сэм и Баки искали Карли и "Сокрушителей флагов" для нее, а они даже не подозревали об этом. Земо лежал на диване с бокалом в руке и полотенцем на глазах. Все посмотрели на него с недоверием. "Тебе когда-нибудь предлагали это?" - спросил Земо Сэма. - "Что?" - "Сыворотку". - "Нет". - "Если бы предложили, то есть гипотетически, ты бы ее принял?" - "Нет". Стив ухмыльнулся, в то время как все остальные смотрели на Сэма, впечатленные. "Почему у вас у всех такой удивленный вид?" - спросил Сэм. - "Вы же видели, сколько проблем доставляет эта сыворотка. Я ни за что не хочу иметь ничего общего со всем этим". "Без колебаний. Это впечатляет." - Земо убрал салфетку с глаз. Он сказал Сэму, что нельзя возлагать надежды на Карли, и они не могли позволить ей и Сокрушителям флагов стать еще одной фракцией богов среди реальных людей. - "Суперсолдатам нельзя позволить существовать". "А как же Баки и Стив?" - спросила Ванда. "Разве не так говорят боги?" - спросил Сэм. "Я не думаю, что Тор так разговаривает", - сказал Тони. "И если все так, то что насчет Баки? Кровь не всегда является решением проблемы." - Баки вошел и снял куртку, обнажив черную футболку. Наташа посмотрела на Баки. Она подумала, что он выглядит красивым в этой черной футболке. Она не была слепой. Клинт посмотрел на Наташу и хихикнул. Конечно, Баки был в Наташином вкусе. Он направился на кухню. - "Что-то не так с Уокером", - сказал он. Все фыркнули. "Ни хрена себе", - сказал Клинт. Сэм улыбнулся. "Да что ты говоришь". - "Ну, я узнаю сумасшедшего, когда вижу его. Потому что я сумасшедший". Баки рассмеялся, поскольку Стив выглядел невозмутимым. "С этим не поспоришь". - "Не следовало отдавать ему щит". Баки поморщился. "Я и не отдавал ему щит". - "Ну, Стив то точно не отдавал". Стив вздохнул, когда рот Сэма вытянулся в тонкую линию. Вошли Уокер и Лемар. - "Хорошо, хватит, я приказываю вам вернуть его обратно" Все уставились на этих двоих. "Не могу поверить, что я предпочитаю Земо Капитану Америке", - проворчал Баки. "Эй, сбавь обороты. Со щитом или без щита, единственное, чем ты здесь пользуешься, - это своим ртом", - сказал Сэм. Все закричали. "Я почти договорился с Карли, а тут ты. А он сегодня вообще очень полезен", - сказал Сэм, указывая на Земо. "Кто бы мог подумать?" - сказал Тони. "Нам понадобятся любая помощь, даже его". "Мы справимся без них, Сэм", - сказал Баки. "Да, мы можем, но если они собираются продолжать вмешиваться, тогда будет полезно, если они действительно помогут, а не встанут у нас на пути". "Как ты хочешь, чтобы прошла остальная часть этого разговора, а? Да уж, - тихо усмехнулся Уокер. - "Мне убрать щит? Чтобы быть на равных?" "Что не так с этим парнем?" - недоверчиво спросил Клинт. "Много чего", - ответил Скотт. Сэм усмехнулся. Уокер прислонил щит к колонне. Копье взлетело в воздух и вонзилось в ту же колонну. "Черт, это "Дора Миладже", - сказал Баки. У всех округлились глаза. Все обернулись и увидели в комнате Дору. Айо и еще воительницы Ваканды вошли в комнату. Все напряглись. Они все знали, что начнется драка, так как Земо, Уокер и Дора Миладже находились в одной комнате. Баки выглядел смирившимся. - "Даже если он - средство для достижения твоей цели… Время вышло", - сказала Айо на ваканданском. - "Отдай его нам сейчас же". Баки вздохнул. Сейчас он ничего не мог поделать. "Привет. Я Джон Уокер. Капитан Америка." - Айо и другие ничего не сказали. Все рассмеялись. "Что ж, давайте, э-э, отложим все острые палочки, и мы сможем обсудить это, а?" Все подняли брови. Сэм улыбнулся. - "Эй, Джон, успокойся. Возможно, ты захочешь подраться с Баки, прежде чем связываться с Дорой Миладже." "Это правда", - засмеялся Стив. Они все видели, на что способны Дора Миладже во время боев в Ваканде и на территории Комплекса. "У Доры Миладже здесь нет юрисдикции..." - "У Доры Милайе есть юрисдикция везде, где оказываются Дора Миладже". Брюс приподнял бровь. "Ладно", - усмехнулся Уокер. - "Послушай, я думаю, мы начали не с того". - Он положил руку на плечо Айо. Все вздрогнули. "Уокеру крышка", - сказал Баки. "RIP", - добавил Питер. Айо ударила Уокера своим копьем и пнула его ногой, так что он ударился спиной о выступ, воткнутый в колонну. Уокер упал на пол. Все покатились со смеху. "Он это заслужил", - самодовольно сказала Наташа. "О, это самое замечательное, что я видел в своей жизни", - взвыл Тони, вытирая слезу с глаза. Баки согласился бы с ним, но он был слишком занят смехом. Он перекатился и поднял щит. Дора крутанулась в воздухе и ударила копьем в щит. Пока Дора Миладже и Уокер дрались, Земо сделал глоток своего напитка и наблюдал за боем. Все расхохотались. Одна из войной доры начала душить Лемара копьем. Сэм и Баки стояли в стороне. - "Мы должны что-то сделать", - сказал Сэм. - "Выглядишь сильным, Джон!" - завопил Баки. Все засмеялись громче, когда Баки выглядел самодовольным, а Стив фыркнул. "Это то, что он заслужил", - сказал Баки. "Баки..." - Сэм кивнул Уокеру, которому Дора Миладже надрала задницу. "На это так приятно смотреть", - сказал Тони, сияя. Айо попыталась ударить Уокера своим копьем, но Баки схватил его. - "Айо, давай поговорим об этом". Баки вздохнул. Земо наблюдал за драками в комнате. Все засмеялись. Другая Дора повалила Лемара на землю и собралась ударить его снова, но Сэм оказался посередине. "Зачем тебе нужно было это делать?" - Тони заскулил. - "Мне это нравилось". "Потому что то, что мы должны делать, - это искать Карли, а не ссориться между собой", - сказал Сэм. "Почему ты не можешь сделать и то, и другое?" - спросил Клинт. Во время драки Земо проскользнул в ванную и закрыл за собой дверь. Все застонали. "Я знал, что Земо рано или поздно это сделает", - сказал Стив. "Не могу поверить, что он воспользовался еще одной гражданской войной, чтобы сбежать", - пробормотал Тони. Дора ударила Сэма копьем, но он защитился. Другая Дора бросила копье между рукой Уокера и лентами щита в стол, так что Уокер застрял. Все ухмыльнулись. "Это единственная хорошая вещь, которая произошла", - сказал Баки. - "Уокер получил по заднице". Айо направила свое копье в плечо Баки, но Баки отбил его. Айо коснулась плеча Баки, отключая его вибраниевую руку. Она упала на пол. У всех отвисли челюсти, а глаза Баки чуть не вылезли из орбит. "Что за хрень", - сказал Стив, широко раскрыв глаза. "Не позволяй Ракете узнать, что это возможно", - сказал Роуди. Баки слабо усмехнулся. Он не знал, что его руку можно вот так удалить, но у него еще даже не было своей руки. Баки выглядел ошеломленным. - "Будь ты проклят, Джеймс", - сказала Айо." Баки печально посмотрел на Айо. Он потрясенно посмотрел на Айо, когда она ушла. Айо открыл дверь ванной, но обнаружила, что она пуста, так как Земо сбежал по туннелю в полу. Все вздохнули. "Земо сбежал, как Эль Чапо?" - завопил Питер. - "Ни за что, черт возьми!" Уокер наконец высвободил руку, и Дора забрала свое копье обратно. Щит упал на пол, и Дора пнула его ногой и поймала. - "Он ушел. Оставь это", - сказала Айо. "О", - удивленно сказал Стив. - "Я думал, что Дора Миладже заберет его обратно, так как щит сделан из вибраниума". "Лучше, чем у Уокера", - сказал Тони. Его отец сделал этот щит, ну, он не знал, сделал ли он этот щит, так как старина Стив привез новый щит, но Говард, вероятно, тоже сделал этот щит в альтернативной временной шкале. Дора вернула щит Уокеру и ушла. На всех это, похоже, не произвело впечатления. Баки поднял свою руку, с любопытством посмотрел на нее и снова соединил. Питер посмотрел на руку широко раскрытыми глазами. "Ты знал, что они могут это сделать?" - спросил Сэм, вставая. "нет", - сказал Баки. Баки вернул руку на свое место - "Нет".- Лемар подошел к Уокеру и спросил, все ли с ним в порядке. "Пожалуйста, не надо", - сказал Тони. Уокер выглядел так, словно обдумывал все жизненные решения. - "Они даже не были суперсолдатами". "Нет, они не были, но это Дора Миладже", - сказала Ванда. Стив и Тони напряглись и обменялись взглядами. Они оба знали, что думают об одном и том же. У Уокера был флакон с сывороткой суперсолдата. "Уокер знает, что он хуже всех остальных", - прошептал Тони Стиву. - "Помнишь, как он говорил с Барнсом о сыворотке?" Стив кивнул. - "Я помню. Вот о чем я беспокоюсь." Лемар протянул руку, чтобы помочь Уокеру подняться. Сэм бросил на Уокера неприязненный взгляд. Как и все в комнате. Уокер и Лемар ушли. Сэм и Баки посмотрели на туннель в ванной, через который сбежал Земо. - "Я не могу поверить, что он изобразил Эль Чапо", - сказал Сэм. - "Я могу. Пошли", - сказал Баки. "Это самая Земо-вещь, которую он когда-либо делал", - сказал Тони. Лемар и Уокер были в торговом районе. Лемар сказал, что сыворотка и ее источник исчезли, и он знал, что Уокер не хотел, чтобы все так обернулось, но все было не так уж плохо. Все замерли и неловко посмотрели друг на друга. Сыворотка исчезла не полностью. К ним подошла женщина и попросила у Уокера автограф. Уокер улыбнулся и подписал его. Все нахмурились. Его улыбка погасла, когда она ушла. Он провел рукой по лицу. "Это быстро начинает раздражать, не так ли?" - сказал Стив. "Быстро же это стало надоедать" - сказал Лемар. - "Ты злишься, что она не попросила твой." - "О, это ее потеря. Я бы ей даже символ звездного крейсера нарисовал." Все недоверчиво посмотрели на Лемара. "Если бы у тебя была возможность принять сыворотку, ты бы это сделал?" - спросил Уокер. "О, черт", - сказал Питер. Никому из них не нравилось, к чему все шло. "Черт возьми, да", - сказал Лемар. Стив покачал головой. Именно поэтому им не следует давать сыворотку. "Ты бы не беспокоился о том, как это может…Как это может изменить тебя?" "Уокер и так уже довольно ужасен сейчас. Представьте, какой бы он был с сывороткой, - сказала Ванда. Все вздрогнули. "Это все из-за Нагеля и Продавца Сил", - выплюнул Тони. "Нагель работал над созданием сыворотки для ЦРУ", - напомнил ему Брюс. Стив провел рукой по лицу. Помимо того, что они остановили Карли, Сэм и Баки также должны были найти Продавца Сил "Я имею в виду…Сила просто делает человека более уверенным в себе, верно? Карли Моргентау, Стив Роджерс." - "А я?" - спросил Уокер. "Никто не хочет об этом думать", - сказал Клинт. Лемар сказал, что у него было три медали Почета, и он неизменно принимал правильные решения в пылу сражения. Стив сжал челюсти. Лемар приводил довольно веские доводы в пользу того, почему Уокер не должен получать сыворотку. Не идеальный солдат, но хороший человек. "Ага. Три знака отличия, чтобы я никогда не забывал худший день в своей жизни. Мы оба знаем, что то, что нам пришлось сделать в Афганистане, чтобы получить эти медали, было далеко не правильным". Все не могли не посочувствовать Уокеру. "Будучи Кэпом, я впервые получил шанс сделать что-то, что действительно кажется правильным". "Но ты делаешь это неправильно", - сказал Баки. "Но, Боже! Представь, сколько жизней мы могли бы спасти в тот день, если бы у нас была эта сыворотка", - сказал Лемар. Уокер пробормотал, что знает. Все, прищурившись, уставились на Уокера. "Он собирается принять сыворотку", - сказал Тони, смирившись. В Луизиане, Сара была на пирсе, когда ей позвонили по телефону. - "Алло, это Сара?" - спросила Карли. У Сэма отвисла челюсть, и у всех округлились глаза. "Нет", - покачал головой Сэм. - "Ни в коем случае. Карли не должна втягивать в это мою сестру." Сара спросила, кто это, и Карли представилась. Сара поняла, с кем она разговаривает. - "Я видела тебя в новостях. Ты лидер Сокрушителей флагов, этих террористов. Верно?" - "Революционеры, в зависимости от того, на чьей ты стороне". - Сара спросила, зачем она ей звонит. Сэм стиснул зубы. "Я думаю, нужно ли мне убить твоего брата". - Сара выглядела обеспокоенной. Все были в ярости. "Нет", - сказал Сэм. - "Сара не заслуживает того, чтобы ее втягивали в эту историю". "Я думала, что могу ему доверять. У меня сложилось впечатление, что у нас с ним было кое-что общее, но потом оказалось, что он работает на вашего нового Капитана Америку". Все рассмеялись. "Я не выбирала его". - "Кого бы ты выбрала вместо него?" - "Мой мир не имеет значения для Америки, так почему я должна заботиться о ее талисмане?" У Сэма застрял комок в горле. "Ты мне нравишься, Сара. Ты напоминаешь мне меня саму". - Сара сказала, что Сэм не работал на Уокера. - "Я надеюсь, что ты права. Мне нужно встретиться с Сэмом. Один на один. Я посылаю тебе координаты, передай их." Баки покачал головой. Он ни за что не отпустил бы Сэма одного. "Почему я?" - "Он должен знать, что я говорю серьезно. И мне нужно знать, что он больше не предаст мое доверие", - сказала Карли. "Сэм никогда этого не делал!" - завопил Клинт. - "Уокер облажался!" "В противном случае, вместо того, чтобы встречаться с Сэмом здесь, я всегда могу встретиться с тобой, Эй Джей и малышом Кассом там, может быть, на заднем дворе, у причала?" - Сара выглядела разъяренной. Так же поступили Сэм и все остальные. "Карли перешла черту", - прорычал Сэм. Сэм и Баки шли по улице, когда Сэм разговаривал по телефону с Сарой. Он велел ей собрать вещи на ночь и забрать мальчиков. Баки спросил, что случилось, и Сэм рассказал ему, что Карли позвонила Саре и угрожала его племянникам. Все нахмурились. Сэм посоветовал Саре отправиться в безопасное место и платить только наличными. Все кивнули. Это было самое безопасное, что можно было сделать. "Я никогда не допущу, чтобы с тобой и мальчиками что-нибудь случилось" - Он закончил разговор и сказал Баки, что Карли хочет встретиться. Сэм получил сообщение, в котором говорилось, куда ему прийти, и чтобы он пришел один. Баки сказал, что пойдет с Сэмом. Баки кивнул в знак согласия. Позже Сэм и Баки прибыли на место в своих костюмах. - "Карли!" - закричал Сэм. Карли показалась на втором этаже. Сэм и Баки поднялись по лестнице. - "Ты звонила моей сестре? Теперь мы так играем?" Сэм подавил свой гнев. "Я бы никогда не причинила ей вреда. Я хотелв лучше понять тебя. Я вижу, ты, эм, пришел не один." Баки скрестил руки на груди. - "Очевидно, что нет". "Ты должна покончить с этим сейчас". - "Я не хочу причинять тебе боль. Ты - орудие в руках режимов, которые я хочу уничтожить. Ты не прячешься за щитом. Если бы я убила тебя, это было бы бессмысленно. Я собиралась пригласить тебя присоединиться ко мне. Или сделай одолжение миру и отпустить меня". "Значит, Карли может взорвать больше зданий и убить больше людей?" - спросил Брюс. В Мадрипуре, Шэрон наблюдала за местонахождением Уокера через спутник. Она сказала это Сэму. Все вздохнули. "Этот человек всегда оказывается в центре событий", - сказал Роуди. "Это Уокер", - сказал Сэм Баки. Баки перепрыгнул через выступ, но Карли сделала то же самое и, падая, впечатала Баки в стену. Все нахмурились. Сэм сказал Баки, что пришлет ему координаты. Баки выбежал, и Сэм тоже вылетел. "Ты не мог бы забрать Баки и улететь с ним?" - спросил Питер. Сэм и Баки недоверчиво уставились на Питера, в то время как все остальные захихикали. Уокер и Лемар пинком распахнули дверь, вошли внутрь и поднялись по лестнице. Уокер держал щит перед собой, а в другой руке - пистолет. Стив нахмурился. Это выглядело неправильно. Лемар поднимался по лестнице, пока Уокер осматривал местность. Раздался глухой удар. Уокер оглянулся и обнаружил, что Лемар исчез. Все с беспокойством посмотрели друг на друга. У них было плохое предчувствие по этому поводу. Уокер взбежал по лестнице и обнаружил на полу пистолет Лемара. "Вот дерьмо", - сказал Питер. Поза Уокера мгновенно изменилась. Он с грохотом распахнул дверь, и стекло разбилось. Одна и та же мысль пронеслась в головах у всех. Принимал ли Уокер сыворотку? Он тяжело вздохнул и услышал еще один глухой удар. Где-то в другом месте здания "Сокрушители флагов" волокли по полу полуобморочного Лемара. Ди-Ди ударила его по лицу, и он потерял сознание. Она связала его стяжками на молнии. Все вздрогнули. "Я не хочу знать, что сделает Уокер, когда узнает", - сказал Стивен. Уокер прошелся по зданию. Внезапно на него напал Сокрушитель флагов. Они подрались, Уокер бросил щит, и он вонзился в стену. В комнате воцарилась гробовая тишина. "Уокер принял сыворотку", - сказал Брюс удрученным голосом. "Черт!" - выругался Баки. "Отлично!" - завопил Клинт. - "Совершенно замечательно!" Стив и Тони закрыли глаза и вздохнули. Это было дерьмовое шоу. "Эта сыворотка слишком часто попадала не в те руки", - прорычал Тони. Сокрушитель флагов уже исчез. Уокер огляделся, никого не обнаружил и снял щит со стены. Все уставились на него. "Теперь нам придется иметь дело с Уокером, который является суперсолдатом", - сказал Баки. - "Как будто раньше он был недостаточно плох." Снаружи Баки спрыгнул со здания и побежал за Карли. Наверху Сэм пролетел и разбился о стеклянный потолок здания, в котором находились другие Сокрушители флагов и Уокер. "Драматично", - сказала Наташа. Сэм ухмыльнулся. Сэм увидел, как Уокер отбросил Довича на нечеловеческое количество футов в сторону. Все вздрогнули. Дович попытался ударить его металлическим шестом, но Уокер согнул его пополам. - "О, черт", - сказал Дович. Все не смогли удержаться от фырканья. Сэм понял, что Уокер принял сыворотку. Все покачали головами. "Все идет из рук вон плохо", - сказал Питер. Уокер оттолкнул Довича ногой, и тот убежал. - "Что ты сделал?" - спросил Сэм. "О, ничего, просто Уокер принял гребаную сыворотку суперсолдата", - сказал Клинт. - "Ничего особенного". Уокер сказал, что Лемар у них. Сэм побежал за ним. Лемар уже проснулся и попытался вырваться. Он вытащил из штанов нож и развязал себя. Баки взбежал по лестнице, но был атакован Сокрушителем флагов. На Баки это, похоже, не произвело впечатления. Баки оттолкнул его ногой, и он упал с лестницы. Баки подскочил к нему и пинком пробил кирпичную стену. Сокрушитель флагов упал без сознания. - "Тут и лежи", - сказал Баки. Все захихикали. "Я не думаю, что он собирается куда-либо уходить", - сказал Скотт. Уокер и Сэм вбежали в комнату, и Сокрушитель флагов запрыгнул им на спины. Эти двое сражались. Один из них вытащил нож, и Уокер спросил: "Зачем все эти ножи?" "А что плохого в ножах?" - сказал Баки, нахмурившись. - "Ножи - это здорово". Наташа кивнула. Лемар наконец-то освободился от своих стяжек. Тем временем Уокер, Сэм и Баки сражались с Сокрушителями флагов. Один из них ударил ножом по щиту. Уокер отбил его щитом, и Баки поймал нож в воздухе. Все выглядели впечатленными. "Мило", - похвалила Наташа. - "Нам нужно как-нибудь попробовать". "Мы должны", - ухмыльнулся Баки. Баки увидел другого Сокрушителя флагов, готового сразиться с ним с ножом. Они подрались, и Баки повалил его на землю. Баки покрутил нож в руке и метнул его прямо в лицо Сокрушителю флагов. "Да, нам определенно стоит как-нибудь попробовать". Сэм дрался с другой сокрушительницей флагов и ударил ее ногой. Сокрушитель флагов собирался ударить Сэма сзади, но Баки ударил его кулаком. - "Не за что." Все захихикали, в то время как Баки выглядел самодовольным, а Сэм закатил глаза. Нико держал Уокера сзади, в то время как Карли вбежала в комнату с ножом. Она побежала к Уокеру, но Лемар поймал ее на полпути. Она ударила Лемара кулаком, который взлетел в воздух и врезался спиной в колонну. Удар был настолько сильным, что Лемар погиб мгновенно. В комнате было так тихо, что можно было услышать, как падает булавка. У всех были широко раскрытые глаза, когда они в полном ужасе уставились на экран. Ванда в шоке прижала ладони ко рту. - "О Боже!" "Срань господня!" - прошептал Питер. "Что только что сделала Карли?" - ошеломленно спросил Стив. "Она только что убила еще одного человека!" - завопил Роуди. - "Сколько людей она собирается убить?" "Мы должны остановить ее", - сказал Баки, качая головой. Все ошеломленно посмотрели на Лемара, особенно Уокер, который был опустошен. Все вздрогнули. Все они знали, что Уокер и Лемар искренне заботились друг о друге. Уокер вырвался из хватки Нико и побежал к Лемару. Он встряхнул Лемара и в шоке продолжал повторять его имя. Все они сочувственно посмотрели на Уокера. Никто из них не любил его, но Лемар не заслуживал смерти, а Уокер не заслуживал потери своего лучшего друга. Карли сняла свою маску, не находя слов. Она и другие сокрушители флагов выбежали вон. Сэм и Баки побежали за ней. Уокер медленно поднялся с тела Лемара. У всех кровь застыла в жилах. "Черт, это будет плохо", - сказал Тони. "Действительно плохо", - сказал Стив, побледнев. Он выбил окно и приземлился на фургон. Он увидел убегающего Нико и побежал за ним. Нико бросил в Уокера тяжелый камень, но тот пробил его щитом. Все были в ужасе. "Где она?" - закричал Уокер, бросая щит в спину Нико. "О нет", - встревоженно сказал Скотт. Нико полетел вперед. Уокер ударил его снова, и Нико отлетел назад, приземлившись на ступени статуи. У всех упало сердце. Уокер прижал Нико ногой, когда Нико закричал: "Это был не я! Это был не я!" - Уокер несколько раз ударил Нико щитом в грудь, в то время как все вокруг ахнули и вздрогнули от шока. И снова в комнате воцарилась полная тишина, поскольку все лишились дара речи. Глаза Наташи, Брюса, Стивена и Клинта расширились. Питер и Ванда в шоке захлопали ртами, в то время как Сэм и Баки посмотрели друг на друга, переполняемые яростью. Стив застыл на своем месте, не в состоянии осознать, что только что произошло. Его желудок скрутило, и он почувствовал дурноту. Внезапно он похолодел от ярости, когда до него дошло. "Я знал, что с ним что-то не так", - сказал Тони, все еще ошеломленный. "Что только что произошло?" - спросил Роуди, застыв на месте. Неподвижная окровавленная рука Нико упала. Все вздрогнули. "Нико был единственным, кто сказал, что был фанатом Капитана Америки, когда был моложе", - отметила Ванда. - "И он был убит капитаном Америкой". Сердца всех сжались от осознания этого. Стив сжал челюсти и отвел взгляд. Сэм и Баки наконец догнали их и выглядели ошеломленными, увидев, что произошло. "Сэм", - тихо позвал Баки. "да?" "Мы должны забрать этот щит у Уокера". "да". Карли была в толпе, совершенно потрясенная. Все снимали Уокера на свои телефоны, уставившись на него. Уокер огляделся и закрепил щит; он был весь забрызган кровью. У всех кровь застыла в жилах. Стив не сказал ни слова, даже когда все посмотрели на него. Он был слишком оцепенел. "Уокер, блядь, сумасшедший", - сказал Баки. "Ему это ни за что не сойдет с рук", - сказал Тони, качая головой. - "Люди довольно четко зафиксировали, как Уокер убивает Нико". Ванда фыркнула. - "Я бы не удивилась, если бы он действительно мог продолжить". Сэм отвернулся от всех, охваченный чувством вины. Возможно, этого бы не случилось, если бы он не отказался от щита, поскольку Уокер не получил бы его с самого начала. Баки увидел выражение лица Сэма и тут же сказал: "Это не твоя вина, Сэм". "Баки прав", - сказал Роуди. - "Это не так". Сэм не был так уверен.
Примечания:
159 Нравится 19 Отзывы 63 В сборник
Отзывы (1)