ID работы: 13900161

Кривое зеркало

Слэш
R
В процессе
28
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 120 страниц, 22 части
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 1 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 5. Клятва

Настройки текста
Холодало. Солнце, как осколок прошлого лета, давно скрылось за горизонтом, бросив на землю последние теплые лучи. Осень для Гарри была временем тумана, туч и увядающей листвы, так похожей на крутившиеся в голове мысли. Все смешалось: силы Темного Лорда крепли, тогда как Снейп оставался прежним ребенком. В этом его винить было нельзя: когда, если не сейчас, нужно было с распростертыми объятиями встречать мимолетную юность? Каждый из преподавателей до последнего старался оградить студентов от жестокой реальности. Они не могли позволить себе отобрать у них драгоценное время любви и ошибок, но уже сейчас было ясно: силы зла проникали в замок. Гарри сжал письмо побелевшими пальцами. В нем Нарцисса Малфой просила о встрече, но строки были написаны в спешке или сильном волнении: привычная изящная черта над некоторыми буквами прерывалась от движений пера и чернил.

***

Лютный переулок встретил его затхлым запахом сквозившей отовсюду темной магии. Нередкие прохожие кутались в мантии с глубокими капюшонами, стараясь как можно скорее обойти подозрительную фигуру. Они чуяли в ней опасность. Несколько домов Гарри прошел по памяти: ему часто приходилось бывать здесь, выполняя поручения Темного Лорда. Ноги вели прямо сквозь дома, прилегавшие друг к другу так плотно, что иногда протиснуться мог только ребенок, но Поттер отлично знал ходы. Его целью было заведение, где хозяин за небольшую плату позволял воспользоваться одной из комнат. Нарцисса выбрала самую дальнюю, с облупившейся краской на низкой двери. Едва войдя внутрь, Гарри окаменел. К нему навстречу устремилась белая, как смерть, миссис Малфой, за плечом которой растягивала губы в безумной улыбке Беллатриса Лестрейндж. — Гарри! Я… не знала, правильно ли поступаю, приглашая тебя… Нарцисса суетилась. На ее узком лице ясно читался страх, возросший от присутствия безумной в своей преданной жестокости сестры. — Темный Лорд не желал этого… — Если Темный Лорд запретил обращаться ко мне, следует принять его волю и немедленно убраться отсюда. Гарри спокойно прошел вперед, занимая одно из нескольких кресел. — Да, но…. — Тебе стоило бы гордиться Драко, — зашелестела Беллатриса, — а не звать предателя к нам! — Твоя сестра не верит мне. — Да! — она подскочила к нему. — Ты выбрал Дамблдора, когда Господин исчез, когда он больше всего нуждался в нас! — Я, — жестко оборвал ее Гарри, не дав пламенной речи перерасти в полубезумный поток ругательств, — все это время безупречно исполнял свою роль и добыл гораздо больше сведений, чем кто-либо из вас. Где же столько лет была ты, Белла? Лестрейндж скривилась. Она ненавидела его, но сейчас ничего не могла сказать в ответ. — Гарри, — Нарцисса дрожала, — прошу тебя… Драко еще ребенок, он не готов исполнить волю Темного Лорда. Поттер приподнял бровь в немом вопросе. — Господин наградил его меткой! — осклабилась Белла, получавшая извращенное удовольствие от этой новости. Стало трудно дышать. Драко в самом деле оставался еще ребенком, едва ли он был готов к такой ноше. — Прошу… Протянутая рука Нарциссы дрожала. — Непреложный обет, Поттер. Дай его нам. Беллатриса облизывала зубы, глядя на него с животной ненавистью. Гарри замер в раздумьях. Сейчас одним неверным движением он мог разрушить все, чего достиг. Отказаться значило потерять доверие Темного Лорда. — Видишь, сестра, — зашептала самая верная Его последовательница, — он мечется, думает, как скорее уползти в свою нору. Предатель! На секунду прикрыв глаза, Поттер велел огрубевшим голосом: — Достань свою палочку. Он поднялся навстречу Нарциссе, позволяя сжать его запястье. Хохочущая Беллатриса зашептала заклинание, связавшее их. — Клянешься ли ты, Гарри Поттер, помогать Драко Малфою в возложенной на него миссии? — Клянусь. — Клянешься ли ты защищать его? — Клянусь. Сияющие цепи с каждым словом сильнее давили на руку, свидетельствуя Магический Долг. Отныне, какое бы задание ни дал Темный Лорд Малфою, Гарри обязан был помочь его исполнить.

***

В замок он вернулся опустошенным. Хогвартские коридоры были тихи: наступило время, когда студенты разошлись по гостиным и не маячили у него под ногами. Гарри посмотрел на часы: у него еще оставалось несколько минут, чтобы привести разрозненные мысли в порядок. Неожиданно раздались гулкие шаги, и из-за поворота появился белый до синевы Драко Малфой. — Профессор Поттер, — поздоровался он, дернув губами. Жалкое зрелище человека с бьющимся в переживаниях разумом. — Драко, — Гарри подошел к нему и крепко сжал плечо пальцами в ободряющем жесте. Они не стали ни о чем говорить, и Малфой едва ли принял его помощь — сейчас до него невозможно было дозваться. — Профессор, — кивнул он на прощание, продолжив бесцельный путь дальше по коридору. Сердце Гарри сжалось от желания вернуть его, встряхнуть, ободрить, но он знал по собственному опыту: Драко это было не нужно. Его душа глубоко ушла во тьму.

***

Колокол пробил несколько раз, что означало время наступающих отработок. В свете прошлых событий, наказание для Снейпа несколько…изменилось. Гарри ждал его в своем кабинете, плотно прилегающем к покоям: лишь здесь они могли беспрепятственно изучать магию Разума. Если, конечно, студент соизволит прийти. Только через пятнадцать минут в дверь постучали. Резким движением палочки Поттер распахнул ее, чтобы увидеть, как в кабинет вваливается не ожидавший такого запыхавшийся Снейп. Он совершенно точно бежал сюда от самой гриффиндорской башни, судя по красным пятнам на щеках. Гарри поморщился. Он ненавидел, когда кто-то оголтело носился по коридорам. — Вижу, вы наконец пришли. — Да… простите, профессор Поттер. Снейп с нескрываемым любопытством осматривал высокие стеллажи с различными склянками и сушеными ингредиентами: ему никогда не приходилось бывать здесь. Кабинет казался крошечным и тесным, однако же вмещал в себя деревянный стул, стоящий напротив стола, о поверхность которого опирался Гарри. — Присядьте, — холодно сказал он. — Вы говорили с директором о… наших «факультативных» занятиях? Снейп послушно сел, сложив на колени руки, сцепленные в замок. Подумав немного, он утвердительно качнул головой. Гарри подался вперед, внимательно рассматривая лицо перед собой: — Что именно сказал Вам Дамблдор? — Ч-что во время сна я могу проникать в сознание Волдеморта, и вы постараетесь обучить меня Защите Разума. — Окклюменция, Снейп, чрезвычайно тонкая наука, постигать которую следует со всеми вниманием и сосредоточенностью, на которые вы только способны, — сделав паузу, Гарри продолжил. — Дамблдор сказал вам, что во время наших занятий необходим…тесный контакт? — Что вы имеете в виду, профессор? — напрягся Снейп. Но он не успел отреагировать на быстрое движение чужой палочки. — Legilimens! Погружение в сознание Снейпа можно было сравнить с тающим маслом, сквозь который мягко проходит нож: так беззащитно оно оказалось перед магией Гарри. Каждая мысль мгновенно вспыхивала на поверхности, их обладатель совершенно не мог сопротивляться. Пробыв еще некоторое время в этом разноцветном и шумном ворохе, Поттер вернулся обратно. На него смотрели широко распахнутые черные глаза. — Что, — Снейп тяжело дышал, — вы сделали?! — То же, что может сделать Темный Лорд, как только обнаружит абсолютную уязвимость Вашего сознания. — Это… уже слишком. — Слишком? Снейп, не ждите, что Темный Лорд будет нежен к вам. Вы даже не подозреваете, на какие ужасы способна Его извращенная фантазия. Постарайтесь вытолкнуть меня. И, не дожидаясь ответной реакции, Гарри вновь вскинул палочку: — Legilimens! В этот раз он намеренно искал воспоминания, продвигаясь в глубины чужого разума.

***

Буря грозила захлестнуть крошечный домик на вершине утеса. Близилась полночь, и мальчик, лежа на полу, осторожно рисовал пальцами праздничный торт с одиннадцатью свечками. Вокруг давно уже спали, только он один, крепко зажмурившись, загадал, чтобы нашелся хоть кто-нибудь, кто смог его полюбить. Ровно в двенадцать часов вместе с раскатами грома в дверь постучали. Это был самый волнительный момент в его жизни. Едва протиснувшийся в дверь внушительных размеров мужчина улыбнулся вдруг очень нежной и доброй улыбкой, протягивая на большой ладони первый праздничный торт. Раньше их получал только Дадли. — Ты волшебник, Северус Снейп!

***

Воспоминание меркло. Изо всех сил Гарри старался выплыть наружу, по- прежнему почти не чувствуя никакого сопротивления. Наконец, ему удалось. Увиденное было так похоже на его сон, что Поттер едва мог устоять на ногах. Прижавшись рукой к столу, он попытался восстановить дыхание. — Как… долго это будет… продолжаться? Снейпу было тяжелее: за несколько минут он дважды подвергся проникновению в разум. Но Гарри не собирался жалеть его. — До тех пор, пока вы не научитесь закрывать сознание. — Но как я могу это сделать?! — Учитесь очищать свои мысли, мистер Снейп. Он ушел под звон колокола, хватаясь пальцами за стену. При… всех имеющихся данных, впереди его ожидало очень много похожих занятий. Гарри выдохнул. Увиденная картина сразила его, но… нет ведь ничего страшного в том, что детали сна немного были похожи на реальное воспоминание?..
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.