ID работы: 13900161

Кривое зеркало

Слэш
R
В процессе
28
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 120 страниц, 22 части
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 1 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 16. Попроси помощи у Елены

Настройки текста
      Вернулся. Гарри Поттер вернулся в Хогвартс. Новость быстро облетела гриффиндорцев, стойко переживающих беды в замке. Чувство радостной встречи невероятно сблизило их — каждый хотел хотя бы на секунду прикоснуться к «гостям от Аберфорта».       — В сторону, в сторону! Ребята, вы их раздавите! — шумел суетящийся Невилл, на лице которого сияла самая широкая улыбка.       Иногда, в темное время, не хватает кусочка светлого счастья — такого, как это. Гарри и сам ощущал душевный подъем, пока не вспомнил, как много изменилось с Того дня. Помрачнев, он первым задал вопрос:       — Снейп в школе?       Все стихли и так же мрачно кивнули в ответ.       — Многое теперь не так, как раньше. Кэрроу свирепствуют, отработки превращаются в пытки. Мы как можем защищаем малышей, но сдерживать натиск…ты понимаешь. Снейпа почти не видно, он часто сидит в Том кабинете.       — Ясно, — Гарри попытался подавить слепую ярость, вызванную коротким рассказом Невилла, но потерпел поражение.       Слово взяла Гермиона:       — Мы ищем нечто очень редкое и ценное, что, возможно, спрятано здесь. Украшение, артефакт — что угодно.       — Вы совсем не знаете, что это может быть? — раздался выкрик из толпы.       Друзья смущенно переглянулись: они не могли дать более точный ответ, чем тот, который уже прозвучал.       — Не наседайте, — грозно цыкнула Джинни, успевшая до хруста в костях сжать побелевшего Рона. — Попробуйте поговорить с призраком Елены. Луна говорит, это возможно.       — Призрак Елены? — заинтересовался Гарри.       — Да это же просто байка!       — Заткнись, Дин, — беззлобно шикнула Джинни. — Серая Дама единственная знает о школе больше Барона….       — К которому соваться сейчас бесполезно, — закончила мысль Гермиона. — Отлично. В таком случае, предлагаю, разделиться. Луна знает о привидениях Райвенкло, а мы с Роном….       Но не успела она договорить, как раздался ужасно противный сигнал, вызвавший нервные переглядывания.       — Похоже, о вас с Гарри знаем не только мы, — подтвердил опасения Невилл.       — Прячь их!       

***

      Большой Зал заволокли тяжелые тучи. Студентов всех факультетов построили в одинаковые шеренги. Среди опущенных скорбных голов выделялись лишь несколько слизеринских, полностью уверенных в своем положении.       — Студенты Хогвартса! — торжественно начала Алекто, демонстративно поигрывая палочкой. — До нас дошли сведения, что в школу проник Гарри Поттер.       Раздались неуверенные шепотки, полные отчаянной веры.       — Тихо! — звук разрывающего воздух магического хлыста.       Едва услышав его, Макгонаггалл болезненно скривилась, но сумела сохранить молчание. К происходящему один лишь Снейп остался безучастен. Он не выискивал глазами лазутчика, казалось, его терзает нестерпимая скука.       — Вам стоит понять: ни Гарри Поттеру, ни его сообщникам не выйти живыми из школы. Темный Лорд могущественен и он щедро одарит первых сообщивших о нарушителях.       Голос Кэрроу патокой растекался по Залу, подрывая слабую веру измученных детей. Каждый стремился высмотреть волшебного Гарри Поттера, чтобы он как можно скорее прекратил кровавый террор. Но до сих пор никому еще не удалось отыскать спасителя.       — Неужели никто?       В тишине слышны были смешки слизеринцев. Не всех — лишь тех, чьи родители продолжали пользоваться чужой благосклонностью. Кэрроу, казалось, искренне расстроило отсутствие в учениках гражданской позиции.       — Раз так, — протянула она, сощурившись, — начнем обыскивать!       Стоило ей произнести эти слова, а Амикусу сдвинуться с места, как из толпы вышла закутанная в школьную мантию фигура.       — Отлично! Гриффиндор, верно? — удовлетворенная улыбка скользнула по тонким и жестким губам.       Но Алекто не стоило радоваться раньше, чем капюшон успел слететь с вихрастой головы…       — Гарри Поттер!       Названный гриффиндорец даже не посмотрел в ее сторону. Зеленые глаза на мгновение пересеклись с черными.       Очень долго Гарри представлял себе их встречу и почти всегда она начиналась с летящих проклятий, но, оказавшись в опасной близости от Снейпа, он почувствовал вместо привычной ярости иссушающее душу болезненное разочарование. Этот человек убил Дамблдора и теперь он выглядел хуже заключенного. Темные круги под помертвевшими глазами, ожидающими скорейшей расправы.       Возможно, Гарри сошел с ума, застыв в проходе, пока все его друзья отчаянно бились с Пожирателями, но внезапно в нем не оказалось ни капли силы, чтобы сдвинуться с места и покончить с врагом. Снейп даже не поднял палочку, только смотрел на него ничего не выражающим взглядом.       Гарри пытался разозлиться — честно пытался, вспоминал летящую фигуру Дамблдора, свою боль, похороны, но вместо этого видел только черные глаза и себя в них, такого же смертельно уставшего человека. Снейп оказался лишь оболочкой, истощенной тенью прошлой, сильной личности. Это был уже не Пожиратель, почти призрак, не находящий успокоения.       Двери с грохотом распахнулись, пропуская подоспевший Орден, и Снейп словно очнулся от транса. Выхватив палочку, он умело парировал летящие проклятья и исчез, выломав окно под аккомпанемент радостных возгласов освободившихся от плена детей. А Гарри остался стоять, сломленный неизвестно откуда взявшейся жалостью к абсолютно не заслуживающему ее человеку.       

***

      — Я поняла вас. Обратиться к Серой Даме — лучшее решение, но найти ее сложно. Ни на чей зов она не откликалась уже очень давно.       Макгонаггалл задумчиво оглядела пустеющий Зал. Многих учеников, кроме тех, кто состоял в Отряде Дамблдора, отправили в гостиные. Неподалеку члены Ордена вместе с профессорами обсуждали защиту Хогвартса.       — Мы понимаем, но не можем не попытаться.       — Тогда удачи в поисках. Рада, что с вами все хорошо, — в глазах строгого декана появились тепло и радость от встречи.       Вчетвером они обнялись и разошлись в разные стороны. Рон и Гермиона отправились в Тайную Комнату вместе с чашей, а Гарри последовал за подоспевшей Луной.       — Ты правда думаешь, что Серая Дама поможет?       — Елена, ее зовут Елена, — пропела Луна, немного обогнав Гарри. — Да, она сможет подсказать нам, если мы захотим услышать.       — Что это значит — «услышать»?       — Гарри, мы же говорим про дочь самой Основательницы! Конечно, если мы будем достаточно умны, чтобы услышать, она обязательно поможет.       Иногда Гарри Поттеру казалось, он совсем не понимает, о чем говорит Луна, но, как показывало время, каждое сказанное ей слово, было верным. Только нужно было уметь… слушать.       Коридоры Райвенкло были наполнены непостигаемой мудростью, от ощущения которой хотелось немедленно взяться за книгу, чтобы хотя бы немного приблизиться к множеству тайн и загадок, таящихся здесь. С неподдельным удовольствием Гарри наслаждался небольшой прогулкой и на время даже забыл о деле, почувствовав что-то знакомое далеко-далеко в сознании, но такое мимолетное, что ухватиться было невозможно.       — Елена, — мягко позвала Луна, остановившись почти в самом конце коридора у ниши с витражом пронзительной красоты.       Гарри даже задержал дыхание, любуясь каплями дождя, мягко очерчивающими грустную девушку с цветком в руке. Ему все казалось, он видел что-то похожее       не здесь, не сейчас, возможно в прошлой жизни, когда он был кем-то другим.       — Луна Лавгуд и… Гарри Поттер.       Привидения всегда появлялись неожиданно, именно в ту минуту, когда ты их совсем не ждешь. Гарри немного вздрогнул, но затем, столкнувшись с печальными серыми глазами, снова почувствовал то странное знание: их встреча была не первой.       — Здравствуйте, Елена, — поддавшись предчувствию, он назвал ее по имени.       — Все становится правильным, — загадочно протянула Дама, послав ему легкую улыбку. — Что привело вас ко мне?       — Вы лучше, чем кто-либо знаете Хогвартс. Подскажите, пожалуйста, нет ли в замке чего-нибудь, принадлежащего Тому Реддлу?       — Множество вещей остаются здесь после студентов: носки, носовые платки, фантики, тетрадки, — поскучнела дочь Основательницы, — вам стоит обратиться к домовикам.       И развернулась, чтобы мягко раствориться в стене.       — Нет-нет! — жарко воскликнул Гарри. — Подождите! Это не просто вещь, мы ищем нечто особенное, в чем могла остаться частичка его души. Артефакт или ценная чаша, украшения.       — Тебя интересуют артефакты, Гарри Поттер? — странно переспросила Елена, вызвав уже стойкое чувство дежавю.       — Пожалуйста, — он вновь отмахнулся от ощущений, — где мы могли бы найти необходимое?       — Желаемое легко найти, если только пожелать, — улыбнулась Елена и растворилась в воздухе, указав, что больше никаких подсказок дать не сможет.       — И что это значит?..       — О, Гарри! Она хочет, чтобы там сам все понял!       — Подожди! Но ты-то поняла?..       Но Луны и след простыл. Казалось, она могла исчезать так же быстро, как и таинственное приведение.       — Мне что, одному это надо? — поинтересовался у пустоты Гарри Поттер, посетовав на свою несообразительность. — Желаемое легко найти, если только пожелать. Что это вообще значит?! Я желаю… Ну конечно!       И, озаренный идей, он скорее бросился на третий этаж.       

***

      Выручай-комната оставалась самым прекрасным и спокойным местом во всем Хогвартсе. В свое время именно ее стены позволяли беспрепятственно изучать Защиту от Темных Искусств тогда, когда весь мир оказался под запретом. Гарри любил приходить сюда и представлять свет огня в камине, мягкий ворс в ногах и медленно качающееся кресло. Ничего безмятежнее и желать нельзя. Однако теперь он всей душой желал найти то, что поможет справиться с Волдемортом, и Комната спустя долгие минуты ожидания, наконец, распахнулась.       С внутренним трепетом Гарри прошел внутрь, ожидая увидеть что угодно, но только не…       Самое обычное зеркало во весь рост в центре пустой Комнаты. Осторожно подойдя ближе, он с удивлением увидел непривычное отражение. Взрослый мужчина, похожий на него, уверенно стоял, слегка закрывая плечом щуплого подростка, черты лица которого оказались смутно знакомы.       Чем больше Гарри вглядывался в «знакомых незнакомцев», тем больше замечал в них странностей. Например, человек очень похожий на него, явно воспитывался кем-нибудь вроде Снейпа: тот же взгляд, движение брови, одежда. А тот, что помладше, любил маггловские вещи больше магических и имел… шрам на лбу?!       В Выручай-Комнате напротив удивительного зеркала застыла фигура Гарри Поттера — Мальчика-Который-Выжил и которому в ответ криво улыбалось собственное тридцатилетнее отражение…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.