ID работы: 13909257

Падший Гарри

Джен
NC-17
В процессе
39
автор
Katenok_WT_Fan бета
Размер:
планируется Макси, написано 15 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
39 Нравится 25 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
Примечания:
      Бессознательное тело Гарри Поттера лежало на асфальте, пока в небе над Литтл-Уинтингом продолжало действовать аномальное явление, представляющее собой сверкающее фиолетовыми молниями скопление черных туч.       Юный Поттер не имел никаких ожогов и повреждений, свойственных подверженным удару молнии людям. Лишь оплавившиеся дужки поломанных очков, валявшихся на асфальте рядом с мальчиком, да подпаленная одежда свидетельствовали о случившемся.       Прошло несколько минут с момента падения Гарри, прежде чем его веки задрожали, а рука потянулась ко лбу.       Больно. Как же больно.       Открыв глаза, мальчик тут же попытался встать, чтобы как можно скорее скрыться от дождя. Его тело дрожало от холода.       Кое-как поднявшись на ноги, Гарри Поттер оглянулся вокруг.       Где я? Кто я? Точно…       Англия, Литтл-Уингинг, Гарри Поттер.       Встряхнув головой, мальчик сморщил лоб и, оглянувшись ещё раз, направился в сторону небольшого белого домика в паре десятков метров впереди.       Открыв дверь, Гарри вошёл внутрь и внимательно огляделся. Пройдя несколько метров вперёд, он оказался перед дверным проёмом на кухню.       Жирный боров, его маленькая копия и некрасивая рыжая женщина с длинной шеей уставились на него из-под обеденного стола, где они сидели прижавшись друг к другу.       — Чёртов урод! Это ведь всё из-за тебя, да? — с ненавистью в голосе просипел Вернон Дурсль.       Сожрать бы их грешные души, да ведь несваренье замучает.       — О чём ты, дядя? — с ангельской улыбкой на лице спросил юный Поттер.       Ласковый взгляд мальчика, в котором можно было увидеть только бесконечную любовь и заботу, был направлен прямо в глаза Вернона.       — Ты это… Не прикидывайся дурачком! — сначала несколько замешкавшись, разозлился большой Дурсль.       Кое-как выбравшись из-за стола, он направился прямо к Гарри, уже не обращая внимания на так его испугавшую грозу за окном.       Подойдя ближе к мальчику, Вернон уже собирался влепить юному Поттеру увесистую пощечину, но внезапно всё его тело парализовало, а занесённая для удара рука так и застыла в воздухе.       — На твоём месте я бы не делал этого, мой дорогой дядюшка. — доброжелательно проговорил мальчик. За окном громыхнула молния.       От сощуренного взгляда Гарри Поттера душа Вернона ушла в пятки, а по спине побежали мурашки. Через силу кивнув, Вернон резко отступил на несколько шагов назад и схватился за сердце.       — С вашим телосложением, дядюшка, нужно быть аккуратнее с эмоциями. — заботливым тоном сказал Гарри, после чего медленно обошёл Вернона, подошёл к кухонной раковине и налил в прозрачный стакан холодную воду из-под крана.       Вернувшись со стаканом воды в руке к испуганному дяде, Гарри протянул его вперёд.       — Вот, дядюшка. Выпей. — не меняя заботливого тона в голосе, сказал юный Поттер.       Дурсль сам не понял, как рука против его воли потянулась к стакану. Его глаза раскрылись в ужасе, когда голова сама по себе запрокинулась вверх, а в резко открытый рот полилась вода, заливая лицо Вернона и его шерстяной свитер.       Когда Дурсль вернул контроль над своим телом, его голова опустилась вниз, а в направленных на лицо мальчика глазах-бусинах стали собираться слезы. Губы толстяка скривились в жалкой гримасе, а из носа потекли сопли, которые Дурсль сразу размазал ладонью по своему жирному лицу.       Всё его тело задрожало, отчего стало напоминать оброненный в поезде пудинг.       — Гарри, я… — умоляющим тоном заговорил Вернон.       Жалкая свинья.       — Тц-тц-тц. — зацикал юный Поттер, подняв вверх указательный палец, и помотав им в стороны.       — Дорогой дядюшка, Вам надо успокоиться. Шли бы вы в свою комнату, подремали.       После слов Гарри, Дурсль согласно закивал, словно игрушечный болванчик, после чего подошёл к кухонному столу, вытащил из-под него испуганных Петунию и Дадли, и поволок их на второй этаж дома.       Дождавшись, когда нелюбимые родственники скроются с его глаз, Гарри счастливо улыбнулся. Схватив со стола большую и чистую тарелку, юный Поттер подошёл к холодильнику, распахнул дверцу и стал перекладывать на тарелку еду: сыр, охотничьи колбаски, помидоры черри, болгарский перец, зелень и огурцы. Достав всё необходимое, Гарри стал готовить себе ужин, напевая под нос детскую песенку:       — На пустой, опаленной опушке,       Прыгают гнилые черепушки,       И танцуют мёртвые подружки,       Тлеет всё кругом!       Если бы Дурсли услышали пение Поттера, то сразу сели бы в новенький джип Вернона и уехали как можно дальше от сошедшего с ума племянника, в один миг из забитого парнишки превратившегося в какого-то монстра. Но в головах родственников Гарри всё ещё теплилась надежда, что к утру всё вернётся в прежнее русло и уж тогда они отыграются на испугавшем их до смерти мальчишке. Но, как бы Дурслям этого не хотелось, прежней жизни им больше не видать.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.