ID работы: 13919253

Острые углы

Слэш
NC-17
Завершён
1773
Горячая работа! 686
автор
immerse бета
Katedemort Krit гамма
Размер:
109 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1773 Нравится 686 Отзывы 556 В сборник Скачать

Драма, романтика и цезарь

Настройки текста
Малфой появился у Мунго как раз в тот момент, когда Поттер поджигал сигарету неаккуратным Инсендио на крыльце и морщился от мелкой, по-весеннему противной, холодной мороси. — Ничего не нашел? Что-то очень странное было в уставшем бледном лице, но Гарри не смог сразу уловить эмоцию. Резкие черты лица казались еще более острыми, и в обычно расслабленной фигуре Поттеру будто чудился какой-то надрыв. — Ты должен быть дома, — процедил Гарри. В Мунго новых пациентов в последние часы не поступало, кровоостанавливающие зелья не пропадали, а дежурный колдомедик и вовсе смотрел на него подозрительно — даже предложил на всякий случай провести осмотр. Мол, глава Аврората чересчур бледен. Глава Аврората больницы и врачей не любил — те постоянно пичкали его невыполнимыми рекомендациями вроде «отдыхать», «не напрягаться» или «не ловить своим телом всякие проклятья». Гарри был очень близок к едкому предложению поменяться ролями. Мол, колдомедик может пойти половить всяких темных магов, пока Гарри спокойно будет отдыхать и не напрягаться. Не стал. — Я все равно не смогу уснуть, — пожал плечами Драко. — Ты явно и не планировал. Спокойный тон. Тонкие пальцы крепко сцеплены. Гарри чуть наклонил голову. Прищурился. Дурацкая привычка щуриться сохранилась с ним еще со времен школы, когда он носил очки, хотя зрение уже много лет было идеальным. — Меня второй раз за день не убьют. — Какой план? — Драко ремарку проигнорировал. — Малфой… — Поттер. Табачный дым царапнул горло из-за слишком сильной затяжки. — Я иду в магловскую полицию. Не особо увлекательное занятие. Гарри испарил бычок и двинулся в Лондонскую темноту — больница Мунго пряталась в самом сердце города за невыразительной для маглов витриной магазина. Услышал несколько заклинаний за спиной. Обернулся. Малфой трансфигурировал свою мантию в длинное пальто, а на шее появился клетчатый бежевый шарф, который тот отточенным и удивительно элегантным движением закинул на плечо. Поттер усмехнулся. — Мы должны быть похожи на полицейских, а не на… — Гарри решил не продолжать. Напряженного Малфоя с этими сжатыми пальцами и стиснутыми зубами почему-то не хотелось злить. И воевать с ним тоже не хотелось. Поттер наколдовал Драко джинсы, толстовку и куртку — примерно как у него самого. Тот ощупал материал, закатил глаза. Толстовка превратилась в черную водолазку, куртка обрела ремни и грубую молнию, а мешковатые джинсы немного заузились. Гарри не различил в темноте, но, кажется, на шее заблестела массивная цепь. Сноб. Или рок-звезда. Снобская рок-звезда, решил Поттер и усмехнулся. Хотя бы не франт в кашемировом пальто. Дежурные Лондонской полиции вряд ли обрадуются их появлению в принципе, и холеный денди в пальто стоимостью в несколько месячных зарплат едва ли настроит их на дружелюбный лад. Поттер хмыкнул, внезапно поймав себя на мысли, что с Драко будет… Непросто. Не сейчас, в Лондонской ночи в погоне за призраком, а в целом. Много прошлого, много острых углов, которые нужно обойти. И они наверняка столкнутся где-то, не раз. Гарри обернулся — Драко поймал его взгляд. — Что? — Почему ты сейчас вернулся? — Разговоры — обязательная часть? — Да, — отрезал Гарри. Он не знал, как сказать, что внезапная мысль об острых углах казалась очень важной. И немного болезненной. — Я аппарировал домой, сел на диван, закрыл глаза и снова увидел кровавое месиво на месте твоей спины, — произнес Драко тихо, но в покое сонного ночного Лондона звучало почти оглушающе. — Последний раз я сталкивался с подобным, когда в Мэноре гостила моя тетушка с парой близких друзей с неоднозначными взглядами и хобби. Тебе, аврору, это может казаться нормой… — Не кажется. — Пару лет назад я видел, как Робардс жует пирог с патокой прямо рядом с жертвой нападения оборотня в Мунго… — сбивчиво продолжил Драко. — Это никогда и никому не кажется нормой, — твердо произнес Гарри, чуть замедляя шаг. Он не любил говорить о некрасивых сторонах своей работы, но… Почему-то казалось важным рассказать Драко. Драко, который чуть ежился в модной кожаной куртке, и сжимал кулаки. Который не смог находиться наедине со своими мыслями, аппарировал посреди ночи и шел по промозглому Лондону, чуть опустив голову. Всегда уверенный и дерзкий, сильный и такой внезапно открытый в своей уязвимости. Поттер стиснул зубы — в груди давила и расползалась какая-то иррациональная нежность. — Кажется, я несколько раз ел ланч в морге или в больнице, — начал Гарри, откашлявшись. — Авроров нельзя зацепить ни одной кровавой картиной, но это не становится нормой, даже если ты видишь сотню смертей. Несколько сотен. На очередном рейде или боевом задании я часто думаю… Что лучше пусть зацепит меня. Умирать самому ни разу не так страшно, как видеть, как ранят других. Поттер закурил. Он никогда не произносил этого вслух. Эта мысль всегда казалась трусливой и низкой. И, облеченная в слова, она вдруг растворилась в сумраке и тишине, нарушаемой гулом несинхронных шагов. Исчезла. — Это ты меня так подбодрить решил? — произнес Малфой обычным тоном. — А получилось? — Возможно. Я ненавижу бояться, — выдохнул Драко. — Я тоже. Но, кажется, это и делает нас людьми. Мелкий дождь внезапно прекратился, а воздух наполнился той редкой городской свежестью, от которой хотелось дышать во всю грудь. — Очень драматично. — Малфой легко улыбнулся — Поттер заметил краем глаза. — Драмы ты тоже ненавидишь, — кивнул Гарри. — Обожаю. Только не свои. Своих мне хватило в первые двадцать лет жизни. — Ты был той еще задницей в Хогвартсе. — Гарри вдруг вспомнилась школа и все их стычки, которые теперь казались такими далекими. Мимо них промчалось такси, взвизгнув шинами на повороте. — Ты мне просто очень не нравился. Спроси кого хочешь — меня все считали душкой. — Душка-Малфой прищурился и чуть наклонил голову: — Возможно, я чуть перегибал. Но ты сам отказался со мной дружить. — Потому что ты был задницей, — заключил Поттер. — Нет, — Драко сделал паузу, — возможно, я был слегка радикален в своих взглядах. Гарри хохотнул, вспомнив первокурсника-Малфоя «совсем слегка радикального в своих взглядах». — Было сложно? Почему-то безлюдные Лондонские улицы под тусклыми фонарями так и располагали к вопросам. И про Драко было интересно, и Гарри вдруг подумалось, что не существует ни одного вопроса, который он не мог бы задать. — Что именно? — Смена взглядов. — Вообще нет, — пожал плечами Драко. — Слушать, что маглы, как оспа драконья, опасны, глупы и только нам мешают, — это одно. Жить с Темным Лордом и видеть, чего стоят такие взгляды, — совсем другое. Начинаешь задавать себе вопросы. Потом видишь войну… Никакая защита доктрины о первостепенности чистоты крови не стоит войны. Звучит патетично, но ты понял. — Понял, — кивнул Гарри, восстанавливая перед глазами карту Лондона. Выходило, что они почти у Скотланд-Ярда. А значит, скоро момент какой-то неожиданной, немного болезненной близости, испарится. — У тебя такой вид, будто ты отгадываешь загадку у гостиной Когтеврана, — поделился Малфой. — Это мой стандартный романтичный вид, — усмехнулся Гарри. — Негусто, — вздохнул сочувственно Драко. — Неудивительно, что ты не женился. — Ну и ты, такой умный и романтичный, тоже. — Ох, Поттер. — Еще один вздох. Почти трагичный. — Не думал, что это требует объяснений… В общем, Оливер Вуд — он мужчина. Ты должен был заметить в гриффиндорских раздевалках… И у меня были с ним отношения, завершение которых ты подслушал. Я ошибочно подумал, что эти два факта натолкнут тебя на мысль, что я… Не тот человек, кто женится. Понятный намек? — Ты ужасен, — заключил Гарри, не переставая улыбаться. — А теперь побудь душкой некоторое время, пока мы изображаем двух полицейских-маглов. Поттер наколдовал пару удостоверений МИ5, с каменным лицом прошел сквозь тяжелые двери, напугал дежурного командным тоном и с грохотом ворвался в кабинет суперинтенданта. Большую часть представления разыграл специально для Малфоя. Его растерянный вид — не спасло бы ни модное пальто, ни клетчатый шарф — того стоил. Гарри сыпал непонятными Драко фразами в духе «пробейте по базам» и «позвоните на все станции девяток». Посидел некоторое время за компьютером, с очень серьезным лицом щелкая мышкой. На самом деле, как и пояснил взволнованный офицер, никаких репортов о неопознанных ранениях не поступало. Конечно, официальную систему под силу обойти любому волшебнику… Но интуиция Поттера подсказывала, что это тупик. Поэтому в предрассветный Лондон они выбрались из Скотланд-Ярда практически ни с чем. Кроме странного азарта Гарри то ли зацепить, то ли развеселить Малфоя. — А теперь пойдем за цезарем. — Он же умер пару тысяч лет назад, чем он нам поможет? — раздраженно бросил Драко. — О чем ты? — Поттер округлил глаза. — О Цезаре. Лысый человек с лавровым венком, который первым нашел и объединил всех волшебников Европы. — Малфой выглядел растерянным и немного злым. Гарри стиснул зубы, чтобы не расхохотаться. — А я о салате. — Ты все же сошел с ума, — констатировал Драко. — Надо было сразу догадаться по твоим рисункам с обилием острых углов. — Тут недалеко лет пятнадцать назад был чудесный итальянский ресторан, где подавали вкуснейший цезарь. Это название магловского салата, — с удовольствием пояснил Поттер. — Подойдет для позднего ужина. Или ты предпочитаешь сразу завтракать? Гарри зацепился взглядом за начинавшее светлеть небо где-то за низкими крышами лондонских домов. — Издеваешься? — Нет. Так завтрак или ужин? — Что угодно, что не включает употребление в пищу великих волшебников. Поттер решил, что между ними может быть сколько угодно острых углов и каждый из них будет чертовски интересно обойти.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.