The Queen of Wikipedia соавтор
Размер:
планируется Миди, написано 36 страниц, 17 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 21 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 14. Королевская охота

Настройки текста
Август 1521 Испанские Нидерланды Близ Гента Король оседлал своего коня, подле него находился Кэри, юноша держал в руках бутыль с вином, дабы в случае чего налить его величеству. В руках наследника дома Плантагенетов была аркебуза, к тому времени она была довольно редким оружием, использовать её начали лишь со времён войн Чезаре Борджиа, это было не более тридцати лет назад. Позади него на конях находились граф Нортумберленд, Томас Грей бывший одним из лучших турнирных бойцов, кузен короля Кортни, граф Вустер, граф Шрусбери, подальше находились и королева с камергером, и граф Суррей с стариком-отцом, отец находился подле тестя и зятя. Я же в компании Джорджа ожидала младшего Перси, тот должен был прибыть совместно с кардиналом Уолси. К Тюдору подбежал славный юноша, ему было не более пятнадцати годов от роду, это был помощник королевского ловчего. — Ваше величество! У центра леса бродит кабан, он застрял в кустах! — Это великолепно, Том. Седлайте коней, милорды, и в путь! Немедленно аристократы расположились на лошадях, ровно как и я, вскоре около лагеря был замечен и кардинал с двумя пажами, Перси присоединился ко мне и моему брату. Габсбург услышав крики короля о кабане немедленно спешился и присоединился к нему, тот надеялся первым найти приятную добычу, в руках он имел аркебузу. Зверюга на удивление Генриха оказалась истинным вепрем, большим, крепким, сильным, видимо уже старым. Король медленно заряжал аркебузу наблюдая за животным, он надеялся на спугнуть его раньше времени ржанием лошади. Габсбург в свою очередь перешёл мост, на другой стороне леса, тот спрыгнул с коня и залёг в траве медленно заряжая аркебузу. Грей схватил в свои твердые руки длинное копье и с размаху бросил его прямо в зверя, сэр промазал, копье громко упало на траву что вызвало визг вепря, тот начал убегать. Генрих Тюдор немедленно выстрелил из аркебузы, он попал ему в брюхо, послышались визги вепря, ловчий побежал навстречу зверю. Свинья оказалась сильнее ожидаемого, она распорола живот юноше и начала убегать, ранение было слабее того что могло случится. Король бросился вперед, Грей поднял с травы копье и ринулся в атаку, молодой Кортни бросил свое копье в кабана, он попал ему в глаз. Вскоре тот упал, визги прекратились, маркиз Дорсет протянул копье графа Девона ему же. — Ваша милость, кабан мертв! — Милый друг, велите принести его к нашим шатрам. — Какова ваша воля, государь. Томас Грей поднял тушу зверя и повесив свое копье на спину пошёл к лагерю, там уже стояли палатки, лежали бутылки да еда, Уолси размышлял о чем-то неподалеку от своего шатра.                                                       *** Примерно в это же время я в компании молодого кардинальского пажа и младшего из Болейнов шли по лесным чащам в ожидании какого-нибудь зверя. — Вы будучи наследником древнего рода является пажом всего кардинала, а тот рано или поздно отойдет в мир иной. А я, будучи внуком пастуха являюсь пажом его величества, отчего это? — Я бы не желал говорить о этом, сэр. — Мой бог, для вас настолько ужасно слышать правду? - Вы желаете дуэли? - Георг, Гарри! Остановитесь! Перси сбросил с руки перчатку и нанёс с неё удар по лицу сыну лорда Болейна. - Я вызываю вас на дуэль! Вечером этого же дня, у вашего шатра. Я схватила за руку брата, тот сжал рукоять меча и посмотрел на будущего соперника в бою. - Я принимаю вызов, сэр. Джордж вновь забрался на коня, похлопал по шее его, его взгляд был довольно твердым, отказываться от боя он был не намерен. - Сестра, седлай коня. - Хорошо, Джордж. Наследник графа Нортумберленд гордо поднял голову и потрепав коня за гриву также отбыл к лагерю, но лагерю своего отца.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.