ID работы: 13933397

Seafoam and Ocean Winds

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
90
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 113 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
90 Нравится 20 Отзывы 27 В сборник Скачать

8. Words He Never Thought He'd Hear

Настройки текста
Примечания:
Кровь отмывалась хорошо. Уже к вечеру Сонхва закончил уборку, солнце мягко садилось на западе, команда разбрелась по своим делам на нижней палубе. Корабль не стоял долго на месте, продолжая курс по заданному пути. На этом он решил закончить, однако столкнулся с Саном, когда уже собирался спускаться. — Вот ты где! Пойдем ужинать. Сан все еще выглядел уставшим — в какой-то расслабленной улыбке и морщинках у глаз. Сонхва понял, что видит Сана впервые после битвы так близко, и обрадовался, что парень был не ранен. Теперь ему необходимо было удостовериться, что Уен также в порядке. Он очень старался не спешить, но как только общий стол предстал перед ним, то бросился к Уену, осматривая и обследуя его. Тот рассмеялся громко, когда Сонхва заставил его повернуться, чтобы проверить спину. — Все в порядке, Сонхва. Я не ранен. Но он все еще не отпускал кока, пока тот не приподнял штаны, давая осмотреть голени — Сонхва помнит, что именно туда целились противники. Потом он повернулся к Чонхо. — Как ты добрался сюда? — Минги принес меня, — поднял руки младший, сдаваясь. Сонхва сузил глаза, смотря на боцмана, а после обратно на Чонхо. — Тебе бы лучше не перенапрягать мышцы и не рисковать открытием раны. На столе еды было больше обычного, потому что они потратили много сил и забрали запасы с торгового судна. И как обычно, он был первым, кто съел свою порцию. Было здорово сидеть с остальными, слушая их разговоры и шутки. — Этот тупица, вы не поверите, решил- — Их было трое, но они все еще не могли- — Конечно, я увидел их еще за несколько метров, и- Он облокотился о стену позади, наблюдая за спорящими Минги и Саном о том, кто из них был лучше против группы нападающих. — Конечно же, я. Они ни разу меня не коснулись. — Это ничего не значит! Я убрал четверо из них. — Нет, я убрал четверых! Мы не могли оба прикончить по четыре человека, если их всего было семь. — Это если не считать тех, кто занял место проигравших. Их было скорее около десяти или одиннадцати. — И то верно. И мы не сами убили всех из них. — Мгм, — Минги повернулся к Сонхва. — Откуда именно ты метал ножи? В самом начале я вообще не видел тебя. Сонхва удивился, что боцман сразу подумал на него. Ему казалось, что большинство спишет это на Уена. Но опять же, с битвы прошло уже достаточно времени, и они могли поговорить. — С реи на их корабле. — Каким вообще образом тебе удалось туда забраться? — Я прыгнул. — Минги все еще смотрел с вопросом, и Сонхва решил дополнить свой ответ. — С реи нашей главной мачты. Боцман аж рот раскрыл. Капитан Хонджун смотрел на Сонхва со странным выражением лица. Там смешалось удивление с чем-то еще. Уен же был просто в восторге. — А я все пытался понять, откуда ты целился. Я совершенно не мог сопоставить угол попадания. Так вот почему он рассматривал тела. — Ага. Вам нужно было какое-то преимущество против стольких людей. И я хорош в том, чтобы быть незаметным. Он мог бы рассмеяться, зная то, насколько это было преуменьшением. Капитан хмыкнул в согласии, и приятное чувство распирало грудь, когда он увидел проблески одобрения на глубине взгляда Капитана Хонджуна и Юнхо. — Хорош? Да ты совершенен в этом, — воскликнул Сан. — Даже когда я, наконец, заметил тебя, то вскоре опять потерял из виду. Он опустил голову в благодарности, все еще чувствуя себя некомфортно под всеми комплиментами канонира. Стоило ли ему быть осторожнее со своей способностью? Он лишь надеялся, что остальные списали все его частые исчезновения на хаос битвы. — Более того, — Уен повернулся к капитану. — Когда я заметил погибших от не моих кинжалов, то понял, насколько много их было, поэтому провел подсчет. Всего было около тридцати человек, и Сонхва убил почти половину из них. Сонхва в шоке замер. Так много? — Ты уверен, что не считал тех, кто погиб от твоих ножей? — Спросил он в неверии. — Ага, я точно помню, как мои выглядели. Он тяжело откинулся на стенку. Сонхва не особо волновался о количестве противников во время самой битвы. Главной целью было сохранить жизнь его команды. — Что ж, — неловко начал он, взглядом все еще утыкаясь в еду на столе. — Довольно легко победить, когда другие не догадываются о твоем присутствии. Если бы сражался лицом к лицу, как все вы, то и наполовину не был бы так… успешен. После этого он повернулся к капитану и наклонил голову. — Я извиняюсь за то, что не сражался более открыто и честно. — Не стоит. То, как ты сражаешься — не нечестно. Это стратегически обосновано. — В глазах капитана была необычная мягкость, и в груди у Сонхва что-то скрутилось, когда он поднял глаза. — Никогда не извиняйся за то, что сделал все возможное, чтобы помочь команде или спасти ее. Внутри клубилось сложное, непонятное чувство. Сонхва гордился, но также и стыдился своей лжи. Разве он не пользовался уловками, чтобы победить? Считались ли вообще его нечеловеческие способности уловками? Если он попробует подобраться к противнику без помощи гравитации, то его заметят еще до первой атаки. Он готов был на все, чтобы вписаться в команду, доказать свою полезность, помочь им. Но где именно стоит провести границу и остановиться, когда речь идет про его необычную природу? В любом случае, он был благодарен капитану за такие слова. Не извиняйся. Он не думал, что когда-либо услышит их от мужчины. — Хорошо, Капитан. — Спасибо тебе. Казалось, мир вокруг почти схлопнулся, глаза широко раскрылись. — Ты сильно помог команде. И спас мою жизнь. Сонхва чуть не споткнулся об искренность в голосе капитана. Рот двигался, но слова путались, переплетаясь. Спасибо тебе? Спасибо тебе? Было ли это сном? Переместился ли он на секунду в какую-то другую реальность? — Капитан, пожалуйста, не- я не- просто- время, и все- и- я просто- Капитан рассмеялся. Настоящий смех, не такой, как у прошлого капитана. Яркий и громкий, с ровными зубами на рассмотрение. Он выглядел мило. — Ты заслуживаешь благодарности. Я не настолько тщеславен, чтобы забыть об этом. Рот Сонхва захлопнулся, когда лицо загорелось. Кажется, в таких ситуациях молчание не повредит. Он не знал, что именно мог ответить, да и мышцы рта отказывались сотрудничать. Вместо этого он просто кивнул. Уен наклонился через стол к нему. — Мы все благодарны. Не только за это, но и за твою поддержку в будущем. На это он уже мог ответить. — Я сделаю все, что в моих силах. Кок лишь улыбнулся, пододвигая тарелку к нему. — Возьми еще… Ты сегодня много работал! Они все взяли по добавке, а потом и стол опустел. Сонхва все еще не был сыт, но съел все равно больше, чем когда-либо за раз. — Итак, — начал Сан, когда Уен и Сонхва начали собирать пустые тарелки. — Мы просмотрели почти все, что забрали с корабля, кроме пары сундуков из полубака. Разберем их вместе, чтобы успеть до ночи. Они быстро прибирались, пока остальные уже ушли в трюм, чтобы начать работу. Настала очередь Капитана Хонджуна стоять у штурвала, поэтому он ушел на палубу. — Кстати, я собрал все твои ножи, пока осматривал тела. Они в нашей каюте. — Легко произнес Уен, намывая тарелку. Сонхва так и думал, учитывая, что возникла необходимость в его помощи как доктора сразу после битвы. — Спасибо. Когда они разложили чистую кухонную утварь по местам, Уен повернулся с серьезным лицом. — Но, правда, спасибо за спасение Хонджуна. Ты уже, скорее всего, успел заметить, но мы все очень заботимся о нем. Он спас большинство из нас, не только во время плавания, но и в самом начале, когда мы только присоединялись один за другим к команде. Я не знаю, что бы мы делали, потеряй его сегодня из-за эгоцентричного бывшего солдата, попытавшегося осуществить свою геройскую фантазию. — Уен медленно подошел, нежно беря ладонь Сонхва, слегка сжимая. — Остальные могут чрезмерно смутиться такого, но не я. Поэтому, спасибо тебе, Сонхва. Если честно, Сонхва почти заплакал. Он чувствовал слезы, подкрадывающиеся к уголкам глаз, но сделал все, чтобы сдержать их от падения. На лице кока отражалось столько искренних, ярких чувств — и они предназначались ему. Это было слишком. Но также приятно — не просто защитить то, что действительно было достойно защиты, но и человека, который был настолько важен и дорог этим ребятам. Людям, которых он сам уважал и начинал ценить. И капитан, очевидно, заслуживал любви и верности своей команды. Мужчина поблагодарил его — едва знакомого человека, которому они доверяли даже еще не полностью. Сонхва кивнул Уену, не доверяя своей способности говорить. Он сжал ладони кока в ответ, что заставило расцвести улыбку на юном лице. Когда они пришли в трюм помочь, Есан размеренно рассказывал про западные традиции, связанные с лежащими в сундуке драгоценностями, о которых как-то читал. Чонхо помогли дойти обратно в каюты на отдых. Минги слушал штурмана, пока Сан и Юнхо копались в сундуке. Добыча была хорошей. Неплохое количество корицы, черного перца и различных сухих трав. Некоторые из них ценились в медицине, о чем он и сказал Юнхо. Будет полезно оставить немного на корабле. Сонхва немного знал о том, как их назначают для лечения внутренних повреждений, либо как местные лекарства. Травы лишними точно не будут. Также достаточно было золота и жемчуга, что и ожидалось от корабля с запада. Были полотна богатой и простой ткани, даже немного черного дерева. Всего стояло пять сундуков, три из которых были почти одинаковы по содержанию. Другие два выглядели чуть хуже. Когда они открыли один из оставшихся, там оказались просто случайные вещи команды. Дополнительные одеяла и одежда, книги с вымышленными историями, также о животных и даже медицинские, западные и восточные инструменты, краски, ручки, странные безделушки и так далее. Особенно счастливым его сделала одежда, потому что штаны вряд ли протянут еще хоть месяц. Они раскладывали понравившиеся вещи по кучкам рядом с собой, иногда перехватывая что-то на скорость. Сонхва поднял помятую ткань — может, рубашки? — но замер, увидев то, что лежало снизу. Он отложил ткань к себе на колени и наклонился, чтобы дотронутся до вещи. Состояние было хорошим, к удивлению, дерево тоже было крепким. Он поднял предмет, проверяя натяжение тетивы и дерево. Не самый лучший, скорее всего, но и не плохой. Он и не думал, что найдет еще один так скоро. — Это лук? — Сан остановился посреди предложения в разговоре с Уеном, чтобы спросить Сонхва. — Да, и в довольно хорошем состоянии. Сонхва аккуратно положил его рядом с собой, чтобы осмотреть сундук. Вместо того чтобы доставать все подряд, он просто отодвигал просмотренные вещи в сторону. Сундук был наполовину полон, но он радостно улыбнулся, когда наконец отыскал колчан со стрелами. Их было много — качественных и подходящих для использования. — Интересно, кто умел этим пользоваться, но решил оставить здесь? — Пробормотал он себе под нос. — Такое странное оружие для моря, — отметил Юнхо, стоя со все еще открытой, потрепанной книгой в руках. — Он, скорее всего, принадлежал капитану. — Сан отложил в сторону западный инструмент, который рассматривал. — Он бывший солдат. В каюте должно было остаться что-то на память. Он все же обязан был обучаться. — Вряд ли он хорошо им владел, иначе бы воспользовался в битве. — Есан взглянул на лук и стрелы, приподняв бровь. — Очень сложно научиться стрелять? — Ага, нужен хороший прицел, техника и огромное количество тренировок. — Сан протянул руки к Сонхва. — Терпеть не мог лук раньше, никогда не мог с ним управиться. Немного колеблясь, он передал оружие. Прошли месяцы с тех пор, как его старый лук был найден и сломан на старом корабле. Когда он еще был подростком, старая команда смогла захватить военный корабль. Оттуда принесли много оружия, включая уже довольно изношенный лук с подходящими стрелами. Сонхва заметил его, когда боцман пытался разобраться, куда разложить всю добычу, и сразу же очаровался оружием. На тот момент он ни разу не встречал пирата, что использовал бы лук со стрелами. Но в детстве он наблюдал пару раз, как стрелял сын кузнеца, старший тренировал прицел с толстой, деревянной дощечкой. Кузнец, заметив интерес и восхищения Сонхва, спустя неделю тяжелой работы и выполнения многих заказов, предложил научить его — награда за точную и хорошую работу. До смерти мужчины они успели провести лишь три урока. Но этого хватило, чтобы он мог тренироваться самостоятельно, когда уже подростком смог стянуть оружие. Он прятал его в лазарете под отходящими досками у стены. Если метать копье на корабле было невозможно без лишнего внимания, то со стрелами было проще. Они не столь крупные, легче, и издавали меньше шума. В лазарете стояла небольшая тумба, которую врач использовала для хранения трав и медикаментов, но после ее смерти капитан хранил все меньше лекарств на корабле, потому она пустовала. И так иногда Сонхва разворачивал ее, практикуясь на задней стенке с разных дистанций, прицеливаясь в точки, что обозначал порохом. И это было очень сложно. Как Сан и сказал, нужен инструктор или учитель. Но он был упорным, даже упрямым иногда. Сонхва продолжал пытаться, корректируя понемногу хватку, стойку и остальные детали, оценивал, что и как работает — пару стрел все же сломал. Когда он стал достаточно хорош в стрельбе по точкам, то перешел на тренировки по подвижным целям во время рейдов. Он чувствовал странное притяжение к луку и стрелам, как и к ножам с кинжалами. Он сам вложил в это столько сил, чтобы овладеть оружием. Поэтому Сонхва не хотел расставаться с луком, который сейчас нашел. Он глядел вниз на оружие в ладонях. Оно отлично подходило по размеру и весу. Хотел ли Сан продать лук? Сердцебиение ускорилось, пока он размышлял, как же поступить. Руки слегка затряслись, и он сжал дерево крепче, поднимая взгляд на ожидающего Сана. Ему удалось сдержать дрожь в голосе, но слова все равно были мягкими, словно шепот. — Можно я оставлю его? Глаза Сана расширились на просьбу, рука слегка упала. Глаза Уена тоже стали больше, чем обычно, на лицах всех читалось яркое удивление. Сонхва и сам удивился. Он не задавал подобного вопроса с лет двенадцати. Другому капитану не особо нравились его вопросы и просьбы, как и остальному экипажу. Еда, одежда, книги, предметы. Просить о чем-то, владеть чем-то, ему было запрещено. Было странно тревожно просить о чем-то в таком тоне сейчас, будучи уже взрослым, но он так сильно хотел оставить этот лук. Он хотел тренировать стрельбу так же свободно, как и метание кинжалов. Он хотел стать лучше. Было тяжело — он бы не смог повторить вопрос или сказать громче — но все равно удивился собственным словам. — Ты знаешь, как им пользоваться? — Спросил ошеломленно Юнхо. Сонхва прижал лук чуть ближе к себе. — Да. — Я бы спросил, откуда, но, думаю, стоит уже привыкнуть, что ты постоянно удивляешь нас. — Уен махнул головой с улыбкой на лице, возвращаясь к пересчету монет, что нашел в сундуке. Шок с лица Сана тоже исчез, сменяясь мягким взглядом и ямочками на щеках от маленькой улыбки. — Конечно. Только для начала я бы хотел посмотреть, как ты стреляешь и безопасно ли это для тебя. Сердце Сонхва сжалось. Он был так рад, что смог спросить.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.