ID работы: 13935825

Ultraviolence

Слэш
NC-17
В процессе
29
автор
Размер:
планируется Макси, написано 169 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 82 Отзывы 12 В сборник Скачать

Порт-Анжелес

Настройки текста
Примечания:

***

Я вел машину быстрее, чем Хэнк, и к четырем мы уже приехали в Порт-Анжелес. Я давно никуда не выбирался с друзьями и почти забыл, как это бывает. Мы с Трейси слушали рок, а Джессика сплетничала о парнях из нашей компании. Ужин с Саймоном прошел отлично; подруга надеялась, что к субботе дело дойдет до первого поцелуя. Я тайком улыбался, радуясь, что Саймона удалось пристроить в хорошие руки. Норт тоже радовалась танцам, хотя Тайлер ее особо не интересовал. Джесс допытывалась, какой тип мужчин ей нравится, но тут вмешался я, спросив, что конкретно они собираются купить. Норт посмотрела на меня с огромным осуждением, ведь внимание от ее дразнящих ответов переметнулось ко мне. Я уже давно понял, что она неровно дышит к Маркусу. Видимо он единственный человек способный превратить ее в пушистого котенка из злющей змеи. Порт-Анжелес был настоящей Меккой для туристов, гораздо красивее и изящнее, чем Форкс. Норт, Джессика и Трейси отлично ориентировались в городе и не стали тратить время на осмотр живописных деревянных пандусов в бухте или сувенирных лавочек. Я по просьбе Джесс сразу подъехал к большому магазину буквально в двух шагах от бухты. Если верить пригласительным билетам, то на танцы следовало являться в полуформальных образах. Что это может означать, никто из нас не знал. Джессика с Трейси отказывались верить, что я ни разу не был на танцах. Норт же презрительно ухмылялась. — Неужели у тебя никогда не было девушки? — изумленно спросила Джессика, когда мы входили в магазин. — Так и есть, — попытался я убедить ее. Не рассказывать же, что я не умею танцевать! — Я никогда ни с кем не встречался и, кажется, был только на половинчатых свиданиях. — Что еще за половинчатые свидания? — с любопытством спросила Трейси. — Это когда на двух девушек один парень и наоборот. Очень сложно понять кто кому больше нравится, — рассмеялся я, вспоминая, как мы с Дэвидом ходили в кино с Лесли Фитчер. — А почему ты больше не ходишь на свидания? — продолжала допытываться Джессика. — Никто не зовет, — честно ответил я. Однако мою подругу не проведешь! — Здесь тебя приглашали, но ты отказал. Мы были в секции молодежной одежды, исследуя полки в поисках вечерних платьев. — Всем, кроме Джейка, — неожиданно поправила Норт. — О чем это ты? — непонимающе спросил я. Джейк — парень, что иногда ходил с нами, мы почти не разговаривали, но он вечно лез ко мне с разговорами. — Он всем рассказывает, что ты на выпускной идешь вместе с ним, — подозрительно глядя на меня, объяснила Норт. — Джейк так сказал? — Он врет, говорила же тебе, — прошипела Трейси. Я молчал, чувствуя, как на смену изумлению приходит гнев. Наконец-то мы нашли кронштейн с платьями, значит, пришло время поговорить о другом. — Я не знала, что он у нас голубой, — захихикала Трейси, осторожно касаясь шелкового подола. — Слушай, если боднуть его пикапом, Джейк поймет, что мы квиты? — Наверное, — усмехнулась Трейси. Платьев оказалось не так много, но каждая из подруг захватила в примерочную пять или шесть. Устроившись в мягком кресле среди зеркал, я пытался хоть немного умерить свой гнев. Трейси выбрала сразу два платья: длинное черное без бретелей и ярко-голубое до колен с глубоким вырезом на груди. Я посоветовал голубое — почему бы не подчеркнуть цвет волос? Джессике понравилось кремовое с драпировкой на талии: цвет густых сливок выгодно оттенял ее светло-каштановые волосы. Норт же выбрала платье винного оттенка, сидящее по фигуре и с блестками. В нем она выглядела королевой темного царства, особенно с ее рыжими волосами завязанными в косу. Я был уверен, что если их распустить они будут струиться до ее бедра. Она заметила мой взгляд и только победно усмехнулась. Поздравив подруг с удачным выбором, я помог отнести остальные платья на место. Определившись с платьями, мы направились за обувью и аксессуарами. Подруги мерили туфли, а я только смотрел и критиковал, самому ничего покупать не хотелось, хотя новая обувь мне бы не помешала. Все из-за Джейка: хорошее настроение испортилось, уступив место зеленой тоске. — Трейси, — нерешительно обратился я, наблюдая, как подруга примеряет черные босоножки на высоком каблуке. Она планировала быть выше ее спутницы, и девушка радовалась, что может надеть каблуки. Джессика и Норт пошли в отдел бижутерии, так что мы остались одни. — Да? — Подруга повернулась боком, чтобы получше рассмотреть босоножки. — Отлично смотрятся, — начал я издалека. — Наверное, возьму, хотя они подойдут только к новому платью. — Конечно, бери, они же со скидкой! — воскликнул я. Трейси улыбнулась и закрыла крышкой коробку, в которой лежали гораздо более практичные белые лодочки. — Трейси… — снова начал я, — слушай, а Каллены часто пропускают занятия? Мне хотелось, чтобы вопрос прозвучал как можно безразличнее, но ничего не вышло. — Да, в хорошую погоду они часто ходят в походы всей семьей. Видимо, им нравится активный отдых, — негромко ответила подруга, рассматривая туфли. Она не задала ни единого вопроса! Вот Джессика, та бы не упустила возможности разузнать, чем вызван мой интерес. — Ясно. Больше ничего выяснить не удалось, потому что вернулась Джесс, желавшая показать нам комплект из горного хрусталя, который она собиралась купить под серебристые туфли. — А ты будешь что-то брать? — обратилась ко мне Трейси, а я только удивленно уставился на девушку. — Ой да, Коннор! Давай мы тебе что-нибудь выберем! Может передумаешь и пойдешь на танцы, — Джессика ехидно улыбнулась. Норт, которая вернулась парой секунд позже лишь скептически оглядывала меня и подруг. — Ну не знаю… — мне было неловко. — Всё! Без обсуждений! Я уже знаю, что тебе подойдет, — она рывком подняла меня с кресла, а мне оставалось только поспевать за подругой. Трейси же обогнула нас и тоже пошла к мужскому отделу. Подруги крутились вокруг меня и советовались, что будет лучше подчеркивать мою «фарфоровую» — по их словам — кожу и приятные шоколадные глаза. Не успел я опомниться как мне втюхали в руки весь образ и отправили в примерочную, предусмотрительно забрав все лишнее из моих рук. Взглянув на себя в зеркало примерочной я тяжко вздохнул, но всё же переоделся в то, что мне дали. Светлая рубашка и бежевые брюки были классикой, но коричневый ремень и дурацкое ожерелье из жемчуга выбили меня из колеи. К коричневым туфлям у меня вопросов не было. — Прекрасно! Тебе бы еще волосы уложить и будешь завидным женихом, — с горящими глазами твердила Трейси, разглаживая и поправляя складки на рубашке и то, что ей казалось неидеальным. — Согласна! — ухмыльнулась Джессика и в наглую расстегнула еще одну пуговицу рубашки, оголяя немного больше чем нужно (в рамках приличия конечно же). — Ты! — вспыхнул я и закрыл отрытые ключицы рукой. — Не бойся показывать свою сексуальность. — Мне семнадцать, вертихвостка, — возразил я и девушки вокруг хихикнули. Взгляд молча стоящей Норт, я так и не понял. В итоге из-за уговоров подруг я купил этот злапоучный наряд, даже с дебильным ожерельем. Первоначально мы планировали поужинать в маленьком итальянском ресторанчике на пристани, но поход в магазин занял меньше времени, чем мы думали. Джесс с Трейси хотели отнести покупки в машину, а потом прогуляться по причалу. Норт было всё равно. Решив сходить в книжный, я предложил подругам встретиться в ресторане через час. Обе вознамерились меня сопровождать, но я объяснил, что в книжном превращаюсь в полную зануду и подолгу копаюсь на стеллажах. Рассмеявшись, девушки пошли к машине, а я, памятуя указания Джесс, отправился в ближайший книжный. Магазин я нашел быстро. Увы, он оказался совсем не тем, что нужно. На витрине красовались божки и хрустальные фигурки, талисманы и книги с заговорами и рецептами снадобий. Заходить я не стал, особенно увидев за прилавком пятидесятилетнюю женщину с длинными седыми волосами в черном балахоне. Ведьма приветливо улыбнулась, а я поспешно зашагал прочь. Должен же в этом городе быть хоть один нормальный книжный! Я брел по улицам, заполненным спешащими домой людьми, и надеялся, что двигаюсь к центру. По сторонам особо не смотрел, рассчитывая, что без труда найду дорогу к пристани. В конце концов, именно туда направляется большая часть машин. Отчаяние захлестывало черными волнами. О нем я старался не думать, да и Трейси говорила, что… Страшно разочарованный, я старался забыть о планах на субботу, но как только среди машин попадался серебристый «вольво», ничего не мог с собой поделать и думал, думал, думал… Чертов вампир, я схожу по нему с ума! Я шел в южном направлении к магазинам с большими витринами. Однако, подойдя поближе, понял, что это ремонтная мастерская, а соседнее помещение и вовсе пустует. До встречи с подругами еще много времени, а мне нужно собраться с мыслями и взять себя в руки. Машинально пригладив волосы, я вздохнул полной грудью и завернул за угол. Только сейчас я понял, что иду не туда. Машин стало меньше, почти все они двигались на север, а место магазинов заняли склады. Я решил повернуть на восток и найти улицу, которая приведет меня к пристани. Навстречу попались четверо молодых людей, одетых слишком неформально для работы в офисе, и слишком грязных, чтобы быть туристами. Парни выглядели чуть старше меня, громко смеялись и толкали друг друга в бока. Я прижался к стене склада, чтобы мы могли разминуться, а потом быстро зашагал прочь. — Эй, ты! — крикнул один из них, проходя мимо. Вокруг больше никого не было, значит, они обращаются ко мне. Я непроизвольно поднял глаза. Двое остановились рядом, а еще двое поодаль. Ближе всех ко мне оказался крепко сбитый темноволосый парень лет двадцати, одетый в грязную футболку, затертую фланелевую рубаху и рваные джинсы. Он шагнул ко мне. — Привет! — машинально пробормотал я и быстро свернул за угол. Грубый хохот несся мне вслед. — Подожди! — снова закричал кто-то из парней, но я шел дальше, низко опустив голову. Тротуарная дорожка вела меня мимо мрачного вида складов с запертыми на ночь дверьми. На южной стороне улицы не было даже тротуара, только забор с колючей проволокой, за которым находились детали каких-то двигателей. Итак, я забрел в район Порт-Анжелеса, который вряд ли показывают туристам. Смеркалось, на западе появились облака, а на востоке — красные и оранжевые полоски. Куртка осталась в машине, и, пытаясь согреться, я скрестил руки на груди. Мимо проехал фургон, дорога опустела. Небо стало еще темнее, я испуганно оглянулся и увидел двух парней, от которых меня отделяло не более пяти метров. Парни были из той компании, что недавно попалась мне навстречу, хотя темноволосого крепыша я не разглядел. Я зашагал быстрее, чувствуя, что меня колотит нервная дрожь, и на этот раз дело было не в холоде. Перцовый баллончик остался в дорожной сумке, я даже не подумал, что его неплохо бы взять. Денег с собой немного — долларов двадцать пять, мелькнула трусливая мысль: «случайно» уронить кошелек на асфальт и уйти. Но что-то мне подсказывало, что этим двоим нужны вовсе не деньги. Я весь обратился в слух — парни вели себя очень тихо, не кричали и не шумели. «Дыши глубже! — успокаивал я себя. — Может, они идут не за тобой».

«Черт возьми, меня позвали, чтобы я охранял от таких парней, а в итоге сам становлюсь жертвой, что за бред!»

Я шел быстро, с трудом сдерживаясь, чтобы не побежать. Через несколько метров можно повернуть направо. Кажется, расстояние между мной и преследователями не сократилось. С юга на улицу выехала синяя машина и быстро пронеслась мимо. Я хотел броситься на дорогу, чтобы остановить машину и попросить водителя отвезти меня на пристань, но в последний момент передумал. А что если меня не преследуют? Дойдя до угла, я увидел, что это тупик, подъездная дорога к другому складу. Пришлось сделать вид, что меня это ничуть не удивляет. У следующего поворота улица кончалась — на одном из домов висел «кирпич», значит, по перпендикулярной дороге движение запрещено. Я прислушался, решая, идти быстрым шагом или бежать. Судя по всему, незнакомцы немного отстали, хотя в любую минуту могли нагнать. Я боялся, что если попытаюсь идти быстрее, обязательно поскользнусь и упаду. Да, парни действительно отстали. Чтобы успокоиться окончательно, я решил оглянуться. Так, теперь между нами метров десять, я вздохнул с облегчением. Неужели я никогда не дойду до поворота? Я шел спокойно, надеясь, что с каждым шагом преследователи отстают. Наверное, они поняли, что напугали меня, и теперь об этом сожалеют. Мимо проехали две машины, и я встрепенулся — за перекрестком наверняка улица пооживленнее, и кто-нибудь обязательно подскажет, как попасть на пристань. Я радостно завернул за угол… и остановился как вкопанный. Насколько хватало глаз, вдоль улицы тянулась высокая бетонная стена. Где-то вдали, примерно через два перекрестка, горели яркие фонари, ездили машины, гуляли прохожие. Нет, туда мне не дойти, потому что совсем неподалеку, посредине улицы стоял чернявый крепыш с дружком и криво ухмылялся. Ноги примерзли к асфальту. Тут-то я все понял. Меня не преследовали, а гнали в ловушку. Я остановился буквально на секунду, но она показалась мне вечностью. Резко обернувшись, я бросился к противоположной стороне улицы, сердцем чувствуя, что делаю это напрасно. Шаги зазвучали громче. Начинать драку, которую я точно проиграю не хотелось. Так что я решил оттягивать этот момент до последнего. — Вот вы где! — прогудел коренастый и посмотрел так, что я чуть не подпрыгнул. Оказывается, он обращается вовсе не ко мне. — Да уж, — послышался низкий голос одного из преследователей, — пришлось немного прогуляться. Расстояние между мной и идущими сзади стремительно сокращалось. Голос у меня громкий, я вдохнул, приготовившись закричать, но горло пересохло. Наверное, вместо крика получится хрип! Я быстро взял из кармана ключи, готовый защищать себя не только кулаками. Тем временем темноволосый крепыш отлепился от бетонной стены и медленно, вразвалочку, пошел ко мне. — Не подходи! — заговорил я, хмуро смотря на парня. Почему-то голос прозвучал не грозно и уверенно, а эдаким мышиным писком. — Не будь несговорчивым, крошка, — просюсюкал здоровяк, а дружки мерзко заржали. — Придурок, я парень! — не выдержал я. Я пытался вспомнить что-нибудь из самообороны. Так, можно ударить кулаком в нос, с силой нажать на глаза, а в идеале — выцарапать, или классический прием — пинок в промежность. Здравый смысл подсказывал, что я с двумя из парней справлюсь, но говоря уже о оставшихся четырех… «Соберись!» — приказал я себе, не желая поддаваться панике. Нет, просто так я не сдамся! Я попытался сглотнуть, чтобы закричать как можно громче. — Так мы в свободной стране живем, — он подходил всё ближе. Такого оскорбления я точно вынести не мог, и уже готов был сам броситься на крепыша, чтобы вмазать в лицо. Вдруг ослепительно вспыхнули фары, и выехавшая из-за угла машина чуть не сбила наглого парня. Взяв себя в руки я бросился на мостовую. Эту машину я ни за что не пропущу! Однако серебристый «вольво» остановился сам, а пассажирская дверь открылась всего в двух шагах от меня. — Садись! — приказал раздраженный голос. Поразительно, как только я сел на переднее сиденье и захлопнул дверцу, всепоглощающий ужас тут же отпустил. Нет, волна спокойствия разлилась по телу даже раньше — как только я услышал его голос. В машине было темно, и в свете приборной панели я едва видел знакомое лицо. Шины скрипели, «вольво», распугивая прохожих, стремительно несся на север к бухте. — Пристегнись! — скомандовал Ричард, и только тут я понял, что судорожно сжимаю сиденье. Я тут же послушался, и ремни безопасности громко щелкнули в темноте. Мы мчались вперед, не обращая внимания на дорожные знаки. Мне было так хорошо, что думать о том, куда мы едем, совершенно не хотелось. Я смотрел на Каллена с огромным облегчением, и дело было не только в чудесном спасении. Наблюдая за его лицом, я постепенно успокаивался, пока не заметил, что оно перекошено от гнева. — Ты злишься? — спросил я, удивившись, как грубо звучит мой голос. — Нет, — раздраженно ответил Ричард. Я так и сидел, молча наблюдая за бледным лицом и пылающими глазами, пока машина вдруг не остановилась. За окном было темно и, оглядевшись по сторонам, я не увидел ничего, кроме темных силуэтов растущих вдоль дороги деревьев. Значит, мы уже не в городе. — Коннор, — сдавленно произнес Каллен. — Да? — прохрипел я. — Ты в порядке? — Он по-прежнему старался на меня не смотреть, а по лицу видно было, как он зол. — Да. — Пожалуйста, расскажи что-нибудь! — Что сделать? — недоуменно переспросил я. — Просто болтай о чем-нибудь веселом, пока я не успокоюсь, — пояснил Ричард и, закрыв глаза, стал тереть переносицу. За что же он так на меня злится? — Ну, — я ломал голову в поисках какой-нибудь забавной чепухи, — завтра утром я бодну новый «опель» Джейка. — Что? — недовольно переспросил он. — Он всем наговорил, что на выпускной я иду с ним. Наверное, если слегка поцарапать его машину, придурок поймет, что мы квиты, и перестанет лебезить. Надеюсь, и Норт не будет злиться, когда увидит, что ее дружок оставил меня в покое. Нет, «опель» придется разбить вдребезги, тогда Джейк точно не позовет меня на выпускной! — Я слышал о том, что болтает Джейк, — уже спокойнее проговорил Ричард. — Слышал? — недоверчиво переспросил я, чувствуя, что начинаю заводиться. — Может, на всякий случай сломать ему пару ребер? Ричард тяжело вздохнул. — Если хочешь, можешь на меня покричать, — предложил я. — За что мне на тебя кричать? — с презрением спросил он, не удостоив взглядом. — Не знаю. Может, станет легче. В голове теснилось бесчисленное множество вопросов, но с ними лучше подождать, пока Ричард справится с гневом. — Так за что мне на тебя кричать? Неужели ты снова иронизируешь? — Ну, — осторожно начал я, — мне следовало остаться с Трейси, Норт и Джесс и внимательно смотреть за ними и куда иду. Еще стоило взять с собой газовый баллончик. — Совершенно верно! — Наконец-то Ричард на меня посмотрел. Глаза казались спокойными, а зрачки, хотя в слабом свете приборной доски я мог ошибиться, — чересчур светлыми. — До сих пор злишься? — Я злюсь вовсе не на тебя. — Тогда в чем же дело? — Порой я очень раздражителен, — Ричард смотрел в окно, — но даже это не заставит меня охотиться на… — Он не договорил и отвернулся, снова сражаясь со своим гневом. — По крайней мере, я пытаюсь себя в этом убедить. — Да, — совершенно не к месту проговорил я. Повисла тишина. Я взглянул на часы на приборном щитке. Половина седьмого. — Девочки будут волноваться. Мы должны были встретиться. Не сказав ни слова, Ричард завел мотор, и мы помчались обратно в город. В считанные секунды мы выехали к пристани и запетляли среди машин, медленно направлявшихся к парому. Стоянка была переполнена, но Каллен отыскал крошечное местечко и аккуратно припарковался. Выглянув в окно, я увидел вывеску «Ла Белла Италия» и подруг, как раз выходящих из ресторана. — Как ты… — начал было я и тут же осекся. Ричард вышел из машины. — Ты куда? — Приглашаю тебя на ужин, — улыбнулся он и сильно хлопнул дверцей. Я отстегнул ремень и поспешно выбрался из машины. — Останови своих, пока это не сделал я, — велел Ричард. — Джесс! Трейси! Норт! — закричал я и помахал рукой. Девушки бросились ко мне. Не все. Норт шла медленно и все также презрительно на меня пялилась. Когда они увидели, кто стоит рядом со мной, облегчение на их лицах уступило место шоку. Теперь у всех. Трое застыли в полуметре от нас с Ричардом. — Где ты был? — бросилась в атаку Трейси. — Заблудился, — нерешительно ответил я, — а потом встретил Ричарда. — Не возражаете, если я к вам присоединюсь? — мягким вкрадчивым голосом спросил Ричард. По ошеломленным лицам подруг я понял, что они никогда раньше не испытывали на себе силу его чар. Норт аж подавилась воздухом. — Да, конечно, — пролепетала Джессика. — Вообще-то мы поели, пока ждали тебя, Конни, — призналась Трейси. — Прости! — Все в порядке, я не голоден, — пожал я плечами. — Думаю, тебе стоит поесть, — тихо, но настойчиво сказал Ричард. Взглянув на Трейси, он заговорил чуть громче: — Не возражаешь, если я сам отвезу Коннора домой? Тогда вам с Джесс и Норт не придется ждать. — Наверное, так будет лучше… — закусила губу подруга, пытаясь по выражению моего лица понять, возражаю я или нет. Больше всего на свете мне хотелось остаться наедине с тем, кто уже не в первый раз спас мою жизнь, и я украдкой подмигнул Джессике. Нужно задать Ричарду столько вопросов, а при девчонках это невозможно. — Ну, ладно, — первой нашлась тактичная Трейси. — Увидимся завтра, ребята! Она схватила Джессику за руку и потащила к машине, которая виднелась в некотором отдалении. Норт чуть потупила взгляд на мне с Ричардом, но пошла следом. Я смотрел им в спины, чтобы убедиться, что подруги благополучно сядут в «форд». Джесс помахала на прощание — представляю, как она сгорает от любопытства. Машина скрылась за поворотом, и только тогда я решился повернуться к Ричарду. — Мне честно не хочется есть, — сказал я, внимательно вглядываясь в его лицо. — Сделай одолжение, — безапелляционным тоном произнес он и открыл дверь. Возразить мне было нечего, и я покорно вошел в ресторан. Посетителей было немного, туристический сезон еще не наступил. Хозяйка, молодящаяся ухоженная итальянка, смотрела на Ричарда с нескрываемым интересом. Мне это очень не понравилось, тем более что женщина была ярче и интереснее, чем я. — Столик на двоих? — сладко промурлыкала хозяйка. Она мельком оглядела меня и успокоилась, увидев, что до красавца-голубка мне далеко, а Ричард не держит меня за руку. Захватив меню, она подвела нас к столику на четверых в самом центре зала. Я собирался сесть, но Ричард покачал головой. — А можно что-нибудь более уединенное? — Кажется, он уже успел отстегнуть ей чаевые. Неужели она откажет? — Конечно, — с удивлением ответила итальянка и подвела нас к маленькому столику за перегородкой. — Подойдет? — Отлично, — ослепительно улыбнулся Ричард. — Ладно, — кивнула хозяйка, — устраивайтесь. — Она рассеянно посмотрела на нас и нетвердой походкой ушла на кухню. — Тебе не следует так поступать с людьми, — пожурил я Каллена. — Это несправедливо. — Поступать как? — не понял он. — Ослеплять и поражать — бедная женщина наверное задыхается от желания. Ричард смутился. — Да ладно тебе, — съязвил я. — Будто не знаешь, какое впечатление производишь! — Я ослепляю людей? — А то сам не замечал! Думаешь, все так легко добиваются своего? — Тебя я тоже ослепляю и поражаю? — проигнорировал мой вопрос Ричард. — Бывает, — признался я, стараясь на него не смотреть. Тут подошла официантка, оглядывая нас с явным интересом. Вне всякого сомнения, хозяйка успела рассказать о том, как красив молодой посетитель, и девица не обманулась в ожиданиях. Она сладко улыбнулась, откинув назад смоляную прядь. — Привет, меня зовут Эмбер. Принести чего-нибудь выпить? От меня не ускользнуло, что она обращается только к Ричарду. Он посмотрел на меня. — Мне колу. — Тогда две колы. — Буквально минутку, — пообещала девушка, снова улыбнувшись, но Ричард ее не замечал. — Ты что? — спросил я, когда официантка ушла. — Как ты себя чувствуешь? — поинтересовался он, голос звучал как-то сдавленно и напряженно. — Отлично, — ответил я. Почему он нервничает? — Может, тебе холодно, страшно или голова кружится? — Она должна кружиться? Ричард усмехнулся. — Ну, любая живая душа была бы в шоке от того, что случилось. — Боюсь, от меня такого ждать не стоит. Я частенько попадаю в разные передряги. — Тем не менее мне будет спокойнее, если ты поешь. Официантка принесла колу и плетеную корзинку с хлебными палочками. — Готовы заказать? — спросила она у Ричарда, повернувшись ко мне спиной. — Коннор? Девица нехотя посмотрела на меня. — Хм… грибные равиоли, — я назвал первое попавшееся на глаза блюдо. — А молодой человек? — ласково спросила Эмбер. — Спасибо, я не голоден, — вежливо улыбнулся он. Не голоден, как же! — Ну, дайте мне знать, если передумаете, — кокетливо улыбнулась девица, но Ричард на нее даже не взглянул, и она ушла, явно обиженная. — Пей колу! — приказал он. Я послушно сделал маленький глоток, потом, поняв, что умираю от жажды, разом осушил стакан. Ричард пододвинул мне свой. — Спасибо, — пробормотал я и задрожал, чувствуя, как ледяная жидкость двигается по пищеводу. — Замерз? — Это из-за колы, — мелко дрожа, объяснил я. — А где куртка? — Боже, я оставил ее в машине Трейси! Ричард снял пиджак. Как же я не обращал внимания на его одежду? Ладно, лучше поздно, чем никогда. Под пиджаком из тонкой бежевой кожи была шерстяная водолазка цвета слоновой кости, обтягивающая мускулистую грудь. Ричард протянул мне пиджак. — Спасибо, — снова пробормотал я, засовывая руки в рукава. Кожа оказалась холодной; мои куртки были такими, когда я забывал их на ночь во дворе. Зато как пахла! Я вдохнул поглубже, пытаясь понять, что это за запах. Уж точно не парфюм! Рукава были слишком длинными, и их пришлось подвернуть. — Мертвенная бледность тебе к лицу! — сострил Ричард, а я вспыхнул. Он подтолкнул ко мне корзину с палочками. — Я в полном порядке и ничего не боюсь! — Зря! Любой нормальный человек испугался бы, а тебе все нипочем. — Таких светлых глаз я у него еще не видел — цвета лазурного океана на мальдивском пляже. — Мне очень спокойно, когда ты рядом. Он нахмурился и покачал головой. — Все сложнее, чем я предполагал. Не сводя глаз с его лица, я взял хлебную палочку. — Обычно, когда у тебя светлые глаза, ты в хорошем настроении, — сказал я, надеясь отвлечь его от мрачных мыслей. — Что? — ошеломленно переспросил он. — А когда они черные, к тебе лучше не подходить… Это так, теория. — Еще одна? — Голубые глаза сузились. — М-м. — Я откусил палочку, притворившись равнодушным. — Надеюсь, на этот раз ты придумал что-нибудь получше, или опять комиксов начитался? — Он вроде и улыбнулся, но глаза смотрели строго. — Нет, на этот раз информация из другого источника, — неохотно признался я. — И что же ты нарыл? Тут Эмбер принесла равиоли. Разговаривая, мы неосознанно наклонились друг к другу, а когда приблизилась официантка, резко отпрянули. Девушка поставила тарелку передо мной и тут же повернулась к Ричарду. — Не передумали? — с надеждой спросила она. — Я могу вам чем-нибудь помочь? Боже, ну и язык у этой девицы! — Нет, спасибо! Впрочем, принесите, пожалуйста, еще две колы. — Тонкая белая рука показала на пустые стаканы. — Конечно! — обрадовалась девица и унеслась на кухню. — Итак, что за теория? — спросил Ричард. — В машине расскажу. Если, конечно… — замялся я. — Будут какие-то условия? — Ну, есть кое-какие вопросы. — Неужели? Девушка принесла колу, поставила на стол и тут же ушла. Я жадно схватил стакан. — Зачем ты приехал в Порт-Анжелес? — По-моему, вопрос довольно безобидный. Каллен скрестил руки на груди и уставился на стол. В брошенном украдкой взгляде сквозила насмешка. — Следующий вопрос, — ухмыльнулся он. — Ты не ответил! — возмутился я. — Следующий! Не желая продолжать, я взял вилку и начал есть. Равиоли оказались вкусными. — Ну, ладно, — глотнув колы, продолжал я, — предположим, чисто гипотетически, что кто-то умеет читать мысли других людей. Ну, за редким исключением. — Одним-единственным, — поправил Ричард, — гипотетически. — Ладно, пусть за единственным исключением. — Я радовался, что он мне подыгрывает, и старался говорить как можно спокойнее. — Как же так получается? Чем объясняются исключения? Как этот кто-то может находить другого человека в нужное время и в нужном месте? — Гипотетически? — съязвил он. — Реально, практически. — Ну, если этот кто-то… — Давай назовем его Джо, — предложил я. — Ладно. Этому Джо достаточно быть внимательным и собранным, чтобы везде успевать вовремя. — Ричард закатил глаза. — В таком маленьком городишке только ты умудряешься попадать в неприятности. Ты бы испортил криминальную статистику Форкса лет на десять! — Давай не переходить на личности! — ледяным тоном бросил я. Каллен рассмеялся. — Да уж. Давай тогда назовем тебя Джейн! — Как ты узнал, что я здесь? — не вытерпел я, снова пододвигаясь к нему. Он колебался, будто решал, стоит ли рассказать мне правду. — Слушай, мне ты можешь доверять, — прошептал я. — Не знаю, есть ли у меня выбор. — Его голос превратился в шепот. — Я ошибался, ты гораздо наблюдательнее, чем мне казалось. — Я думал, ты никогда не ошибаешься! — Раньше именно так и было! — покачал головой Ричард. — Я ошибся не только в этом. Ты притягиваешь не неприятности, это слишком широкое определение, а беды и опасности. Если в радиусе десяти миль есть источник опасности, ты обязательно его притянешь. — Себя ты тоже считаешь опасным? — Разумеется! — Его лицо внезапно стало холодным и непроницаемым. Я снова потянулся через стол, не обращая внимания на реакцию Каллена, и робко коснулся кончиками пальцев его руки. Рука была холодной и твердой, как камень. — Спасибо, что спас меня уже во второй раз. Выражение прекрасного лица немного смягчилось. — Третьего пусть лучше не будет, ладно? Я нахмурился, однако кивнул. Ричард поспешно отдернул руку. — Я следил за тобой и поехал за «фордом» Трейси в Порт-Анжелес, — нехотя признался он. — Никогда раньше не пытался спасать чужую жизнь. Это сложнее, чем я предполагал. Наверное, все дело в тебе. В жизни обычных людей гораздо меньше неприятностей и происшествий! Вероятно, стоило возмутиться — ведь он за мной следил, — но мне было очень приятно! Губы сами собой растянулись в улыбке. — А ты не думал, что в тот день мне было суждено попасть под фургон Тайлера, а ты играешь в бога, вмешиваясь в судьбу? — задумчиво спросил я. — Ну, мне не привыкать, — чуть слышно ответил Ричард, и я удивленно на него посмотрел. — Я вмешался в твою судьбу сразу, как только увидел. Зловещие слова вернули тот день, когда, даже не знав, кто я такой, он окинул меня исполненным ненависти взглядом. Однако все тревоги и волнения тут же утонули в омуте бесконечного покоя, который я испытывал в его присутствии. Когда Ричард на меня посмотрел, в моих глазах не было страха. — Помнишь? — мрачно спросил он. — Да, — спокойно ответил я. — Но раз ты здесь, значит, тебя это не останавливает! — Да, я здесь только благодаря тебе. Как же ты сегодня меня нашел? Я надеялся, что он все-таки ответит на мой вопрос. Ричард плотно сжал губы и искоса взглянул на меня, словно решая, стоит ли откровенничать. — Ешь, а я буду рассказывать. Я тут же схватил вилку и начал жевать так быстро, что чуть не поперхнулся. — Следить за тобой — дело довольно хлопотное. Обычно я легко нахожу людей, особенно прочитав их мысли. — Он замолчал и бросил на меня многозначительный взгляд — я понял, что перестал жевать. Пришлось съесть еще один равиоли. — Практики ради, я решил заглянуть в сознание Джессики, но упустил тот момент, когда вы разошлись. Не увидев тебя рядом с подругами, я отправился в книжный. В магазин ты не заходил, и я понял, что ты заблудился. Кружа по городу, я читал мысли людей в надежде узнать что-нибудь полезное. Особых причин волноваться не было, но от чего-то мне стало не по себе… — Ричард замолчал, задумчиво уставившись в пространство. — Я все ездил по улицам и прислушивался. Солнце садилось, и я собрался продолжать поиски пешком. А потом… — его лицо перекосилось от злости, и он с огромным трудом взял себя в руки. — Что потом? — прошептал я. — Я прочел их мысли, — глухо прорычал Ричард, его верхняя губа поднялась, обнажив передние зубы, — и понял, что они хотят с тобой сделать. — Склонившись над столом, Каллен закрыл лицо руками. Движение было таким стремительным, что я испугался. Он все так же был похож на дикого и прекрасного белого тигра. — Не представляешь, каких трудов мне стоило оставить их… живыми. — Ричард осекся. — Можно было отпустить тебя с Джессикой, Норт и Трейси, но я боялся, что, оставшись один, начну их искать. Охваченные смятением, мои мысли разлетались, как испуганные птички. Сложив руки на коленях, я устало откинулся на спинку стула. Ричард сидел неподвижно, как статуя. Наконец он испытующе посмотрел на меня. — Ты перестал есть. — Извини, больше не могу. — Ты в порядке? Разве «в порядке» уместно в такой ситуации? — Шока не испытываю, — осторожно сказал я. — Готов ехать домой? — Конечно! Как здорово, еще целый час мы проведем наедине! Еще столько нужно обсудить! Словно по мановению палочки к нам подошла официантка. Может, она подслушивала? — Чего-нибудь желаете? — спросила она Ричарда. — Будьте любезны счет! — Просьба прозвучала резковато, но девица так и застыла с раскрытым ртом. — Да, конечно, — вздрогнув, пролепетала она и, достав из кармана передника листочек, положила на стол. Едва взглянув на счет, Ричард вернул его официантке вместе с заранее приготовленной купюрой, судя по всему, большого достоинства. — Сдачи не надо, — улыбнулся он, вставая, и выжидательно посмотрел на меня. — Желаю отличного вечера, — сладко улыбнулась официантка, а Ричард поблагодарил ее, даже не удостоив взглядом. Я едва не расхохотался. — Это я должен был платить, ты-то даже колу не выпил! Каллен сделал вид, что ничего не услышал. Он галантно открыл передо мной дверь, но за руку так и не взял. Вспоминая рассказы Джессики о намечающемся поцелуе с Саймоном, я завистливо вздохнул. Ричард вопросительно на меня посмотрел, и я уже в который раз обрадовался, что он не может читать мои мысли. Через минуту я устроился на переднем сиденье «вольво», а Ричард, захлопнув за мной дверцу, обошел машину спереди и сел рядом. Боже, он двигается, как танцор! Взревел мотор, и мы понеслись прочь. На улице сильно похолодало, вероятно, ясной погоде конец. В кожаном пиджаке было так уютно, и тайком от хозяина я упивался его запахом. Ловко лавируя между машинами, «вольво» летел на запад по направлению к автостраде. — Теперь твоя очередь! — многозначительно проговорил Ричард.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.