Закон Кулона

Горячая работа
R
В процессе
83
5
автор
Llairy бета
Размер:
планируется Макси, написано 487 страниц, 236 128 слов, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
83 Нравится 149 Отзывы 44 В сборник

Глава 2. Напряжение. Часть 2

Настройки
Michael Giacchino – Scotty’s floored              Встав на транспортировочную платформу и не видя рядом с собой ни Скотти, ни Джима, ни Леонарда, Чарли вдруг малодушно захотелось схватить за руку единственное знакомое живое существо поблизости. Она покосилась на Джей-Джея, и по спине прошла волна холода.        Что, если она действительно не убережет его? Вдруг они убьют их так же безапелляционно и быстро, как когда-то Нерон убил капитана Робау?       Боунс прав, куда же она тащила этого улыбчивого талантливого сорванца.       Поднявшая было голову паника застучала в горле навязчивым и удушливым пульсом, когда по их телам уже пошли мерцать кольца телепорта. Молодой врач заметил встревоженный взгляд начальницы и неуверенно улыбнулся.       Она почти залетела в транспортировочную с минуту назад и поспешила обрисовать ситуацию, сразу предложив ему остаться. И, конечно, такая мысль в голове у него промелькнула. Но лишь на мгновение, потому что уже в следующее он понял, что не сможет уважать себя, если струсит и бросит доктора Джонс одну в такой неоднозначной и опасной ситуации.       Вместо ответа, Джон первым встал на площадку, широко улыбнулся, впрочем, он предполагал, что улыбка вышла скорее нервной, чем радостной, и поднял оба больших пальца. - Держись за мной и, пожалуйста, Джон, молчи, - вдруг тепло улыбнувшись, попросила его Шарлотта, и в свете золотистых колец выглядела она сейчас очень убедительно. А ещё его редко кто называл полным именем, даже доктор Джонс, и сейчас это лишь лишний раз подчеркнуло серьёзность ситуации.       Сама же Чарли, чувствуя легкое привычное покалывание в конечностях, напомнила себе, что обязана быть уверенной и сильной. Потому что она главная. Она учитель. Она несла ответственность не только за себя и Джей-Джея, но сейчас и за весь экипаж. Жизнь подкидывала ей проверку, и она не могла ошибиться.       Через несколько секунд они уже стояли посреди обшарпанной железной площадки другого корабля.       Не успела она оглядеться, как услышала звук активированного оружия и обнаружила, что двое мужчин держат их на прицеле.       Одеты они были не по-военному и не принадлежали ни одной официальной повстанческой группировке, судя по отсутствию каких-либо шевронов.       Но при этом были достаточно молоды и сильны, и скорее походили на охотников или рыбаков, чем на убийц.       - Пираты, - расслышала она за спиной тихий неверящий шёпот Джей-Джея и жестом приказала ему замолчать.       Она много слышала о путешествующих по квадранту контрабандистах, которых некоторые на полном серьёзе называли пиратами. В основном из-за их залихватской грабительской манеры «общения» с другими судами и их обитателями.       Такие пускали «в расход», не задумываясь, но и выгоды своей никогда не упускали.       «Да», - подумала Чарли, - «Действительно похожи на пиратов».       Только вот требования у них были странные. И эти ребята, вопреки их грозному внешнему виду, не походили на маститых убийц, и на убийц вообще.       - Я должна выйти на связь и доложить капитану статус, – уверенно начала Джонс.       Несколько секунд ничего не происходило, но потом, переглянувшись, солдаты опустили свои фазеры, и один из них подошёл ближе.       - Кто второй?       «Вы бы хоть спросили, кто первый?» - мысленно нервно сыронизировала Чарли, но вслух этого говорить предусмотрительно не стала.       - Тоже доктор. Хирург.       Пока она говорила, тот из мужчин, что был покрепче, с пижонским хохолком тёмных волос и пронзительными голубыми глазами на смуглом лице, что смотрелось жутковато, подошёл ближе и беспардонно поднял её руки, шлёпая ладонями по форме сверху до низу, обыскивая. А она всё никак не могла сбросить с себя ощущение этого гипнотизирующего взгляда; у Джима тоже были яркие глаза, но он был бледнее, а взгляд добрее. Здесь же всё было прямо наоборот.        В конце концов, он снял с неё браслет с переговорным устройством и удовлетворённый отошёл в сторону, пока второй так же досматривал Джона.       Чарли скрипнула зубами, но промолчала.       - Доложи и пойдём, - бросил мужчина, держа руку на фазере.       - Джонс – «Энтерпрайз». Капитан, мы на борту. Всё в порядке. Идём осматривать пациента, - не сводя глаз с пирата, рапортовала Чарли и, услышав короткое «Принято» от Джима, отключилась, - Расскажите, что с вашим капитаном. И ещё…Мне нужно как-то к вам обращаться.       Мужчина скосил на неё взгляд и тихо вздохнул.       - Капитан не сказал вам даже этого? – невесело усмехнулся пират, - Федерасты.       - Вы дали нам 7 уставных минут. Это время на сборы бригады после официального приказа. Вы не уточняли, откуда ведётся отсчет, - спокойно ответила Шарлотта и мысленно чертыхнулась.       Нужно научиться держать язык за зубами. Не время острить.       - Меня зовут доктор Джонс. Мужчину позади меня зовут Джон, - представилась она, желая сгладить свой выпад и перевести тему.       - У мужчины нет фамилии? – бесцветно поинтересовался её сопровождающий, а Чарли тем временем осматривала коридор, по которому они шли.       Это было старое судно, она не видела таких уже очень давно. Когда-то эти или очень похожие модели выпускали на верфях Звёздного Флота, как облегчённые транспортные, но она не помнила, чтобы их оснащали боевыми орудиями. Должно быть, это уже были доработки последних его владельцев. Вокруг не было откровенно гнилого металла, но коррозия знатно поела внутреннюю обшивку, и Чарли мысленно понадеялась, что это только видимость. В конце концов, если Джей-Джей угадал, а, с большой долей вероятности, так и было, пиратам нужны были скорости и исправная электроника. Так что, либо внешность и впрямь была обманчива, либо это были худшие пираты, которых знал Альфа-квадрант.       - Его фамилия Джонс, - тихо ответила Чарли и продолжила, заметив появившееся на лице мужчины ехидную ухмылку, - Однофамильцы.       - Ну, да. Разумеется, - фыркнул мужчина недоверчиво, - Зовите меня Скайло.       - Хорошо. Пока мы идём, расскажите мне о ранении вашего капитана. Как давно это произошло?       Джей-Джей шёл сзади, изредка косясь на второго мужчину с выбритыми висками и выдающимися бицепсами, и внимательно слушал.       А кроме того прикидывал, каковы шансы, что он успеет хоть что-то сделать, если этот здоровяк решит его, ну, скажем, придушить или вырубить.       Выводы его были, однако, неутешительными: корабля он не знает – убежать не выйдет, дерётся плохо, и всё, чем он мог обороняться, заканчивалось на острие скальпеля, которым он орудовал до сегодняшнего дня исключительно, как врач.       Зацепившись за это, Джон вдруг воспрял духом и оценил своего конвоира с точки зрения анатомии, отмечая слабые места, крупные артерии и вены, уязвимые сухожилия и слабые хрящи.       Но потом вспомнил, что для того, чтобы до этих самых мест добраться, ему всё равно придётся драться, и плотной тонкой нитью разочарованно сжал губы.       - Кардассианец оказался проворным малым. Мы еле успели унести ноги. Сделали, что могли, рана вроде бы не воспалилась, но он теряет слишком много крови, - закончил пират, называвший себя Скайло, и Джей-Джей с ужасом понял, что всё прослушал.       А они, меж тем, уже подошли к какой-то круглой герметичной двери, которая, издав не по-возрасту изящное приветствие, среагировала на отпечаток ладони Скайло и отворилась, пропуская их небольшую процессию внутрь небольшой комнатушки, которая была оборудована на манер типичного корабельного медкрыла, только гораздо темнее, а на стенах там и тут была застарелая, шершавая ржавчина.       - Капитан, мы нашли доктора, - негромко позвал Скайло, и полусидящий на кушетке мужчина медленно открыл глаза, пытаясь сфокусироваться на лицах вошедших людей.       Чарли визуально оценила состояние их капитана и едва сдержалась, чтобы не выругаться.       На вид мужчина был её ровесником, но окровавленная и грязная рубашка на пару с трёхдневной щетиной и спутавшимися от пота волосами делали его похожим на опустившегося старика.       - Почему вы не поменяли ему одежду? Это верный путь к инфицированию, - зашипела Джонс, быстро сократив расстояние до растерянно моргавшего мужчины и поставив чемодан на столик рядом с кушеткой.              Michael Giacchino – You wanna do what?              Но никто из них не успел больше ничего сделать или сказать, а в подбородок женщины уже упёрлось дуло старого доброго Глока.       - Скайло, кто это? – удивительно трезво и осознанно, даже грозно, произнёс капитан, переводя взгляд со своего помощника на женщину, послушно замершую в двух футах от его головы. На её лице нельзя было бы заподозрить испуга, если бы ни вмиг расширившиеся от выброса адреналина зрачки и раздувавшиеся ноздри.       - Это врачи, кэп.       - У меня кровопотеря, а не контузия, - мужчина болезненно охнул, приподнимаясь на свободной руке на кровати, - Откуда они? Что ты сделал?       - Меня зовут Шарлотта Джонс, я главный врач исследовательского корабля Федерации ЮСС «Энтерпрайз». А это мой ассистент. Хирург, энсин Джон Джонс, - вдруг заговорила Чарли, сама от себя обалдев.       Капитан перевёл на неё удивлённый, насколько это было возможно в его плачевном состоянии, взгляд и изогнул губы в подобии улыбки.       - Я спрашивал не вас. Не сложно говорить с пистолетом у черепа?       - Если мы вам не поможем, скоро вы не сможете спрашивать никого и ничего.       «Какого чёрта тебя прорвало, дура?! Немедленно замолчи!» - мысленно заорала сама на себя Джонс, но, похоже, этот капитан, кем бы он ни был, всё же убивать её не собирался.       По крайней мере, не сейчас.       - Скайло! -вдруг рявкнул капитан, и Чарли инстинктивно зажмурилась от громкого крика, отскочившего эхом от стен, - Что делает здесь врач Федерации?       - Мы обратились за помощью, - уклончиво начал первый помощник, и Джон заметил, как этот суровый и опасный человек мгновенно растерял уверенность перед лицом капитана. Даже раненного.       - Обстреляли, - тихо заметил Джей-Джей, воспользовавшись неуверенностью Скайло, и Чарли застонала.       Вдохновился примером начальницы, понятно.       Капитан среагировал на звук и покосился на стоявшую рядом доктора, вздернув бровь.       - Не говори мне, что вы напали на корабль Федерации.       - Тебе нужна помощь. Где ещё, я, блин, возьму толкового доктора? Ты же знаешь, лучшие врачи…       Мужчина на койке разочарованно фыркнул, обессиленно рухнул обратно на любезно подложенную соратниками подушку и безвольно уронил пистолет. - Чёрт, - выругалась Джонс, сразу же отмирая и превращаясь в действие.- Джей-Джей, - тихо, но уверенно позвала его Чарли. Достав из кейса ножницы, марлю и раствор, она прыснула на руки антисептик, надела перчатки и снова их продезинфицировала. Но вдруг капитан дёрнулся и попытался остановить её руку с зажатыми ножницами, обхватив её запястье, и Чарли про себя отметила, что, несмотря ни на что, он всё ещё был достаточно силён. - Убирайтесь нахрен, - прорычал он почти в самое её лицо, но Джонс не имела ни малейшего понятия, что ожидает её и их корабль, если она покорно послушается и не поможет ему.       Кроме того, в ней поселилось какое-то странное ощущение. Может, они и были пиратами, но их капитан…Он вёл себя странно и говорил о Федерации так, будто…Был её частью. Через завесу тревоги наружу начало пробиваться любопытство, а долг медика переключил голову в режим работы. - Вы уничтожили наш дефлектор. Даже захоти я отсюда убраться, раньше следующих звёздных суток не выйдет. А вы до них попросту не доживёте. Решать вам. Я всё равно уже здесь, и мы можем помочь, - она неотрывно смотрела в лицо этому мужчине, и с каждой секундой он казался ей всё более и более знакомым, только вот где она могла его видеть, Чарли не могла понять. Несколько секунд они будто бы сражались взглядами, и Джей-Джей ни к месту представил, как у них обоих из глаз шпарят лазерные лучи, как у Супермена и его тёмной версии.       Учитывая слабость капитана пиратов, пока в его воображении побеждала Джонс.       - Я не буду ходить в должниках у Федерации, - процедил пират из последних сил.       - Тогда в ваших же интересах расплатиться со мной так, чтобы меня это устроило, - Чарли поняла, что победила, потому что он отпустил её руку и не продолжил их прогонять.       Сейчас их капитан был больше похож на умирающую собаку, до последнего готовую защищаться, нежели на строгого и уверенного в себе командира.       Оно и понятно, даже на первый взгляд, его колото-резаная рана в правом подреберье выглядела скверно и выпускала из организма кровь уже больше восьми часов.       А шесть часов назад они пересекли границу зоны и нарочно попали под маячок.       Его люди хотели спасти его, даже не будучи уверенными, что их не уничтожат на месте.       Чарли оглянулась на стоящих у дверей мужчин и сдержанно кивнула им, давая понять, что приступает.       После первых пяти минут освобождения пациента от пропитанной и задеревеневшей от запёкшейся крови одежды, Шарлотта поняла, что здесь до жути душно и неприлично темно.       - Здесь есть дополнительные источники освещения? – обратилась она к Скайло, и тот, на мгновение зависнув, отрицательно покачал головой, - Проклятье. Мы можем транспортировать дополнительный свет с нашего корабля. И опережая ваши вопросы: да, это действительно необходимо. Источники питания там как от сети, так и автономные, так что лишней энергии у вас мы не заберем.       - Хорошо, - наконец тихо произнёс Скайло, - Эй, Джонс. Ты идёшь со мной.       Оба врача синхронно взглянули на пирата, при этом у женщины выражение лица было красноречивым и недовольным настолько, что Скайло скривился, как от зубной боли.       - Младший, - уточнил пират неохотно, и Джей-Джей замер с обмотанными марлей щипцами, глядя на Чарли.       Вздохнув, та кивнула, и вскоре фигуры двух мужчин скрылись за поворотом коридора. Второй остался сторожить её.       Их капитан был сознании, но дышал часто и прерывисто. Чарли опасалась, что могла упустить внутреннее кровотечение и, отложив ножницы и тампон, снова прошлась вдоль его тулова трикодером.       Доктор хмыкнула удовлетворённо, чем заслужила повернувшуюся голову пирата.       Однако он лишь смотрел, будто внимательно её изучая сквозь завесу боли.       Руки Джонс двигались уверенно, дюйм за дюймом освобождая рану и прилегающие ткани от текстиля, попутно очищая края.       Но под взглядом почти чёрных глаз пирата, сосредоточиться было непросто.       В конце концов женщина не выдержала этого пытливого взгляда и посмотрела в ответ.       - Как вас зовут? – в лоб спросила она, чтобы разбавить неуютное молчание, но в большей степени, чтобы заметить, если он вдруг отключится.       - Его всё равно нет ни в одной базе, - поморщился мужчина.       Джонс гулко выдохнула, фыркнув.       - Бог мой, какое потрясающее самомнение, - тихо произнесла она, - И ведь даже в голову не приходит, что имя может быть нужно для общения с пациентом. Вы, случайно, головой попутно не прикладывались, мистер Джон Доу?       - И не страшно вам? – на угрозы сил не осталось совсем, и мужчина устало прикрыл глаза, оттого его фраза прозвучала слишком мягко.       - Увы, страх не поможет мне заштопать вас. Но, если бы это было возможно, вы бы уже бегали по кораблю с Глоком наперевес и продолжали стращать подчинённых грозным видом, Джон, - Чарли была сосредоточена, и голос её звучал глухо, почти умиротворяюще.       - Я часто слышал о подобной реакции на стресс, но впервые вижу вживую.       - Что вы имеете в виду, Джон?       - Болтовня. Нескончаемая болтовня. И пререкания. Как вас только капитан терпит. Он, должно быть, святой.       - Сказал капитан, наказавший нарушившего правила старпома сердитым взглядом. Сколько же вы «капитанствуете», Джон?       Она намеренно не смотрела на него, но почувствовала, как напряглись его мышцы, когда она в очередной раз назвала его неправильным именем.       - Три года. И прекратите так меня называть, - в голосе его послышалось неприкрытое раздражение, но Шарлотта одним уверенным движением сняла последний лоскут его рубахи, и капитан зарычал от пронзившей тело боли.       - Другого имени вы мне не сказали, Джон, - она отложила инструменты и взялась обрабатывать рану.       - Рекс! Меня зовут Рекс, упрямая ты женщина! Господи, ты же врач! – громко простонал пират, до побелевших костяшек схватившись за железные поручни кушетки, когда она начала дезинфицировать повреждённые ткани.       - Тише, капитан, я почти закончила, - она вколола ему антибиотик и обезболивающее из гипошприца и всё подготовила для дальнейших манипуляций, но света всё равно категорически не хватало, и она тревожно взглянула на дверь в отсек, - Что ж…Рекс. Сейчас должно стать полегче. Я поставлю вам капельницу с физраствором, чтобы восполнить необходи…       - Я знаю, для чего. Господи, лучше бы они дали мне умереть.       - Возможно, судьба просто не хочет вас отпускать. Сначала Звёздный Флот, теперь это. Вы удивительно везучий парень. Восемь часов и никакого заражения, осталось только иссечь и зашить. О цене договоримся, - к концу фразы Чарли всё ещё смотрела на дверь, но виском ощущала прищуренный прожигающий до кости взгляд.       Значит, ощущения её не обманули – перед ней действительно был бывший офицер Федерации.       В комнате снова воцарилась тишина, а Джонс устало присела на высокий стул рядом с кушеткой и вздохнула.       - Рекс…Полное имя? Или, может, вы на самом деле Рексфорд? Или Реджинальд? Кстати, моего близкого друга зовут Реджинальд. А ещё Рекс означает «царь». Знали об этом?       Капитан, наконец, кажется, полностью смирился с тем, что неугомонная докторша от него не отстанет, и, удивительно, но её болтовня почти перестала его раздражать, и, даже наоборот, слегка вернула в реальность.       Эта мысль его позабавила, и мужчина слабо тихо хохотнул.       - Очень упрямая, - всё ещё улыбаясь, произнёс Рекс, - Меня зовут Режи.       Чарли ещё пару мгновений просидела неподвижно, но в памяти яркими вспышками замелькали голоса, образы и воспоминания.       Того ужасного дня, шесть лет назад, когда она окончательно потеряла Кристофера.       Тогда, едва завидев Чарли, оглушённо смотрящую на него и его любовницу, он придержал идущего рядом коллегу за локоть.       «Уведи её, Режи».       Не столкнись она с этим же строгим, почти суровым взглядом сейчас, она бы ни за что не вспомнила такую незначительную деталь, ведь тогда её голова была занята совершенно другим.       Должно быть, что-то отразилось у неё на лице, когда она вновь взглянула на капитана, потому что тот нахмурился. Столкнувшись с ним глазами, Джонс почувствовала, как внутренности сделали кульбит. Она узнала его, это совершенно точно был навигатор «Рахманинова», но обнаружить это узнавание было слишком опасно. Теперь Режи был пиратом, а она могла донести на него, и когда его личность будет установлена окончательно, начнётся охота. Если это понимала она, поймёт и он, а, значит, она станет нежелательным свидетелем. - Плохие воспоминания? – прервал её размышления Рекс, и Шарлотта нахмурила брови, будто не понимая, - Ты не затыкалась дольше, чем на десять секунд последние полчаса. - Я не затыкалась, как вы выразились, чтобы отслеживать ваши ответы, как индикатор вашего состояния. И пока оно меня удовлетворяет. Насколько это возможно.       Шарлотта поднялась со своего места, проверила уровень физраствора в пакете и оглянулась на дверь.       - Проклятье, куда они запропастились?       - Не переживай, Скайло не обидит твоего утёнка.       Последние его слова заглушились скрежетом открывающейся двери, и в помещение вошёл Джей-Джей, который просто подошёл к ним и, указав пальцем туда, где нужно поставить лампы, направил идущего позади него пирата, всё это время тащившего две увесистые стойки по одной в каждой руке.       Джонс мысленно прыснула. Действительно – мал клоп, да вонюч. Она не ошиблась - этот малый и без применения силы мог заставить кого угодно делать то, что нужно ему.       Через полчаса работа была завершена, омертвевшие ткани иссечены, внутренние повреждения зашиты и срощены заживителем.       Руки у парня и впрямь были золотые, правда, Рекса пришлось немного поуговаривать, чтобы он позволили интерну прикоснуться к себе.       Чарли шила хорошо, но Джей-Джей творил медицинскими нитками что-то невообразимое, оставляя на месте стандартного шва лишь небольшую складочку кожи, которая потом, под воздействием заживителя превращалась и вовсе в вытянутое тёмно-розовое пятно на бледной коже.       С едва заметным рубцом на месте ранения.       - Персиваль, проводи наших гостей в переговорную, - проговорил Рекс, и второй пират, кивнув, указал своей широченной ладонью на выход из медкрыла.       Шарлотта шла молча, но невнятное и мешающее чувство тревоги вспыхнуло с новой силой.       Она начала как можно точнее восстанавливать в памяти их с Джейлой и Нийотой уроки боя, чтобы успеть дать отпор и обзавестись оружием, если это станет неизбежным.       Но голос разума твердил, что нужно во что бы то ни стало решить вопрос их возвращения домой словами, потому что против троих она вряд ли выстоит, как бы ни хвалили её «учительницы».       Жизнь Рекса была вне опасности, и пираты могли, не раскрывая своего местонахождения, исчезнуть отсюда так же бесследно.       Но их лица видели и экипаж «Энтерпрайза», и, что было ещё хуже, они с Джей-Джеем теперь были главным доказательством этой их встречи.       Пират, которого Режи назвал Персивалем, открыл им дверь в «переговорную» и, молча впустив, закрыл, оставив «гостей» одних возле толстой и обшарпанной железной тумбы, служившей, должно быть, столом.       - Гхм, - крякнул Джон, привлекая внимание начальницы, - И что теперь? Я смотрел слишком много фильмов про заложников. Мы видели их лица, док.       Как только он озвучил её собственные страхи, дышать стало немного сложнее, потому что да, МакКой был прав.       Она угробила и себя, и мальчика.       - Мы убедим их, - на длинном выдохе ответила Чарли, приложив максимум усилий, чтобы её улыбка выглядела спокойной и усталой, - Рекс не производит впечатления полного отморозка, пираты, знаешь ли, тоже бывают разными. Вспомни, хотя бы Джека Воробья.       - Кого? – на мордочке Джей-Джея отразилось искреннее непонимание, и Шарлотта вспомнила, что разговаривает с ребёнком.       - А, неважно, - она махнула рукой, - Я хочу сказать, что, думаю, нужно дождаться Рекса. Он нам должен, и я знаю, что попросить.       - Откуда у кардассианцев клингонские Д’к’тах? – вдруг решил сменить тему молодой хирург, вспоминая ранение капитана пиратов.       - Трофей, кража, выкуп из ломбарда по незнанию, натуральный обмен. Да масса ситуаций. Если верить Рексу, а другой информации у нас нет, те, кто на них напал, были так же далеки от законопослушности, как и наши новые знакомые. Но, если честно, с командой ему повезло. Пошли на риск, чтобы спасти его. И успели.       - Напав на мирный корабль. Устроив засаду, - констатировал Джей-Джей, и Чарли удивленно воззрилась на него, слыша в голосе раздражение.       Правда, быстро пришло понимание, откуда ноги растут - парень здорово перенервничал.       Да что уж там, не была бы она главной, сама бы вовсю ерничала, только бы прикрыть внутренний мандраж.       - Ты прав. Но не стоит тыкать их в это носом. По крайней мере, пока не вернемся домой.       - Да, мэм, - кротко произнес Джон, решив не произносить вслух крутившийся на языке язвительный вопрос.       «А мы вернемся, Джи?»       Время тянулось невыносимо медленно. Они были без связи, без часов, без информации и без малейшего представления о том, что их ждёт.       Томительное ожидание заставило Джей-Джея немного расслабиться, и молодой врач откровенно заскучал, в то время как Чарли едва сдерживала готовое вырваться наружу возмущение и раздражение от выматывающей неопределённости.       В конце концов доктор предложил отвлечься и сыграть, и, на самом деле, Чарли не хватало только поиграть сейчас во что-то, чтобы окончательно выйти из себя, но, терпеливо вздохнув и про себя сосчитав до пяти, она здраво рассудила, что им обоим будет полезно занять свой мозг чем-то, кроме самонакручиваний.       Решили играть в «Тройную чепуху», и, когда оба уже вовсю нервно хихикали друг над другом, выглядя со стороны, как два полудурка:       - Занудная змея заказала запасной зуб, - увлеченно вспоминая слова на букву «З» и возведя глаза к потолку, произнесла Чарли, на что Джон запальчиво возмутился, что это вообще не смешно.       Дверь комнаты со скрежетом открылась, впуская внутрь капитана.       Завязавшийся спор мгновенно оборвался, а Джей-Джей соскочил со стола, на котором сидел, и встал рядом с Чарли, слегка загораживая её плечом.       Джонс жест оценила.       Рекс привёл себя в порядок, переоделся и пришёл к ним, опираясь на какую-то трость.       Теперь, гладко выбритый и причёсанный, без испарины на лбу и окровавленной рубашки, он выглядел заметно моложе, но взгляд…Остался таким же цепким и почти гипнотическим.       - Рад, что вы не скучали, - ухмыльнулся капитан, - Итак, обсудим оплату.       - Да, как раз об этом…- начала Джонс, но Рекс не дал ей договорить.       - Скайло уже подготовил необходимый «Энтерпрайз» ремкомплект из нашего бортового НЗ. Этого должно хватить, чтобы реанимировать радары и починить подпространственную связь.       Видимо на лицах обоих офицеров было написано что-то такое невообразимое, что Рекс на мгновение отвернулся, не выдержав такого откровенного удивления.       - Обычно мы не нападаем на корабли, док. Мы защищаемся, - явно пересиливая себя, объяснил мужчина, - То, что вытворили мои люди – недопустимо.       - А как же стычка с кардассианцами? – снова заметил Джон, скрестив руки на груди.       - Слушай, тебе надо его обучить, никакой ведь субординации, - переведя взгляд с Джей-Джея на Чарли, беззлобно посетовал Рекс.       - Вы пират! – вскинулся Джон.       - Энсин Джонс! – прикрикнула вдруг Чарли.       - Я.Не.Пират, - делая паузы между каждым словом процедил Рекс, сделав шаг к Джей-Джею.       Капитан был почти одного роста с молодым доктором, но со сверкающим праведным гневом взглядом и идеально прямой, почти аристократичной осанкой, даже в своем кожаном разгрузочном жилете и свежей белой рубашке, он казался минимум на голову выше Джонса.       Чарли решительно встала между мужчинами, оттеснив Джей-Джея назад.       - Это не имеет значения, - Шарлотта смело встретила его прямой взгляд, - Мы лишь хотим вернуться домой.       Рекс выдохнул, поджав губы.       - Пойдём. Скайло уже связался с кораблем и транспортировал на борт ремкомплект. Должно быть, его сейчас проверяют ваши сапёры.       Мужчина криво ухмыльнулся, и они втроём покинули комнату, виляя коридорами и скрытыми служебными проходами до транспортировочной.       - Куда вы полетите? За раной нужно следить, обезболивающий эффект скоро пройдёт, а здесь нет условий для помощи, - не глядя на пирата, спросила Чарли.       - Найдём лачугу, - отмахнулся Рекс, - Это уже не твоя забота, Джонс.       Когда они оказались там, откуда всё началось, Скайло, кивнув, отдал им обоим коммуникаторы и передал Режи кейс.       - Вообще-то мы не собирались воровать это, но они сами напросились. Штука мощная, но не для нашего корабля. - он протянул его Шарлотте, и та перехватила чемоданчик, взвешивая, - Думали продать подороже. Вот. Как говорится, расскажи о своих планах Богу…       - Вы не похожи на верующего, - Чарли вовремя поймала себя за язык, чтобы не удивиться тому, что опытный навигатор Звёздного Флота, технарь до мозга костей, упоминает Господа, - Что это?       Проигнорировав её комментарий о вере, Режи снова забрал у неё кейс и, положив его на тумбу, вскрыл, показывая.       - Технология явно не кардассианская. Скорее всего они его украли, - прокомментировал Рекс, пропуская Чарли вперёд, чтобы та взглянула на содержимое.       Стоило женщине увидеть, что было скрыто в толстом слое ложемента, её глаза удивлённо распахнулись, а сердце предательски забилось чаще.       - Это со Спейтерры, - на выдохе тихо прошелестела Джонс.       - Что? – не понял пират.       - Генератор. Это генератор.       - Я в курсе, - ухмыльнулся Рекс, - Чем-то похож на преобразователь материи, но сложнее. Вряд ли тебе это о чём-то скажет. Но, уверен, главный бортинженер будет пищать от восторга. Они те ещё гики.       - Любопытная штуковина, - совладала с собой Джонс, не раскрывая своего научного экстаза, а у самой уже вовсю начали крутиться шестерёнки, как можно его использовать.       И Штаб ведь знать не будет. Можно им до времени не говорить. Если, конечно, Джим согласится.       - Спасибо, Рекс.       - Это не дар, а плата за мою жизнь, так что не благодари.       - Я даже продавцов за помидоры благодарю на ярмарке, так что не обольщайтесь.       Режи уже поднёс к губам устройство связи, чтобы вызвать мостик «Энтерпрайз» лично, но не успел.       - Кэп, кардассианцы! – с громким возгласом, Скайло влетел в транспортировочную пиратского корабля, переводя глаза с Чарли на Рекса и обратно.       Сам же капитан, разочарованно поджав губы, без лишних разговоров, так быстро, как мог, пошёл на мостик.       Она сорвалась с места, и Джей-Джей последовал за ней, не забыв прихватить чемоданы.       - Нашли-таки, ублюдки, - вслух выругался он, придерживая заштопанный бок.       - Эй! Стой, отправь нас обратно! – выкрикнула ему вслед Шарлотта, у которой внутри всё громко ухнуло в предчувствии беды.       - Без обид, док, но с вашим возвращением придётся повременить.       - Что? Нет! Транспортировка займёт от четырех до восьми секунд! У нас есть это время! Рекс!       Мужчина резко развернулся, прожигая её сердитым взглядом, и уже набрал в грудь воздуха, чтобы ответить, когда корабль хорошенько тряхнуло, и Чарли отбросило к стене.       Дёрнувшись в её сторону испугано, капитан увидел, что к ней уже подскочил молоденький доктор, и в два широких шага оказался в капитанском кресле.       - Перри, манёвр Бета 9-3! – скомандовал Рекс, корабль стремительно нырнул под линию огня, и начал неистово вилять и оборачиваться вокруг своей оси, пытаясь сбросить вражеское судно с хвоста.       Несмотря на все усилия, по кораблю ещё несколько раз попали, и на медиков посыпались искры и металлическая стружка.       - Снять маскировку! Щиты на максимум! Уходим в варп! – гаркнул капитан, и вот это уже было совсем скверно.       Она видела, что Кирк открыл ответный огонь – ему некогда было разбираться, по кому именно стреляют – пиратский корабль до этого момента продолжал быть невидимым прямо напротив их с Джей-Джеем «дома». Теперь, когда маскировка была снята, и до варпа оставались считанные мгновения, Джонс не могла их не предупредить.       - Джонс – «Энтерпрайз»! Не стреляйте! Это кардассианцы! И им нужен этот корабль, не вы! – перекрикивая шум битвы, доложила Чарли.       - Как благородно! Вообще-то, они могли тебе помочь, - выкрикнул Рекс.       - Да, и ввязались бы в международный конфликт!       - Кирк – Джонс! Чарли, мы сейчас вытащим вас!       - Джим, мы сейчас…- тут по уже видимому кораблю снова пришёлся крепкий залп, и рядом с докторами упала толстая и острая железная балка с потолка, - Рекс, чёрт тебя драл во все дыры! Это корыто сейчас рассыпется!!!       - А то я не вижу, мать Тереза, – рыкнул пират, - Скай, готов?       - Да, сэр.       - Валим отсюда, - тихо приказал Режи, оглянувшись на сидевшую на полу Джонс, прожигавшую его шальным взглядом, полным неверия и ненависти.       - Джонс?!       - Джим, не преследуйте!!! – вскрикнула доктор, и корабль исчез во вспышке варпа.       Проигнорировав предупреждение Джонс, Джеймс снова открыл огонь по кардассианскому кораблю, но тот, очевидно, получив не самые серьёзные повреждения, нырнул в варп вслед за сбросившим маскировку пиратским кораблём.       Всё, что услышал Кирк, оборвалось несуразным «не». А что именно «не», оставалось только гадать. На мостике «Энтерпрайз» буквально всё было в движении: Сулу быстрыми движениями проверял боевые системы, Чехов – высчитывал телеметрию, связисты перенастраивали частоты и пытались отыскать сигнал, похожий на тот, что удалось поймать с корабля за мгновение до его ухода в варп. - Мистер Скотт, как там с дефлекторами? – как можно спокойнее спросил по внутренней связи Джим, понимая, что спешкой тут не поможешь. - Капитан, вы, должно быть, шутите, мы получили запчасти несколько минут назад. - Скотти, нам очень нужен варп. - В варп хоть сейчас, но повторю то, что сказал вам час назад: рискованно. Это будет полёт вслепую. - Но наша навигация работает, - продолжал давить Джим, игнорируя пристальный взгляд Боунса, пришедшего на мостик каких-то пять минут назад, чтобы перекинуться с капитаном парой слов. Тот, кажется, ловил каждое слово и каждое движение на мостике, крепко сомкнув челюсти и спрятав руки в карманы. - Навигация не умеет разбивать астероиды и сканировать пространство на предмет угроз, Джим. - Прорвёмся, - мрачно констатировал Кирк и обратился к Чехову, - Мистер Чехов, сможем пройти по следу? - Как пить дать, капитан, - кивнул «навигатор». - Капитан, прежде, чем мы последуем за доктором Джонс, нужно учесть, что мы можем оказаться по ту сторону границы. Будет весьма проблематично объяснить ромуланцам, на каком основании мы пересекли нейтральную зону. Безопасность Федерации… - Я помню, Спок. «…заменяет права и привилегии граждан Федерации»! Правило 1, раздел 6, параграф 4. Мы это уже неоднократно обсуждали и проходили, - он отвёл суровый взгляд от коммандера, гулко выдохнул и вдруг усмехнулся, - Храни господь двенадцатую директиву**. Мистер Сулу, по готовности. - Мы готовы, капитан, - тут же отозвался рулевой. - Уходим в варп. Мистер Чехов, расчетное время прибытия до обозначенной точки? - Четыре минуты тридцать семь секунд, капитан. Неслышно выдохнув, МакКой сам не заметил, как сжал в кулаки ладони в карманах брюк. - Что это за упыри? – тихо произнёс он, скосив взгляд на друга. - Этот корабль не числится ни в одной из официальных баз, доступных нам. В угонах тоже не заявлен. Похож на старый транспортный корабль Федерации, когда-то мы изготавливали их для Р-Кааса, но они давно были выведены из обращения, - задумчиво и как всегда рассудительно пояснил Спок. - И снова Р-Каас, - пророкотал Леонард, - Эти ребята что, совсем никого не боятся? Они напали на корабль Федерации! - Эти, как вы выразились, ребята, доктор МакКой, с наибольшей вероятностью, не имеют к современному конгломерату никакого отношения и являются никем иным, как пиратами. - Пиратами? Пира..? Ты хоть понимаешь, как глупо это звучит сейчас? – невесело усмехнулся Боунс, чувствуя, как растущее внутри напряжение стремительно ищет выход. - Контрабандисты, если это вашему уху ближе, доктор, - вежливо откликнулся вулканец, игнорируя нотки раздражения, просочившиеся в голос друга. В ответ МакКой лишь поджал губы и снова уставился вперёд, на гипертоннель и таймер обратного отсчёта. Вопреки опасениям Скотти, их всего пару раз несильно чиркнуло чем-то похожим на небольшие обломки астероидов, но это было чистым везением, и Леонард думал, когда же оно закончится. - Капитан, прибытие в точку назначения через десять секунд, - объявил Чехов. - Код красный, полная боевая готовность, всю энергию на передние щиты, - скомандовал Кирк. - Четыре! Боунс вытащил руки из карманов и в привычном жесте положил ладонь на спинку кресла Джеймса. - Три! - Капитан, мы засекли частоты ромуланцев. Это патруль! – громко сообщила Ухура. - Ожидаемо, - буркнул Кирк, - Спасибо, лейтенант. - Два! Один! «Энтерпрайз» выскочила из варпа с характерным тихим хлопком и тут же в передние щиты начали биться многочисленные обломки. Напротив них в полной боеготовности зависли три ромуланских патрульных истребителя, и на корабле тут же включилась система оповещения входящего сигнала. А Боунс, глядя на сотни частей, разлетевшихся на десятки квадратных метров, почувствовал тошноту. С остервенением вцепившись в кресло друга, он пытался разглядеть здесь хоть что-то, рациональной частью рассудка понимая, что после такого удара не выжил бы никто. Если они не погибли от огня и ударной волны, то наверняка – от разгерметизации и попадания в открытый космос. - Говорит капитан ромуланского пограничного патруля. Сообщите цель и причину вашего вторжения. - Меня зовут Джеймс Тиберий Кирк. Я капитан корабля Федерации ЮСС «Энтерпрайз». Мы пересекли границы нейтральной зоны и ромуланской империи без злого умысла, но в попытке спасти наших офицеров. Они были похищены группой неизвестных лиц у самой границы нейтральной зоны. Мы предполагаем, это дело рук контрабандистов.        - Представителям Федерации запрещено пересекать границы суверенной территории. Директива Звездного Флота.       - Да, всё так. Но Директива двенадцать позволяет…       - Пересечь границы нейтральной зоны. Не нарушая территориальных границ Империи, капитан Кирк. Проследуйте за нами на ближайший форпост. В противном случае мы вынуждены будем открыть огонь.       - Мы лишь хотели вернуть наших людей. Несколько странно посягать на суверенные границы в количестве одного небоевого корабля.       - Это решать не нам. Верховный Совет Ромула разберется во всех интересующих вас нюансах.       - Боюсь, это невозможно, офицер. Тот варп-скачок, который мы сейчас предприняли, чтобы спасти наших людей, истощил и без того повреждённый дефлектор, нашим инженерам понадобится время, чтобы залатать неисправности. Можете сами убедиться. Нам тоже крепко досталось от пиратов. К сожалению, всё, что я могу – принести вам свои глубочайшие извинения от имени себя и своей команды и попросить помощи в починке корабля и розыске наших коллег, - Джим заговаривал им зубы, не имея ни малейшего представления о том, как отговориться от их, по сути, законных требований.       Пару минут назад они наудачу отправили срочный рапорт в Штаб, но связь всё ещё сбоила, и надеяться на быстрое разрешение не приходилось. Сначала их распнёт на суде Совет Ромула, руководствуясь их же мирным договором, а уже после – Федерация, возможно, наградит их «за мужество». Разумеется, посмертно.       Теперь он почти с уверенностью мог сказать, к чему относилось то недоговоренное «не» Чарли. Он сам бы на её месте попросил только одного – не следовать за ними и не нарушать границы.       Вероятно, последние её слова, но поверить в это было почти невозможно.       А обломки чужого корабля продолжали биться о щиты, напоминая о том, что здесь он прямо сейчас снова потерял кого-то близкого.       И, единственная хрупкая надежда продолжала неистово биться о стенки черепа – они арестовали их, погибли не все.       - Капитан, мы получили ответ от командования. Они санкционировали преследование и арест диверсантов в этой зоне, - вдруг прервал его мысли Спок, и Кирк оглянулся, ища подвоха.       - Санкционировали? – переспросил капитан, - Вот это скорость.       - Капитан Кирк? – снова раздался из динамиков голос капитана ромуланского патруля, - В следующий раз не рискуйте. Быстрого ремонта. Сожалеем вашей потере.       Не успел Джим и глазом моргнуть, три истребителя исчезли в гиперпространстве, оставив «Энтерпрайз» в гордом одиночестве, среди обломков, хаотично разрезающих чёрное полотно космоса.       На мостике стало так тихо, что можно было бы услышать, как тикают наручные часы Боунса.       Ромуланцы никого не арестовали. Он опоздал на две минуты. Две чёртовых минуты, и оба корабля разбили в щепки.       Кирк почувствовал, как в горле начинает першить и сдавливать.       - «Энтерпрайз» - Джонс. Доктор Джонс, если вы слышите, деактивируйте маскировку, чтобы мы могли вас увидеть, - упрямо позвал Джим, но, спустя минуту, ответом ему была тишина, - Кирк – Джонс. Чарли, если ты слышишь, ответь.       - Джим, - тихо произнёс рядом МакКой.       Кирк оглянулся на друга, чтобы его обнадёжить, но, взглянув на него, не нашёл слов. Его всегда оливковая кожа сейчас приобрела бледный сероватый оттенок, а радужка из глаз вообще, кажется, исчезла, наполнив взгляд чернотой.       - Коммандер, - Джиму пришлось сделать паузу, чтобы совладать с голосом, - Проследите за починкой дефлектора. Нам нужно, как можно скорее убраться с территории ромуланцев.       - Да, капитан, - Спок перевёл напряжённый взгляд с Джима на МакКоя и, не сказав больше ни слова, ушел с мостика.       - «Энтерпрайз» - Джонс. Ответь, - не бросал попыток Джеймс, чувствуя, как его буквально прожигает насквозь взгляд Леонарда, но он не собирался сдаваться.       Если и был хоть один чёртов шанс, что они живы, он будет пытаться.       - Я буду у себя, - МакКой медленно отошёл, лишённый своей привычной пружинистой и статной походки, зашёл в турболифт и, не развернувшись лицом к мостику, исчез.       Он держал себя в руках. Он. Всегда. Держал. Себя. В руках.       Но единственное, чего ему сейчас хотелось по-настоящему, это разнести всё это к дьяволу. Каждую стойку, каждый дюйм этого чёртового корабля, на который он зачем-то вернулся. Потому что кулаки свербели, а накопленная внутри ярость едва позволяла ему двигаться.       Оказавшись перед дверьми медкрыла, он даже слегка удивился, потому что вдруг понял, что совершенно не заметил, как пришёл сюда.       - Доктор МакКой, - с нечитаемым выражением лица тихо поприветствовал его Мастерсон, только что закончивший проверять показатели их пациентов, - Ларкин идёт на поправку. Динамика положительная. Брэдшоу мониторим. Поступили ещё три человека. Все из инженерного, поражение электрическим током легкой степени.       На мгновение зажмурившись, чтобы переключиться на рабочий лад и обработать полученную информацию, что сейчас оказалось задачей почти непосильной, Боунс прочистил горло и кивнул.       - Спасибо, Бен. Ты уже закончил обход? - Да, босс. Я могу чем-то… - Нет,- резче, чем нужно ответил Леонард и сначала открыл рот, чтобы извиниться, но потом махнул рукой, и, уйдя за ширму, на своё место, осторожно опустился на кресло. «Мог бы стать необходимым мне компаньоном».       МакКой оттянул ворот форменной кофты, чувствуя, как грудь сдавил спазм, а воздуха стало не хватать.        - Док! – окликнул его Мастерсон, но мужчина не спешил подниматься – сил отчего-то не осталось совсем, - Боунс, вы должны это услышать.       МакКой нахмурился и всё же поднялся с места – настолько необычно прозвучало это от Бена.       - Какого…- начал уже возмущаться Леонард, когда Мастерсон нажал кнопку вещания по внутреннему каналу, и по методтсеку прокатились несуразные звуки и вопли Скримин Джей Хокинса, - Что это?              

You know I can't stand it

You're runnin' around

You know better daddy

             Мастерсон взглянул на экран и, счастливо усмехнувшись, пожал плечами.       - Я не пророк, конечно. Но думаю, это Джонс. Не удивлюсь, если вас скоро…       Договорить Бену не дал Кирк, обратившийся к медкрылу по внутренней связи.       «Мостик – доктору МакКою. Прошу организовать сопровождение до медкрыла прибывшей группе. Транспортный модуль номер тридцать два».       

I put a spell on you

Because you're mine

You know I love you, I love you, I love you

I love you anyhow

And I don't care if you don't want me

I'm yours right now.©***

      Быстро собрав поясную сумку, и щёлкнув замком на бедре, МакКой завис посреди помещения, выдохнул как-то резко и сокрушённо покачал головой, тихо засмеявшись.       Эта маленькая слабость не продлилась долго, но этого мгновения хватило, чтобы засасывающий удушливый морок отступил.       - Будьте наготове, - бросил он Кристине и младшим докторам, проткнув воздух указательным пальцем, быстрым шагом выходя вместе с Беном из медотсека.       Когда они практически бегом добрались до тридцать второго ангара, там уже собирался народ, и в первых рядах хмуро и взволновано мялся Скотт.       - Ты разве не должен чинить дефлектор? – вздёрнув бровь в доброй насмешке, спросил МакКой и удостоился неожиданно агрессивного: «Иди на хрен, док».       Небольшой ржавый шаттл, который вообще непонятно как сохранял герметичность, с грохотом приземлился на платформу, и запирающий механизм замка тут же отщёлкнул.       - Господи, это не корабль, это консервная банка. Я говорила, что он развалится, я предупреждала, - сразу послышался знакомый и вполне бодрый женский бухтёж, - Джей-Джей, не спать, носилки сами себя двигать не будут.       Шарлотта как-то напряжённо фыркнула, будто взваливая на спину что-то тяжёлое.       - И музыка у тебя говно. Тише, Рекс…       Наконец, на помосте шаттла показались несколько фигур и плывущие носилки, на которых лежал молодой мужчина лет тридцати. Завидев Джонс, принявшую на себя вес едва шагающего мужчины, Леонард тут же сорвался с места, в два шага сокращая между ними расстояние и закинул вторую руку незнакомца себе на плечо. - Держу, отпускай. Чарли не стала сопротивляться, вынырнув из-под раненого. - Джей-Джей, Скайло в интенсивную. Бен, готовь МРТ и операционную. Давайте-давайте, ребята, живо! – прикрикнула она, явно выползая на остатках собственного адреналина. Ни на шаг не отставая от МакКоя, быстро преодолевающего коридоры до турболифта, она вдруг заметила рядом мельтешащее красное пятно, и, повернув голову, увидела молчаливого Монти. - Ты разве не должен чинить дефлектор? – серьёзно спросила она и чуть не отшатнулась, когда инженер громко возмущённо фыркнул. - Я чиню! Знаешь, в чём отличие хорошего руководителя от плохого? Никто не видел, как опередивший их МакКой широко ухмыльнулся, услышав ответ Шарлотты – он сам не понял, что его так порадовало, а потому просто позволил этому приятному чувству расползтись под кожей, безо всяких самокопаний. - В том, что, кто хороший руководитель – тот ты, мой дорогой, - устало улыбнулась Джонс, заходя в турболифт вслед за Боунсом, - Ой, кстати, там в шаттле тебе подарок.       Скотти остался снаружи, глядя на неё прищуренным и обещающим долгую и занудную взбучку взглядом. А потом как-то в одно мгновение расслабился, махнул рукой и с облегчением выдохнул. - Рад, что ты жива. Но не надейся, что я буду так же сговорчив вечером на ужине! – инженер остался на палубе, выкрикнув последние слова уже в закрытые двери лифта.       Скотту действительно нужно было возвращаться к работе. Но, боже, как же он ненавидел эти эмоциональные качели, после которых собрать себя в кучу и продолжить мозговой штурм было в десяток раз сложнее.       Возвращало ему уверенность лишь то, что Шарлотта была невредима и, чтобы ни произошло здесь четверть часа назад, всё это просто «было». И теперь в его руках были все козыри для того, чтобы поскорее убраться отсюда.       Тяжело вздохнув и самому себе подав плечами, Монтгомери поспешил к шаттлу и к Джейле в инженерный - рассказать ей хорошие новости. Чарли, тем временем в лифте времени даром не теряла, пока Леонард держал Рекса практически навесу, она прошлась трикодером по всей длине тела, сразу отмечая все новые повреждения. - Это их капитан. Зовут Рекс. Первично – глубокое колотое с внутренним кровотечением, которое удалось локализовать, дренировать и зашить с последующим заживлением. Но у меня есть подозрения, что всё это пошло коту под хвост, когда его хорошенько вписало в стену корабля при эвакуации, - быстро и тихо сообщила Джонс, осматривая уже бессознательно висящее тело. - Вот ублюдок, ещё и жить не хочет, - с сарказмом отметил Боунс, - Ничего, до суда заживёт. - Не уверена, - пробормотала Чарли, светя фонариком в глаза Рексу. - Да что с ним будет, ты посмотри на него, экий лось. - Не уверена, что будет суд. МакКой поправил его руку на своём плече, подтянув тело. - Он напал на корабль Федерации, похитил двух офицеров и чуть их не угробил, о чём вообще ты говоришь?       Женщина прекратила осмотр и, выпрямившись, впервые с момента возвращения посмотрела на Боунса открыто, отмечая в его глазах знакомые искорки победы.       Только вот над кем и когда – она не поняла.       Всё это резко контрастировало с сурово сведёнными бровями и искренним, почти возмущённым, непониманием, написанным на лице. - Он один из нас, Боунс, - произнесла Чарли, скосив взгляд на Рекса, - Федерация забыла о них, посчитав погибшим, у него не было средств к существованию, а Р-Каас мог в любой момент открыть охоту на выживших, если верить тому, что когда-то рассказал Гринвуд. - Постой. Хочешь сказать, он с «Рахманинова»? – Леонард тоже оглядел своего пациента, будто видя его впервые.       Турболифт остановился прямо напротив медкрыла, выпуская пассажиров, и МакКой затащил Рекса внутрь, укладывая его на кушетку. - Джей-Джей, операционная готова? - Да, мэм. И доктор Мастерсон уже делает МРТ Скайло.       - Хорошая работа, мелкий, - улыбнулась женщина, переключаясь на МакКоя и кивая ему на Рекса, - Давай подготовим этого парня к операции. Нужно его подлатать.       - Я займусь, - кивнул Леонард, - А вами займётся Бенджи.       - Бенджи? – непонимающе прищурилась Чарли, но вдруг её лицо озарилось пониманием, она открыла рот и тут же закрыла его, - Ему это не понравится.       - Понравится ему или нет, а осмотреть вас нужно, у тебя, вон синяк на пол-лба, как ещё сотрясение не заработала. Обо что шваркнулась? Надеюсь, это был не сварочный шов этой ржавой посудины.       - Не задавай вопросы, на которые не хочешь знать ответов, - устало пожала плечами Джонс, улыбнувшись, - Спасибо, Боунс.       - Как ты сказала, ты позвала меня сюда, потому что я – лучший. Так что не за что, - он уже начал раздевать Рекса, но в его сосредоточенный, как это всегда бывает, когда он занят, голос, всё же просочились самодовольные нотки веселья.       Чарли усмехнулась, а «под ложечкой» сдавило – всё это до боли напомнило ей то время, когда всё было иначе.       - Я не так сказала, - уже в дверях окликнула его Шарлотта, и уже чуть тише добавила только для себя, - Хотя обманывать себя грешно.       - Джонс? – тормознул её Боунс, и женщина переступила порог обратно, чтобы двери, разделяющие отсеки, снова разъехались, и оглянулась.       Адреналин отпускал, и она с каждым мгновением всё острее чувствовала совершенно оглушающую усталость. А ей скоро ещё капитану с коммандером докладываться. И, что ещё хуже, решать как-то, что дальше делать с Режи.       А Боунс вдруг понял, что хочет сказать слишком многое, даже то, чего говорить, в общем-то, не стоило. Поэтому, сурово сжав губы, он лишь в отрицании качнул подбородком.       - Дойдёшь? А то вдруг снова потеряешься где-нибудь, ищи тебя потом.       - Шесть футов прямо и три налево, в случае чего, буду кричать, - хохотнула Чарли, и вышла.       А Леонард, взглянув в бессознательное и почти умиротворённое лицо пирата, недобро прищурился, почувствовав приступ совершенно неуместного раздражения, и усилием воли напомнил себе, что прежде всего он врач, а перед ним тяжело раненный пациент.       «Даже офицер», - мысленно поправил себя доктор, параллельно пытаясь понять, откуда в нём вдруг проснулось такое, почти непримиримое, неприятие.       Он лечил достаточно врагов, военнопленных, просто неприятных людей, но никогда не чувствовал настолько яркого и отчётливого отторжения.       - Доктор МакКой, мы готовы, - из операционной выглянул Джей-Джей, и Леонард, сначала поблагодарив парня, выгнал его с глаз долой на осмотр коротким и ёмким: «Брысь, Дулиттл!».       Отогнав все посторонние мысли, мужчина втолкнул аэроносилки в операционную и скрылся за дверью, на несколько часов отринув все посторонние мысли, и, наконец, в полной мере ощущая привычный и родной прилив сил и уверенности от дела, которому он служил.                     ***              Срочный бриф по вопросу военнопленного был организован Кирком, едва Чарли успела выйти от Бенджамина. Джим смог уболтать командование об отложенном возвращении ввиду срочного ремонта дефлектора. Но затягивать процесс слишком надолго было нельзя, а новое знакомство было достаточно странным, чтобы сразу же отдать такого бычка на закланье.       Джим усомнился в преступной мотивации напавшего на них корабля в тот самый момент, когда Скотти получил ремкомплект для корабля. А когда он же сообщил, что Джонс передала ему спейтеррианский генератор от Режи, то и вовсе укрепился в своих мыслях.       Ему нужно было узнать об этих людях как можно больше, и сделать это нужно было, прежде, чем военный трибунал сошлёт их в колонию, поэтому он попросил Спока провести скан-поиск по лицу говорившего с ними Скайло.       Вулканец непонимающе сдвинул брови, но поиск начал. Чтобы через десять минут подозвать Джима к себе и показать ему личное дело энсина Скайлара Мёрфи, поступившего в распоряжение капитана Мин на СС «Рахманинов» весной 2260-го года. Энсин пропал без вести и был признан мёртвым так же, как и остальные четыре с лишним сотни членов экипажа после трагедии у Р-Кааса.       Ещё через пять минут они нашли и Рекса.       Капитан читал написанные в личном файле детали и всё больше хмурился.       Скольких ещё офицеров убила Федерация и скольких ещё убьёт ради дипломатического мира.       - Посмотри, кто курировал их последнюю миссию, - тихо попросил Джим, и когда на экране высветилось имя вице-адмирала, что некогда замещал Маркуса, он почти не удивился.       Чтобы вытравить эту заразу ушёл не один год, и, о ,нет, он не был наивным и понимал, что война – это всегда деньги, поэтому всё, что им оставалось, это надеяться, что, когда в очередной раз у руля окажется вот такой вот Маркус и его прихвостни, им удастся вовремя это заметить.       Кирк открыл коммуникатор и связался с медкрылом, попросив их сообщить, когда Рекс придёт в себя, но Боунс его расстроил, пообещав, что он проведет под воздействием обезболивающих и наркоза ближайшие четыре часа точно.       Они не могли столько ждать. Рапорт о ремонте улетел в Штаб уже три часа назад, он и так еле-еле убедил командование не высылать за ними ремонтный корабль.       Однако проблему по-прежнему нужно было решать. Повернувшись к своему старпому, Джим задумчиво прикусил губу.       - Спок, на пару слов, - Кирк кивнул на дверь, - Сулу, управление на тебе. Я скоро вернусь.       - Что такое капитан? – спросил вулканец, стоило им войти в переговорную.       - Мне нужен твой совет. Мартель совершил нападение на корабль и должен понести наказание, но, хоть убей, нутро подсказывает, что он ещё может здорово нам пригодиться. Нельзя отдавать его суду.       - Не могу согласиться, Джим. Мы не знаем, чем он промышлял и скольких граждан Федерации обокрал или убил до сегодняшнего дня.       - Вот именно. Мы не знаем, и не узнаем, пока не проведём расследование, на которое у нас нет времени. Он снабдил нас всем необходимым для ремонта, отдал генератор. Не очень похоже на человека, желавшего уничтожить нас, мы можем отправить на плаху невинного человека, я к этому не готов, - всплеснул руками капитан.       Спок сжал губы и задумался: в словах Кирка было здравое зерно. Вся эта ситуация складывалась для всех крайне странно.       - Предположим, ты прав, - тягуче начал коммандер, что было явным признаком выстраивания в голове сложных схем, - И они не имели злонамеренного плана, а всё это было лишь актом отчаянной попытки спасти собственного капитана. Однако это не оправдание, и мы по-прежнему не знаем, чем именно он промышлял.       - Мы можем отправить запрос «Сопротивлению». Возможно, Гринвуд сможет нам поведать о судьбе своего бывшего коллеги больше, чем он сам, - предположил Кирк.       - Не думаю, что нам стоит налаживать канал связи с повстанцами прямо накануне саммита, это может быть воспринято некорректно. Почему вы так хотите помочь ему, капитан?       Кирк прекратил мерить шагами комнату и гулко выдохнул, сжав загривок ладонью.       - Возможно, потому что не хочу повторения «Франклина». А, может, потому что весьма не вовремя представил на его месте любого из нас. Судить их за этот акт отчаяния подло.       - Напоминаю, что из-за них чуть не погибла доктор Джонс и энсин…Джонс.       - Ты прав. Нужно поговорить с Чарли. Наверняка они о чём-то разговаривали.       - Я этого не предлагал, хотя рапорт от лейтенанта мы получим в любом случае, - рассудительно заметил Спок, с меланхолично вздёрнутой бровью наблюдая метания Джима, - Однако мы можем связаться с Малорией и попробовать что-то узнать о Мартеле у них. Если он столько времени скрывался от Р-Кааса, и при этом не состоял в «Сопротивлении», значит, он мог податься туда, где с радостью принимали таких, как он – беженцев. Возможно, нам повезёт, и мы узнаем от Тага что-то, что укрепит твою веру в справедливость бытия.       Лицо Джима из озабоченно-расстроенного стало заинтересованным, мужчина улыбнулся и будто бы слегка распрямился даже.       - Спасибо, друг. Не знаю, как тебе это удаётся, но это именно то, что нужно. Свяжись с Тагом. И, если он ничего не скажет…       Они пристально посмотрели друг на друга. Спок – недоумённо-вопросительно, Джим – решительно-твёрдо.       - Этот взгляд не предвещает ничего хорошего, - вдруг изрёк вулканец, вздохнув.       - Не понимаю, о чём ты, - отмахнулся Кирк, и в приподнятом настроении покинул переговорную, пропустив вперёд коммандера.              ***       Чарли устало сняла очки и свернула окно текстового редактора, отправив рапорт капитану.       До мостика она ещё не дошла, но её и не вызывали, чему доктор была несказанно рада. В родных стенах напряжение прошедших нескольких часов вроде бы стало отпускать, в ушах уже не так звенело от аварийной сирены, и заложенность почти ушла. На ушибленном лбу расползлась неплохая шишка, чертовски болезненная, кстати, но сотрясения не было, и это было главным. Она долго сопротивлялась против попыток Бена перевязать ей голову охлаждающе – заживляющей повязкой, но тут на её недовольные возгласы пришёл МакКой и, не сказав ни слова, посмотрел так сурово, что неожиданно она почувствовала себя четырёхлетним ребёнком и пристыдилась.       «Прекрати краснеть, если не хочешь, чтобы он ещё и словами что-нибудь тебе сказал», - почти на грани слышимости прожурчал Мастерсон, и Чарли сдалась, покорно замерев на кушетке.       Сейчас в медкрыле было удивительно тихо и спокойно, как и во всём корабле.       Монти чинил корабль, Джейла и Кинсер помогали ему, чем могли, Джим словно ждал чего-то и тоже молчал. Откровенно говоря, это порождало в душе женщины странную тревогу, но она списывала всё это на подпитанное адреналином воображение.       Она подошла к кушетке повторно прооперированного МакКоем Режи и взглянула в его карту, попутно отмечая стабильность показателей на приборах.       Как бы хорошо они его ни заштопали на корабле, ожидать восстановления после таких встрясок было глупо, повторные разрывы и кровотечения были закономерны. Но теперь-то уж они его точно никуда не отпустят.       Кстати, об этом.       Ей ещё предстояло отвоевать пирата у местной службы безопасности, потому что отдавать его в руки законников сейчас – было равно убийству.       Плюс, и она была решительно настроена доказать это Джиму, на месте Скайло любой из них поступил бы так же. Они не стреляли на поражение и, вопреки угрозам, не имели этого в планах.       Джонс точно это знала, но не могла ничем доказать, это было её внутренним чутьём, а на чутье уголовные дела не выигрывают.       Она уже вставила его персональный карту-пад в разъем койки и собиралась зайти к Боунсу, когда Рекс издал какой-то звук.       Наклонившись ближе, Шарлотта почти коснулась ухом его губ, чтобы разобрать.       - Оставьте…он ещё ребёнок. Не отдам. Нет. – бормотание было едва разборчивым, но Джонс отпрянула, как от огня.       Женщина ещё несколько мгновений сверлила Режи взглядом, мучаясь от ощущения, что услышала что-то слишком личное то, чего знать была не должна.       Они ведь совсем не знали его. И, тем не менее, должны были отдать под суд, подчиняясь Уставу, и кто-то бы сказал – здравому смыслу.       - Ты будешь в порядке, я знаю это, - тихо произнесла Джонс, чувствуя крепнущую в груди решимость, и легко провела ладонью по плечу спящего мужчины.       В соседнем отсеке лежал Скайло. Он был под сильными седативными, ему здорово досталось, Рекс едва успел его вытащить из-под падающей переборки, но голова сильно пострадала.       Перри погиб почти мгновенно, они ничего не успели сделать. Он был возле оружейной, когда в корабль прямой наводкой попал залп фазерной пушки ромуланского патруля.       - Хей, - МакКой подошёл почти бесшумно, и Шарлотта вздрогнула, осознав, что всё это время стояла возле Рекса, тупо вперив невидящий взгляд в стенку, - Ты в порядке?       - Да, я просто… - она хотела было озвучить вслух свои тревоги и мысли, но передумала, испугавшись, что он её не поймёт, - Спасибо, что позаботился о них.       Раньше она не чувствовала ничего подобного, но сейчас это сработало, как стоп-кран – Джонс всерьёз усомнилась в том, что её мысли и выводы интересны и важны.       А ведь Монти столько бился, чтобы вытравить это из неё.       - Не говори ерунды.       - Гхм, - Чарли вернулась в общий отсек и открыла на общем экране вкладку с обследованиями Скайло, - Мне не нравится его энцефалограмма. Надо последить за динамикой.       - Да, мне тоже. Мы ликвидировали внутреннюю гематому, но не хотелось бы отложенных сюрпризов. Согласен, - МакКой без запинки и потери концентрации отвечал по делу, сам украдкой наблюдая за женщиной.       Видимо, ему могло понадобиться больше времени, чтобы свыкнуться с новой реальностью, в которой они были разделены стенкой формализма.       Он допускал мысль, что могут быть проблемы, но сейчас, безошибочно уловив её неуверенность и перемену настроения, горячо хотел ничего этого не видеть.       - Не хочешь рассказать, что там у вас произошло? – как бы невзначай бросил Боунс.       Шарлотта обернулась, закусив губу. Леонард ждал, и на его лице был написан неподдельный интерес, вперемешку с тревогой.       - Я всё описала в рапорте, - тихо ответила Джонс.       - Ладно, - МакКой пожал плечами вроде бы беззаботно, но Шарлотта прекрасно понимала, что это его задело.       Она ведь весь этот чертов день с таким трудом настраивалась на совместную работу, чтобы не позволить себе попасться на ту же удочку снова.       - Боунс! – негромко окликнула его женщина, мысленно проклиная собственную бесхребетность, но одновременно сбрасывая с души невидимый давящий груз.       Доктор остановился, оборачиваясь, и примирительно усмехнулся.       - Слушай, извини, ладно? Я забылся. Правда, всё нормально, ты не обязана мне рассказывать. Ты – босс.       Посмотрев на него, Джонс задалась вопросом, как при такой ужасной актерской игре он ухитрился обмануть её? И где была её наблюдательность тогда?       - Нет, это ты послушай. Во-первых, ты отвратительный лжец, и я удивлена, если никто до этого тебе об этом не сообщал. Но это неважно. Я просто не до конца понимаю, что там произошло. Я практически уверена, что они не опасны и не желали нанести вреда, но не знаю, как это объяснить.       Нахмурившись, Леонард подошёл ближе и с сомнением сморщил лоб.       - Рекс помог мне и Джей-Джею спастись, он отправил на «Энтерпрайз» запчасти, видел бы ты, как он разозлился, узнав, на что его команда решилась, чтобы спасти его. Поверь, он бы скорее засунул голову в пасть крокодилу, чем каким-либо образом связался с Федерацией.       - Они похитили вас, - напомнил Боунс, - Подвергли вашу жизнь опасности. И я уж не говорю о шантаже и самом факте нападения. И ты говоришь, что они не опасны? Кем бы ни были эти люди прежде, теперь они преступники.       - Но мы совсем ничего не знаем о них! – всплеснула руками Чарли и, понизив голос, добавила, - Федерация пожертвовала всем экипажем, чтобы не рушить отношений с Р-Каасом и не вкапываться в детали. Они просто замяли это дело. И теперь ты считаешь правильным просто отдать этих чудом выживших людей под суд тех, кто один раз уже подписал им приговор?       - Вот именно, что мы ничегошеньки о них не знаем, - зашипел в ответ на её эмоциональную тираду МакКой, - Они могут быть рецидивистами и убийцами, шпионами, да кем угодно! Я множество раз видел такое. Лучшие предположения никогда не сбываются. А вот худшие – постоянно.       - Я общалась с Режи. Он не убийца.       - Занятно. Он сам тебе это сообщил? – язвительно заметил Леонард, скрестив на груди руки, - Или тебе сказали об этом его большие честные глаза?       - Господи, МакКой! Вот, поэтому я и не хотела рассказывать! – мгновенно вспыхнула Чарли, - Это сложно!       - Не сложнее, чем пасть жертвой собственных девичьих иллюзий.       - Деви…Девичьих? – от такого вопиющего хамства Джонс почти растерялась.       В голове галопом неслись одна ядовитая фраза за другой. К своему неудовольствию, она вдруг поняла, что точно знает, как укусить его побольнее.       Но делать этого она не собиралась. Чарли понятия не имела, что на него нашло и почему он так отреагировал, но отвечать на это точно не собиралась, несмотря на то что внутри всё крутило и ныло от подтверждения собственных мыслей о «ненужности».       - Ладно, - ровным спокойным голосом произнесла Шарлотта и поскребла короткими ногтями лоб, - Эммм…Думаю, у нас осталось не так много времени до прибытия. Нужно подготовиться.       Резкая смена тональности их разговора подействовала на Леонарда отрезвляюще.       Через несколько секунд он уже и сам не понимал, почему так разозлился, и какого дьявола наехал на Джонс.       Подобные штуки он видел много раз, Джим тоже постоянно пытался всем помочь, а если не помочь, то хотя бы обратить внимание и подумать. Но никогда прежде Боунс не позволял себе опускаться до таких резких слов.       Он видел, как мгновенно закрылась обратно Шарлотта, и мысленно сыпал на себя ругательствами за собственную несдержанность.       Нет, он определённо совершил большую ошибку. Не нужно было ему возвращаться.       Сдержанно улыбнувшись, Джонс молча ушла на своё рабочее место, а Леонард в раздумьях опустился на своё.       - Идиоты, - тихо буркнул слышавший их диалог Мастерсон, раздражённо надев на себя фонендоскоп.                     ***              «Не ожидай ничего хорошего и получишь лучший результат», - любила примирительно говорить мать, когда Кирк злился из-за очередного провала на экзамене.       Так себе поддержка и ещё более разрушительный совет для пятнадцатилетнего подростка. Да и не работала эта мантра никогда.       Исключением было лишь, когда нужно было оправдать очередное везение.       Вот и сейчас, спускаясь на турболифте в медкрыло вместе со Споком, Джим хитро щурился и улыбался, став похожим на довольного, дорвавшегося до лакомства кота.       - Ты не мог знать, что твои предположения подтвердятся, - сложив руки за спиной, произнёс Спок.       - Но я был прав, - довольно ответил Джим.       - Не слишком разумно ставить рациональность и чистое везение в один ряд.       - Эй, а кто мне задвигал о научной природе интуиции? – удивлённо хлопнул глазами Кирк, повернув голову в сторону друга.       Спок ответить не успел, а реагировать как-то по-другому воздержался, к тому же, они уже прибыли на медицинскую палубу.       Что бы это ни было: интуиция ли, везение или провидение, но Таг действительно знал Рекса. Причём не просто знал, а во всех красках расписал, какая героическая личность Мартель, и как он помогал беженцам Р-Кааса обрести новый дом на земле Малории.       Разумеется, он горячо вступился за контрабандиста и сразу же развел бурную деятельность по возвращению себе своего человека, чему Кирк был несказанно рад.       Его предположения о том, что Режи нужно было скорее спасать, чем судить, укрепились после прочтения рапорта Джонс, в котором она по всей строгости формы рассказала и описала произошедшие на пиратском корабле события.       В докладе нет-нет, да проскакивали формулировки, вроде:       «Контрабандист, представившийся Рексом, разозлился, когда узнал о нападении…»       «Рекс предложил компенсацию…»       «В уплату нанесённого ущерба…»       И, хотя Джим вполне допускал, что Чарли просто не хотела подкреплять возможные обвинения, у него сложилось впечатление, что она испытывала ту же неуверенность в отношении судьбы Режи, как и он.       Кирк уже не понаслышке знал: осудить и приговорить – быстро и легко. Гораздо сложнее спасти.       А потому становиться палачом не желал.       Как только они со Споком вошли в медотсек, сидевшая рядом со входом Шарлотта тут же поднялась со своего места. Кирк заметил полыхнувшую в её взгляде решимость, и понял, что она точно знала, зачем пришёл капитан.       - Капитан, коммандер, - поприветствовала их женщина.       Из-за простенка выглянул, а после и вовсе вышел Боунс, по-пижонски запихнув руки в карманы.       - Рад видеть тебя невредимой, Джонс, - улыбнулся Джим.       - Спасибо, капитан. Но, полагаю, вы пришли не только за этим, - она уже взяла в руки пад, готовая провести их к койкам нарушителей их спокойствия.       - Совершенно верно, доктор, - кивнул Спок, - Мы бы хотели взглянуть на ваших подопечных и услышать профессиональное мнение относительно их возможной транспортировки.       - Конечно, коммандер. Пройдёмте.       Их процессия из четырёх человек прошла к первой кровати, на которой всё ещё спал Режи. Выглядел он уже значительно лучше, чем сразу после поступления в медкрыло, кожа приобрела здоровый смуглый оттенок, а дыхание было ровным.       Казалось, что он просто спал.       - Капитан, коммандер, знакомьтесь, это Режи. Режи – это капитан Кирк и коммандер Спок. Хотя, что с тебя взять, кроме анализов, всё равно дрыхнешь, - она неопределённо повела рукой в сторону Мартеля, - Состояние пациента стабильное средней тяжести. Проделанные на их корабле манипуляции по остановке кровотечения и заживлению колотой раны прошли успешно, но во время воздушного боя внутренние швы разошлись в виду очевидных перегрузок. По прибытии на «Энтерпрайз» было локализовано и устранено несколько внутренних разрывов по свежему шву. В данный момент он ещё не отошёл от послеоперационного наркоза. Прогноз благоприятный, на частичное восстановление в нормальных условиях должно уйти не больше двух недель. На полное – месяц. Что касается транспортировки в тюремный госпиталь…       - Парень почти сутки истекал кровью. Как вы думаете, когда он будет готов? – вдруг заявил МакКой, - Когда мы отправляемся домой, Джим?       Шарлотта замерла, услышав в голосе Боунса знакомые упрямые интонации – прежде они всегда появлялись, когда МакКой включал режим главрача и решительно отказывался исполнять приказы Джима, если считал их неразумными.       - Мистер Скотт обещал через час закончить. Надеюсь, так и будет.       - Что ж, тогда мы подготовим правильное заключение. Переводить их в тюремный госпиталь сейчас – всё равно что подписать смертный приговор. Надеюсь, мне не нужно рассказывать вам, в каких условиях содержатся подследственные. Двадцать третий век, а там цивилизацией пахнет не больше, чем в средневековом Лондоне-чистотой.       - Что ты предлагаешь? Мы не можем разместить их в обычной городской больнице, - Джим прекрасно видел, что делает Боунс, но нарушить протокол не мог.       К тому же, они со Споком знали то, о чём не догадывались доктора.       - Оставим их в госпитале Штаба, пусть они выставят охрану. Вы всё равно отбываете на саммит, у меня будет время приглядеть за ними.       Если бы Джонс могла видеть себя со стороны, то поперхнулась бы от смущения, но она не видела.       В отличие от Джима.       Сквозь ширму плохо прорисованной уверенности с лёгким флёром удивления, в её взгляде сейчас читалась такая гордость и обожание, что Кирк, не сдержавшись, хмыкнул.       Чем тотчас разрушил эту мезансцену, и Чарли уже снова смотрела на них, слегка самодовольно и почти строго.       Почти.       - Идея хороша. Но давайте не будем забывать, что они совершили нападение на корабль Федерации, и об этом уже знают все. Событие слишком преданное огласке, чтобы спустить всё на тормозах. Ты хоть представляешь, сколько в доках будет журналистов?       - Эти стервятники везде найдут. Иисусе, я не предлагаю отпустить их! Мы не для того вытаскивали их, чтобы сейчас бросить под каток бюрократии.       - Доктор МакКой, я глубоко оцениваю ваше профессиональное мнение, но мы не можем…       - Коммандер, будьте внимательны в том, что хотите сказать, - тут же «ощетинилась» Чарли – она ненавидела, когда Спок начинал говорить таким тоном, чувствуя себя школьницей, которую отчитывают, - Вы пришли сюда именно за ним. Я полностью подтверждаю слова доктора МакКоя и поддерживаю его предложение. В противном случае, вероятность того, что они доживут до суда, крайне мала. Если говорить на более понятном Вам языке - около десяти целых, пяти десятых процента, - в конце она победоносно и хищно улыбнулась, и в этой улыбке не было ничего кроме полной уверенности и превосходства.       «Я породил монстра», - усмехнулся про себя Джим, молча наблюдая за этой двуглавой гидрой.       Спок от такого враждебного напора не то чтобы растерялся, но договаривать фразу отчего-то не стал. Было отчётливо видно, что ему есть, что сказать, но эти эмоционально нестабильные люди его всё равно бы сейчас не восприняли.       Вулканец возвёл очи горе, и это выглядело настолько по-человечески, что Джим кашлянул в кулак, скрывая стремительно выползающую на лицо неуместную улыбку.       - Я бы с удовольствием согласился с предложением Боунса, но вынужден отклонить его и передать пострадавших в руки законных представителей власти. Для, - он поднял ладонь в останавливающем жесте, чтобы предостеречь обоих врачей от дальнейшего с ними спора, потому что Чарли уже набрала в грудь воздуха для очередной отповеди, - последующей экстрадиции Скайло и Рекса на Малорию. Они там почти герои, кстати. Помогали переправлять беженцев с Р-Кааса. Так что они действительно пираты и контрабандисты... В некотором смысле. И Таг очень не хочет, чтобы с ними случилось что-то плохое.       Несколько мгновений доктора переваривали услышанное, а потом Чарли вдруг расцвела победоносной улыбкой, и будто бы помолодела лет на десять.       Впрочем, улыбка померкла так же внезапно, как и появилась, и доктор нахмурилась.       - Капитан…При всём уважении к вам и Императору Тагу, на Малории отвратительная медицина. Как они собираются обеспечить им поддерживающую терапию с последующей реабилитацией? Сразу предупрежу, что я не готова пожертвовать ни одним из своих людей для отправки в распоряжение Тага, а другим я этого просто не доверю.       - Давайте доверим этот вопрос их семьям, - Джим вздёрнул брови заговорщицки, но одновременно достаточно красноречиво, чтобы дать понять: решение обсуждению не подлежит, - Уверен, бывшая медсестра медслужбы «Рахманинова» справится с этим. В Академии неплохо учат, насколько я могу судить.       Он перевёл хитрый взгляд с Чарли на Боунса, и заметил, что хоть тот и был по-прежнему весьма суров, его кажется удалось убедить.       Во всяком случае, он побеждённо поджал губы и дёрнул плечами, что, Джим прекрасно знал, означало: «Чёрт с вами. Всё равно уже всё решили».       Шарлотта снова посмотрела на перегородку, за которой всё ещё спал Режи и тяжело вздохнула.       Она не могла отделаться от ощущения, что подведет Рекса, если передаст его законникам, словно багаж, даже не простившись.       Но другого выхода не было. Это все, что она могла для них теперь сделать, и гораздо большее, чем то, на что осмеливалась расчитывать.       - Спасибо, Джим, - Шарлотта действительно была благодарна Джиму, что тот, вопреки всем обстоятельствам, раскопал истину.       Значит, он правильно понял её рапорт, значит, ему не всё равно.       - Это все Спок, - Кирк легонько хлопнул старпома по плечу и, улыбнувшись, пошел на выход.       Поймав на себе удивлённый взгляд Чарли, вулканец кротко вздохнул и устало посмотрел вслед Кирку, задаваясь вопросом, когда этот непримиримый и нелогичный человек перестанет сваливать всю ответственность на него.       Рациональный ум видел в этом лишь ребячество капитана, а человеческая душа – которая, к слову, была тронута, чувствовала благодарность и радость оттого, что его, Спока, усилия были оценены так высоко.       Постепенно, коммандер всё больше позволял себе наслаждаться такой похвалой, хотя и считал это по-прежнему совершенно лишним.       - Я лишь исполнял приказ капитана, - уважительно кивнул Спок, собираясь последовать за Джимом, - Подготовьте пациентов к транспортировке и соберите необходимые документы.       Спустя мгновение всё снова пришло в движение.       Джонс отправилась на своё место и поручила Мастерсону подготовить заключения по Рексу и Скайло, МакКой же молча ушёл составлять рапорт о передаче находящихся под наблюдением врача преступников в руки представителей военной прокуратуры Звёздного Флота.       Не любил он эту форму номер 311-с, но знал наизусть.       Заполняя графы, Боунс исподлобья взглянул на сидящую на своём месте Джонс.       На экране её компьютера сейчас высвечивалось что-то очень похожее на файлы личных дел офицеров Звёздного Флота, только на фото были два знакомых лица.       Наверное, Джим переслал ей найденную Споком информацию. Сейчас она читала про Режи.       Чёрт знает, почему, но этот косящий под француза латинос раздражал его одним своим присутствием. Нашёлся…герой. Сначала чуть их всех не угробил, а теперь чуть ли ни с почестями его провожать надо. Боунс ненавидел таких скользких типов. Без мыла влезут и ручкой оттуда помашут.       Но делать было нечего, подводить Тага Леонард не хотел, да и наличие у этих пиратов семей скребло за рёбрами надоедливым сочувствием. Их надо было вернуть.       И хорошо бы, больше никогда с ними не сталкиваться.       Он увидел, что Шарлотта выписала что-то из файла Рекса в свой блокнот и продолжила задумчиво вертеть в пальцах ластик, то и дело протыкая его ноготком.       - Пф, женщины, - едва слышно фыркнул МакКой и с головой ушёл в работу.       Звёздная дата 2267.82              Заставить себя уснуть после трёх чашек эспрессо, выпитых перед отчётом в Штабе, было для Джима задачей почти непосильной. Ещё сложнее оказалось встать через четыре часа, чтобы вовремя прибыть в пункт сбора для отправки на Дельту-IV. Иногда Кирк задавался вопросом, а возможно ли такое в принципе? Чтобы миссия – да без проблем и нервотрёпок. Удавалось же как-то другим капитанам. Что с ним-то не так? Почему все приключения этой чёртовой Галактики доставались именно им?       Может, он просто не был создан для такой работы? Другие капитаны не теряли по трети личного состава каждые полтора года в каких-нибудь заварушках. А ведь всё это – человеческие жизни. Реальные жизни, ответственность за которые он нес и по закону, и по-человечески.       - Тебя что-то беспокоит, - они со Споком пришли к пункту сбора чуть раньше, чтобы в последний раз обсудить стратегию переговоров, и им никто не помешал.       Оказалось, им хватило на это двух минут.       Сейчас коммандер смотрел на него внимательно, и произнесённая фраза не звучала как вопрос.       - Размышляю над тем, что не гожусь для руководства. Просто, как мысль, - с невесёлой усмешкой честно признался Джим, и Спок удивлённо вздёрнул брови.       А чтобы удивить вулканца, нужно было сказать что-то поистине необычное. Или же глупое.       - Иначе как объяснить, что я постоянно тащу свою команду в самое пекло? Рискую кораблём и вашими жизнями постоянно. Ради чего? Какой великой цели, Спок? – он говорил это грустно, выхолощено, и вулканец понял, что, если хочет достучаться, сейчас не нужно использовать доводы разума.       - По той же причине, по которой все мы до сих пор служим на одном корабле под твоим командованием, - ответил Спок, - Тебе не всё равно.       Джим молча уставился на своего друга, явно не ожидав такой неожиданно эмпатичной реакции, и в горле почему-то встал ком, да такой, что, чтобы сказать что-то, ему потребовалось сглотнуть.       - Сколько эспрессо ты выпил перед вечерним бриффингом? – мгновенно сменил тему Спок, заметив у него явные признаки нервного перевозбуждения.       - Три, - пожал плечами Джим, а коммандер прикрыл глаза и вздохнул, Забористая дрянь.       - Не могу судить, не пробовал. Мои синапсы могут ясно функционировать и без дополнительных стимуляторов. Если у тебя проблемы с утомляемостью, мы можем посоветоваться с Доктором Джонс или доктором МакКоем.       - Проблемы с утом…- Джим сначала ошарашенно уставился на Спока, а потом звонко рассмеялся, заметив играющую на губах вулканца сдержанную улыбку, - Отлично, Спок.       - Не благодари.       Напряжение немного Джима отпустило, и он искоса взглянул на снова собранного вулканца.       Удивительно, как человек совершенно другого склада ума мог с точностью определить, что говорить и как помочь. Ещё удивительнее, что поначалу казавшийся роботизированной пародией на нормального человека Спок научился принимать свою человеческую сторону, и как врождённая вулканская логика безошибочно помогала ему определить тактику поведения и уровень проявляемой эмпатии.       Всё это действительно походило на сложные компьютерные процессы, происходящие в голове живого гуманоидного существа, при этом не имеющие ничего общего с искусственным интеллектом.       Только эволюция и генетика. И дружеское плечо.       - Спасибо, Спок, - без улыбки, но искренне тихо произнёс Джим, снова привлекая к себе внимание задумавшегося о своём и ожидающего посла Земли коммандера.       На что тот неожиданно недовольно вздёрнул бровь, глядя почти с осуждением, и Джим вспомнил.       - А…да. Не благодари. Я понял.              ***       Планета Дельта- IV. Саммит.       Звёздная дата 2267.82              Единственное, что радовало Джима сейчас, спустя десять часов бесплотных споров и попыток докопаться до истины, так это то, что все их со Споком усилия по сбору информации и связей с другими народами в борьбе с Правлением Р-Кааса окупились с лихвой.       Участников на саммите было немного, ромуланцы с клингонами официально отказались ещё неделю назад, мотивировав это тем, что не собираются поддерживать какие-либо отношения с Конгломератом, и любые попытки втянуть их в эту ситуацию будут расценены, как попытка нарушения суверенитета, но это особой роли не сыграло.       Гораздо больше его насторожил тот факт, что Гринвуд, как и всё «Сопротивление», при наличии официального приглашения, попросту не явились.       Уже после первого часа переговоров, он украдкой попросил Спока запросить Штаб о проверке канала связи, чтобы удостовериться в том, что они действительно всё получили.       Новый главный посол Нового Вулкана по большей части молчал, лишь изредка переглядываясь со Споком.       То ли они о чём-то телепатически общались, то ли вообще понимали друг друга без слов, Джим не знал, но выглядел его друг очень напряженно и собранно.       Дельтане много спокойно улыбались и мягко призывали к порядку, лишь один раз прибегнув к телепатическому приказу, когда Таг слишком уж разошёлся, предоставляя доказательства для обвинения Конгломерата в военных преступлениях.       Андорианец активно шевелил своими головными антеннами, четко улавливая степень общего накала. Удивительно чуткая раса. И парадоксально по-военному дисциплинированная.       И, наконец, оставались сами Р-Каасианцы и он, Джим.       Два самых обычных человека, гуманоида. Без телепатии, наростов на коже и других отличительных черт и сверхспособностей.       И сейчас эти два человека периодически смотрели друг на друга, ощущая, что, на самом деле, два самых опасных хищника сидят здесь друг напротив друга, и это – они сами.       Потому что отсутствие каких-либо вспомогательных особенностей сделали людей одними из самых слабых техногенных рас, но по той же причине не было во всей Федерации существ более хитроумных, корыстных и жестоких.       А о людской жестокости Кирк знал много. И из хроник, и из реалий их жизни. Ни один народ, ни она раса из известных не была способна причинить сородичам столько боли, сколько могли люди.       Джим кожей чувствовал – р-каасианец лжёт. И в своих опровержениях Тага, и в рассказах о политической устройстве Конгломерата. Но доказать этого не мог.       Ему оставалось надеяться, что Спок чувствовал то же самое, и очевидный подлог не придётся доказывать хотя бы ему, потому что пахло всё это очень и очень скверно.       Наконец, после очередного эмоционального выпада Тага и вранья Р-Кааса о фактическом отсутствии вооружённых столкновений, Джим не выдержал.       - Простите, посол. Но как вы объясните это? – капитан давно крутил в руках гильзу, некогда извлечённую из плеча Кристофера на борту «Энтерпрайз», и сейчас, оттолкнув её от себя в маленьком пластиковом прозрачном кейсе для вещдоков, пустил скользить по столу прямо к ладони посла, - Насколько мы можем судить по сплаву и гравировке, это маркировка военной полиции Р-Кааса. Мы извлекли эту пулю из конечности одного вашего гражданина, когда сами чуть не стали жертвой весьма агрессивного патруля на одной из планет Конгломерата.       Разглядев гильзу на просвет, словно опытный ювелир, посол поставил коробку на место. Джим, кажется, знал, что сейчас услышит.       - Да, это действительно гильза Р-Кааса. Но, не будем забывать, что вооруженные столкновения гражданских масс и вооруженное преследование преступника – это две совершенно разные вещи. Вы знаете имя потерпевшего? Возможно, я смогу сказать, за что его хотели арестовать и почему открыли огонь, - посол отвечал уверенно и спокойно, и Кирк мог лишь позавидовать такой выдержке.       Если этот человек был хотя бы в половину так же хорош в самоконтроле, как Колдер Ордиг, им всем надо было основательно подготовиться. Потому что такого голыми руками взять было сложно.       Джим, конечно, знал имя «потерпевшего». Но называть его он не имел права, чтобы не подставить всю Федерацию.       - Послушайте, господа, - не дождавшись ответа, продолжил посол Р-Кааса, - Я понимаю озабоченность всех ваших народов и понимаю, какой тревогой и болью все эти досужие сплетни отзываются в ваших сердцах. Но, уверяю вас, мы полностью контролируем ситуацию с повстанцами, и требования у них достаточно радикальные, чтобы бороться с ними и не давать им разрушать устоявшийся и, между прочим, высокотехнологичный образ жизни простых граждан. И для подтверждения своих слов я с удовольствием и гордостью приглашаю вас посетить столицу Конгломерата, чтобы лично, своими глазами увидеть, что есть ложь, а что – правда.       - Вас это также касается, ваша светлость, - елейно улыбнулся посол, глядя на покрасневшего от возмущения и разочарования Тага, - Мы возьмем все расходы на себя и предоставим вам жильё, чтобы вы могли прочувствовать атмосферу спокойствия и благоденствия Р-Кааса.       - Это грязная ложь, - рыкнул Таг, - Предложи комфорт и благоденствие семьям тех, кого ты сгноил в катакомбах Дома Советов, ублюдок.       - Ваше величество, мы неоднократно предупреждали Вас, и теперь вынуждены удалить с общего собрания, - вдруг вежливо улыбнулась дельтанка.       Настолько вежливо, что аж плюнуть в неё захотелось, потому что, чёрт побери, Таг был прав.       - Да пожалуйста! – взревел Император, - Когда они дойдут до вас, берегитесь. Ибо вам уже никто не поможет, - прищурился здоровяк, обводя всех присутствующих пальцем, и спешно широкими шагами покинул залу, громко шарахнув дверью.       Несколько долгих мгновений в просторном и светлом помещении царило безмолвие.       Спок взглянул на посла Земли. Именно этого вулканец и опасался. Только не предполагал, что подобное предложение будет исходить от самого Р-Кааса.       Это не имело практически никакого смысла – если всё, рассказанное Гринвудом и Тагом, было правдой, а он был склонен верить им и своим разведданным, звать их к себе можно было только с одной целью.       Тут он почувствовал едва ощутимый тычок локтем и, обернувшись, наткнулся на Джима, который глазами показывал на столешницу.       Скосив глаза, Спок увидел прямо у себя под носом развернутый к нему уголок листа, на котором размашистым почерком капитана было начертано одно единственное слово, крутящееся у него самого в голове.       «Ловушка».       - Вы приглашаете нас с намерением показать нам ваши «Потёмкинские деревни»? – громко произнёс посол Земли, и практически все, кроме, как ни странно, Спока и посла Р-Кааса, нахмурились, не понимая.       - Вовсе нет, сэр Фитцджеральд, - высокомерно вздёрнув подбородок, ответил р-каасианец, - Мы зовем вас, чтобы ответить на оскорбительную клевету Малории и «Сопротивления», которое, прошу заметить, даже не соизволило явиться.       Спок вдруг потерял всякий интерес к их перебранке и подвинулся ближе к Джиму.       - Любопытно. Вероятно, он с Земли. Возможно, у него есть здесь родственники. Иначе откуда ему так хорошо знать историю? – едва слышно прошелестел Спок.       - А что с ней не так? Ты про эти… «потьмунские деревни»? Я вообще не знаю, что это, - так же чуть склонившись навстречу другу, ответил Кирк.       - Потемкинские, Джим. Князь Потёмкин, Россия, семнадцатый век. Потом расскажу, если интересно.       - А ты это откуда знаешь? – почти зашипел обескуражено Джим, но поймав почти сердитый взгляд Спока, что случалось крайне редко, довольно быстро заткнулся и задумался, наконец, переварив сказанное вулканцем, - Я понял тебя.       Посол Земли тем временем пытался всячески «соскочить» с неуместного и подозрительного предложения, но, кажется, ни вулканец, ни андорианец, ни даже дельтанка, его возражений не поддержали и невысказанных опасений не разделили, выразив полную готовность направить в объединённую экспедицию своих людей. Андорианец даже попытался уличить землян в трусости, однако, напоровшись на острый, как лезвие, взгляд капитана Джеймса Тиберия Кирка, молва о котором разошлась по всему альфа-квадранту уже давно, принёс извинения.       Наконец, приняв решение продолжить переговоры на следующий день, участники разошлись по предоставленным им жилищам, но, прежде, они успели переговорить с послом. Тот был мрачнее тучи, но от резких высказываний воздерживался. Терпения его хватило ровно до тех пор, пока он не увидел выходящего из здания посла Р-Кааса.       Поспешно попрощавшись и пожав руки обоим офицерам, он быстро ретировался, чтобы избежать общества крайне неприятного ему собеседника.       - Надо найти Тага, - решительно произнёс Джим, - Он парень эмоциональный, мало ли.       - Не лучше ли дать ему время? – с сомнением возразил Спок, с интересом разглядывая окружающую обстановку и природу – он впервые был на родине дельтан.       - Не думаю. Уверен, нам будет, о чём поговорить. Пошли! – Кирк в привычном жесте хлопнул старпома по плечу, - Сейчас он единственный, кому я полностью доверяю. И нам нужен тыл. Согласен?       - Разумный подход, капитан,- вполне удовлетворенно кивнул вулканец.       - И всё же, что за потьмунские…       - Потёмкинские, Джим.              Р-Каас. Штаб повстанцев.       Звёздная дата 2267.90              - Если они приняли приглашение, значит, они уже в сговоре с Ордигом, Крис! Мы должны ударить по ним сразу же, как только они войдут в зону поражения, иначе они нападут первыми! – надрывался Конклом, опершись на прямые руки и исподлобья глядя на мрачного и молчаливого Гринвуда.       Он медлил с ответом. Ударить по флагману ОФП значило уничтожить «Энтерпрайз», а он не сомневался, Штаб пошлёт именно корабль Кирка.       Причем уничтожить подло, руками Ут’аша…И тотчас встать на одну ступень с Председателем, который точно так же, для защиты своих интересов когда-то уничтожил «Рахманинов», убив всех его близких людей.       Он не был готов пойти на это. К тому же, в отличие от импульсивного и откровенно недалекого Конлома, он понимал, почему Штаб принял предложение посла, и почему Федерация не прислала им приглашение.       Они знали об их сговоре с клингонами. И это было прямым нарушением мирного договора о невмешательстве ни одной Империи в дела суверенных государств. Он втянул в это Ут’аша, и это зеркальный ответ Федерации.       Для Гринвуда теперь лишь один вопрос оставался открытым: явится ли Кирк и команда в качестве миротворцев, или же для попытки мирного договора.       Если он не притащит на хвосте пару Дредноутов, то можно с уверенностью говорить о том, что это дипмиссия.       Строго говоря, все его источники в Доме Советов именно об этом и твердили.       - Спасибо, Конклом. Я тебя услышал, - наконец, подал голос Гринвуд, стрельнув глазами на молчаливо сидящую в дальнем углу Альму Брэди, - Конклом, пожалуйста, свяжись с Ут’ашем. Ты прав, нам нужно подстраховаться.       - Я не подстраховку…       - А я говорю именно о ней! – повысил голос Гринвуд, - Мы не будем уничтожать корабль Федерации, только потому что он пересек границу воздушного пространства Р-Кааса. Это даже не казус белли, это тупая, ничем не обусловленная, жестокая провокация. Вот что ты мне предлагаешь.       - Пока не обусловленная, Крис. Пока! – запальчиво проткнул пальцем воздух ромуланец, - Альма, хоть ты ему скажи! Он тебя одну слушает!       - Конлом! – прикрикнул Гринвуд, привстав из своего кресла.       Возмущённо громко выдохнув, Конклом зарычал и стремительно покинул зал совещаний.       - Если со мной ещё и ты сейчас спорить начнёшь, - нервно усмехнулся Кристофер после нескольких секунд оглушающей тишины, пригладив ладонью волнистые с проседью волосы.       - Суждения Конклома чрезмерно категоричны. Я знаю вашу позицию относительно целей и средств, но сейчас ситуация меняется стремительно и непредсказуемо. Я согласна с вами, мистер Гринвуд, - негромко ответила Брэди.       Вскоре после смерти Красса и появления Конклома, Кристоферу с горем пополам удалось совладать с охватившей его жаждой мести. И Альма сыграла в этом не последнюю роль.       Женщина, более раздражающей которой трудно было отыскать, оказалась единственной, кто смог остановить поток безумия, снёсший почти все стоп-краны в голове Гринвуда.       Их отношения сейчас не имели ничего общего с тем, что было год назад. Брэди была права, всё менялось стремительно и непредсказуемо.       Из непримиримых оппонентов они стали крепкой связкой убеждённых единомышленников. А, как известно, в таких сцепках меняются оба.       - Что вы предпримете?       - А что бы ты сделала на моём месте? – тут же вернул ей вопрос Гринвуд. - Если бы я хотела представить себя на вашем месте, я бы что-то для этого делала. Моё мнение – не самое популярное в этих стенах. Особенно после саммита. Поднявшись со своего места, Кристофер подошёл к женщине и присел с ней рядышком. - Знаешь, Альма…Ты ведь с самого начала не одобряла моего решения связаться с Ут’ашем. Ты – единственная, кроме Эда, всегда могла мне возражать. И ты – сейчас здесь, рядом со мной, как мой ближайший друг и соратник. Я хочу, чтобы так и оставалось. - Если это и правда так, Кристофер, то я скажу только одно. Нам нужно быть начеку. Ордиг наверняка запланировал грандиозную провокацию в один из дней визита представителей Федерации. Если о чём и просить Ут’аша, хотя, ты знаешь, я бы не доверила ему и чаю мне заварить, то это проследить за защитными щитами наших баз и полным контролем наших территорий. Гринвуд осторожно взял в свою руку её ладонь и, улыбнувшись, прижал её к своим губам. - Так и поступим, капитан Брэди. Так и поступим.       Это были странные, болезненные отношения, не включавшие в себя никакого секса или другой близости, но при этом отличавшиеся удивительной тактильностью. Весь бункер уже гудел от сплетен и слухов, но впервые Кристоферу было плевать.       С ней ему было спокойно.       - И, Альма. Присмотри за Конкломом. Он мне не нравится, - чуть сжав её пальцы, добавил Гринвуд, - Береги себя.       Брэди легонько погладила мужчину по пышной шевелюре и, поднявшись со своего места, молчаливо ушла.       - Так и поступим… - ещё раз звонко отразилось от стен опустевшего зала.                                                 
Примечания:
83 Нравится 149 Отзывы 44 В сборник
Отзывы (18)