ID работы: 13956040

Медвежья невеста

Гет
R
В процессе
13
Размер:
планируется Миди, написана 21 страница, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 16 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 1. Глаза в малине

Настройки текста
      История эта приключилась много лет назад с родственницей моей Хельгой. Ее мать была сестрой моего отца, и в свое время она вышла замуж за славного воина ярла Кнута. Кнут вел за собой три корабля с командой, и многие годы ему сопутствовала удача. Он завоевал большие земли в Ирландии, и построил себе там усадьбу, где и поселился с женой и маленьким сыном, а дочь свою выдал за капитана одного из своих кораблей Тордлейва сына Ивара. Через три года после свадьбы Тордлейв убил одного человека и сбежал в Исландию, опасаясь мести, а Хельга вернулась в дом отца. У Кнута и его жены Вигдис кроме Хельги был еще маленький сын Сигюрд, а больше детей не было, не считая тех, что муж прижил от рабынь.       Не очень-то было Хельге сладко после житья своим хозяйством снова подчиняться родителям, тем более, что мать ее была очень огорчена, что муж покрыл дочь таким позором, и часто ругала и корила его, отчего Хельги было только тяжелее. Отец же ее молчал, сдерживая свое недовольство, но ничего так не желал, как дождаться известий о смерти зятя, чтобы дочь нашла нового, более достойного мужа. Это не составило бы труда, так как была она в ту пору в самом расцвете женской своей красоты – высокая, стройная, как тополь, с волосами цвета молодой пшеницы на полях и глазами голубыми, как вода во фьорде, и к тому же, отец ее был знатным человеком, а сама она считалась лучшей ткачихой в округе. И многие достойные воины просили Хельги стать хозяйкой у их очага, но она всем отказывала – слишком глубока была рана, которую нанес ее гордости Тордлейв своим побегом, и в то же время любовь к нему еще не до конца умерла в ее сердце, а отец уже не мог ни к чему приневолить дочь, да и не хотел.       А здесь надо сказать, что росли мы с Хельгой вместе, потому что отец мой рано умер, и меня отправили жить в доме дяди, и были мы похожи, как родные брат и сестра, и я хорошо знал ее нрав – она была доброй, но умела постоять за себя, если нужно, и за словом в карман никогда не лезла. На нее рано начали заглядываться мужчины, а, так как я был в юности хорош, как девушка, то, порой в ночь Йоля, сбрив щетину и переодевшись в платье, я легко мог сойти за нее, и не раз тот или иной наглец, упившись крепкого пива, при попытке распустить руки натыкался на то, чего совсем не ожидал.       Но история, о которой я хочу вам поведать, случилась не зимой, а летом. Лето в Ирландии совсем не такое, как здесь, в Норвегии – там оно было теплым, но с частыми дождями, от которых размокала жирная черная плодородная земля, на которой росло все, что ни посеешь, а скот быстро жирел на густой зеленой траве, зато и работы у всех в усадьбе хватало с утра до вечера, только успевай поворачиваться. Конечно, грязную работу делали слуги и рабы, но ни Вигдис, ни Хельга не сидели сложа руки, и редко когда у одной из них выдавалось свободное время, чтобы отлучиться из усадьбы на ярмарку в Дифлин или в гости соседям. Этот день был как раз одним из таких.       ***       Дверь амбара с погребом для молока и сыра хлопнула от сильного ветра. Хельги вышла за порог, держа в руках большой кувшин снятого молока – пойдет в кашу – и всмотрелась вдаль – не будет ли дождя. День был пасмурным, но серые облака висели высоко над землей, зато странный сухой ветер рождал в ней смутное беспокойство. Впрочем, думать об этом было некогда, поэтому, бросив еще один взгляд за ограду усадьбы, она сошла с крыльца и заспешила к дому, стараясь идти осторожно и не расплескать молоко.       Когда каша начала пахнуть на весь чертог, Хельга подошла к постели, на которой спала вместе со своей дочерью Альмой и осторожно разбудила девочку. Пока та потягивалась и протирала глаза, Хельга быстро расчесала ей волосы гребнем, заплела в косы и отправила умываться, а после поставила перед ней большую плошку каши с молоком и медом и свежую лепешку. Себе она добавила к этому полкружки пива, после чего она посадила дочку штопать прохудившиеся чулки, а сама села за ткацкий стан. К полудню глаза у Хельга уже болели от узора на ткани, а руки и спина устали от того, что она старалась закончить дневной урок побыстрее, и ей это удалось. К ней подошла мать и положила руку на плечо: - Какое прекрасное полотно у тебя получается, дочка! За такое в Дифлине дадут не меньше унции серебра. - Верно, матушка, только я не хочу его продавать. Это хорошая шерсть, и она пойдет Альме на платье, когда она подрастет. - Или тебе.       Хельга в ответ на это упрямо поджала губы и сказала: - Сегодня хороший день, и я хочу пойти в лес за ягодами. - Как скажешь – ответила Вигдис чуть холоднее – Только возьми с собой кого-нибудь из работников. - Не хочу. - Хельга, ты знаешь – мы чужие на этой земле, она опасна. Кто знает, что может подстерегать тебя там. - Я не пойду далеко – стояла на своем Хельга – Дейдра рассказала мне, что видела заросли превосходной малины меньше чем в полулиге от усадьбы, и рассказала, как пройти туда. Обещаю, я вернусь задолго до захода солнца. - Ну, хорошо. Я присмотрю за Альмой. - Спасибо, матушка.       Чтобы не терять времени, Хельга тут же убрала работу, сменила нарядный хангерок на тонкий летний кафтан, поправила плат на голове, взяла корзину, и ушла, на прощание потрепав Альму по щеке. - Она так быстро бежит, точно за ней гонятся духи мертвых – заметил Кнут, подходя к жене. - Да – Вигдис поджала губы – Не по душе ей с нами жить, муж. Лучше бы ей вернуться домой. - И как она, по-твоему, будет со всем управляться одна? Этот мерзавец не оставил ей ни монеты: ни слуг, ни рабов, хозяйство в разрухе. К тому же их усадьба далеко, если кто-то вздумает на них напасть, мы об этом не узнаем. Нет, Вигдис – лучше Хельге жить здесь, под моей защитой. А если я когда-нибудь встречу Тордлейва, то сам вырву ему кишки.       ***       Хельга и правда торопилась покинуть усадьбу, и, стоило ей выйти за ворота, как она вздохнула полной грудью. Она и сама не понимала, почему ей порой так тяжело в родительском доме, ведь ее жизни позавидовали бы многие: она дочь ярла, у нее самые лучшие платья и украшения, слуги и рабы бегут выполнять любое ее приказание; ей не приходится уродовать себя тяжелой работой или спорить с властной свекровью, как порой приходилось женам младших сыновей, и все же несвобода ее душила.       Хельга выходила замуж с радостью – отец не торопился выдавать ее за первого встречного, а выбирал ей мужа долго и тщательно, и выбрал, как тогда думал, достойного человека. Ей был по душе Тордлейв, высокий и сероглазый, с густыми русыми волосами и бородой, заплетенной в косички с серебряными кольцами. Нравился их с Тордлейвом дом: усадьба была меньше родительской, но зато она была ее собственной, и все там было устроено по ее вкусу. Тордлейву служили трое воинов, которые с семьями жили на его земле, также у него было с полдюжины рабов из разных стран, привезенных из набегов. Он обещал ей сытую и богатую жизнь и клялся, что ни у одной женщины в округе не будет таких украшений, как у нее, и поначалу он держал свое обещание. Несколько раз в год он ездил на ярмарку в Дифлин, откуда привозил ей ленты, украшения, башмаки искусной работы. У них даже было серебряных кубка для вина – роскошь, остальные предпочитали хранить серебро в сундуках под полом дома, или рубить вещи на куски. Тордлейв был искусным охотником, и шкуры, которые его рабы выделывали в усадьбе, продавались за хорошую цену. Хельга видела, как зреет урожай на полях, как пасутся ее корова и овцы, и как толстеют на желудях поросята, которых откармливают на зиму.       Тордлейв был счастлив и горд, когда она узнала, что Хельга понесла в первый же год после свадьбы, и с нетерпением ждал рождения первенца – и каково же было его разочарование, когда вместо желанного сына жена родила дочь. Хельга его понимала – любой мужчина мечтает о сыновьях, которых будет учить владеть мечом и копьем, плавать и охотиться, которые будут идти за ним в поход и вложат в его холодеющую руку оружие, чтобы он после смерти попал в Вальгаллу. Но куда больше она радовалась, что роды прошли хорошо, и что ребенок родился здоровым, а что до сына – она молода, Тордлейв не обижен мужской силой, и в следующий раз на обязательно родит ему сына.       Но разочарование пустило в сердце Тордлейва глубокие корни, и оно постепенно начало отравлять всю их жизнь. После рождения Альмы он стал холоднее с женой, и, хотя она по-прежнему ни в чем не знала отказа, из его глаз исчез тот веселый и ласковый блеск, с которым он прежде смотрел на нее. Он ложился с ней каждую ночь и с нетерпением ожидал известия о новой беременности. Но чем дольше она не наступала, тем более грубым и замкнутым он становился. Хельга не понимала, в чем дело, и сначала пыталась смягчить его лаской, когда это не помогло, она стала упрекать его и даже плакала несколько раз, на что он только кривился, будто у него болят зубы, и уходил. Скоро они стали чужими друг другу, встречаясь только на ложе, которое тоже больше не приносило Хельге радости – тот огонь, что ласки Тордлейва рождали в ее теле, погас, и он не стремился разжечь его снова. Постепенно она стала все чаще видеть его пьяным не только по вечерам, но и днем, а с поездок в Дифлин он теперь привозил не ленты, а бочонки дорогого вина из Франкии. Хельга с беспокойством смотрела, как запасы серебра в их сундуке иссякают, и гадала, что они будут делать, когда оно кончится совсем.       Этого дня она так и не дождалась, зато дождалась другого – в черный день один из его воинов по имени Ивар приехал с ярмарки один, мрачнее некуда, и сообщил, что Тордлейв в сильном хмелю повздорил в таверне с неким человеком по имени Сигурд и убил его, после чего сел на корабль, который отплывал в Англию, чтобы оттуда бежать уже в Исландию. После этого Ивар добавил, что покидает ее со своей семьей, и собирается искать нового господина, а не «никчемного пьяницу». Хельга не нашлась, что ответить, ни тогда, ни после, когда двое других последовали за ним. Она осталась в усадьбе одна, и поначалу старалась делать вид, что все так же, как и всегда – давала указания рабам, ткала, пряла, шила, варила еду и заботилась об Альме. Но на пятый день после побега Тордлейва у ее ворот показался вооруженный отряд, которые вел Эрик, сын Эрика из Хедебю – брат убитого. Он настойчиво расспрашивал Хельгу о том, куда мог уйти ее муж, и, хотя он не угрожал, она испугалась сильнее, чем готова была показать – к тому же, один из его людей смотрел на нее так, что Хельге тут же захотелось вымыться с ног до головы. Не найдя того, что искал, Эрик уехал, пообещав вернуться позже, чтобы проверить, не появился ли здесь убийца брата, а Хельга всю ночь после этого не могла заснуть. Наутро она проснулась от того, что корова истошно ревела – все рабы разбежались, и некому было ее подоить. В усадьбе осталась лишь старуха из ирландцев и мальчик-сирота, сын кого-то из воинов Тордлейва, и ни один из них не умел обращаться со скотом.       Страх связывал кишки Хельги узлом, но она заставила себя держаться спокойно. Она велела старухе затеплить очаг и испечь лепешки на завтрак, а сама подоила корову, подробно объяснила мальчику, как добраться до усадьбы ее отца, и после его ухода они все стали ждать. К счастью, Кнут быстро явился на помощь дочери: он пришел через два дня вместе с дюжиной своих людей. К этому времени Хельга вместе со старухой успели собрать все ценное, что можно было забрать из дома, включая серебро, шкуры и вино. Кур зарезали, корову мальчик-раб вел в поводу, свиней и овец позже пригнали посланные отцом слуги. После Хельга не раз с горечью думала, что отец даже выиграл от того, что его зять сбежал: вместе с дочерью он вернул больше, чем отдал в свое время.       Так она поселилась в отчем доме, будто снова вернулась в прошлое, в беззаботные девичьи дни. Но Хельга знала, что это не так – и дело было не в том, что она стала выше ростом, шире в бедрах, а свои волосы теперь прятала под платом, и даже не в том, что у нее теперь было свое дитя. В ее сердце поселилась горечь, от которой не избавлял ни эль, сдобренный медом, ни сладкие речи воинов, которые время от времени наезжали в усадьбу или присаживались к ней за пиршественным столом, ни пение скальдов. Хельга не знала, пропадет ли она когда-нибудь, или же останется с ней до могилы. Не знала она и того, чего хочет больше – смерти Тордлейва или его возвращения. Все это порой давило на нее точно камень, положенный на грудь, и только оставшись одна, могла она дышать свободно, потому она и любила уходить в лес за ягодами или в одиночестве стирать на реке, хоть мать и ворчала, что это работа для служанки, а не для дочери госпожи дома.       Обо всем этом Хельга размышляла, пробираясь по узкой тропке между валежником, кустами терна и поваленными деревьями, стараясь не цепляться одеждой за ветки и высматривая впереди нужное место, где, по обещаниям Дейдры, малины было столько, что и троим не унести. Конечно, мать была отчасти права в своих опасениях: там могла быть засада из ирландцев, которые ненавидели данов и норгов, захвативших их землю. Они могли захватить ее в плен, потребовать у отца выкуп или просто изнасиловать и задушить, бросив в тело в лесу – но почему-то Хельга не особенно этого боялась, да и на дворе был белый день, и дома все знали, куда она ушла и когда.       Наконец, она увидела перед собой прогалину, и тропинка вывела ее к широкому пологому оврагу, который весь густо зарос малиной. То тут, то там среди густой зеленой листвы виднелись алые капли ягод, и Хельга принялась их собирать, изредка кидая одну-другую в рот. Постепенно ее руки стали липкими от сладкого сока, а кончики пальцев – розовыми, но она все собирала и собирала. Корзина, которую она сначала выстлала свежими листьями малины, заполнилась уже больше, чем наполовину, а она не прошла даже четверти оврага. Снова поднялся тот же сухой ветер, что встревожил ее утром, облака немного разошлись, летнее солнце светило сквозь деревья, заставляя Хельга изредка щуриться.       Кусты рядом с ней зашелестели, и она решила, что вспугнула зайца или птицу. Хельга решила подождать и убедиться, что это не кабан или лось, которые пришли полакомиться вкусными ягодами или корешками. Кусты снова зашелестели, ветки зашевелились, уже ближе к ней. Хельги замерла, во рту пересохло, ладони вспотели. Не в силах больше терпеть, она перевесила корзину на локоть, потянулась вперед и осторожно раздвинула густые и колючие малиновые ветки. Из средоточия листьев – темно-зеленых и гладких сверху, бледных и серебристых, с выступающими прожилками снизу – на нее смотрела пара больших черных глаз.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.