ID работы: 13958147

На мели

Слэш
R
В процессе
8
weirdostories бета
Размер:
планируется Макси, написано 135 страниц, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 12 Отзывы 2 В сборник Скачать

Вещь

Настройки текста
Примечания:
Что делать если все дела переделаны? Найти новое! Так думал Вуда, сидя в своём кабинете. Он уже успел сделать всё необходимое для «Воробья», больше его помощь была не нужна. Все итак прекрасно справлялись, а за дисциплиной следил Асмадей, которому Уайт точно мог доверить это важное дело. И вот капитану оставалось лишь наконец-то убраться в его каюте! Ведь больше оправдание по типу: «У меня нет времени на уборку из-за работы и должности», — не имело смысла. Он на мели, его помощь сейчас не нужна, так, значит, в руки швабру и бегом за уборку. Сначала нужно было разобраться с картами, ведь они уже чуть ли не валялись по всей каюте. А на полках они лежали так, что даже если бы кто-то очень захотел разобраться в этом бардаке, у него бы ничего не вышло и он бы просто сошел с ума. К слову, некоторые карты придется выкинуть: они либо слишком старые и неточные, либо уже успели промокнуть, из-за чего стали просто стопкой мокрых слипшихся бумаг. А в одной из карт была дырка, такая, что через неё вполне можно было увидеть все, что только можно и нельзя. И было принято решение: все несчастные карты выкинуть или в ближайшее время попытаться восстановить. К счастью, большинство карт были в порядке, хоть и были покрыты толстым слоем пыли, как и сами полки. — Да уж, давно я тут не убирал! — сказал капитан сам себе, вытерая пыль с полок, а после расскладывая карты по своим законным местам. Он посмотрел на свой старый стол. На его столешнице были пятна и разводы от разлитого то ли чая то ли кофе вместе с крошками от галет, а на краях были отвратные потеки. В голове Вуды уже кричал голос Жанны, которая, увидев это, грозно и громко бы сказала: «Да ти что хочешь чтоби у тэбя таракани развелись?!» — да нет, ему особо такая компания не нужна. Это лишь Немому не с кем поговорить и он не против даже с тараканами ром попить. А у капитана, видите ли, времени не было убраться в своей каюте. Странно, его, вроде, никто не ругал, как мальчишку, за беспорядок в комнате, а все равно стыдно в душе стало и это мерзкое чувство растекалось по всему телу. Но, ударив себя по лицу, он легко пришел в себя и продолжил злосчастную работу.

***

Помыв полы и очистив свою каюту от грязи, Уайт нашел под столом старый деревянный ящик, который явно давно не доставали оттуда, да так давно, что он уже весь покрылся пылью. А открыв его, Уайт увидел вещи, старые и пропитанные воспоминаниями о команде и о людях, которых он повстречал на своем пути. — Ох, это же подарок от старины Блэка! — воскликнул капитан, доставая из ящика веревку, на которой висел медвежий клык. — Помню я этого негра! — радостно воскликнул Уайт. Он обнял странное украшение и закрыл глаза. Он сразу погрузился в воспоминания о былых деньках, когда на его корабле гулял чёрный человек в лохмотьях и в соломенной шляпе. Он помнил как постоянно спорил с ним насчет религии и о том кто создал этот мир. Сам капитан говорил Господь Бог, а Блэк утверждал, что богов много и не может один бог управлять сразу всем! — Эх, Блэк, сколько бы я не твердил, что от твоей веры у меня волосы встают дыбом, скучаю я по тебе! Но ты уж на родине своей, среди своих, или может, опять ты в рабство попал? Одному богу известно, — с ноткой грусти сказал Вуда, убирая украшение в ящик и доставая новую вещь. — Охохо, неужели это «Алые паруса»? — воскликнул капитан, вытащив из ящика игрушку деревянного корабля с алыми парусами. Бока его были неровные, их явно делал не мастер, но тот человек очень старался и сделал паруса из чьей-то украденной шляпы. — Ох, Волма, Волма! Помню с какой гордостью ты отдавал мне эту вещь. Помню как светились твои глаза когда я словно ребёнок играл с этим самодельным корабликом! — радостно воскликнул капитан, обнимая старую игрушку и будто чувствуя тепло от старой древесины. Но, положив игрушку на место, он достал другую безделушку. Это была старая пуля с уже появившейся ржавчиной и остатками крови. — Ох, как вспомню как долго Жанна из меня её доставала, аж дурно становится! — воскликнул Вуда самому себе под нос. Но в душе все равно было тепло от этого воспоминания, он не знал, почему. Но его это не тревожило. Капитан повертел пулю в руке, осмотрев её со всех сторон, а после отложил на её законное место.

***

В том старом сундуке было много вещей. Раскрашенная бутылка из-под вина от Немого, свитер из козьей шерсти, который будто пропах козьим молоком, от Айнуры, крестик от Михаила, Красный платок от Гарри, ведь, цитирую: «Платок — это нужная вещь, так говорит моя бабушка!» Записная книжка от Асмадея и, по всей видимости, старый железный крюк от Бороды. В том ящике было ещё много вещей от каждого члена команды. Кто-то бы посмотрел на все эти вещи и воскликнул: «Хлам ненужный!» — а Вуда бы ему в ответ: «Не хлам, а воспоминания мои о былых днях». И вот на глаза ему попалась старая игрушка. Это был деревянный меч с перевязанной рукояткой. Он явно повидал не одну игру и не одно сражение понарошку. Но все также хорошо помогал вспомнить былые деньки. Перед глазами уже взрослого капитана предстала картинка из детства: Старый деревянный дом, построенный напротив моря и будто пропахший морской солью. Густые тучи из-за которых не видно солнце, старый дед, сидящий на лавке и активно курящий сигару. Или же он латал старую, уже местами дырявую лодку? А из кухни доносился запах жареной картошки, которую так любезно им продали, и которую предстояло растянуть на месяц. «Суп из картошки, пюре из картошки, все из картошки!» — недовольно бурчал дед, не отрываясь от газеты и все также куря, выпуская при этом белые кубы дыма. «Полно тебе!» — кричала старуха, вытирая руки об старый фартук. — «Шел бы лучше за дровишками! Да внуков с собой взял!» — причитала старая женщина, переворачивая картошку. На что дед лишь недовольно хмыкнул: «Вот пусть Майкл берет младшего и идут они в лес! Да и туда недалеко и потеряться там крайне трудно!» — снова кричал дед, все же откладывая газету в сторону. Все равно ничего интересного там не было. На это женщина лишь повернулась к мальчикам, стоявшим возле неё да сказала: «Ну, слышали деда? Шли бы вы да веток что ли нашли! И так печку топить нечем!» — старуха подталкивала братьев к выходу, а за этой картиной, словно призрак, наблюдал Вуда. Он смотрел на себя в детстве и на своего старшего брата и слабо улыбался. Уайт последовал за собой, но более маленьким, и успел увидеть ещё одну картину: Дед, сидя на старой деревянной скамейке, взял младшего Уайта за плечо и сказал: «Вуда, Вуда! Как же ты на батька своего покойного похож! Вот прям одна рожа! У меня одна вещица для тебя есть!» — и вот дед, словно волшебник, достал из-под лавки тот самый деревянный меч. — Ну вот! — сказал дед, — Из старой доски вышел прекрасный меч! — старик протянул мальчику игрушку и с улыбкой произнес. — Ты же хочешь быть капитаном? А как ты защитишь людей, если у тебя нет достойного оружия? Никак! — старик хлопнул себя по колену и посмеялся.

***

И вот секунда как перед глазами Вуды совершенно другая картина. Он видел себя маленького, как он будучи ещё совсем юнцом отбивался от веток, представляя на их месте врагов и кидал камни, запуская их то в дупло то в море, представляя себя в роли и юнги и матроса и канонира и капитана и адмирала! Хаха, славные были деньки! Но вдруг на гуляющего возле гимназии для богатых детей (потому что он сбежал от брата и дрова собирать не стал) мальчика, которому суждено было стать пиратом и капитаном пиратского судна, кто-то крикнул: — Эй, уходи отсюда! Босякам вроде тебя здесь не место! — кричал детский и местами писклявый голос. От такого юный Уайт вскинул бровь и хмуро посмотрел на кричавшего. Этот кто-то был выше его на голову, у него были карие глаза и темно-рыжего цвета волосы. Тот мальчик был пухлым, с толстыми пальцами, похожими на сардельки. И сам он одет был в форму учащихся гимназистов. — С чего это вдруг? Земля у всех общая, так бог говорил! И не буду я всяких буржуев слушаться! — от такого юный аристократ опешил. И вот между ними завязалась драка. Казалось, нападающих было десять, а то и больше. И вот оба мальчика дерутся, рвут друг на друге волосы, бьют по головам и кричат, словно дикие звери, ей богу. — Отвали от меня! А то убью! — кричал юный Вуда, а мальчик ему в ответ: — Беднякам вроде тебя не место возле Бристоля! — кажется он был озлобленным на весь мир мальчишкой. Но вдруг послышался хруст: маленький деревянный меч был сломан входе в битве. Неплохая смерть для деревянного оружия, но какая потеря для маленького мальчика! Тогда Уайт оттолкнул соперника от себя, взял в руки меч и побежал что есть мочи, держа поломанную игрушку в руках, не слыша неприятный голос врага.

***

Ещё одна картина предстала перед глазами капитана. Он увидел себя маленького, сидящего на берегу, не взирая на холод и сырость. Мальчик всё пытался починить деревянный меч. И он был так погружен в это дело, что и не заметил, как к нему подошли сзади. — Э-эй, ты чего тут сидишь? — вдруг сказал кто-то. От неожиданности юный Уайт аж подпрыгнул на месте, как антилопа гну. — Да я…тут сижу и чиню, понимаешь ли, — сказал Уайт, нервно сжимая ладонь и всматриваясь в незнакомца. Это был мальчик с черными как смола волосами и голубыми глазами, похожими на два маленьких озера. Только одно будущего пирата смутило: это была одежда незнакомца. Она была точно такой же, как и у того пухлого мальчишки. «Ещё один», — подумал Вуда, — «Сейчас и этот начнёт кричать». Но вместо этого неизвестный мальчишка поднял две части деревянного меча и протянул светловолосому. — Это твоё? — строго, но спокойно сказал незнакомец. — Моё, — неожиданно тихо пробубнил про себя Уайт. Он аккуратно забрал свое поломанное оружие и спросил: — Тебя как звать? Я раньше тебя тут не видел, — на этот вопрос незнакомец слабо улыбнулся и сказал: — Меня звать Александр, для друзей Алекс. А тебя как зовут? — Вуда. Я тут неподалеку живу! А ты из той гимназии? — Неуж то так заметно? — усмехнулся Саша, но потом перестал улыбаться. — Да всё дело в вашей форме! Я уже одного из ваших видел! Он такой жирный, как свинья, так ещё видимо конопатый. — С карими глазами? — подойдя поближе к собеседнику, спросил Алекс. — Вроде бы, я не разглядел, — отводя взгляд, ответил Вуда. — Да и в драке вроде не принято друг друга разглядывать. — Ну если карие глаза, то это Федо! Он у нас вечно ходит с гордо поднятым носом и лезет в драку, когда его посылают куда подальше, — мальчик аж вздрогнул, вспоминания своего соседа по парте. На что Вуда усмехнулся: — Теперь ясно, кого он мне напоминает. — Кого же? — Толстого петуха! Оба мальчишки начали смеяться и даже немного гоготать от смеха. Они уселись на холодный песок и начали болтать о том и сём, о мечтах своих и кем они будут как только вырастут. Но как только солнце начало заходить, медленно погружаясь в морскую гладь, Саша воскликнул: — Ой, мне пора! Если учителя узнают, что я тут был, меня и выпороть могут, — он отряхнул свою школьную форму и побежал в сторону гимназии. А Уайт ему крикнул: — До встречи! — До скорой! — крикнул ему в ответ темноволосый.

***

— Капитан, что с вами? — вдруг послышался старческий голос. Это была Айнура. Вуда только сейчас понял, что снова провалился в воспоминания! И что из его глаз текут слезы. — А это? Да соль морская в глаз попала! Не переживай, — сказал Уайт, вытирая лицо. А старая дама покачала головой, села возле него и сказала: — Опять того из прошлого вспомнили? — на это она получила лишь кивок. — Эх, капитан, капитан! — запричитала бабушка всего корабля. — Коли он вам так дорог, почему бы просто не взять да не поговорить? — в ответ она получила лишь тяжкий вздох. — Сказать легко, а сделать трудно. Вот что я ему скажу? Ну нас ведь просто деловое перемирие и надо бы нам просто не обращать на друг друга внимание, но… что-то у меня не выходит. На это женщина лишь вздохнула и положила руку на собеседника, сжимая свой фартук. — А вы все же попытайтесь с ним по-дружески пообщаться! Лучше потерпеть неудачу, чем всю жизнь задавать себе вопрос: «А если бы?» И вот на лице Капитана появилась улыбка, а в глазах — решимость. — Да! Вы правы, меня же не убьют за попытку? Верно? Значит и бояться нечего. Как говорится: попытка не пытка, — пират вскочил с постели и побежал на палубу. — Капитан! Так поздно уже! Солнце зашло! — кричала женщина, улыбаясь. — Ничего, я успею! И вот, когда Уайт скрылся из виду, Айнура, покивав головой, сказала: — Эх, молодые, вечно когда поймут что делать, так спешат.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.