Размер:
планируется Мини, написано 34 страницы, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
172 Нравится 179 Отзывы 80 В сборник Скачать

Часть 19. Древний Китай. Первая встреча.

Настройки текста
Примечания:
— А вы слышали легенду о человеке, который настолько был несчастен и нелюбим, что его жизнь казалась невыносимой, но судьба удивительным образом перевернулась, и он стал приемным сыном самого Князя Демонов.

***

— Вы слышали, мадам Юй опять ругается с Главой. — Да, и как как Глава может столько времени терпеть эту женщину? Молодой наследник словно тень проскользнул от слуг, что сплетничали о его семье. Цзян Чэн в свои неполные двенадцать лет, прекрасно понимал, что матушка и отец ненавидят друг друга. Крики, споры, проклятия и обвинения… Каждый день, одно и тоже. Это стало настолько обыденно, что люди давно привыкли и не обращают на это внимание. Однако молодой наследник не мог привыкнуть к этому безумию. Он видел, как матушка и отец превращались в зверей, бросая друг в друга обидные слова и выплескивая свою ненависть. Больше всего юный Цзян Чэн боялся, что однажды эта ненависть перейдет на него. Мальчик наблюдал за мамой, как она снова и снова начинает спор с Главой. Она была сильной женщиной, красивой и умной, но ее гнев и ненависть превращали ее в существо, которое Цзян Чэн не мог узнать. Отец, с другой стороны, был непоколебимым. Он выглядел спокойным и хладнокровным, словно ничто не могло его задеть. Но Цзян Чэн знал, что это лишь фасад, за которым скрывался боль и разочарование. Глава любил свою семью, но ненависть к матушке перекрывала любовь к своему сыну. Цзян Чэн не понимал, почему эти два человека, которые когда-то были влюблены друг в друга, стали ненавидеть друг друга настолько сильно. Он мечтал о мире и счастливой семье, где его родители любят друг друга и никогда не спорят. Где-то в глубине его души таилась надежда на счастье, но его мечты были разбиты о реальность. Однажды, Цзян Чэн заметил, как его родители улыбаются. Матушка всегда улыбалась своей сестре, а отец радостно улыбался Вэй Ину. Он задумался, когда в последний раз ему улыбнулись? И когда в последний раз отец просто разговаривал с ним? Или, может быть, когда последний раз матушка улыбалась именно ему? Боль и обида начали расти в сердце Цзян Чэна, и он не видел никакого другого выхода, кроме как покинуть свой орден, что который когда-то считал своим домом. Так, в одну ночь Цзян Чэн решился на решительный шаг. Он собрал свои немногочисленные вещи и отправился в путь. Он бродил по дорогам много дней, останавливаясь ненадолго нигде. И видимо боги смилостивились над юношей, или, наоборот, решили его проклясть, но в один пасмурный день Цзян Чэн стал свидетелем ужасающей сцены. Группа взрослых мужчин, закидывая камнями, нападала на беззащитного ребенка. Молодой заклинатель не смог остаться равнодушным перед этой жестокостью и с яростью крикнул на нападающих: — Вы что творите? С ума сошли, что ли, на ребенка нападаете? Однако, получив ответ от одного из нападающих, Цзян Чэн понял, что эти люди считают ребенка служакой демона. Это вызвало в нем еще большее возмущение, и он не стал слушать никого, быстро и смело отбросив нападающих, которые осмелились издеваться над детьми. После того, как Цзян Чэн проявил мужество и защитил ребенка, он услышал робкий и тихий голос, доносящийся из-за его спины. Обернувшись, он столкнулся с детскими глазами, испытавшими многое. Ребенок благодарно сказал: — Спасибо, молодой господин -, что слегка напугало Цзян Чэна, но он старался не показывать своего испуга. Цзян Чэн с гордостью ответил: — Не стоит благодарности, я просто не мог пройти мимо, — но в его мыслях промелькнула мысль. — «Ведь ради меня никто подобное не сделал». Но их разговор прервался, когда они услышали, что к ним кто-то приближается. Цзян Чэн был готов к драке, но его новый знакомый внезапно побежал вперед и… врезался с объятиями в кого-то, кто явно не был человеком. — Гу Цзы, гуль тебя побери, ты какого лешего сбежал?! — воскликнул незнакомец. — Папа, ну я же тебе говорил, что… — начал объяснять мальчик, но его слова уже не дошли до Цзян Чэна. Он быстро осознал, что человек перед ним — демон. Молодой человек был настолько шокирован происходящим, что замер с открытыми глазами, не подавая признаков жизни. Словно кузнечный молоток, эта мысль ударила его по голове. — Это невозможно… — прошептал Цзян Чэн, отказываясь поверить в собственные глаза. Личность перед ним была просто невероятной — это был сам Зеленый Фонарь Блуждающий в Ночи, Ци Жун, демон известный по многочисленным слухам. Он был главным виновником бед и страданий для обычных крестьян. Ци Жун был опасным и жестоким существом, которое не испытывало никаких угрызений совести, нанося вред другим людям без всякой стеснительности. И вот сейчас этот «свирепый и ужасный» демон отчитывал ребенка за то, что тот решил сбежать от него, чтобы купить продукты. Это было просто невероятно. Цзян Чэн не мог поверить, что такое происходит на его глазах. И пока парень погружался в свои мысли, Ци Жун обратил на него внимание. Вдруг, Гу Цзы, сидевший на руках у отца, тоже посмотрел на своего спасителя и тихо произнес: — Папа, а он мне нравится? Он похож на тебя… — На что именно? — Вы как будто… думаете одинаково. У вас одинаковое выражение лица! Очень грустные глаза, но гордое выражение лица. Демон не смог найти ответа. Он еще раз взглянул на подростка и вынужден был согласиться со словами сына. Он и в самом деле увидел в глазах Цзян Чэна отражение своих собственных размышлений и гордости. Зеленый Фонарь Блуждающий в Ночи ощутил странное сопереживание к этому мальчику.

***

— Не Хуайсан, откуда ты взял эту историю?..- спросил Цзян Чэн с недоверием на лице. — Ты сам ее придумал? — Цзян-сюн, как ты можешь такое говорить! — Не Хайсан возмущенно причитал. — Я действительно нашел эту историю в книге… Он даже стукнул своего друга своим любимым веером в знак подтверждения своих слов. — То есть, — вмешался Гу Цзы, переводя свой взгляд с Цзян Чэна на Не Хуайсана и обратно. — Существует легенда, где наш отец — Великий демон, а ты, братик, наследник великого клана заклинателей? Получив одобрение и подтверждение от своего брата, Гу Цзы почувствовал волнение и радость. С огоньком в глазах и полным энтузиазма, ребенок выбежал из комнаты, несущийся по дому и крича, чтобы привлечь внимание своего отца: «ПААП! Нам нужны костюмы!» Цзян Чэн, оглядываясь на убегающего брата, не мог скрыть свое недовольство и, закатив глаза, сказал: — Благодаря тебе, мой дорогой друг, теперь мне точно придется идти на этот маскарад ужасов… Не Хуайсан просто рассмеялся и предложил продолжать играть на приставке, чтобы отвлечься. — Ведь теперь, когда твой брат будет занят, он точно не будет мешать нам, и я смогу надрать твой зад, — сказал он с ухмылкой. — Вот ты, — пробормотал Цзян Чэн и с азартом включился в игру.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.