ID работы: 13973969

Роланд, для друзей просто Ролтон

The Gamer, Fang kai nage nuwu (кроссовер)
Гет
NC-17
В процессе
38
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 78 страниц, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 43 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 10: А утро было таким солнечным

Настройки текста
Роланд, почувствовал, что кто-то звал его. - Ваше Высочество, прошу, проснитесь…- раздался встревоженный голос, принадлежащий Бэрову Принц недовольно поморщился, не став открывать глаза, прекрасно осознавая нелицеприятный пейзаж, развернувшийся на улицах города. Разношёрстная толпа, состоящая из высокомерных аристократов, чумазых шахтеров и даже детей, собралась на небольшой городской площади, в нетерпении ожидая представления. - Ваше Высочество, мой наследный принц!- продолжал пожилой помощник министра, обеспокоенный то ли наличием рядом ведьмы, то ли умалением авторитета короны в глазах нетерпеливой толпы. Вид старика осторожно дергающего принца за рукав, в обычной ситуации вызвал бы лишь улыбку у Серафимы. Однако, вопреки комичности картины, обстановка вокруг заставляла девушку столбенеть от ужаса. - Ваше Высочество, прошу, огласите Ваш приговор –дрожащими руками в очередной раз дернул мужчина принца за рукав, после чего Роланд открыл глаза, стараясь избегать взглядом девушку, мир которой стремительно сужался до размеров правителя города, каждое слово которого она ловила с робкой надеждой на ошибку, или что это лишь страшный сон, который предаёшь забвению по утру от желания даже не пытаться запомнить подобное предательство. Ведь за жалкую неделю, что они не виделись, он не мог так сильно измениться, предав свои же обещания. «Он не может, НЕ МОЖЕТ так поступить с ней, после всех его слов. Наверняка он собрал толпу не для казни, а для…речи. Да, это лишь часть великого плана по изменению отношения к ведьмам.» - Приговор, так приговор, - равнодушно начал оглашать судьбу обвиняемой принц, словно читая с бумажки, щурясь от ярких солнечных лучей, на которые данное утро было щедро - данная женщина признана виновной в совершении преступлений против жителей Пограничного города. Властью данной мне королём Уимблдоном III, я – Роланд Уимблдон, правитель Пограничного города, приговариваю её к казни путём повешения, приговор привести в исполнение немедленно. – Закончив свою речь, Роланд упрямо стал наблюдать за приговорённой, пытаясь навсегда запомнить первого убитого по его приказу человека. Он не пялился и не пытался наслаждаться зрелищем, в отличии от зевак, но почему-то вид принца, убеждал её в значимости этого момента для него. Будто здесь происходит нечто, что навсегда изменит молодого человека. Палач, скрытый за маской, натянул девушке на шею петлю, тщательно поправив верёвку, и, обождав отмашки Бэрова, дернул за рычаг. Створки люка эшафота жалобно скрипнули, направляя истощённую женщину в бездну. Мгновенно верёвка натянулась до предела, заставляя преступницу едва подпрыгнуть в воздухе и мучительно извиваться от боли. «Ублюдок, тварь, сволочь, грёбанный лицемер. А я доверяла тебе. ДОВЕРЯЛА. На мгновение, вернее жалкие несколько дней ты позволил мне ощутить надежду, вернул веру в людей и лучшую жизнь. Позволил не бояться и подарил долгожданный дом, о которым я всегда мечтала. Теперь ты вероломно отбираешь у меня ВСЁ? Показываешь моё презренное место у твоих ног!?» - юная ведьма пыталась сдержать слёзы, не показывать терзающих её чувств, прокусив губы до крови. - Низко полетела, видать к дождю – задорно усмехнулся барон Корнелиус своей низкопробной шутке, которую фальшивым смехом поддержал, ныне безработный, Томас. - О боже, она была такая молодая!? – ахнула пожилая женщина. - Мисария, поделом ей, парня зазря погубила! – ответил статный мужчина, судя по не отмытой саже с пальцев, то ли кузнец, то ли шахтер. - Тоже верно, милый. Дернувшись в последний раз, смертница затихла навсегда. Палач простоял на эшафоте ещё с минуту и удалился, оставляя тело висеть в назидание горожанам. *** Сохраняя хладнокровность, Роланд подозвал к себе Картера, отдав ему какой-то приказ. После чего тот, секунду промедлив, подошёл к Серафиме. - Мы возвращаемся во дворец, немедленно – непререкаемым тоном произнёс рыцарь, глаза которого выдавали жалость к служанке. Ноги девушки от избытка эмоций начали слабеть и, заметив это Картер подхватил её за талию, направляя в сторону кареты. За девушкой с рыцарем наблюдал пожилой чиновник. Стряхнув рукой испарину со лба, он оглядел расходящуюся по своим делам толпу и, не подметив подозрительных личностей обратился к Роланду: - Ей не положено ехать в карете, тем более с твоим главным рыцарем, её могут принять за твою новую любовницу! – наставлял принца помощник министра. - Пускай, Бэров, лучше так, чем она упадёт с лошади, - только сейчас пожилой мужчина обратил внимание на твёрдо сжимающую кресло руку Роланда. - Ты разве не заметил, она даже не слушала слова Картера. - Нашёл о чём беспокоиться, - поправил свою белую мантия, надетую поверх сюрко, Бэров. – Что будем делать, если ещё ведьмы появиться или, что ещё хуже, церковники? - Мы с тобой уже обсуждали этот вопрос, - расслабил наконец руку Роланд, - Давай лучше продолжим беседу в крепости, когда все немного успокоятся. «Когда упокоишься ты» - разумно не стал озвучивать свои мысли вслух Бэров, намётанным глазом подмечая нервное напряжение принца, слишком хорошо скрытое от глаз посторонних, но не для опытного придворного, привыкшего видеть людей насквозь. По дороге в замок принц не мог унять беспокойства за Серафиму, не понимая, как признаться, что в суматохе будничных дел, и избегании его девушкой, забыл рассказать ей подробности о казни другой ведьмы. При этом, пытаясь делать вид, будто ярко вспоминаемая девушка на виселице его нисколько не волнует. *** Несколькими днями ранее. Мы с Брэвом обсуждали собранную им информацию о Пограничном городе: - Кастелян замка, прежде чем скоропостижно покинул крепость, передал мне ваши указания. Пришлось закончить его дела самостоятельно. - Один из подчинённых старика положил на стол планы дворца с нужными мне пометками. – Хотя я не являюсь специалистов в этой области, но предположу, что для вашей задачи можно приспособить восточную часть первого этажа и воды подземного ручья. – поразил меня подход Бэрова, видящий всю картину целиком, но он не думал останавливаться лишь на этом. – Что касается вопроса разведывания глиняных месторождений, то в городской черте имеются несколько мест, используемых городскими гончарами. Также близ реки Чишуй, в двух километрах на запад от города есть более качественный источник. - Отпил воды чиновник из белой фарфоровой чашки и закончил свой отчёт. - Отлично, ты выполнил задачу, с которой не справились другие, имеющие недельные сроки, за пару дней, – скупо похвалил талантливого управленца, который и не думал прекращать делиться результатами своих трудов: - К тому же, при разведывании замка и окрестностей был обнаружен естественный проход в крепость – воды, питающие наш колодец, промыли пещеру, связывающую окраины города и внутренний двор укреплений. – В кабинет Бэрова настойчиво постучали, не став дожидаться нашего позволения, неизвестный мужчина вошёл внутрь и что-то шепнул Бэрову, сильно обеспокоив его, после чего удалился. - Тревожные вести, Ваше Высочество, - стал отвечать мой визави на незаданный вопрос, заметив озадаченный взгляд. – На Северной шахте произошёл обвал. Однако беспокоиться не стоит, местные жители уже добровольно объединились с шахтёрами и начали разбирать завалы - наши доходы не должны сильно упасть, пусть и в этом месяцев мы недополучим несколько партий руды. Сперва сказанное не вызвало во мне каких-либо эмоций, всё-таки к подобному я был готов с самого начала – событие с обвалом вполне соответствует канону. Вот только по коже прошлись мурашки, пробуждающие давно забытые ощущения. Сложно объяснить это чувство, когда живёшь в маленьком шахтёрском городке, и происходит обвал. Можно назвать это тихим ужасом, проникающим в самую душу, из-за опасений потери близкого человека. Или меркантильным страхом за собственный кошелёк. На самом деле шахта - это образ жизни, она кормит, одевает, наполняет жизнью регион, даёт возможность стать чем-то большим, нежели обычным человеком. Ведь шахтёр – смелый авантюрист, добывающий ресурсы под кожей матушки земли в свете блеклого пламени светильника. А вокруг только тьма, нескончаемая жара и ядовитый взрывоопасный газ, сделавший вдовами великое множество женщин. Всего одна ошибка либо простое стечение обстоятельств, и человек будет погребён заживо под метрами мёртвой породы. - Принц Роланд!? – Вернул меня к реальности чиновник. - Аа, нужно направить дополнительные силы для отчистки завала. - Это было бы излишне, в шахте не поместиться ещё большее количество людей. - Видя, что его аргумент меня не убедил, он решил перевести тему. - У нас есть более важная проблема, в городе обнаружили ведьму, чем раньше мы разберёмся с ней, тем лучше. Странно, мне казалось, что ведьму должны обнаружить после спасения шахтёров, возможно обнаружили другую ведьму или… меня без зазрения совести водят за нос. Но доложили об аварии прямо сейчас. А о ней ли? - Так, когда произошёл обвал? – стараюсь придать себе вид знающего некую тайну. - В середине прошлого дня, - ни секунды не раздумывая ответил мужчина, на чьём лице сложно было уловить хотя бы намёк на эмоции. - Вас это не должно беспокоить, вопросы восстановления работы шахты уже мной улажены,- помощник министра открылся мне в новом ключе, всей своей манерой, он словно говорил: «Не лезь, занимайся своей водичкой и не мешай взрослым дядям работать». Сразу видно, что Бэров не видит во мне самостоятельную фигуру на политической доске. Придётся выстраивать с ним деловые отношения практический с нуля. Впрочем, налаживание субординации подождёт. - Когда закончим с ведьмой, мы, непременно, обсудим что меня должно беспокоить, а что нет. - Оглядываюсь в поисках посторонних в комнате и, никого не находя, продолжаю. Видимо остальные благоразумно удалились, пока я предавался хандре. – Ты же ловил шпионов барона и герцога, где они сейчас? - Там же, где содержат ведьму – в казематах крепости,- проявил намёк на озадаченность Бэров, не понимая природу моей осведомлённости и контекста вопроса. - Отрежь одной из заключённых язык, всыпь несколько плетей и мори голодом. – озвучивать зверства было пугающе легко. - Мальчик, ты собираешься учить меня допросу? – разочаровано отвернулся мужчина, наливая воды. Проигнорировав его реплику, я продолжил: - После того, как я поговорю с ведьмой, девушка без языка официально станет ведьмой. Приговорённые к повешенью, ведь носят мешки на головах? - Я знаю о вашей нелюбви к церкви, но конфликтовать с ними не продуктивно. – Понял мою задумку Бэров. - Дело не только в неприязни к ним, я изменю саму концепцию управления государством для получения трона, привлеку на свою сторону все возможные силы и избавлю корону от необходимости делить власть с коррумпированными святошами, – не выдержав затянувшегося разговора, приоткрываю ему свои цели. – Решайся, если ты, конечно, хочешь стать настоящим министром. Надеюсь на твоё благоразумие. – Закончив, направился к казематам, чьё расположения я знал по планам замка. Как бы он не притворялся суетливым стариком раньше, сейчас это не важно. Умолчав об аварии в шахте, он показал мне моё место на обочине даже местной политики. После, намереваясь управлять своими методами, Бэров хотел меня использовать в качестве судьи ведьмы. В его картине мира не может быть иначе – слишком сильно он привык к послушанию своих подчинённых. Тем не менее, Бэров по-прежнему обычный помощник, на что я ему и указал. Старыми методами он пытался добиться высокого положения, но не получилось, его упорно рассматривали, как удобную фигуру для особых поручений – не более. Теперь Бэров стоит перед выбором, либо поставить на мои реформы, либо смириться с позицией на третьих ролях. Ведь, как он должен думать, для других претендентов на престол он будет бесполезен через пять лет. У входа в подземелье за столиком с сухарями и кувшином сидел скучающий стражник, подскочивший при моём приближении, от чего железные латы эхом звякнули по коридорам. - В какой камере ведьма? – устав морально, не хотелось вести долгие разговоры. - В право по коридору до конца, ваше благородие. - Отдохни часик, – кидаю стражнику золотой роял, в чём не было особой необходимости, поскольку он признал во мне лорда, но требовалось придать визиту нужный окрас. - Не положено, рыцарь-командор с меня три шкуры сдерёт, если отлучусь. - во взгляде солдата промелькнула обречённость по поводу возможности более увлекательно провести время, нежели одиноко сидеть в мрачных подземельях в ожидании сменщика. - Картер подчиняется мне, - не терпеливо напоминаю мужчине средних лет. – Когда я наиграюсь с ведьмой, можешь не беспокоиться о выговоре. – С пошловатым намёком поглядываю в даль коридора. - Понял, не дурак, - резво направился стражник на выход. - И никому ни слова! – кричу солдату вдогонку, подбирая связку с ключами Отвечать мужчина не стал, но шаги его ускорились. Я же направился к нужной камере. Сырость, ароматный запах нечистот и измученный вид заключённых придавали ногам скорости. У нужной камеры возникла небольшая заминка с подбором ключа, вызванная полумраком – факела горели далеко от нужной камеры, а окон в казематах не было. Отворив, обитую сталью дверь, передо мной предстала странная картина. Молодая девушка в грязноватом платье, сидела на полу, глядя в одну точку в каменной стене напротив неё, не замечая моего прибытия. Через небольшое окошко, расположенное у самого потолка, пробивался свет, падающий на пшеничные волосы заключённой. - За что сидим, как зовут? – присаживаюсь рядом с девушкой, обратив внимание на отсутствие на ведьме медальона Божественной Кары, блокирующего силы ведьм. - Анна- ведьма. – Послушно ответила миниатюрная девушка лет семнадцати. - Роланд – принц, очень приятно. – повернула ко мне голову Анна, открыв вид на свои серые глаза. - Как такое юное создание оказалось в столь нелицеприятном месте? – дружелюбно допрашиваю заключённую. - Я – ведьма. – простодушно пожала плечами девушка. - Это ясно, а поймали тебя как? - В шахте произошло землетрясение, я отправилась на поиски отца, где обнаружила, что его нога была придавлена тележкой, полной руды, и он не мог двигаться. Рядом с ним был другой шахтер, который шарил в его карманах в поисках денег. Когда грабитель увидел меня, он схватил кирку и набросился. Но ударить не успел – сгорел от дьявольской силы. - с глаз Анны сорвалась одинокая слезинка. - Следующим утром отец привёл патрульных, которые заключили меня сюда. - Понятно, оправдана, можешь идти, - разговор с Бэровом отнял слишком много моих сил, чтобы планировать хитрые манипуляции по вербовки. Тем более, что девушка действительно не сделала чего-то преступного, разве что защиту себя приравнять к убийству. -…- красноречиво посмотрела на меня девушка. - Да-да, иди, дверь открыта, ты и сама видишь. - Но девушка ни шелохнулась. - Покажешь? – прерываю тишину, предлагая продемонстрировать свои магические способности. - Это первый раз, когда вы увидели ведьму, милорд? Ваше любопытство может убить вас. - сказала Анна. - Извини, но ты у меня далеко не первая, а бред о происках демонов давай оставим богословам. Что же касается смерти,- задумчиво потираю щетину. - То мне нечего бояться, ведь тебя сдал родной отец за десяток золотых роялов, следовательно, тебе некуда идти и единственное твоё желание – поскорее покончить с несправедливой судьбой, да? Стоит пояснить, что церковь и государство щедро оплачивали любые сведения о колдуньях . Настолько щедро, что получивший травму шахтёр сможет не работать как минимум несколько лет. Девушка явно понимает мотивы отца, иной альтернативы у него нет, поскольку шахтёры зарабатывают на порядок больше обычных крестьян, то и расходы у них выше обычного. Теперь мужчина получил травму и не сможет работать. Поэтому Анне остаётся лишь принять роль мученицы ради блага отца. К тому же наивно считать, будто соседи сохранят хорошие отношения, зная о её «дьявольской» природе. Девушку в любом случае ждёт роль изгоя и пренебрежительное отношение окружающих, она это понимает, в связи чем считает единственным выходом из ситуации смерть. - Смотри! - резко выплюнула она, а её ладонь окутали тысячи мелких языков пламени, жар которых подпалил рукав платья. В какой-то момент она демонстративно, не сводя с меня взгляда, приблизила пылающую руку ко мне, от чего становилось трудно дышать. Не заметив реакции, она продолжила уже спокойней и тише: - Теперь я удовлетворила ваше любопытство? вы убьете меня? - Нет, суд, в моём лице, оправдал тебя, – девушка вновь повернулась к стене. – Даже твои попытки напугать меня своей силой этого не изменят, – равнодушное молчание было мне ответом, - Однако могу предложить работу, интересует? Анна не сразу поняла значение услышанного, продолжив созерцать каменную кладку, наконец она отреагировала: девушка повернулась к моей уставшей физиономии, ища признаки иронии в моих словах и действиях. - Как вы себе это представляете? У меня больше нет дома, если вернусь обратно, то соседи просто забросают меня камнями, - В этот момент Анна рассмеялась, всполохи огня несколько раз хаотично выскакивали из её рук и предплечий. - Тебе не обязательно отправляться в город, - пытался объяснить ей своё предложения, попутно думая о том, что девушку всё-таки придаться казнить. – Можешь жить в замке, большая часть обслуги здесь из столицы, они тебя не знают, а те, кто прознают о ведьмовских силах, не станут трепаться с горожанами. Можешь вообще не выходить из дворца, но и удерживать тебя в стенах крепости никто не станет. – На мгновение на по-детски округлом личике проступило искреннее удивление, перетекающее в решимость. - Жить в месте, где меня держали как узницу? – слова Анны вызывали сомнения в положительном исходе вербовки. – Хорошо, я согласна –улыбнулась девушка от вида моей морды лица, выдающую крайнюю степень удивления. После получения положительного ответа, я встал и помог подняться Анне, после чего накинул ей на плечи свой плащ, скрывший грязноватый вид и подпалины платья девушки. Задерживаться в катакомбах мы не стали, только у поста охраны мы остановились вернуть ключи от камер. А затем прошли по главным коридорам до гостевых покоев. По пути было безлюдно, слуги пользовались служебными проходами, а постов охраны мы сторонились. - Будешь жить здесь,- развожу руками на обширную комнату, превышающую по размерам любую крестьянскую хату,- Подожди немного, сейчас приду- добавил, оставляя девушку наедине со своими мыслями. Отправился я к своим покоям, где взял старое платье Тилли. Что оно делает в вещах Роланда? Брр, нужно будет извиниться перед сестрой за неудачную шутку. На обратном пути к Анне, попутно прихватил у слуг ведро с водой и приказал подготовить ванну в новом жилище девушки. - Вот, примерь, - демонстрирую обновку Анне. – Только прежде умойся. Немного поухаживав за ней, получилось привести девушку в более лицеприятный вид. К моменту, когда слуги подготовили всё для ванных процедур в соседней комнате, Анна скорее напоминала юную леди, чем сельскую замарашку. Таким образом, получилось избежать слухов, связывающих новую служанку Анну с появлением в городе ведьмы, о которой пока знало не больше десятка человек. - Засим отклоняюсь. – оставил девушку на попечение слуг, не забыв организовать ей поздний завтрак. А также подготовил ей своеобразный трудовой договор, идея которого позволяла легализовать её внутри крепости. *** - Не ешь так быстро, организму нужно постепенно привыкать к нормальному питанию, - осекаю девушку, рассматривая договор о найме Анны. – Посмотри, когда закончишь, если тебя не устроят условия, то их можно обсудить. – Исписанный лист кладётся на край стола. - Что за сварщик VI разряда? – ознакомилась с содержимым договора ведьма, покончив с тушёными овощами. - Твоя должность, она предполагает плавку металлов и прочие подобные действия с огнём, - едва не подавился вином, забыв о картонной шутке. - Что такое вы-ход-ной?- по слогам прочитала деревенская девушка, забавно нахмурившись от непонимания. – День для прогулок? Кроме того, оплата в 1 золотой роял… - Выходной- день для отдыха, можешь заниматься в этот день всем, чем захочешь, или продолжи работать, решать тебе. – отпил немного, обжигающего горло, вина для сохранения спокойствия, поскольку преподавательским терпением никогда не славился и обилие вопросов вызывало лёгкую мигрень. – Подобные вещи оговариваются заранее, дабы избежать недопонимания - работать целыми днями не требуется, а отдых законное право, как и достойная плата. Кстати о ней, расценки высоки, в связи с тем, что никто другой не сможет тебя заменить. Говорить в лоб об особенности её статуса было опасно -может взбрыкнуть, но риск был оправдан, поскольку реальную важность Анны сложно переоценить, сейчас она, для меня незаменимый металлург, в перспективе – телохранитель, для Серафимы потенциальная подруга и подтверждение моих обещаний, Бэрову она станет символом нового королевства с невозможностью возвращения к старым порядкам. Поэтому для меня было бы слишком мелко проявлять жадность в виде сохранения пары десятков серебряных монет. - Ясненько,- ведьма придирчиво обнюхала договор о найме, затем поставила подпись крестиком. - Когда мне приступать и к чему?- нетерпеливо вопрошала Анна, словно стремясь перелистнуть новую страницу новой жизни. - Пока отдыхай, осваивайся, если будешь готова, присмотрись к садовому домику во внутреннем дворе замка, там тебе предстоит практиковать свои способности, - не сумев верно понять эмоции девушки, решил пояснить. – Практика поможет облегчить зимнюю боль, называемую демоническими укусами, и развить твоё владение огня до полезного уровня, как для тебя: сможешь защищаться, разжигать очаг, так и для меня – научишься создавать качественные изделия из металлов. На этой ноте, я решил оставить Анну отдыхать от тюремного заключения и моего общества, направившись обратно к Бэрову. Нервы немного успокоились вином, и дельные мысли вернулись в голову. Следовало дожать старого интригана до нужной кондиции, пока он находиться в раздумьях от моих недавних слов. Стоит добавить, что опытный чиновник скорее меркантилен, чем идеен. Ему всегда было плевать на задницу, сидящую на троне, заботясь скорее о собственной выгоде, попутно упиваясь властью. Вопреки своей натуре, он представляет собой идеал средневекового чиновника: исполнителен, старается соблюдать баланс между духом и буквой закона/приказа, не лезет в личную жизнь и, что самое главное для меня, готов к нестандартным решениям. Если получиться его заинтересовать в успехи предприятия «Ролтон и партнёры», то полученные выгоды будет сложно переоценить. *** В своём кабинете Бэров приводил в порядок документы. В этот момент я, не забыв постучать, вошёл: - Продолжим разговор, - дождавшись кивка мужчины, присел напротив и продолжил, - Ранее, ты утаил от меня важную информацию, - желание возразить промелькнуло на лице собеседника, но вскоре было подавлено. – Впредь будь добр, предоставляй мне отчёты о состоянии дел в городе и лично докладывай о важных событиях, даже если самостоятельно можешь разобраться с последствиями. - Ваше Высочество, я не понимаю, - Бэров сделал паузу, подбирая слова, - в прошлом, хотя вы причинили много неприятностей, но они были незначительными, но сейчас… вы влезаете в вопросы, в которых не сведущи, и идёте на риск со спасением ведьмы. - Бэров, - посмотрел в глаза старцу, - Ты лучше меня знаешь, что мои шансы занять трон, управляя Пограничным городом старыми методами, нулевые. Моё отношение к церкви здесь вторично, а ведьма полезный инструмент. К тому же сложно называть молодую девушку, спасшую отца, злом и прислужницей дьявола. –поясняю доступным ему языком. – Вернёмся к приказам и управлению, для ведения собственной политики требуется развитие региона - нашей опоры в борьбе за престол. Поэтому тебе нужно было подготовить информацию о глиняных залежах. Добыча глины создаст новые рабочие места и послужит сырьём для создания кирпичей, а излишек продадим на нужды ремесленников. - Нельзя отрывать рабочих от шахт, они приносят больше прибыли, чем любой гончар- раздражённо наставлял Бэров. - Понимаю, поэтому мой друг Грэг, как ты знаешь, талантливый купец со связями в разных уголках нашей родины, переманивает в пограничье ремесленников и простых рабочих, первая партия которых должна прибыть уже в этом месяце. - Как? Прибыв в город, Вы не отправляли и не получали писем. - чувствуя подвох, Бэров удержался от продолжения фразы. - Очень просто, мы согласовали детали в столице, а подтверждение договорённости мне передал гонец в Красноводном. Впрочем, более важно другое, получив производство кирпичей, у нас появиться материалы для расширения города и постройки защитной стены от демонических зверей. Затем … - Мы избавимся от зависимого положения с Крепостью Длинной Песни, - продолжил Бэров, в чьём взгляде зажигался огонь. - Крестьянам больше не будет нужды отправляться зимовать на восток и появиться возможность регулярно собирать налоги, возвращающие затраты на строительство в казну. – мужчина довольно хмыкнул – Может сработать. - Итак, Бэров, ты станешь министром моего правительства? Пройдёшь со мной тернистый путь от грязи до короны? – от важности момента старый управленец замешкался. - Да, Ваше Высочество, я согласен. – Тяжело поднялся с места Бэров и уважительно поклонился. - Можешь обращаться ко мне просто Роланд. *** В замке, после казни. Серафима прибыла в замок раньше Роланд, она знала, что Картер получил приказ доставить её в покои принца к моменту его прибытия. Но смириться с произошедшим на площади она не могла. Слишком сильно её душила горечь от казни. «Она убила человека, но сделала радикальный шаг ради спасения себя и отца, а «благородный» принц даже не выслушал её» В воспоминаниях девушке то и дело всплывал образ хрупкой девушки, покрытой кровью из ран от розг. Ликование толпы эхом отдавалось в её голове. Оставаться подле принца теперь становилось невыносимо, а предстоящая встреча разжигала животную ненависть. «Так не может продолжаться, я обязано покончить с монстром» - В мыслях ведьмы он придавал её снова и снова, безразлично созерцая смерти ведьм: Пепел, Анна, а в конце и она сама. - Нужно подготовить принцу Роланду трапезу, ему нужно набраться сил после тяжёлого дня. – Не слушая Картера, девушка, не разбирая пути, направилась на кухню, где взяла, заранее приготовленную служанками, свиную вырезку, сдобрив её щедрой порцией мышьяка. На выходе из кухни стоял рыцарь принца, заметив Серафиму с подносом, он молчаливо проследовал за девушкой к покоям принца. Вскоре, Роланд прибыл лично. Вид у него был обеспокоенный. - Ваше Высочество, вы измотаны, вершение суда измотало вас,- взволновано подошла Серафима к принцу. Её сердце билось невероятно быстро и готово было выскочить из груди. - Картер, приведи новую служанку. – Со вздохом Роланд присел в кресло. На его лице проступила краснота от волнения, а взгляд избегал Серы. «Сейчас меня отправят в отставку, он уже нашёл себе новую наивную девочку для игры в милосердного принца» - Ваше Высочество…- хотела как-то убедить принца отведать мышьяка Серафима, когда рыцарь вернулся в компании новой служанки, чьи глаза в лучах дневного света сверкали бледно-голубым цветом. - Знакомитесь, Серафима, это Анна, она наша новая служанка и ведьма- представил вторую колдунью Роланд, после чего повернулся к названной, -Анна, это Серафима, она присмотрит за тобой. Если возникнут трудности, смело обращайся к ней.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.