ID работы: 13974995

План Ворона

Джен
Перевод
R
В процессе
459
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 662 страницы, 43 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
459 Нравится 398 Отзывы 149 В сборник Скачать

Глава 10. Волны расходятся

Настройки текста
Джон Он ни разу не выпустил руку Брана из своей, пока тащил его по Винтерфеллу. Он был по-настоящему зол. И он знал, что должен был найти Сансу раньше, чем это сделает дядя Нед. Проходя мимо какой-то служанки, он прямо спросил: где? Ответ пришел быстро, пока женщина смотрела в его лицо широко распахнутыми от удивления глазами. Кивнув в знак благодарности, Джон продолжил свой путь — он не знал, помнит она или нет, но явно уже знает, кто он такой на самом деле. Ладно, неважно. С этим можно будет разобраться и потом. Он нашел Сансу там, где ему и сказали — во дворе вместе с леди Кейтилин и Вейоном Пулем. Санса оживленно что-то рассказывала, а они слушали, затаив дыхание. — Санса! — она тут же повернулась, услышав свое имя. И он жестом подозвал ее к себе. Она посмотрела на него сначала с недоумением, а потом, когда заметила Брана… Ее взгляд заметно похолодел, она обратила внимание на то, как крепко Джон держит его за руку. Он заметил и то, как побледнела леди Кейтилин и как торопливо отвела взгляд, тогда как Пуль напротив, уставился на него с безграничным обожанием. Санса что-то быстро ему сказала — и стюард, торопливо кивнув, убежал, оставив ее вдвоем с матерью. — Что он опять натворил? — с ходу поинтересовалась Санса, подойдя к ним с Браном. — Рассказал дяде Неду о твоей последней встрече с Рамси, — очень многозначительным голосом ответил Джон. По ее вытянувшемуся лицу стало понятно, что намек дошел. — Бран! — …Так что сейчас он ищет серьезного разговора с тобой. Санса вздрогнула. Джон открыл было рот… И вздрогнул еще сильнее, услышав совсем рядом голос Арьи: — А чего это вы тут спорите, а драки нет? И улыбнулась, зараза, как ни в чем не бывало. Джон смерил ее взглядом. — Тебе обязательно каждый раз вот так возникать из ниоткуда? — Да, — абсолютно невинным голосом ответила девочка. Джон сжал губы и повторил новость специально для нее. — Бран проболтался дяде Неду о том, что Санса сделала с Рамси. Арья пожала плечами. — И что? Он заслужил. Джон раздраженно закатил глаза. — Может, и заслужил, но ты попробуй это своему отцу объяснить! Он очень недоволен. — И что? — спросил в этот раз Бран. — Я понимаю, правда может быть тяжелой, но она должна была открыться рано или поздно. — Но не все же сразу, Бран! — всплеснула руками Санса и потерла лоб, стараясь успокоиться. — Надо постепенно, чтобы легче было принять… Младшему брату, кажется, было совершенно наплевать на то, что она чувствует. И Джон понял, что решение придется искать ему. В который раз уже. — С этого момента кто-нибудь из нас должен присматривать за ним в любое время дня и ночи, — объявил он. — Чего? Опять нянчиться с ним, как с малышом? — спросила Арья. — Да, — кивнул Джон. — Чем меньше он будет языком молоть, тем лучше. Ладно он еще о Джейме не успел рассказать. Или… — он посмотрел на Арью, — …о последнем обеде Фреев. Пусть все сначала привыкнут к тому, что он уже разболтал. Арье все-таки хватило приличия покраснеть и ее улыбка стала натянутой. Видимо, представила, что скажет ее отец, когда этот секрет раскроется. — И кто будет первым? — Санса все еще выглядела недовольной. — А мое мнение, получается, никому не интересно? — попытался влезть в разговор Бран. — НЕТ! — выпалили хором Джон и Санса. — Ладно, давайте я, — Арья ткнула брата кулаком в плечо. — Айда со мной. Сначала будем кошек ловить, а потом пойдем в богорощу. И уволокла Брана за собой, не обращая внимания на его протесты. Джон не смог сдержать улыбки, глядя им вслед. Совсем как в старые времена, когда Арья так же присматривала за младшим братом, а он ни разу не смог отказать ей, если та втягивала его в свои шалости. Потом он почувствовал на себе пристальный взгляд Сансы. — Что еще сказал Бран? Что он видел? Улыбка слетела с его лица. — Много чего. Что-то хорошее, что-то плохое. Если хочешь, расскажу поподробнее… ------------------------------------------------- Бринден Вид с этого балкона в одной из башен Орлиного Гнезда открывался поистине грандиозный. Но даже он не мог успокоить его запутанных мыслей. Два дня назад пришло безумие. И началось все с его недавно овдовевшей племянницы. Едва вернувшись домой, она вдруг принялась нести совершенную околесицу, обещала всех казнить и требовала доставить ей голову Петира Бейлиша. Это он еще как-то мог понять — она всегда была странной и мало ли какие последствия могла вызвать смерть мужа. Но Лиза оказалась не одна. Вместе с ней сошли с ума многие обитатели Гнезда. Как будто все сговорились… Причем среди них оказались и те люди, которым он по-настоящему верил. Некоторые уже называли это событие «Пробуждением». Он недовольно вздохнул, вспомнив ту первую ночь, когда Лиза проснулась затемно с диким воплем, который слышал, кажется, весь замок. Она орала так, что, казалось, мертвые вот-вот встанут из могил, чтобы заставить ее замолчать. А потом набросилась на бедного Робина и так в него вцепилась, что им пришлось буквально вырывать плачущего от страха мальчика из рук обезумевшей матери. Оставленные ее ногтями шрамы так до сих пор и не зажили. Лиза никогда не отличалась крепким здоровьем, что телесным, что душевным. И Пробуждение ударило по ней сильнее, чем по остальным. Все эти два дня мейстер постоянно поил ее сонным вином и маковым молоком, чтобы она хотя бы так могла успокоиться. Из размышлений его вывели тяжелые шаги за спиной. К нему подошел крепкий немолодой мужчина в бронзовом нагруднике, покрытом старинной чеканкой. Бронзовый Йон Ройс, лорд Рунного Камня. — Сир Бринден, — приветливый тон очень слабо подходил его мрачному лицу. — Лорд Ройс, — заставил себя улыбнуться Бринден, поприветствовавший гостя коротким кивком. — Какие судьбы привели вас в Орлиное Гнездо? Ройс нахмурился и посмотрел на Бриндена оценивающим взглядом. — Вы что, ничего не помните? — он, кажется, и сам этому удивился. Облегчение в душе Бриндена быстро сменилось злостью. — Вы об этом проклятом Пробуждении? Вы что, тоже участвуете в этом фарсе?! Нет! Не помню я! И не понимаю, что вообще творится! Ройс поник еще сильнее. — Уверяю вас, то, что вы называете Пробуждением… Это не фарс. Оно действительно произошло и в нем спрятаны корни нашего грядущего спасения. Черная Рыба поднял брови. — То есть вы знаете, как это случилось и кто за этим стоит?! — Я знаю, для чего это было сделано, но… — Бронзовый Йон махнул рукой. — Но все пошло не так, как планировалось. Слишком многие вспомнили… А вы почему-то не попали в их число. И мне нужно о многом вам рассказать. То, каким тоном он произнес последние слова, нетрудно было понять, что рассказ будет не из приятных. — О чем? — прищурился Бринден. Ройс на мгновение замялся, после чего продолжил: — Прежде всего я хочу передать вам извинения от лорда Эдмара… И его просьбу как можно скорее встретиться с ним в Близнецах. — В Близнецах? — удивленно переспросил Бринден. — Почему там? Он ведь… Он не собирается, я надеюсь, взять себе в жены кого-нибудь из выводка старого Фрея? — Нет, в этот раз нет, — отмел Ройс это отвратительное предположение. И Бринден вздрогнул. — В какой такой «этот» раз? — Он уже женился однажды на Рослин Фрей… Но больше не станет. Уж точно не после измены Уолдера, — он не удержался от того, чтобы сплюнуть, произнося имя лорда Фрея. — Измены? — переспросил Бринден и в его глазах появился недобрый огонь. «Что еще натворил этот старый хрен?» — Лорд Эдмар созвал знаменосцев вашего брата-лорда и идет войной на Фреев. Со стороны Перешейка ему на подмогу идут Риды и Мандерли, а с востока — союзные дома Долины. Такая новость совершенно выбила Бриндена из колеи. «Что же ты натворил, Уолдер?!» — лихорадочно соображал он, пытаясь представить, что же могло вынудить совместное выступление лордов сразу трех королевств, не имеющих никаких общих интересов и претензий к дому Фреев. Почему-то ему казалось, что одним неповиновением своему сюзерену здесь не обошлось — даже если забыть об участии в карательном походе северян и долинцев. — Я не могу уехать сейчас, — попытался возразить он. — Я нужен Лизе… Ройс снова скривился — было видно, что ему трудно об этом говорить, но молчать еще труднее. — Я знаю о том, как усугубилось безумие леди Лизы… И о других ее поступках тоже знаю. — Усугубилось? Других поступках? — переспросил Талли. — О каких «других»? — Простите, сир Бринден, эта история долга и нелегка… И начало ее лежит в ее первом преступлении, — медленно произнес лорд Ройс. — Каком? — поинтересовался Бринден, готовясь услышать нечто ужасное. Ройс к этому времени выглядел мрачнее самой смерти. — Мне жаль вам это говорить, сир Бринден… Но все мои слова — чистая правда. Джон Аррен был отравлен… И это сделала Лиза. Рука Черной Рыбы сама схватилась за меч и лишь усилие воли не дало ему поднять оружие против лорда Рунного Камня. Лишь воспоминания о том, как поколения Ройсов верно и честно служили Арренам, удержали его от этого шага. Он заставил себя успокоиться, думая о том, что Йон Ройс — один из самых благородных людей, которых он знал. И он не стал бы выдумывать такие вещи, не имея железных доказательств. Он встряхнул головой, словно это могло выбросить из головы услышанное. — Но как? Зачем Лизе такое делать? — процедил он в лицо Ройсу. Тот был совершенно подавлен. — Я готов рассказать вам все… И я знаю, что вы не поверите мне. Но, клянусь вам богами Старыми и Новыми, памятью моего рода и жизнью моих детей, в моих словах нет ни капли лжи. Пускай эту правду принять будет нелегко… Очень нелегко. Бринден с большим трудом успокоился, но разжать побелевшие пальцы на рукояти меча так и не смог. — Я слушаю… ------------------------------------------------- Тормунд Убить кого-то во второй раз оказалось даже приятнее, чем в первый. И все же… Он не смог сдержать гримасы боли, замахиваясь для очередного удара. В этот раз этот урод все-таки задел его разок-другой-третий. Ну ничего. Все уже кончено. Он опустил свою дубину на череп врага во второй раз. И булькающее дыхание Костяного Лорда наконец-то оборвалось, не оставляя сомнений в том, что он все-таки сдох. Точно так же, как и в прошлый раз, прихлебатели Гремучей Рубашки в страхе отступили от его трупа. Он довольно оскалился, бросил свое оружие на свежего покойника и вразвалку пошел прочь. Вольный народ вокруг него занимался своими делами — как и всегда. И в то же время не совсем так. Теперь люди не расставались с оружием, а их взгляды… Они были не такими, как он помнил. И почти никто ни с кем не спорил и не ругался. Вспомнили не все — но этих было достаточно, чтобы убедить остальных и запугать тех, кто не убеждался. Вольные люди всегда были строптивыми и драчливым. Но не сейчас. Рассказы о том, что произошло в Суровом Доме… и дальше… Они дали понять, что сейчас не время для ссор. А те, кто не понял… Он бросил прощальный взгляд на остывающий труп Гремучей Рубашки. Вернее, на то, что от него осталось. И не смог не усмехнуться от абсурда всего происходящего. Он и подумать не мог о том, что Трехглазый и его откинет обратно в прошлое. А он откинул — и не только его. Да даже сраные тенны — и те присмирели! Шатер Манса Налетчика выглядел точно так же, как он и помнил. Он откинул полог, вошел внутрь. — Здравствуй, Манс. — Заходи, только тебя и ждем, — спокойно поприветствовал его Манс, разворачиваясь на голос. И сразу заметил кровь на его одежде. — Что это? — Гремучий. Опять пришлось его убить, — пожал плечами Великанья Смерть. — «Опять»? — переспросил Манс. — Ты тоже что ли помнишь? — Ага. — А в прошлый раз за что убил? — услышал он резкий женский голос. Обернувшись, встретился со злым взглядом стоящей у входа Игритт. — За то, что дурак был. Я хотел вбить в его башку ума, но он в ней так и не прижился, харр! — Может, ты просто перестарался? — криво усмехнулась Игритт. — А может, его голова просто не создана для такого, — со смехом отпарировал Тормунд. Манс молча наблюдал за их пикировкой. — Ты тоже? — спросил он Игритт. Она молча кивнула — было видно, что ее просто разрывает бескрайнее море чувств. — Даже странно как-то, — добавил Манс задумчивым голосом. — Вот так умереть… И проснуться в своем прежнем теле… — Странно, да. Но не страшно. Я рад, что у нас получилось, — Тормунд все-таки решился признаться. — «У нас»? — тут же зацепился Манс за эти слова. — У кого? — Это сделали Брандон Старк и Дети Леса, — Тормунд сделал паузу и подмигнул Игритт. — И твой вороненок им тоже помог. У обоих от удивления вытянулись лица. — Дети Леса? — переспросил Манс еле слышно. — Ну да, на югах они тоже водятся кое-где, — ухмыльнулся Тормунд. — Зачем вы это сделали? — встревоженно спросил бывший брат Ночного Дозора. И тогда Тормунд перестал улыбаться. — Зачем? Затем, что мы все просрали, Манс! — он сплюнул себе под ноги. — Мы проиграли, слышишь? Манс вздрогнул. То, чего он опасался, все-таки произошло. — А Джон? — вырвалось у Игритт. — А что Джон? — Это… колдовство… Ты сказал, что он тоже помог… Как он это сделал? — Этот мальчик… Нет, не так. Этот славный муж повел нас всех за собой. Всех. Вольный народ. И поклонщиков. Все шли за ним, — в голосе Тормунда слышался неподдельный восторг. Он помолчал несколько мгновений, наслаждаясь этим чувством, потом продолжил: — И в этот раз все пойдет намного лучше. Мы много кого спасем. И на Стене у нас будет полно друзей. И за Стеной тоже. — Это… Хорошо… Очень хорошо… — тихо произнес Манс и напряжение начало потизоньку уходить с его лица. — А что еще было? — Когда вы оба померли, много еще всего случилось. И некоторые вещи просто охрененные… — Тормунд отчего-то улыбнулся Игритт. — Ты знаешь, кем оказался твой вороненок, а? Знаешь? Так вот, он, оказывается, король всех сраных поклонщиков! Ваще всех, харр! Представляешь? Кто же знал, а? Игритт смотрела на него так, словно думала, что он спятил. — Ты что вообще несешь такое? — произнесла она. — Сноу… Он, короче, не Сноу совсем. Он Дракон, — Тормунд откровенно наслаждался ее реакцией. — Дракон? — переспросил шокированный Манс. — Он не старковский ублюдок, — пояснил Тормунд. — Его отцом был не Нед, а этот… То ли Рэгер, то ли Рогер… Похрен. Принц, короче, с каким-то южанским именем. Манс медленно выдохнул. — Принц Рейгар? Рейгар Таргариен? Тот самый? Сын Безумного Короля? — Ну да, — кивнул Тормунд, продолжая ухмыляться. Ну нравилось ему видеть Манса таким ошеломленным, чего греха таить. И приятно было знать то, чего не знают другие — и бить этим знанием по голове тех, кто считает себя умниками. — Так. Садись и рассказывай мне все! — приказал ему Король-за-Стеной. ------------------------------------------------- Бейлон Он стоял перед пылающим очагом и старался привести мысли в порядок. «Будь ты проклят Эурон, проклятый Богом Бури братоубийца! Я же почти победил, а ты, гнида, вернулся и все похерил! Надо было удавить тебя еще тогда! Тварь безглазая, решил мой трон украсть? Ну уж нет! В этот раз я тебе точно этого не позволю! В этот раз все падут перед яростью железнорожденных!» Да. В этот раз… В этот раз он все сделает так, как надо. У него есть Яра, которая, в случае чего, продолжит его дело. Хотя, пожалуй, стоит завести еще нескольких сыновей… Про Теона можно забыть — проклятые волки сделали из него хлипкого зеленоземельца. Этот дурак даже свой хрен спасти не мог! Да лучше бы они ему башку отрезали, чем это! Бейлон криво усмехнулся. «Дурак…» — подумал он еще раз про своего давно пропавшего сына. Дверь солярия открылась и в него почти бегом вошла Яра, вооруженная и сосредоточенная. И ее глаза были холоднее железа, из которого они рождались и от которого умирали. — Ты созвала капитанов? — тут же спросил он. — Да. И большая часть уже здесь. — Зови, — потребовал он. Он смотрел в лицо каждого морехода, заходящего в его зал. Хмурые и злые лица, идеальные примеры силы, выросшей на Железных островах, его лучшие и самые преданные капитаны. Ничего, в этот раз он заставит весь мир содрогнуться! От Ланниспорта до Белой Гавани никто не осмелится посмотреть в сторону моря без страха! Никто не скроется от Железного Флота! Он подошел к столу с разложенными на нем картами и подозвал остальных. Капитаны молча собрались вокруг. — Что бы ни случилось… и как бы ни случилось… Так или иначе, Утонувший дал нам еще один шанс, — он начал тихо и с ноткой скорби, но постепенно распалялся. — И мы его не упустим! Мы заставим всех склониться перед нами! Итак, первый удар на Севере мы нанесем… Он не заметил, кто именно ударил его одновременно по затылку и под колени. Увидел только быстро приближающийся угол стола, в который и впечаталось его лицо, после чего мир вокруг взорвался болью, а взгляд стал расплывчатым и нечетким. И при этом его продолжали избивать. Он попытался отпрыгнуть назад, но кто-то сбил его с ног и повалил на пол. Следующий удар, самый сильный, ударил Грейджоя в солнечное сплетение, отчего он едва не задохнулся. И множество ног продолжали бить его по лицу, рукам, бедрам, животу… Пока чей-то сапог не надавил ему на горло. Только тогда пинки со всех сторон прекратились. И он, наконец, смог посмотреть на своего противника. И чуть не задохнулся от этого осознания — даже сильнее, чем от сапога на горле. Потому что сапог принадлежал Яре. Она давила ему на горло все сильнее и сильнее. Он вцепился ей в ногу, пытаясь оттолкнуть или оторвать, но она все равно пересиливала. — Ты! Тупой! Выродок! Ты сказал, что мы не упустим второго шанса — и сам тащишь нас в ту же петлю! Снова! Старый кретин! Да я прямо здесь тебя сейчас удавлю! — Яра буквально пылала яростью. — Ты с детства мне вбивал, что нет греха страшнее, чем убийство родича! И что потом? Да все эти уроды без колебаний последовали за Эуроном, который открыто признался в твоем убийстве! Прямо там, на Вече! И они все равно дали ему корону! Ее слова доходили до него как через толстый слой ваты. А потом сапог на горле куда-то пропал — и он тут же стал хватать воздух ртом, кашляя и задыхаясь. — Ты… Сука… неблаго… дарная… — кое-как прохрипел он. — Я неблагодарная? Я? — взревела Яра еще громче. — А за что мне тебя благодарить? За то, что ты угробил двух моих старших братьев в своем идиотском мятеже? За то, что свел в могилу мать? За то, что бросил Теона? Он любил тебя до самой смерти, а ты его бросил! — Яра плюнула ему в лицо. — Вот что я думаю о твоей «благодарности»! И о твоих «великих» планах! Нам не нужно еще больше величия! Мы и так правим четырнадцатью морями! Бейлон краснел от злости с каждым ее словом. Потом даже попытался встать и посмотреть в глаза вероломной дочери. — Ты не посмеешь… В ответ она ударила его в челюсть с такой силой, что он снова опрокинулся на пол. Мир вокруг закружился каруселью и он изо всех сил старался не потерять сознание. — Ты даже больший дурак, чем я думала, — услышал он твердый голос Яры. — Уберите его с глаз долой и бросьте в темницу! Потом решу, что с ним делать! А когда сюда явится Эурон… — она скривилась от дикой злобы, — …принесите мне его голову! Бейлон почувствовал, как чьи-то руки грубо подхватили его с пола и потащили прочь от дочери-узурпаторши. ------------------------------------------------- Королева, которой не было Рынок в Сумеречном Доле сегодня был необычайно тихим по меркам многолюдного торгового города на берегу моря. Или не только сегодня, а с того момента, когда случилось нечто, называемое местными жителями «Возвращением». Здесь, где людей было полно, его последствия ощущались в полный рост. Нет, никто не говорит, что рынок обездюлел. Совсем нет. Купцы все так же работали в своих лавках, крестьяне все так же везли в город свой провиант, проститутки все так же стояли на углах, заманивая мужчин в свои логова похоти, стражники все так же патрулировали улицы, ловили воров и пресекали грабежи… Все было так же, как и всегда — и в то же время не так. Каждый настороженно озирался по сторонам, словно никак не мог поверить собственным глазам. И стражники сжимали оружие так, словно ждали нападения в любой момент. И какой-то безумный септон продолжал вопить о том, что конец света уже наступил — а его почему-то никто не слушал. Вот и она прошла мимо, не прислушиваясь к его крикам о надвигающейся орде мертвецов и о том, что их ждет не Пекло, а вечный холод. Она обратила на него внимания не больше, чем все прочие люди. Она направлялась в доки. И добралась-таки, не привлекая к себе внимания. Осмотрелась — и вскоре нашла то, чего искала. То, что надо — большой крепкий корабль с лиловыми парусами. У сходней стоял пожилой мужчина в потертой кожаной куртке, с густой бородой и задубевшей кожей. Он что-то кричал матросам, заносившим на борт какие-то ящики. Она приблизилась — и один из матросов, похоже, узнал ее. Подошел к капитану, что-то сказал. Она не разобрала, что именно. Капитан повернулся и удивленно посмотрел на нее. Она на всякий случай взялась покрепче за рукоятку кинжала, спрятанного под одеждой. А затем, приняв максимально уверенный вид, подошла поближе с гордо поднятой головой. — Вы капитан этого корабля? — спросила она. Мужчина с бородой насторлженно окинул ее взглядом, а затем его лицо стало… она даже не могла сказать, каким именно. — Да, миледи, я капитан Варен Нестерос, — в его голосе ясно слышался браавосский акцент. — Я слышала, вы направляетесь в Браавос, — уверенно заявила она. Капитан молча кивнул. — Мне как раз туда нужно. Вы принимаете пассажиров? — Да, — приподнял бровь пожилой капитан. — Я мог бы… Она посмотрела на капитана с подозрением. Чем-то он неуловимо отличался от большинства знакомых ей браавосцев. — Назовите цену проезда. Деньги у меня есть. Мне нужна отдельная каюта… И никаких вопросов. И не спрашивайте моего имени. И тогда капитан усмехнулся, глядя на нее в упор. — Это можно устроить, деньги никогда лишними не бывают, — он понимающе улыбнулся. — И имени вашего я спрашивать не стану… ваша милость, — добавил он. То, как она побледнела, выдало ее с головой. — Или вы предпочитаете имя «леди Старк»? Или «королева Талиса»? — нагло поинтересовался он. — Или, может, «королева Севера»? Она все-таки собралась с духом. — Ни одно из этих имен меня не устраивает. Талиса Мэйгир — и этого довольно, — она ответила грубее, чем собиралась и он приподнял руки в знак примирения. — Ну все, все, убери коготки… Я, если что, всегда был другом Старков и северян. Что здесь, что там… Хорошие деньги заработал, торгуя с ними. Продавать еду на Севере зимой всегда выгодно. Они вообще честные люди. И не такие горделивые, как южане… По крайней мере, когда ты сам с ними честен. Слова капитана не слишком ее успокоили, но она заставила себя натянуть на лицо фальшивую улыбку. Хотя тот, похоже, не врал. — Да и потом, хороший лекарь на борту никогда лишним не будет… Что в этом путешествии, что в любом другом. Давайте так: вы будете лечить мою команду, исцелять недуги и раны, а я снижу цену за проезд, идет? Талиса еще немного поторговалась с ним по поводу цены, потом они ударили по рукам. — Согласна, капитан. — Хорошо, — браавосец был явно доволен. — Но хочу предупредить, чтобы вы знали. Я не напрямик в Браавос иду, у меня еще в Пентосе остановка будет. Туда надо кое-что доставить, — объяснил он. Она продолжала улыбаться, но перспектива задержки совсем ее не радовала. Пентос был еще одним рабовладельческим городом, где она совсем не хотела останавливаться. Но раз без этого никак… Что ж, придется потерпеть. — А вы точно уверены, что не хотите попасть… Ну, хотя бы в Белую Гавань? — внезапно поинтересовался капитан. — Я уверен, Робб Старк был бы рад вашему возвращению… Талиса покраснела от волнения — и заставила себя раздавить внезапно возникшую в душе тоску, вызванную этими словами. Ее сердце забилось быстрее при воспоминании о Роббе… Она так сильно по нему скучала. Как и по влажным поцелуям Серого Ветра. И по северянам, громким и шумным, грубым и честным. И по хлестким шуткам Большого Джона. Даже по недобрым взглядам леди Кейтилин. Там было совсем не так, как в ее родном Волантисе, где за ярким блеском скрывалась гниль. И она какое-то время чувствовала себя по-настоящему счастливой — даже несмотря на войну. Рука сама собой коснулась того места, где один из Фреев нанес ей удар в живот. Ей показалось, что она все еще чувствует ту боль. Да, в Близнецах все ее счастье рухнуло в один миг. Она встряхнулась и выкинула те воспоминания из головы. — Не был бы, — горько заявила она. — Я стоила Роббу войны… Капитан небрежно пожал плечами. — Это как посмотреть… Из того, что я слышал, предпосылок к Красной свадьбе было много. Разные люди допускали разные ошибки… И если кто в этом и виноват, то только проклятые Фреи… Гребаные скряги… Ну, по крайней мере, большинство из них. Нет, с северянами и их королем торговать было куда лучше. Талиса снова вздрогнула. — …Хотя, на самом деле, вы правы. Жители Закатных земель — странные люди. Можно даже сказать, дикие. Не то что мы с вами, — он приветливо улыбнулся. — Добро пожаловать на борт «Дикой Яллы»! Я в честь жены назвал мою крошку, — добавил он игривым тоном. Она заставила себя улыбнуться в ответ. — Уверен, она была рада это узнать… — Еще как была! — расхохотался капитан. — Ну все, прошу на борт, отходим с ближайшим приливом!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.